Toh 286
The Noble Dedication “Protecting All Beings”
འཕགས་པ་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ།
’phags pa ’gro ba thams cad yongs su skyob par byed pa zhes bya ba’i yongs su bsngo ba
Translator: Translated by the Alexander Csoma de Kőrös Translation Groupunder the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha
Read time: 10 min
Version: v1.1.15
The KangyurDiscoursesGeneral Sūtra Section
Summary
This text is a prayer of dedication that strongly resonates with the later Tibetan literature of mind training (blo sbyong). In addition to the classic element of dedication of merit to all beings, a substantial part of the text comprises a passage that enumerates the many faults, shortcomings, and afflictions that burden sentient beings, as well as the many possible attainments that they consequently may not have realized, and culminates in the wish that everything negative that would otherwise ripen for sentient beings may ripen instead for the reciter, so that all sentient beings may thus be liberated and purified.