Bibliography
Tibetan Sources
stag rna’i rtogs pa brjod pa (Śārdūlakarṇāvadāna). Toh 358, Degé Kangyur vol. 76 (mdo sde, aH), folios 232.b–277.b.
stag rna’i rtogs pa brjod pa. bka’ ’gyur (dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 108 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 2006–9, vol. 76, pp. 669–796.
stong chen mo rab tu ’joms pa (Mahāsāhasrapramardanī). Toh 558, Degé Kangyur vol. 90 (rgyud, pha), folios 63.a–87.b. English translation Destroyer of the Great Trichiliocosm 2016.
rig sngags kyi rgyal mo rma bya chen mo (Mahāmāyūrīvidyārājñī). Toh 559, Degé Kangyur vol. 90 (rgyud, pha), folios 87.b–117.a. English translation The Queen of Incantations: The Great Peahen 2023.
Arya SardulakarNa’i nang nas ’byung ba gza’ dang rgyu skra gyi rang bzhin bshad pa. Toh 4321a, Degé Tengyur vol. 203 (mdo ’grel [bzo rig], ngo), folios 33.b–49.a.
Aśvaghoṣa. sangs rgyas kyi spyod pa zhes bya ba’i snyan dngags chen po (Buddhacaritanāmamahākāvya). Toh 4156, Degé Tengyur vol. 172 (spring yig, ge), folios 1.b–103.b.
Vasubandhu. chos mngon pa’i mdzod kyi bshad pa (Abhidharmakośabhāṣya). Degé Tengyur vol. 140 (mngon pa, ku), folios 26.a–258.a; vol. 141 (mngon pa, khu), folios 1.b–95.a.
Denkarma (pho brang stod thang ldan dkar gyi chos kyi ’gyur ro cog gi dkar chag). Toh 4364, Degé Tengyur vol. 206 (sna tshogs, jo), folios 294.b–310.a.
Phangthangma (dkar chag ’phang thang ma). Beijing: mi rigs dpe skrun khang, 2003.
Other Sources
84000. The Chapter on Going Forth (Pravrajyāvastu, rab tu ’byung ba’i gzhi, Toh 1, ch. 1). Translated by Robert Miller. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2018.
84000. Destroyer of the Great Trichiliocosm (Mahāsāhasrapramardanī, stong chen mo rab tu ’joms pa, Toh 558). Translated by the Dharmachakra Translation Committee. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2016.
84000. The Queen of Incantations: The Great Peahen (Mahāmāyūrīvidyārājñī, rig sngags kyi rgyal mo rma bya chen mo, Toh 559). Translated by the Dharmachakra Translation Committee. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2023.
Bronkhorst, Johannes. How the Brahmins Won: From Alexander to the Guptas. Leiden: Brill, 2016.
Burnouf, Eugène. Introduction à l’histoire du buddhisme indien. Paris: Maisonneuve, 1844.
Burnouf, Eugène. (2010). Introduction to the History of Indian Buddhism. Translated by Katia Buffetrille and Donald S. Lopez Jr. Chicago: University of Chicago Press, 2010.
Cowell, Edward B., and Robert Alexander Neil, eds. The Divyâvadâna: A Collection of Early Buddhist Legends. Cambridge: Cambridge University Press, 1886.
De Jong, Jan Willem. “Buddhism and the Equality of the Four Castes.” Acta Iranica 28 (1988): 423–31.
Edgerton, Franklin. Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary. 2 vols. New Haven: Yale University Press, 1953.
Eltschinger, Vincent. Caste and Buddhist Philosophy: Continuity of Some Buddhist Arguments against the Realist Interpretation of Social Denominations. Translated by Raynald Prévèreau. New Delhi: Motilal Banarsidass, 2012.
Giebel, Rolf W., trans. “The Mātaṅga Sutra.” In Esoteric Texts, 27–99. Moraga, CA: Bukkyō Dendō Kyōkai and BDK America, 2015.
Haas, Dominik A. Gāyatrī: Mantra and Mother of the Vedas. Vienna: Austrian Academy of Sciences Press, 2023.
Hiraoka, Satoshi. “Text Critical Remarks on the Divyāvadāna (2).” Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University 13 (2010): 35–74.
Joseph, Tony. Early Indians: The Story of Our Ancestors and Where We Came From. New Delhi: Juggernaut Books, 2018.
Karashima, Seishi. “The Sanskrit Fragments Or.15010 in the Hoernle Collection.” In Buddhist Manuscripts from Central Asia: The British Library Sanskrit Fragments, edited by Seishi Karashima and Klaus Wille, 2.1:335–550. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, 2009.
Karashima, Seishi, and Margarita I. Vorobyova-Desyatovskaya. “The Avadāna Anthology from Merv, Turkmenistan.” In Buddhist Manuscripts from Central Asia: The St. Petersburg Sanskrit Fragments, edited by Seishi Karashima and Margarita I. Vorobyova-Desyatovskaya, 1:145–524. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, 2015.
Kotyk, Jeffrey. “Astrological Determinism in Indian Buddhism.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 41 (2018): 145–67.
Miyazaka, Tensho et al. “The Śārdūlakarṇāvadāna from Central Asia.” In Buddhist Manuscripts from Central Asia: The St. Petersburg Sanskrit Fragments, edited by Seishi Karashima and Margarita I. Vorobyova-Desyatovskaya, 1:1–84. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, 2015.
Mukhopadhyaya, Sujitkumar (1954). The Śārdūlakarṇāvadāna. Santiniketan: Visvabharati, 1954.
Mukhopadhyaya, Sujitkumar (1960). The Vajrasūcī of Aśvaghoṣa: A Study of the Sanskrit Text and Chinese Version. Revised second edition. Santiniketan: Visvabharati, 1960.
Mukhopadhyaya, Sujitkumar (1967). A Critical Study of the Śārdūlakarṇāvadāna: From the Brāhmaṇic Literary Sources. Visvabharati Annals, part 1; Humanities, vol. 12. Santiniketan: Visvabharati, 1967.
Sharma, Sharmistha. Astrological Lore in the Buddhist Śārdūlakarṇāvadāna. Delhi: Eastern Book Linkers, 1992.
Silk, Jonathan. “Indian Buddhist Attitudes toward Outcastes.” Indo-Iranian Journal 63 (2020): 128–87.
Strauch, Ingo. “The Evolution of the Buddhist Rakṣā Genre in the Light of New Evidence from Gandhāra: The *Manasvi-nāgarāja-sūtra from the Bajaur Collection of Kharoṣṭhī Manuscripts.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies 77, no. 1 (2014): 63–84.
Zinkgräf, Willi. Vom Divyāvadāna zur Avadāna-Kalpalatā: Ein Beitrag zur Geschichte eines Avadāna. Inaugural Dissertation. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, 1940.