Bibliography
Source Texts in Tibetan
tshe ’pho ba ji ltar ’gyur ba zhus pa’i mdo (Āyuḥpattiyathākāraparipṛcchāsūtra). Toh 308, Degé Kangyur vol. 72 (mdo sde, sa), folios 145.b–155.a. Also available online at BDRC, vol. W22084.
tshe ’pho ba ji ltar ’gyur ba zhus pa’i mdo (Āyuṣpattiyathākāraparipṛcchāsūtra). bka’ ’gyur (dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripiṭaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 108 volumes. Beijing: Krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 2006–2009, vol. 72, pp. 408–29.
tshe ’pho ba ji ltar ’gyur ba zhus pa’i mdo (Āyuḥyathābhūtagrahasūtra). Shel 294, Shel Palace Kangyur (shel mkhar bka’ ’gyur, also known as the London manuscript Kangyur) vol. 82 (mdo sde, ci), folios 247.b–262.b. Scanned from a rare eighteenth century handwritten set of the Kangyur of Shel made available by the Cultural History of the Western Himalaya Project (University of Vienna). Also available online at BDRC, vol. W1PD127393.
tshe ’pho ba ji ltar ’gyur ba zhus pa’i mdo (Āyuḥyathābhūtagrahasūtra). Stok 284, Stok Palace Kangyur (bka’ ’gyur stog pho brang bris ma). Leh: Smanrtsis shesrig dpemzod, 1980, vol. 86, pp. 511–37. Also available online at BDRC, vol. W22083.
Choné Drakpa Shedrup (co ne grags pa bshad sgrub). lho sgo’i cho ga’i rgyas ’grel gzhan phan nyi ’od. In rje btsun grags pa bshad sgrub kyi gsung ’bum (glog klad par ma), The Collected Works by Geluk Master Chone Drakpa Shedrup (1675-1748), vol. 13, 216–49. Taipei: The Corporate Body of the Buddha Educational Foundation, 2010. Also available online at BDRC, vol. W1KG13759.
Mahāvyutpatti. Edited by Ryōzaburō Sakaki. 2 volumes. Kyoto, 1916–1925. Reprint, Tokyo: Suzuki Research Foundation, 1962. Also available online at: Thesaurus Literaturae Buddhicae.
Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub). chos kyi ’byung gnas gsung rab rin po che’i gter mdzod. In: gsung ’bum (zhol par ma/ ldi lir bskyar par brgyab pa), vol. 24 (ya), pp. 633–1055. New Delhi: International Academy of Indian Culture, 1965–1971.
Other Works
Bodewitz, H.W. “Yonder World in the Atharvaveda.” Indo-Iranian Journal 42 (1999): 107–20.
Damdul Namgyal, Geshé. “Sūtra in Response to a Query over What Happens After Death: A Review. Buddha’s response to a number of questions over the issue of rebirth.” Unpublished draft on Scribd (accessed November 11, 2016).
Doniger O’Flaherty, Wendy. “Karma and Rebirth in the Vedas and Purāṇas.” In Karma and Rebirth in Classical Indian Traditions, edited by Wendy Doniger O’Flaherty, 3–37. Delhi: Motilal Banarsidass, 1983.
Goldstein, Melvyn C. The New Tibetan-English Dictionary of Modern Tibetan. New Delhi: Munshiram Manoharlal Publishers, 2004.
Hopkins, Thomas J. “Hindu Views of Death and Afterlife.” In Death and Afterlife: Perspectives of the World Religions, edited by H. Obayashi, 143–55. New York: Greenwood Press, 1992.
Jamison, Stephanie W., and Michael Witzel. Vedic Hinduism . 1992/2003 (accessed September 5, 2016). A shortened version appeared in The Study of Hinduism, edited by A. Sharma, 65–113. Columbia, S.C.: University of South Carolina Press, 2003.
Knipe, David M. “Sapiṇḍīkaraṇa: The Hindu Rite of Entry into Heaven.” In Religious Encounters with Death. Insights from the History and Anthropology of Religions, edited by Frank Reynolds and Earle H. Waugh, 111–24. Philadelphia: Pennsylvania State University Press, 1977.
La Vallée Poussin, Louis de. Mūlamadhyamakakārikās (Mādhyamikasūtras) de Nāgārjuna avec la Prasannapadā Commentaire de Candrakīrti. Originally published in Saint Petersburg: Bibliotheca Buddhica IV, 1903–1913. Reprint, Osnabrück: Biblio Verlag, 1970.
Lamotte, Étienne. Le Traité de la grande vertu de sagesse de Nāgārjuna. Tome I. Louvain: Institut Orientaliste, 1949. Reprinted 1966.
Malalasekera, G. P. Dictionary of Pāli Proper Names. New Delhi: Munshiram Manoharlal, 1983.
May, Jacques. Candrakīrti Prasannapadā Madhyamakavṛtti. Douze chapitres traduits du sanscrit et du tibétain, accompagnés d’une introduction, de notes et d’une édition critique de la version tibétaine. Collection Jean Przyluski, tome II. Paris: Adrien-Maisonneuve, 1959.
Monier-Williams, M. A Sanskrit-English Dictionary. Reprint of 1899 edition. Oxford: Oxford University Press, 1976.
Namai, Chishō Mamoru. “Two aspects of paralokasādhana in the Dharmakīrtian Tradition.” In Studies in the Buddhist Epistemological Tradition (Proceedings of the Second International Dharmakīrti Conference, Vienna, June 11–16, 1989), edited by Ernst Steinkellner, 227–41. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1991.
Negi, J.S. Tibetan-Sanskrit Dictionary. 16 volumes. Sarnath, Varanasi: Central Institute of Higher Tibetan Studies, 1993–2005.
Renou, Louis, and Jean Filliozat. L’Inde classique. Manuel des études indiennes. 2 volumes. Paris: Librairie d’Amérique et d’Orient, Jean Maisonneuve, 1985.
Sayers, Matthew R. Feeding the Dead: Ancestor Worship in Ancient India. Oxford/New York: Oxford University Press, 2013.
Scherrer-Schaub, Cristina. “Enacting Words. A Diplomatic Analysis of the Imperial Decrees (bkas bcad) and their Application in the Sgra sbyor bam po gñis pa Tradition.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 25, no. 1–2 (2002): 263–340.
Shushan, Gregory. “Afterlife Conceptions in the Vedas.” Religion Compass 5/6 (2011): 202–13.
Skilling, Peter. “ ‘Eight Appropriate Similes’ (’Thun pa’i dpe brgyad): Verse 5 of Nāgārjuna’s Pratītyasamutpādahṛdaya-kārikā and the Sūtra on the Questions on how Transmigration Occurs.” In Mélanges offerts au Vénérable Thích Huyên-Vi à l’occasion de son soixante-dixième anniversaire dirigés par Bhikkhu Tampalawela Dhammaratana [et] Bhikkhu Pāsādika, 251–60. Paris: Éditions You-feng, Libraire Éditeur, 1997.
Zhang Yisun et al. Bod rgya tshig mdzod chen mo, Zang han da ci dian. 3 volumes. Beijing: Mi rigs dpe skrun khang, 1985.