The Fourth Secret

第四個秘密

“Next is the fourth secret,
「接下來是第四個秘密,
Related to the fourth initiation.
與第四灌頂相關。
Here one should meditate, having overcome
此處應該冥想,已經超越
This perpetually shifting mind itself,
這個不斷變化的心本身,
As well as its attendant objects of meditation‍—
以及隨之而來的禪修對象——
The forms and so forth that it latches onto.
它所執著的形色等事物。
“Having fully relinquished all reference points
「已經完全放棄了所有的參考點
Of apprehended objects and apprehending subjects,
所知的對象和能知的主體,
Since the nature of mind is inconceivable,
由於心的自性是難以想像的,
One should not think of anything whatsoever.
不應該思考任何事物。
“When the nature of mind is submerged within the empty,
「當心的自性沒入空性之中時,」
And the empty is well submerged within the mind,
而空性也好好地沉浸於心中,
Concepts of empty, not empty, and so forth
空、非空等概念
Are destroyed, leaving the mind like the sky.
都被摧毀,留下心如同虛空一樣。
“There does not exist a support, there is nothing supported.
「不存在所依,也沒有能依。
Even the matchless state does not exist.
即便無與倫比的狀態也不存在。
The perfected presence of precisely that
正是那個的圓滿現前
Is innate nondual awareness.”
就是本然的非二元意識。
The Fourth Secret - The Glorious King of Tantras That Resolves All Secrets - 84001