Bibliography
Tibetan Texts
tshangs pa khyad par sems kyis zhus pa (Brahmaviśeṣacintin-paripṛcchā). Toh 160, Degé Kangyur vol. 59 (mdo sde, ba), folios 23.a–100.b.
tshangs pa khyad par sems kyis zhus pa. bka’ ’gyur (dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 108 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 2006–9, vol. 59, pp. 63–259.
Denkarma (pho brang stod thang ldan[/lhan] dkar gyi chos ’gyur ro cog gi dkar chag). Degé Tengyur, vol. 206 (sna tshogs, jo), folios 294.b–310.a.
Secondary Sources
Lamotte, Étienne. The Treatise on the Great Virtue of Wisdom of Nāgārjuna (Mahāprajñāpāramitāśāstra). Vol. 3. Translated from the French (Le Traité de la grande Vertu de Sagesse de Nāgārjuna) by Gelongma Karma Migme Chodron. Unpublished manuscript, 2001.
Herrmann-Pfandt, Adelheid. Die lHan kar ma: ein früher Katalog der ins Tibetische übersetzten buddhistischen Texte. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2008.
Lourmé, Jean-Marie. “La Brahmaviśeṣacintiparipṛcchā, étude et traduction française.” PhD diss., École Pratique des Hautes Études, 1978.
Scherrer-Schaub, Cristina. “Enacting Words,” Journal of the International Association of Buddhist Studies 25, nos. 1–2 (2002): 263.