Chapter 15

第十五章

15.1Great Cloud Essence said, “I beseech the Bhagavān to explain the ten Dharma gateways called display of the great miraculous lamp.”

15.1大雲體說:「我懇請世尊開示稱為大神奇燈顯現的十個法門。」

15.2The Bhagavān replied, “There is the Dharma gateway called miraculous display for entering the inexhaustible treasury. There is the Dharma gateway called gathering the precious storehouse. There is the Dharma gateway called storehouse of abiding in inconceivable liberation. There is the Dharma gateway called infinite veneration. There is the Dharma gateway called acquisition of virtue. There is the Dharma gateway called replete with joy. There is the Dharma gateway called engaging in the aspects of reality. There is the Dharma gateway called unobscured spherical mirror. There is the Dharma gateway called inexhaustible mindfulness. There is the Dharma gateway called engaging in the pleasure of definitively liberating all sentient beings. [F.164.a] These ten are the Dharma gateways called display of the great miraculous lamp.”

15.2世尊回答說:「有一個法門叫做神奇顯現,能夠進入無盡的寶藏。有一個法門叫做匯聚珍貴的倉庫。有一個法門叫做安住於不可思議解脫的倉庫。有一個法門叫做無限的尊敬。有一個法門叫做獲得德行。有一個法門叫做充滿喜樂。有一個法門叫做從事真實的各個面向。有一個法門叫做無遮障的圓形鏡子。有一個法門叫做無盡的念。有一個法門叫做從事於確定性地解脫所有眾生的喜樂。這十個就是叫做大神奇燈光顯現的法門。」

15.3At that time, a goddess named Utter Joy made great offerings to the Bhagavān and uttered this verse:

15.3當時,一位名叫極喜的女神向世尊獻上大供養,並誦出了這首偈頌:

“Ah! Immovable bhagavān Buddha,
「啊!不動世尊佛陀,
Tathāgata, king of great miracles,
如來,大奇蹟之王,
In order to generate awareness among all sentient beings,
為了在所有眾生中產生覺悟,
Today you have taught a myriad of doctrines.”
今天你教導了無數的教法。

15.5This concludes the fifteenth chapter, on the topic of great miracles.

15.5(結尾)

Chapter 15 - The Great Cloud (1) - 84001