Abbreviations
AKK: Vasubandhu. Abhidharmakośakārikā, as included in the commentary (bhāṣya), see Abhidh-k-bh(P).
Abhidh-k-bh: Vasubandhu. Abhidharmakośabhāṣyam (edition, see Abhidh-k-bh(P)).
Abhidh-k-bh(P): P. Prahlad, A. Haldar. Abhidharmakośabhāṣyam, Patna 1975.
Apte: Apte, Vaman Shivaram. 1957–59. Revised and Enlarged Edition of Prin. V. S. Apte’s The Practical Sanskrit-English Dictionary
BGT: Zhāng Yísūn. bod rgya tshig mdzod chen mo.
BHSD: Edgerton, Franklin. Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary.
CPD: A Critical Pāli Dictionary. Begun by V. Trenckner.
DN: Carpenter, Joseph Estlin, and T. W. Davids. The Dīgha Nikāya. Vol. III.
DPPN: Malalasekera, G. P. Dictionary of Pāli Proper Names, 2 vols.
LC: Lokesh Chandra. Tibetan-Sanskrit Dictionary.
Mh-karmav: Lévi, Sylvain. MahāKarmavibhaṅga and Karmavibhaṅgopadesa, Paris 1932.
Mh-karmav(K): Kudo Noriyuki. Karmavibhaṅga, Tokyo 2004.313
Mvy: Sakaki, Ryōzaburō (ed). Mahāvyutpatti.
Negi: Negi, J. S. Tibetan-Sanskrit Dictionary.
PED: Rhys Davids, T. W., and W. Stede. The Pali Text Society’s Pali-English Dictionary.
Pañcaskandhaka: Xuezhu Li, Ernst Steinkellner, and Tōru Tomabechi. Vasubandhu’s Pañcaskandhaka. Vienna 2008.
cf.: compare with.
pw: Böhtlingk, Otto. Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung.
s.v.: sub verbo, “under the word”
v.l.: varia lectio, “variant reading”
vv.ll.: variae lectiones, “variant readings”
w.r.: wrong reading
A: Kangyur (bka’ ’gyur dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur]
C: Choné printed Kangyur
D: Degé printed Kangyur
H: Lhasa (Zhol) printed Kangyur
J: Lithang/ ’jang sa tham / Jiang printed Kangyur
K: Peking 1684/1692 (Kangxi) printed Kangyur
L: London (Shelkar; shel dkar) manuscript Kangyur, kept at the British Museum
N: Narthang printed Kangyur
S: Stok Palace manuscript Kangyur
U: Urga (khu re) printed Kangyur
Y: Yongle 1410 printed Kangyur
Z: Shey Palace (shel mkhar) manuscript Kangyur