The Great Suppression Circle

大鎮伏圓輪

33.1“For the great suppression circle, use ink made of turmeric to draw nine compartments with inner and outer circles inside a clay amulet. In the central compartment write this mantra: ṛga svā staṃbhaya staṃbhaya ṛga hā. In the inner compartments write ha ha ha ha ha ha ha ha eight times. In the eight outer compartments write ṛga oṁ ṛga | ṛga tā ṛga | ṛga re ṛga | ṛga tut ṛga | ṛga tā ṛga | ṛga re ṛga | ṛga tu ṛga | ṛga re ṛga and finalize it with the addition of the Ārya Tārā mantra. Conceal it in the direction from which the enemy is approaching, and it will grant protection. If you conceal it by the enemy’s door, they will be suppressed.”

33.1「大制伏圓壇如下:用薑黃製成的墨汁在陶製護符內繪製具有內外圓圈的九格圓壇。在中央格內寫入此真言:嗡 制伏 制伏 哈。在八個內格內寫入哈 哈 哈 哈 哈 哈 哈 哈 各一次。在八個外格內寫入嗡 度母 嗡 | 嗡 度母 嗡 | 嗡 度母 嗡 | 嗡 度母 嗡 | 嗡 度母 嗡 | 嗡 度母 嗡 | 嗡 度母 嗡 | 嗡 度母 嗡,並以聖度母真言作為完成。將其隱藏在敵人來襲的方向,即可獲得保護。如果你將其隱藏在敵人的門邊,他們將被制伏。」

33.2This was the thirty-third chapter, “The Circle That Suppresses Enemies.” [F.216.b]

33.2(結尾)

The Great Suppression Circle - The Tantra on the Origin of All Rites of Tārā, Mother of All the Tathāgatas - 84001