The Protective Circle for Enthralling Rites
攝法的護輪
19.1“For protection during enthralling rites, write oṁ and hā, with the target’s name in between, within a nine-compartment circle. Use the words rakṣaḥ rakṣaḥ for protection. In the surrounding compartments, write tāre tuttāre ture svāhā, with the syllable mu between each of those syllables. Write this on red birch bark with lac dye and fasten it to the navel so that it cannot be seen. This will be the best protection and will enthrall.”
19.1「為了在攝法期間獲得護持,在九個分隔的圓圈內,寫上唵和哈,中間寫上目標人物的名字。用護護這兩個詞來獲得護持。在周圍的分隔內,寫上多祂多祂多祂娑婆訶,在這些音節之間各寫一個母字。在紅樺樹皮上用紫膠染料寫下這個,然後將它繫在肚臍處,使其看不見。這將是最好的護持,並將產生攝法的效果。」
19.2This was the nineteenth chapter, “The Protective Circle for Enthralling Rites.”
19.2(結尾)