Glossary

Types of attestation for names and terms of the corresponding source language

This term is attested in a manuscript used as a source for this translation.

This term is attested in other manuscripts with a parallel or similar context.

This term is attested in dictionaries matching Tibetan to the corresponding language.

The attestation of this name is approximate. It is based on other names where the relationship between the Tibetan and source language is attested in dictionaries or other manuscripts.

This term is a reconstruction based on the Tibetan phonetic rendering of the term.

This term is a reconstruction based on the semantics of the Tibetan translation.

This term has been supplied from an unspecified source, which most often is a widely trusted dictionary.

g.1
Abandoner of Anger
Wylie: tha spangs ma
Tibetan: ཐ་སྤངས་མ།
Mother of the buddha Merudhvaja.
g.2
Abandoning Displeasure
Wylie: mi dga’ spong
Tibetan: མི་དགའ་སྤོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagaṇa.
g.3
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་།
Son of the buddha Mahāyaśas.
g.4
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇendradeva.
g.5
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmacchattra.
g.6
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhakrama (60 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Vairocana (344 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong ba po
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་བ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇiviśuddha (961 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya .
g.10
Abandoning Doubt
Wylie: yid gnyis spong
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendra.
g.11
Abandoning Doubts
Wylie: yid gnyis spong ba
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་བ།
Mother of the buddha Tīrthakara.
g.12
Abandoning the Māras
Wylie: bdud spong
Tibetan: བདུད་སྤོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Niyatabuddhi.
g.13
Abandoning the Rivers
Wylie: chu bo spong
Tibetan: ཆུ་བོ་སྤོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anavanata.
g.14
Abandoning the Rivers
Wylie: chu bo spong
Tibetan: ཆུ་བོ་སྤོང་།
Father of the buddha Uttīrṇapaṅka.
g.15
Abandonment
Wylie: spong ba
Tibetan: སྤོང་བ།
Father of the buddha Kṛtārtha.
g.16
Ābhāsaraśmi
Wylie: snang ba’i ’od zer
Tibetan: སྣང་བའི་འོད་ཟེར།
Sanskrit: ābhāsaraśmi
The 649th buddha in the first list, 648th in the second list, and 640th in the third list.
g.17
Abhaya
Wylie: bsnyengs pa med
Tibetan: བསྙེངས་པ་མེད།
Sanskrit: abhaya
The 420th buddha in the first list, 419th in the second list, and 413th in the third list.
g.18
Abhaya
Wylie: bsnyengs med
Tibetan: བསྙེངས་མེད།
Sanskrit: abhaya
The 441st buddha in the first list, 440th in the second list, and 434th in the third list.
g.19
Abhaya
Wylie: bsnyengs med
Tibetan: བསྙེངས་མེད།
Sanskrit: abhaya
The 743rd buddha in the first list, 742nd in the second list, and 732nd in the third list.
g.20
Abhedyabuddhi
Wylie: mi phyed blo mnga’
Tibetan: མི་ཕྱེད་བློ་མངའ།
Sanskrit: abhedyabuddhi
The 899th buddha in the first list, 898th in the second list, and 889th in the third list.
g.21
Abhijñāketu
Wylie: mngon shes tog
Tibetan: མངོན་ཤེས་ཏོག
Sanskrit: abhijñāketu
The 551st buddha in the first list, 551st in the second list, and 544th in the third list.
g.22
Abhyudgata
Wylie: mngon par ’phags
Tibetan: མངོན་པར་འཕགས།
Sanskrit: abhyudgata
The 496th buddha in the first list, 495th in the second list, and 489th in the third list.
g.23
Abhyudgataśrī
Wylie: shin tu ’phags dpal
Tibetan: ཤིན་ཏུ་འཕགས་དཔལ།
Sanskrit: abhyudgataśrī
The 160th buddha in the first list, 159th in the second list, and 159th in the third list.
g.24
Abiding
Wylie: gnas pa
Tibetan: གནས་པ།
Attendant of the buddha Sūryapriya.
g.25
Abiding by Compassion
Wylie: snying rjes gnas
Tibetan: སྙིང་རྗེས་གནས།
Mother of the buddha Akṣobhya .
g.26
Abiding by Emptiness
Wylie: stong pa nyid la gnas pa
Tibetan: སྟོང་པ་ཉིད་ལ་གནས་པ།
Mother of the buddha Siṃharaśmi.
g.27
Abiding by Freedom from Attachment
Wylie: chags dang bral bar gnas pa
Tibetan: ཆགས་དང་བྲལ་བར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vasuśreṣṭha.
g.28
Abiding by Love
Wylie: byams la gnas
Tibetan: བྱམས་ལ་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaketu .
g.29
Abiding by Love
Wylie: byams gnas
Tibetan: བྱམས་གནས།
Father of the buddha Akṣobhya .
g.30
Abiding by Mastery Free from Delusion
Wylie: gti mug med pa’i dbang phyug gnas
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པའི་དབང་ཕྱུག་གནས།
Attendant of the buddha Mayūra.
g.31
Abiding by Seeing
Wylie: rnam par gzigs gnas
Tibetan: རྣམ་པར་གཟིགས་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Abhaya (413 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.32
Abiding by Supreme Discipline
Wylie: tshul khrims mchog gnas
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་མཆོག་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kathendra (782 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.33
Abiding by Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog la gnas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག་ལ་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmabala.
g.34
Abiding by the Pacification of the Flaws of Arrogance
Wylie: rgyags pa’i skyon zhi bar gnas pa
Tibetan: རྒྱགས་པའི་སྐྱོན་ཞི་བར་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhasmakrodha.
g.35
Abiding by the Position
Wylie: phyogs gnas ma
Tibetan: ཕྱོགས་གནས་མ།
Mother of the buddha Ṛṣideva.
g.36
Abiding by the Training
Wylie: dul gnas
Tibetan: དུལ་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samadhyāyin.
g.37
Abiding by the Training
Wylie: dul bar gnas
Tibetan: དུལ་བར་གནས།
Attendant of the buddha Hutārci .
g.38
Abiding by Unshakable Power
Wylie: mthu rtsal g.yo ba med par gnas pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གཡོ་བ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimuktacūḍa.
g.39
Abiding Evenly
Wylie: mnyam par gnas
Tibetan: མཉམ་པར་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūrata (250 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.40
Abiding Evenly
Wylie: mnyam par gnas
Tibetan: མཉམ་པར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānapriya .
g.41
Abiding Free from Attachment
Wylie: chags pa med par gnas pa
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhakta­jñā­svara.
g.42
Abiding Free from Delusion
Wylie: ’khrul med gnas
Tibetan: འཁྲུལ་མེད་གནས།
Attendant of the buddha Subhaga.
g.43
Abiding Free from Dullness
Wylie: gti mug med par gnas pa
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokasundara.
g.44
Abiding Free from Dullness
Wylie: gti mug med par gnas pa
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnayaśas.
g.45
Abiding Free from Suffering
Wylie: mya ngan med par gnas pa
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhucandra.
g.46
Abiding Free from Suffering
Wylie: mya ngan med par gnas pa
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ūrṇa.
g.47
Abiding Free from Suffering
Wylie: mya ngan med par gnas pa
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Harivaktra.
g.48
Abiding in Equality
Wylie: mnyam nyid gnas
Tibetan: མཉམ་ཉིད་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhasaṅgha.
g.49
Abiding in Equanimity
Wylie: mnyam par gnas pa
Tibetan: མཉམ་པར་གནས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vegadhārin (583 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.50
Abiding in Highest Peace
Wylie: rab tu zhi bar gnas pa
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaprabha .
g.51
Abiding in Nonattachment
Wylie: chags med gnas
Tibetan: ཆགས་མེད་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇigaṇa.
g.52
Abiding in Peace
Wylie: zhi bar gnas
Tibetan: ཞི་བར་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmā (547 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.53
Abiding in Precious Strength
Wylie: mthu rtsal nor gnas
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ནོར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vairocana .
g.54
Abiding Intelligence
Wylie: blo gros gnas
Tibetan: བློ་གྲོས་གནས།
Father of the buddha Merukūṭa.
g.55
Abiding Lamp
Wylie: sgron ma gnas
Tibetan: སྒྲོན་མ་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣemaṃkara.
g.56
Abiding Master of Qualities
Wylie: yon tan dbang po gnas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་པོ་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha.
g.57
Abiding Merit
Wylie: bsod nams rab tu gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་རབ་ཏུ་གནས།
Birthplace of the buddha Acala.
g.58
Abiding Mind
Wylie: blo gnas
Tibetan: བློ་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāmeru (47 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.59
Abiding Mind
Wylie: blo gnas
Tibetan: བློ་གནས།
Mother of the buddha Vipulabuddhi.
g.60
Abiding Mind
Wylie: blo gnas
Tibetan: བློ་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrārka.
g.61
Abiding Mind
Wylie: blo gnas
Tibetan: བློ་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnacūḍa.
g.62
Abiding Mind
Wylie: blo gnas pa
Tibetan: བློ་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cārulocana.
g.63
Abiding Mind
Wylie: blo gnas
Tibetan: བློ་གནས།
Attendant of the buddha Jñānakūṭa.
g.64
Abiding Mind
Wylie: blo gnas
Tibetan: བློ་གནས།
Birthplace of the buddha Acala .
g.65
Abiding Mind That Holds the Dharma
Wylie: sems gnas chos ’dzin
Tibetan: སེམས་གནས་ཆོས་འཛིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajradhvaja.
g.66
Abiding of Enduring Dharma
Wylie: chos brtan rab tu gnas pa
Tibetan: ཆོས་བརྟན་རབ་ཏུ་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmacandra.
g.67
Abiding Power
Wylie: mthu rtsal gnas
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍita.
g.68
Abiding Ruler
Wylie: gnas pa’i dbang po
Tibetan: གནས་པའི་དབང་པོ།
Attendant of the buddha Sthāmaśrī.
g.69
Abiding within Dharma
Wylie: chos la gnas
Tibetan: ཆོས་ལ་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahauṣadhi.
g.70
Abode of Joy
Wylie: gnas dga’
Tibetan: གནས་དགའ།
Birthplace of the buddha Aṅgaja.
g.71
Abode of Qualities
Wylie: yon tan gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṛtārtha.
g.72
Abode of Qualities
Wylie: yon tan gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Janendrarāja (965 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.73
Abode of the Worthy
Wylie: dgra bcom gnas
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratna­svara­ghoṣa (964 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.74
Abode of Wisdom
Wylie: ye shes gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgakrama.
g.75
Abode of Wisdom
Wylie: ye shes gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthāmaśrī.
g.76
Abode of Wisdom
Wylie: ye shes gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གནས།
Birthplace of the buddha Subuddhinetra.
g.77
abodes of Brahmā
Wylie: tshangs par gnas pa
Tibetan: ཚངས་པར་གནས་པ།
Sanskrit: brahmavihāra
The four qualities of loving kindness, compassion, joy, and equanimity.
g.78
Abundant
Wylie: ’bel ma
Tibetan: འབེལ་མ།
Someone who exemplifies generosity, their identity is unknown.
g.79
Abundant Jewels
Wylie: rin chen mang
Tibetan: རིན་ཆེན་མང་།
Birthplace of the buddha Ratna.
g.80
Abundant Offering
Wylie: mchod sbyin ’byor ldan
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་འབྱོར་ལྡན།
Birthplace of the buddha Mahātejas .
g.81
Acala
Wylie: mi g.yo ba
Tibetan: མི་གཡོ་བ།
Sanskrit: acala
The 846th buddha in the first list, 845th in the second list, and 835th in the third list.
g.82
Acala
Wylie: mi g.yo
Tibetan: མི་གཡོ།
Sanskrit: acala
The 955th buddha in the first list, 954th in the second list, and 945th in the third list.
g.83
Acceptance of Certain Realization
Wylie: nges par rtogs bzod
Tibetan: ངེས་པར་རྟོགས་བཟོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakīrti (501 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.84
Acceptance of Certain Realization
Wylie: nges par rtogs bzod
Tibetan: ངེས་པར་རྟོགས་བཟོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Bodhana (637 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.85
Acceptance of Excellent Qualities
Wylie: yon tan bzhed
Tibetan: ཡོན་ཏན་བཞེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñāna­vihāsa­svara (757 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.86
Acceptance of Excellent Sight
Wylie: legs mthong bzod
Tibetan: ལེགས་མཐོང་བཟོད།
Son of the buddha Mahāmitra.
g.87
Acceptance of Merit
Wylie: bsod nams bzhed
Tibetan: བསོད་ནམས་བཞེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagāmin (871 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.88
Acceptance upon Sight
Wylie: lta na bzod
Tibetan: ལྟ་ན་བཟོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Ghoṣadatta (555 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.89
Accepted as Friend
Wylie: bshes gnyen bzhed
Tibetan: བཤེས་གཉེན་བཞེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Padma (260 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.90
Accepting Relinquishment through Seeing
Wylie: mthong bas spong bar bzod
Tibetan: མཐོང་བས་སྤོང་བར་བཟོད།
Father of the buddha Dṛḍha.
g.91
Accepting Teacher
Wylie: ston bzod
Tibetan: སྟོན་བཟོད།
Attendant of the buddha Anupamaśrī.
g.92
Accepting the Fortunate
Wylie: skal bzhed
Tibetan: སྐལ་བཞེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Arthakīrti (261 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.93
Accepting the View
Wylie: blta bzod
Tibetan: བལྟ་བཟོད།
Attendant of the buddha Oghajaha.
g.94
Accepting the View
Wylie: blta bzod
Tibetan: བལྟ་བཟོད།
Son of the buddha Brahmagāmin.
g.95
Accepting the View
Wylie: blta bzod ma
Tibetan: བལྟ་བཟོད་མ།
Mother of the buddha Puṇyadhvaja.
g.96
Accompanied by the Ruler’s Roar
Wylie: dbang po’i nga ro sgrogs
Tibetan: དབང་པོའི་ང་རོ་སྒྲོགས།
Father of the buddha Jagatpūjita.
g.97
Accomplished
Wylie: grub pa
Tibetan: གྲུབ་པ།
Attendant of the buddha Gambhīramati.
g.98
Accomplished
Wylie: rdzogs ldan
Tibetan: རྫོགས་ལྡན།
Attendant of the buddha Ugrasena.
g.99
Accomplished Departure
Wylie: don grub gshegs
Tibetan: དོན་གྲུབ་གཤེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Merudhvaja (315 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.100
Accomplished Speech
Wylie: smra ba grub
Tibetan: སྨྲ་བ་གྲུབ།
Mother of the buddha Siṃhaghoṣa.
g.101
Accomplished with Merit
Wylie: bsod nams dag gis bsgrubs pa
Tibetan: བསོད་ནམས་དག་གིས་བསྒྲུབས་པ།
Birthplace of the buddha Pūjya .
g.102
Accomplishing the Array of Light
Wylie: ’od kyi bkod pa yang dag par bsgrubs pa
Tibetan: འོད་ཀྱི་བཀོད་པ་ཡང་དག་པར་བསྒྲུབས་པ།
Birthplace of the buddha Dharmadatta.
g.103
Accomplishing the Objectives of Wandering Beings
Wylie: ’gro don skyong
Tibetan: འགྲོ་དོན་སྐྱོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitārtha.
g.104
Accomplishment
Wylie: grub pa
Tibetan: གྲུབ་པ།
Attendant of the buddha Bhadradatta.
g.105
Accomplishment of the Approach
Wylie: snyan pa thob
Tibetan: སྙན་པ་ཐོབ།
Father of the buddha Padmagarbha .
g.106
Accomplishment of the Supreme Roar
Wylie: nga ro’i mchog grub pa
Tibetan: ང་རོའི་མཆོག་གྲུབ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.107
Accomplishment of the Welfare of Beings
Wylie: ’gro don grub
Tibetan: འགྲོ་དོན་གྲུབ།
Son of the buddha Surūpa .
g.108
Accomplishment of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs grub
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་གྲུབ།
Son of the buddha Vidumati.
g.109
Accomplishment of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs grub
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་གྲུབ།
Mother of the buddha Ūrṇa.
g.110
Accomplishment of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs grub pa
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་གྲུབ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.111
Accomplishment of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs grub
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་གྲུབ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibhakta­jñā­svara.
g.112
Accomplishment of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs grub pa
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་གྲུབ་པ།
Birthplace of the buddha Vaidya.
g.113
Accumulated Learning
Wylie: thos pa bstsags
Tibetan: ཐོས་པ་བསྩགས།
Attendant of the buddha Girīndrakalpa.
g.114
Accumulated Wisdom
Wylie: ye shes bstsags
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བསྩགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Girīndrakalpa.
g.115
Accumulating Light
Wylie: tshogs can ’od
Tibetan: ཚོགས་ཅན་འོད།
Father of the buddha Nāgabhuja.
g.116
Accumulation of Merit
Wylie: bsod nams bsags
Tibetan: བསོད་ནམས་བསགས།
Birthplace of the buddha Asaṅgakośa.
g.117
Action of Svāti
Wylie: sa ri las
Tibetan: ས་རི་ལས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnagarbha (440 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.118
Action without Unwholesomeness
Wylie: kha na ma tho ba med pa’i las can
Tibetan: ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པའི་ལས་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Oghajaha.
g.119
Active Intelligence
Wylie: spyod pa’i blo gros
Tibetan: སྤྱོད་པའི་བློ་གྲོས།
Son of the buddha Yaśadatta.
g.120
Active Intelligence
Wylie: spyod pa’i blo gros
Tibetan: སྤྱོད་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sugandha .
g.121
acumen
Wylie: spobs pa
Tibetan: སྤོབས་པ།
Sanskrit: pratibhāna
Inspiration and courage that manifests in particular endowing one with brilliant abilities in oration.
g.122
Acumen and Mindfulness
Wylie: spobs pa dran pa
Tibetan: སྤོབས་པ་དྲན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cūḍa.
g.123
Acumen Holder
Wylie: spobs pa ’chang
Tibetan: སྤོབས་པ་འཆང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrama.
g.124
Acumen with Respect to all Symbols and Languages
Wylie: brda skad thams cad la rab tu spobs pa
Tibetan: བརྡ་སྐད་ཐམས་ཅད་ལ་རབ་ཏུ་སྤོབས་པ།
Son of the buddha Yaśas .
g.125
Acyuta
Wylie: ’chi med
Tibetan: འཆི་མེད།
Sanskrit: acyuta
The 64th buddha in the first list, 64th in the second list, and 65th in the third list.
g.126
Adbhutayaśas
Wylie: grags pa rmad byung
Tibetan: གྲགས་པ་རྨད་བྱུང་།
Sanskrit: adbhutayaśas
The 439th buddha in the first list, 438th in the second list, and 432nd in the third list.
g.127
Adherence to Qualities
Wylie: yon tan gyi rjes su song ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་རྗེས་སུ་སོང་བ།
Mother of the buddha Arthamati .
g.128
Adhering to the Training
Wylie: dul bar gnas
Tibetan: དུལ་བར་གནས།
Son of the buddha Sudatta .
g.129
Adīna
Wylie: ma zhum
Tibetan: མ་ཞུམ།
Sanskrit: adīna
The 832nd buddha in the first list, 831st in the second list, and 821st in the third list.
g.130
Adīnaghoṣa
Wylie: zhum pa med dbyangs
Tibetan: ཞུམ་པ་མེད་དབྱངས།
Sanskrit: adīnaghoṣa
The 560th buddha in the first list, 560th in the second list, and 553rd in the third list.
g.131
Adorned
Wylie: rab tu brgyan
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇakūṭa.
g.132
Adorned
Wylie: rab tu brgyan
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍita.
g.133
Adorned
Wylie: brgyan pa
Tibetan: བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Sthitārtha­jñānin.
g.134
Adorned
Wylie: rab tu brgyan pa
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Prabhākara.
g.135
Adorned Limbs
Wylie: rkang pa brgyan
Tibetan: རྐང་པ་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Vasuśreṣṭha.
g.136
Adorned with All Excellent Qualities
Wylie: yon tan thams cad kyis mdzes par byas
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཛེས་པར་བྱས།
Birthplace of the buddha Ratnagarbha .
g.137
Adorned with All Light
Wylie: snang ba thams cad kyis brgyan pa
Tibetan: སྣང་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ།
Father of the buddha Ābhāsaraśmi.
g.138
Adorned with Arrays of Wisdom
Wylie: blo’i bkod pas legs par brgyan pa la gnas pa
Tibetan: བློའི་བཀོད་པས་ལེགས་པར་བརྒྱན་པ་ལ་གནས་པ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.139
Adorned with Blooming Flowers
Wylie: me tog rgyas pas brgyan
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱས་པས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Puṣpita.
g.140
Adorned with Diverse Melody
Wylie: sna tshogs dbyangs brgyan
Tibetan: སྣ་ཚོགས་དབྱངས་བརྒྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Keturāṣṭra (665 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.141
Adorned with Divine Faith
Wylie: lha dad rab brgyan
Tibetan: ལྷ་དད་རབ་བརྒྱན།
Father of the buddha Devarāja .
g.142
Adorned with Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid legs par brgyan
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ལེགས་པར་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Maṇḍita.
g.143
Adorned with Flowers
Wylie: me tog brgyan
Tibetan: མེ་ཏོག་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Harṣadatta.
g.144
Adorned with Flowers
Wylie: me tog brgyan
Tibetan: མེ་ཏོག་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Supuṣpa.
g.145
Adorned with Flowers
Wylie: me tog dag gis brgyan
Tibetan: མེ་ཏོག་དག་གིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Puṣpaprabha.
g.146
Adorned with Flowers
Wylie: me tog dag gis rnam par brgyan
Tibetan: མེ་ཏོག་དག་གིས་རྣམ་པར་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Padmaraśmi.
g.147
Adorned with Fragrance
Wylie: spos kyis rnam par brgyan
Tibetan: སྤོས་ཀྱིས་རྣམ་པར་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Sugandha .
g.148
Adorned with Jewel Flowers
Wylie: rin po che’i me tog gis rab tu brgyan pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་གིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Puṣpa.
g.149
Adorned with Jewels
Wylie: rin chen brgyan
Tibetan: རིན་ཆེན་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Vigatamala.
g.150
Adorned with Jewels
Wylie: rin chen brgyan
Tibetan: རིན་ཆེན་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Suvayas .
g.151
Adorned with Jewels
Wylie: rin chen brgyan
Tibetan: རིན་ཆེན་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Ratnaskandha .
g.152
Adorned with Jewels
Wylie: nor gyis brgyan
Tibetan: ནོར་གྱིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Anāvilārtha.
g.153
Adorned with Jewels
Wylie: rin chen brgyan
Tibetan: རིན་ཆེན་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Samṛddha .
g.154
Adorned with Jewels
Wylie: rin po ches brgyan pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེས་བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Guṇacūḍa.
g.155
Adorned with Joy
Wylie: dga’ bas brgyan
Tibetan: དགའ་བས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Guṇāgradhārin.
g.156
Adorned with Light
Wylie: ’od kyis brgyan pa
Tibetan: འོད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Candra .
g.157
Adorned with Lotuses
Wylie: pad mas brgyan
Tibetan: པད་མས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Vigatatamas .
g.158
Adorned with Marks
Wylie: mtshan gyis rnam par spras pa
Tibetan: མཚན་གྱིས་རྣམ་པར་སྤྲས་པ།
Son of the buddha Brahmagāmin .
g.159
Adorned with Marks
Wylie: mtshan gyis rab tu brgyan pa
Tibetan: མཚན་གྱིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ།
Son of the buddha Jñānarāja.
g.160
Adorned with Marks
Wylie: mtshan gyis brgyan
Tibetan: མཚན་གྱིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Ajitagaṇa.
g.161
Adorned with Merit
Wylie: bsod nams dag gis rnam par brgyan
Tibetan: བསོད་ནམས་དག་གིས་རྣམ་པར་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Brahmadeva.
g.162
Adorned with Offerings
Wylie: mchod pa dag gis brgyan
Tibetan: མཆོད་པ་དག་གིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Yaśas .
g.163
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan dag gis brgyan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དག་གིས་བརྒྱན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaprabha.
g.164
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan dag gis brgyan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དག་གིས་བརྒྱན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ketuprabha.
g.165
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan brgyan
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྒྱན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇḍita.
g.166
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan dag gis brgyan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དག་གིས་བརྒྱན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Drumendra.
g.167
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan dag gis brgyan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དག་གིས་བརྒྱན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratāpa.
g.168
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan brgyan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྒྱན་པ།
Mother of the buddha Gambhīramati.
g.169
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan brgyan
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྒྱན།
Mother of the buddha Tejasprabha.
g.170
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan brgyan
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྒྱན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciṣmati.
g.171
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan brgyan
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Guṇagaṇa.
g.172
Adorned with Qualities
Wylie: yon tan gyis brgyan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱིས་བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Kusumarāṣṭra.
g.173
Adorned with Radiant Light
Wylie: ’od dag ’phro bas brgyan
Tibetan: འོད་དག་འཕྲོ་བས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Somacchattra.
g.174
Adorned with Splendid Qualities
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Anantatejas.
g.175
Adorned with Splendor
Wylie: gzi brjid kyis brgyan pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Śodhita.
g.176
Adorned with the Earrings of Compiled Wisdom
Wylie: ye shes brtsegs pa’i rna rgyan gyis brgyan pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བརྩེགས་པའི་རྣ་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitārtha­buddhi.
g.177
Adorned with the Gods
Wylie: lha yis brgyan
Tibetan: ལྷ་ཡིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Amarapriya.
g.178
Adorned with the Moon
Wylie: zla bas brgyan
Tibetan: ཟླ་བས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Manuṣyacandra.
g.179
Adorned with the Qualities of Worship
Wylie: mchod sbyin yon brgyan ma
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་ཡོན་བརྒྱན་མ།
Mother of the buddha Dharaṇīdhara.
g.180
Adorned with the Ruler
Wylie: dbang pos brgyan
Tibetan: དབང་པོས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Deveśvara.
g.181
Adorned with the Ruler
Wylie: dbang pos brgyan
Tibetan: དབང་པོས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Gaṇendra.
g.182
Adorned with the Supreme
Wylie: mchog dag gis brgyan
Tibetan: མཆོག་དག་གིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Guṇottama.
g.183
Adorned with Truth
Wylie: bden pas brgyan
Tibetan: བདེན་པས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Saṃjaya .
g.184
Adorned with Utpalas
Wylie: ud pal brgyan
Tibetan: ཨུད་པལ་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Ratnadeva.
g.185
Adorned with Virtue
Wylie: dge bas brgyan
Tibetan: དགེ་བས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Rāhuguhya.
g.186
Adorned with Virtues
Wylie: dge bas rab tu brgyan pa
Tibetan: དགེ་བས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ།
Attendant of the buddha Hitaiṣin.
g.187
Adornment Gift
Wylie: rgyan byin pa
Tibetan: རྒྱན་བྱིན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Acala.
g.188
Adornment of Fame
Wylie: grags pa brgyan
Tibetan: གྲགས་པ་བརྒྱན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumitra.
g.189
Adoṣa
Wylie: skyon med
Tibetan: སྐྱོན་མེད།
Sanskrit: adoṣa
The 730th buddha in the first list, 729th in the second list, and 719th in the third list.
g.190
Aggregate of Insight
Wylie: shes rab phung po
Tibetan: ཤེས་རབ་ཕུང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas .
g.191
Aggregate of Liberation
Wylie: grol ba’i phung po
Tibetan: གྲོལ་བའི་ཕུང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Udgata.
g.192
Aggregate of Liberation
Wylie: thar pa’i phung po
Tibetan: ཐར་པའི་ཕུང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amohavihārin.
g.193
Aggregate of Liberation
Wylie: grol ba’i phung po
Tibetan: གྲོལ་བའི་ཕུང་པོ།
Attendant of the buddha Kuśalapradīpa.
g.194
aggregates
Wylie: phung po
Tibetan: ཕུང་པོ།
Sanskrit: skandha
The five aggregates of form, feeling, perception, formative predispositions, and consciousness. On the individual level, the five aggregates refer to the basis upon which the mistaken idea of a self is projected. They are referred to as the “bases for appropriation” (Skt. upādāna) insofar as all conceptual grasping arises based on these aggregates.
g.195
Aim Accomplished
Wylie: don grub
Tibetan: དོན་གྲུབ།
Buddha in the presence of whom the buddha Devaruta (849 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.196
Aims of Beings Accomplished
Wylie: ’gro don grub
Tibetan: འགྲོ་དོན་གྲུབ།
Birthplace of the buddha Prāmodyarāja .
g.197
Ajitagaṇa
Wylie: thub pa med pa’i tshogs
Tibetan: ཐུབ་པ་མེད་པའི་ཚོགས།
Sanskrit: ajitagaṇa
The 332nd buddha in the first list, 331st in the second list, and 326th in the third list.
g.198
Ājñāta­kauṇḍinya
Wylie: kun shes kauN+Di n+ya
Tibetan: ཀུན་ཤེས་ཀཽཎྜི་ནྱ།
Sanskrit: ājñāta­kauṇḍinya
Another name for Kauṇḍinya. As he was the first to understand the Buddha’s teaching on the four truths, he received the name Ājñāta­kauṇḍinya (Kauṇḍinya who understood).
g.199
Akṣaya
Wylie: mi zad pa
Tibetan: མི་ཟད་པ།
Sanskrit: akṣaya
The 575th buddha in the first list, 575th in the second list, and 568th in the third list.
g.200
Akṣobhya
Wylie: mi ’khrugs pa
Tibetan: མི་འཁྲུགས་པ།
Sanskrit: akṣobhya
Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east.
g.201
Akṣobhya
Wylie: mi ’khrugs pa
Tibetan: མི་འཁྲུགས་པ།
Sanskrit: akṣobhya
The 491st buddha in the first list, 490th in the second list, and 484th in the third list.
g.202
Akṣobhya
Wylie: ’khrug med, ’khrug pa med pa
Tibetan: འཁྲུག་མེད།, འཁྲུག་པ་མེད་པ།
Sanskrit: akṣobhya
The 787th buddha in the first list, 786th in the second list, and 776th in the third list.
g.203
Akṣobhyavarṇa
Wylie: mi ’khrugs mdog
Tibetan: མི་འཁྲུགས་མདོག
Sanskrit: akṣobhyavarṇa
The 644th buddha in the first list, 643rd in the second list, and 635th in the third list.
g.204
Āḷāra Kālāma
Wylie: sgyu rtsal shes kyi bu ring du ’phur
Tibetan: སྒྱུ་རྩལ་ཤེས་ཀྱི་བུ་རིང་དུ་འཕུར།
Sanskrit: āḷāra kālāma
A Sāṃkhya teacher with whom Siddhārtha studied.
g.205
All-Illuminating
Wylie: kun tu gsal
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇasāgara .
g.206
All-Seeing
Wylie: kun mthong ma
Tibetan: ཀུན་མཐོང་མ།
Mother of the buddha Śobhita.
g.207
All-Seeing Mind
Wylie: thams cad bltas sems
Tibetan: ཐམས་ཅད་བལྟས་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitakrama.
g.208
Always Desired
Wylie: rtag tu ’dod
Tibetan: རྟག་ཏུ་འདོད།
Birthplace of the buddha Suvayas.
g.209
Always Illuminated
Wylie: rtag tu snang bar byas
Tibetan: རྟག་ཏུ་སྣང་བར་བྱས།
Birthplace of the buddha Vidyuddatta .
g.210
Amarapriya
Wylie: lha dag dga’
Tibetan: ལྷ་དག་དགའ།
Sanskrit: amarapriya
The 306th buddha in the first list, 305th in the second list, and 300th in the third list.
g.211
Amita
Wylie: dpag med
Tibetan: དཔག་མེད།
Sanskrit: amita
The 931st buddha in the first list, 930th in the second list, and 921st in the third list.
g.212
Amitābha
Wylie: ’od dpag med
Tibetan: འོད་དཔག་མེད།
Sanskrit: amitābha
The 57th buddha in the first list, 57th in the second list, and 58th in the third list.
g.213
Amitābha
Wylie: ’od dpag med
Tibetan: འོད་དཔག་མེད།
A buddha who is not listed in the first or third list, but is 502nd in the second list.
g.214
Amitabuddhi
Wylie: blo mtha’ yas
Tibetan: བློ་མཐའ་ཡས།
Sanskrit: amitabuddhi
The 90th buddha in the first list, 90th in the second list, and 91st in the third list.
g.215
Amitadhara
Wylie: ’dzin pa dpag med
Tibetan: འཛིན་པ་དཔག་མེད།
Sanskrit: amitadhara
The 228th buddha in the first list, 227th in the second list, and 227th in the third list.
g.216
Amitalocana
Wylie: mtha’ yas spyan
Tibetan: མཐའ་ཡས་སྤྱན།
Sanskrit: amitalocana
The 174th buddha in the first list, 173rd in the second list, and 173rd in the third list.
g.217
Amitasvara
Wylie: nga ro dpag med
Tibetan: ང་རོ་དཔག་མེད།
Sanskrit: amitasvara
The 723rd buddha in the first list, 722nd in the second list, and 712th in the third list.
g.218
Amitatejas
Wylie: gzi brjid dpag med
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔག་མེད།
Sanskrit: amitatejas
The 207th buddha in the first list, 206th in the second list, and 206th in the third list.
g.219
Amitayaśas
Wylie: grags pa mtha’ yas
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས།
Sanskrit: amitayaśas
The 189th buddha in the first list, 188th in the second list, and 188th in the third list.
g.220
Amitāyus (of the Good Eon)
Wylie: tshe dpag med
Tibetan: ཚེ་དཔག་མེད།
Sanskrit: amitāyus
The 283rd buddha in the first list, 282nd in the second list, and 282nd in the third list. Elsewhere this name refers to a buddha of the past; see “ Amitāyus (of the past) .”
g.221
Amitāyus (of the past)
Wylie: tshe dpag med
Tibetan: ཚེ་དཔག་མེད།
Sanskrit: amitāyus
A past buddha. His name (meaning “infinite life”) can refer more generally to the buddha associated with longevity and life energy who dwells in the western realm of Sukhāvatī and who is also known as Amitābha (“infinite light”). However, it is uncertain in this text whether this is referring to the same buddha; see n.­45. Elsewhere, this name refers to the buddha who is 283 among the buddhas of the Good Eon; see “Amitāyus (of the Good Eon).”
g.222
Amoghadarśin
Sanskrit: amoghadarśin
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.223
Amoghadarśin
Wylie: don yod mthong
Tibetan: དོན་ཡོད་མཐོང་།
Sanskrit: amoghadarśin
The 60th buddha in the first list, 60th in the second list, and 61st in the third list.
g.224
Amoghagāmin
Wylie: don yod gshegs
Tibetan: དོན་ཡོད་གཤེགས།
Sanskrit: amoghagāmin
The 652nd buddha in the first list, 651st in the second list, and 643rd in the third list.
g.225
Amogharaśmi
Wylie: ’od zer don yod
Tibetan: འོད་ཟེར་དོན་ཡོད།
Sanskrit: amogharaśmi
The 406th buddha in the first list, 405th in the second list, and 399th in the third list.
g.226
Amoghavikramin
Wylie: don yod rnam par gnon pa
Tibetan: དོན་ཡོད་རྣམ་པར་གནོན་པ།
Sanskrit: amoghavikramin
The 183rd buddha in the first list, 182nd in the second list, and 182nd in the third list.
g.227
Amohavihārin
Wylie: gti mug med par gnas pa
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པར་གནས་པ།
Sanskrit: amohavihārin
The 821st buddha in the first list, 820th in the second list, and 810th in the third list.
g.228
Amṛta
Wylie: bdud rtsi
Tibetan: བདུད་རྩི།
Sanskrit: amṛta
The 796th buddha in the first list, 795th in the second list, and 785th in the third list.
g.229
Amṛtadhārin
Wylie: bdud rtsi ’chang
Tibetan: བདུད་རྩི་འཆང་།
Sanskrit: amṛtadhārin
The 145th buddha in the first list, 145th in the second list, and 145th in the third list.
g.230
Amṛtādhipa
Wylie: bdud rtsi bdag po
Tibetan: བདུད་རྩི་བདག་པོ།
Sanskrit: amṛtādhipa
The 882nd buddha in the first list, 881st in the second list, and 872nd in the third list.
g.231
Amṛtaprabha
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Sanskrit: amṛtaprabha
The 709th buddha in the first list, 708th in the second list, and 698th in the third list.
g.232
Amṛtaprabha
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Sanskrit: amṛtaprabha
The 805th buddha in the first list, 804th in the second list, and 793rd in the third list.
g.233
Amṛtaprasanna
Wylie: bdud rtsi gsal ba
Tibetan: བདུད་རྩི་གསལ་བ།
Sanskrit: amṛtaprasanna
The 785th buddha in the first list, 784th in the second list, and 774th in the third list.
g.234
Ānanda
Wylie: kun dga’ bo
Tibetan: ཀུན་དགའ་བོ།
Sanskrit: ānanda
A major śrāvaka disciple and personal attendant of the Buddha Śākyamuni during the last twenty-five years of his life. He was a cousin of the Buddha (according to the Mahāvastu, he was a son of Śuklodana, one of the brothers of King Śuddhodana, which means he was a brother of Devadatta; other sources say he was a son of Amṛtodana, another brother of King Śuddhodana, which means he would have been a brother of Aniruddha).Ānanda, having always been in the Buddha’s presence, is said to have memorized all the teachings he heard and is celebrated for having recited all the Buddha’s teachings by memory at the first council of the Buddhist saṅgha, thus preserving the teachings after the Buddha’s parinirvāṇa. The phrase “Thus did I hear at one time,” found at the beginning of the sūtras, usually stands for his recitation of the teachings. He became a patriarch after the passing of Mahākāśyapa.
g.235
Ananta­guṇa­tejorāśi
Wylie: yon tan mtha’ yas gzi brjid phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Sanskrit: ananta­guṇa­tejorāśi
The 953rd buddha in the first list, 952nd in the second list, and 943rd in the third list.
g.236
Ananta­pratibhāna­ketu
Wylie: spobs pa mtha’ yas tog
Tibetan: སྤོབས་པ་མཐའ་ཡས་ཏོག
Sanskrit: ananta­pratibhāna­ketu
The 933rd buddha in the first list, 932nd in the second list, and 923rd in the third list.
g.237
Ananta­pratibhāna­raśmi
Wylie: spobs pa mtha’ yas ’od zer
Tibetan: སྤོབས་པ་མཐའ་ཡས་འོད་ཟེར།
Sanskrit: ananta­pratibhāna­raśmi
The 943rd buddha in the first list, 942nd in the second list, and 933rd in the third list.
g.238
Ananta­rati­kīrti
Wylie: dga’ ba mtha’ yas grags
Tibetan: དགའ་བ་མཐའ་ཡས་གྲགས།
Sanskrit: ananta­rati­kīrti
The 964th buddha in the first list, 963rd in the second list, and 954th in the third list.
g.239
Anantarūpa
Wylie: mtha’ yas gzugs
Tibetan: མཐའ་ཡས་གཟུགས།
Sanskrit: anantarūpa
The 178th buddha in the first list, 177th in the second list, and 177th in the third list.
g.240
Anantatejas
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Sanskrit: anantatejas
The 237th buddha in the first list, 236th in the second list, and 236th in the third list.
g.241
Anantatejas
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Sanskrit: anantatejas
The 676th buddha in the first list, 675th in the second list, and 667th in the third list.
g.242
Anantavikrāmin
Wylie: mthu rtsal mtha’ yas
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཐའ་ཡས།
Sanskrit: anantavikrāmin
The 215th buddha in the first list, 214th in the second list, and 214th in the third list.
g.243
Anantayaśas
Wylie: grags pa mtha’ yas
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས།
Sanskrit: anantayaśas
The 405th buddha in the first list, 404th in the second list, and 398th in the third list.
g.244
Anavanata
Wylie: mi dma’ ba
Tibetan: མི་དམའ་བ།
Sanskrit: anavanata
The 829th buddha in the first list, 828th in the second list, and 818th in the third list.
g.245
Anāvilārtha
Wylie: rnyog pa med don
Tibetan: རྙོག་པ་མེད་དོན།
Sanskrit: anāvilārtha
The 523rd buddha in the first list, 523rd in the second list, and 516th in the third list.
g.246
Aṅgaja
Wylie: yan lag skyes
Tibetan: ཡན་ལག་སྐྱེས།
Sanskrit: aṅgaja
The 89th buddha in the first list, 89th in the second list, and 90th in the third list.
g.247
Anihata
Wylie: choms med
Tibetan: ཆོམས་མེད།
Sanskrit: anihata
The 230th buddha in the first list, 229th in the second list, and 229th in the third list.
g.248
Anihata
Wylie: mi tshugs
Tibetan: མི་ཚུགས།
Sanskrit: anihata
The 252nd buddha in the first list, 251st in the second list, and 251st in the third list.
g.249
Anihata
Wylie: mi tshugs
Tibetan: མི་ཚུགས།
Sanskrit: anihata
The 440th buddha in the first list, 439th in the second list, and 433rd in the third list.
g.250
Anihatavrata
Wylie: brtul zhugs thub med
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཐུབ་མེད།
Sanskrit: anihatavrata
The 355th buddha in the first list, 354th in the second list, and 349th in the third list.
g.251
Anilavegagāmin
Wylie: rlung gi shugs ltar gshegs
Tibetan: རླུང་གི་ཤུགས་ལྟར་གཤེགས།
Sanskrit: anilavegagāmin
The 414th buddha in the first list, 413th in the second list, and 407th in the third list.
g.252
Anindita
Wylie: ma smad
Tibetan: མ་སྨད།
Sanskrit: anindita
The 289th buddha in the first list, 288th in the second list, and 288th in the third list.
g.253
Añjana
Wylie: mig sman
Tibetan: མིག་སྨན།
Sanskrit: añjana
The 868th buddha in the first list, 867th in the second list, and 857th in the third list.
g.254
Anuddhata
Wylie: khengs med
Tibetan: ཁེངས་མེད།
Sanskrit: anuddhata
The 486th buddha in the first list, 485th in the second list, and 479th in the third list.
g.255
Anunnata
Wylie: mi ’gying
Tibetan: མི་འགྱིང་།
Sanskrit: anunnata
The 44th buddha in the first list, 44th in the second list, and 45th in the third list.
g.256
Anunnata
Wylie: khengs med
Tibetan: ཁེངས་མེད།
Sanskrit: anunnata
A buddha who is not listed in the first or second list but is 771st in the third list.
g.257
Anupama
Wylie: rdzogs ldan
Tibetan: རྫོགས་ལྡན།
Sanskrit: anupama
The 275th buddha in the first list, 274th in the second list, and 274th in the third list. The Tibetan-Sanskrit correspondence is tentative; see Skilling and Saerji 2016: p. 153 n. 56.
g.258
Anupamarāṣṭra
Wylie: yul ’khor rangs
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་རངས།
Sanskrit: anupamarāṣṭra
The 267th buddha in the first list, 266th in the second list, and 266th in the third list. We were unable to find an attested correspondence between the Tibetan rangs and the Sanskrit anupama ; see also Skilling and Saerji 2016: p. 152 n.35.
g.259
Anupamaśrī
Wylie: dpal rdzogs pa
Tibetan: དཔལ་རྫོགས་པ།
Sanskrit: anupamaśrī
The 813th buddha in the first list, 812th in the second list, and 802nd in the third list.
g.260
Anupamavādin
Wylie: rdzogs par gsung
Tibetan: རྫོགས་པར་གསུང་།
Sanskrit: anupamavādin
The 684th buddha in the first list, 683rd in the second list, and 675th in the third list. In regard to the correspondence between the Tibetan rdzogs and the Sanskrit anupama see Skilling and Saerji 2017: p. 325 n. 193.
g.261
Anuttarajñānin
Wylie: mkhyen ldan zla med
Tibetan: མཁྱེན་ལྡན་ཟླ་མེད།
Sanskrit: anuttarajñānin
The 722nd buddha in the first list, 721st in the second list, and 711th in the third list.
g.262
Apagatakleśa
Wylie: nyon mongs bral
Tibetan: ཉོན་མོངས་བྲལ།
Sanskrit: apagatakleśa
The 264th buddha in the first list, 263rd in the second list, and 263rd in the third list.
g.263
Apalāla
Wylie: sog ma
Tibetan: སོག་མ།
Sanskrit: apalāla
A nāga king.
g.264
Aparājita­dhvaja
Wylie: gzhan gyis mi thub rgyal mtshan
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: aparājita­dhvaja
The 131st buddha in the first list, 131st in the second list, and 131st in the third list.
g.265
Aparimita­guṇa­vyūha
Wylie: yon tan dpag tu med pa bkod pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བཀོད་པ།
Sanskrit: aparimita­guṇa­vyūha
The buddha realm of Amitāyus, the name of the realm here indicating that the buddha referred to is Aparimitāyurjñāna, rather than Amitābha of Sukhāvatī.
g.266
Appearance of Miraculous Displays
Wylie: rdzu ’phrul snang
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་སྣང་།
Birthplace of the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha.
g.267
Appearance of One’s Own Sounds
Wylie: rang gi sgra snang ba
Tibetan: རང་གི་སྒྲ་སྣང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mayūra.
g.268
Application Accomplished
Wylie: sbyor grub
Tibetan: སྦྱོར་གྲུབ།
Birthplace of the buddha Duṣpradharṣa.
g.269
Appreciation
Wylie: dga’ mgu
Tibetan: དགའ་མགུ
Mother of the buddha Pratibhānakūṭa.
g.270
Approach
Wylie: mngon du ’gro ba
Tibetan: མངོན་དུ་འགྲོ་བ།
Birthplace of the buddha Vikrāntadeva.
g.271
Arajas
Wylie: rdul med
Tibetan: རྡུལ་མེད།
Sanskrit: arajas
The 866th buddha in the first list, 865th in the second list, and 855th in the third list.
g.272
Araṇemi
Wylie: rtsibs kyi mu khyud
Tibetan: རྩིབས་ཀྱི་མུ་ཁྱུད།
Sanskrit: araṇemi
A non-Buddhist teacher.
g.273
Arciskandha
Wylie: ’od zer phung po
Tibetan: འོད་ཟེར་ཕུང་པོ།
Sanskrit: arciskandha
The 456th buddha in the first list, 455th in the second list, and 449th in the third list.
g.274
Arciṣmat
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: arciṣmat
A buddha who is not listed in the first or second list but is 102nd in the third list.
g.275
Arciṣmat
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: arciṣmat
The 23rd buddha in the first list, 23rd in the second list, and 24th in the third list.
g.276
Arciṣmat
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: arciṣmat
The 506th buddha in the first list, 506th in the second list, and 499th in the third list.
g.277
Arciṣmat
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: arciṣmat
The 588th buddha in the first list, 587th in the second list, and 581st in the third list.
g.278
Arciṣmati
Wylie: blo ’od ’phro
Tibetan: བློ་འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: arciṣmati
The 320th buddha in the first list, 319th in the second list, and 314th in the third list.
g.279
Arhaddeva
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Sanskrit: arhaddeva
The 136th buddha in the first list, 136th in the second list, and 136th in the third list.
g.280
Arhadyaśas
Wylie: dgra bcom grags pa
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གྲགས་པ།
Sanskrit: arhadyaśas
The 278th buddha in the first list, 277th in the second list, and 277th in the third list.
g.281
Arhadyaśas
Wylie: mchod grags, mchod pa grags pa
Tibetan: མཆོད་གྲགས།, མཆོད་པ་གྲགས་པ།
Sanskrit: arhadyaśas
The 338th buddha in the first list, 337th in the second list, and 332nd in the third list.
g.282
Arhatkīrti
Wylie: dgra bcom grags pa
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གྲགས་པ།
Sanskrit: arhatkīrti
The 492nd buddha in the first list, 491st in the second list, and 485th in the third list.
g.283
Aridama
Wylie: dgra ’dul
Tibetan: དགྲ་འདུལ།
Sanskrit: aridama
The 260th buddha in the first list, 259th in the second list, and 259th in the third list.
g.284
Armor of Wisdom
Wylie: ye shes go cha
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གོ་ཆ།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhudeva (521 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.285
Army Conqueror
Wylie: dpung gi tshogs rab tu ’joms pa
Tibetan: དཔུང་གི་ཚོགས་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śuddhaprabha .
g.286
Arranged by Gods
Wylie: lha yis bkod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་བཀོད།
Birthplace of the buddha Kṛtārtha.
g.287
Array
Wylie: bkod pa
Tibetan: བཀོད་པ།
Attendant of the buddha Rāhugupta.
g.288
Array
Wylie: bkod pa
Tibetan: བཀོད་པ།
Father of the buddha Laḍitagāmin.
g.289
Array Gift
Wylie: bkod pa byin
Tibetan: བཀོད་པ་བྱིན།
Father of the buddha Sthitamitra.
g.290
Array of All Jewels
Wylie: rin po che thams cad bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Samṛddhayaśas.
g.291
Array of Attractive Beauty
Wylie: bkod pa yid ’ong mdzes
Tibetan: བཀོད་པ་ཡིད་འོང་མཛེས།
Attendant of the buddha Cāritratīrtha.
g.292
Array of Awakening
Wylie: byang chub bkod pa
Tibetan: བྱང་ཆུབ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Mārakṣayaṃkara.
g.293
Array of Beauty
Wylie: bkod pa mdzes
Tibetan: བཀོད་པ་མཛེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇavīrya.
g.294
Array of Bliss
Wylie: bde ba bkod pa
Tibetan: བདེ་བ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Jñānin .
g.295
Array of Emanation by Means of All Learning
Wylie: thos pa thams cad kyis rnam par sprul pa bkod pa
Tibetan: ཐོས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྣམ་པར་སྤྲུལ་པ་བཀོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Smṛtiprabha.
g.296
Array of Infinite Jewels
Wylie: rin po che mtha’ yas bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་མཐའ་ཡས་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Mahāmitra.
g.297
Array of Infinite Meaning
Wylie: don mtha’ yas pa’i bkod pa
Tibetan: དོན་མཐའ་ཡས་པའི་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Sthitārtha­buddhi.
g.298
Array of Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas bkod pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས་བཀོད་པ།
Mother of the buddha Akṣobhyavarṇa.
g.299
Array of Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas pa bkod pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས་པ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Jñānakośa.
g.300
Array of Insight
Wylie: ye shes bkod pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བཀོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnottama.
g.301
Array of Intelligence
Wylie: blo gros bkod
Tibetan: བློ་གྲོས་བཀོད།
Birthplace of the buddha Sumati.
g.302
Array of Jewels
Wylie: nor bu bkod pa
Tibetan: ནོར་བུ་བཀོད་པ།
Son of the buddha Vimuktilābhin.
g.303
Array of Liberation
Wylie: bkod pa rnam grol
Tibetan: བཀོད་པ་རྣམ་གྲོལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Gandhahastin (74 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.304
Array of Liberation
Wylie: thar pa bkod pa
Tibetan: ཐར་པ་བཀོད་པ།
Attendant of the buddha Vyūharāja.
g.305
Array of Light
Wylie: bkod pa’i ’od
Tibetan: བཀོད་པའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitābha (58 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.306
Array of Light
Wylie: ’od bkod pa
Tibetan: འོད་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Manoratha.
g.307
Array of Merit
Wylie: bsod nams bkod pa
Tibetan: བསོད་ནམས་བཀོད་པ།
Father of the buddha Laḍitavyūha.
g.308
Array of Offerings
Wylie: mchod pa bkod pa
Tibetan: མཆོད་པ་བཀོད་པ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.309
Array of Offerings
Wylie: mchod pa bkod pa
Tibetan: མཆོད་པ་བཀོད་པ།
Father of the buddha Maṇivyūha.
g.310
Array of Offerings
Wylie: mchod bkod
Tibetan: མཆོད་བཀོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthita­buddhi­rūpa.
g.311
Array of Offerings
Wylie: mchod pa bkod pa
Tibetan: མཆོད་པ་བཀོད་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇakūṭa (331 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.312
Array of Offerings
Wylie: mchod pa bkod pa
Tibetan: མཆོད་པ་བཀོད་པ།
Mother of the buddha Vimuktilābhin.
g.313
Array of Qualities
Wylie: yon tan bkod pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་བཀོད་པ།
An eon following the eon called Great Renown, during which time 84,000 queens of the universal monarch Vast Mind (a previous incarnation of the buddha Dīpaṅkara) will awaken to buddhahood.
g.314
Array of Qualities
Wylie: yon tan bkod
Tibetan: ཡོན་ཏན་བཀོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Druma (85 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.315
Array of Qualities
Wylie: yon tan brtsegs pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྩེགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakūṭa.
g.316
Array of Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od bkod pa
Tibetan: ཉི་མའི་འོད་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Sūrya.
g.317
Array of the Great Mode
Wylie: ’gros chen bkod pa
Tibetan: འགྲོས་ཆེན་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Sukrama.
g.318
Array of the Infinite Net of Jewels
Wylie: rin po che’i dra ba mtha’ yas pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་དྲ་བ་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Raśmijāla.
g.319
Array of the Sun of Joy
Wylie: dga’ ba’i nyi ma bkod pa
Tibetan: དགའ་བའི་ཉི་མ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Devarāja .
g.320
Array of Unobscured Splendor
Wylie: sgrib pa med pa’i gzi brjid bkod pa
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Amoghagāmin.
g.321
Array of Wisdom
Wylie: ye shes bkod pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Laḍitavyūha.
g.322
Array of Worthy Ones
Wylie: dgra bcom bkod
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་བཀོད།
Birthplace of the buddha Cāritratīrtha.
g.323
arrogating pride
Wylie: mngon pa’i nga rgyal
Tibetan: མངོན་པའི་ང་རྒྱལ།
Sanskrit: abhimāna
One of the seven types of pride. The pride of thinking one has distinct attainments associated with meditative absorption when one does not possess them.
g.324
Arthabuddhi
Wylie: don blo mnga’ ba
Tibetan: དོན་བློ་མངའ་བ།
Sanskrit: arthabuddhi
The 389th buddha in the first list, 388th in the second list, and 382nd in the third list.
g.325
Arthadarśin
Wylie: don gzigs
Tibetan: དོན་གཟིགས།
Sanskrit: arthadarśin
The 30th buddha in the first list, 30th in the second list, and 31st in the third list.
g.326
Arthakīrti
Wylie: dgra bcom grags pa
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གྲགས་པ།
Sanskrit: arthakīrti
The 262nd buddha in the first list, 261st in the second list, and 261st in the third list.
g.327
Arthamati
Wylie: don gyi blo gros
Tibetan: དོན་གྱི་བློ་གྲོས།
Sanskrit: arthamati
The 238th buddha in the first list, 237th in the second list, and 237th in the third list.
g.328
Arthamati
Wylie: don blo gros
Tibetan: དོན་བློ་གྲོས།
Sanskrit: arthamati
The 419th buddha in the first list, 418th in the second list, and 412th in the third list.
g.329
Arthasiddhi
Wylie: don grub
Tibetan: དོན་གྲུབ།
Sanskrit: arthasiddhi
The 596th buddha in the first list, 595th in the second list, and 589th in the third list.
g.330
Arthavādin
Wylie: don gsung
Tibetan: དོན་གསུང་།
Sanskrit: arthavādin
The 1000th buddha in the first list, 999th in the second list, and 990th in the third list.
g.331
Arthaviniścita
Wylie: don nges ldan pa
Tibetan: དོན་ངེས་ལྡན་པ།
Sanskrit: arthaviniścita
The 152nd buddha in the first list, not listed in the second list, and 151st in the third list.
g.332
Āryapriya
Wylie: ’phags pa dgyes pa
Tibetan: འཕགས་པ་དགྱེས་པ།
Sanskrit: āryapriya
The 755th buddha in the first list, 754th in the second list, and 744th in the third list.
g.333
Āryastuta
Wylie: ’phags pas bstod
Tibetan: འཕགས་པས་བསྟོད།
Sanskrit: āryastuta
The 884th buddha in the first list, 883rd in the second list, and 874th in the third list.
g.334
Āśādatta
Wylie: bsam pas byin pa
Tibetan: བསམ་པས་བྱིན་པ།
Sanskrit: āśādatta
The 471st buddha in the first list, 470th in the second list, and 464th in the third list.
g.335
Asamabuddhi
Wylie: blo gros zla med
Tibetan: བློ་གྲོས་ཟླ་མེད།
Sanskrit: asamabuddhi
The 748th buddha in the first list, 747th in the second list, and 737th in the third list.
g.336
Asaṅga
Wylie: chags med
Tibetan: ཆགས་མེད།
Sanskrit: asaṅga
The 619th buddha in the first list, 618th in the second list, and 611th in the third list.
g.337
Asaṅgadhvaja
Wylie: thogs med rgyal mtshan
Tibetan: ཐོགས་མེད་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: asaṅgadhvaja
The 873rd buddha in the first list, 872nd in the second list, and 863rd in the third list.
g.338
Asaṅgakīrti
Wylie: thogs med grags pa
Tibetan: ཐོགས་མེད་གྲགས་པ།
Sanskrit: asaṅgakīrti
The 629th buddha in the first list, 628th in the second list, and 621st in the third list.
g.339
Asaṅgakośa
Wylie: chags pa med mdzod
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་མཛོད།
Sanskrit: asaṅgakośa
The 584th buddha in the first list, 583rd in the second list, and 577th in the third list.
g.340
Asaṅgamati
Wylie: thogs med blo
Tibetan: ཐོགས་མེད་བློ།
Sanskrit: asaṅgamati
The 527th buddha in the first list, 527th in the second list, and 520th in the third list.
g.341
Ascertained
Wylie: nges par byas
Tibetan: ངེས་པར་བྱས།
Mother of the buddha Sthāmaprāpta.
g.342
Ascertained
Wylie: nges par byas
Tibetan: ངེས་པར་བྱས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmaskandha .
g.343
Ascertainer of the Meaning
Wylie: don la rnam par nges pa
Tibetan: དོན་ལ་རྣམ་པར་ངེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Māradama.
g.344
Ascertaining the Light of Insight
Wylie: shes rab kyi snang ba rnam par nges pa
Tibetan: ཤེས་རབ་ཀྱི་སྣང་བ་རྣམ་པར་ངེས་པ།
Mother of the buddha Amoghagāmin.
g.345
Ascertainment
Wylie: rnam par nges pa
Tibetan: རྣམ་པར་ངེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhacandra.
g.346
Ascertainment
Wylie: rnam nges
Tibetan: རྣམ་ངེས།
Son of the buddha Jaya.
g.347
ascetic virtues
Wylie: sbyangs pa’i yon tan
Tibetan: སྦྱངས་པའི་ཡོན་ཏན།
Sanskrit: dhūtaguṇa
An optional set of practices that monastics can adopt in order to cultivate greater detachment. The list of practices varies in different sources. When thirteen practices are listed, they consist of (1) wearing patched robes made from discarded cloth rather than from cloth donated by laypeople; (2) wearing only three robes; (3) going for alms; (4) not omitting any house while on the alms round, rather than begging only at those houses known to provide good food; (5) eating only what can be eaten in one sitting; (6) eating only food received in the alms bowl, rather than more elaborate meals presented to the saṅgha; (7) refusing more food after indicating one has eaten enough; (8) dwelling in the forest; (9) dwelling at the root of a tree; (10) dwelling in the open air, using only a tent made from one’s robes as shelter; (11) dwelling in a charnel ground; (12) having satisfaction with whatever dwelling one has; and (13) sleeping in a sitting position without ever lying down.
g.348
Asita
Wylie: bcings pa med pa
Tibetan: བཅིངས་པ་མེད་པ།
Sanskrit: asita
The 450th buddha in the first list, 449th in the second list, and 443rd in the third list.
g.349
Askhalita­buddhi
Wylie: ’khrul med blo
Tibetan: འཁྲུལ་མེད་བློ།
Sanskrit: askhalita­buddhi
The 923rd buddha in the first list, 922nd in the second list, and 913th in the third list.
g.350
Aśoka
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Sanskrit: aśoka
The 193rd buddha in the first list, 192nd in the second list, and 192nd in the third list.
g.351
Aśoka
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Sanskrit: aśoka
The 367th buddha in the first list, 366th in the second list, and 361st in the third list.
g.352
Aśoka
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Sanskrit: aśoka
The 672nd buddha in the first list, 671st in the second list, and 663rd in the third list.
g.353
Aśoka
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Sanskrit: aśoka
The 25th buddha in the first list, 25th in the second list, and 26th in the third list.
g.354
Aśokarāṣṭra
Wylie: yul ’khor mya ngan med
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མྱ་ངན་མེད།
Sanskrit: aśokarāṣṭra
The 990th buddha in the first list, 989th in the second list, and 981st in the third list.
g.355
aspects of awakening
Wylie: byang chub kyi phyogs
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས།
Sanskrit: bodhipakṣya
These are aspects of realization that unfold on the path and culminate in the goal of awakening.
g.356
Aspiration
Wylie: ’dun pa
Tibetan: འདུན་པ།
Attendant of the buddha Janendrakalpa .
g.357
Aspiration
Wylie: smon lam
Tibetan: སྨོན་ལམ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhijñāketu.
g.358
Aspiration and Retention
Wylie: smon lam gzungs
Tibetan: སྨོན་ལམ་གཟུངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitābha .
g.359
aspiration prayer
Wylie: smon lam
Tibetan: སྨོན་ལམ།
Sanskrit: praṇidhāna
A declaration of one’s aspirations and vows, and/or an invocation and request of the buddhas, bodhisattvas, etc.
g.360
Aspiring Mind
Wylie: yid smon
Tibetan: ཡིད་སྨོན།
Son of the buddha Raśmi.
g.361
Aspiring Mind
Wylie: smon sems
Tibetan: སྨོན་སེམས།
Mother of the buddha Amitadhara.
g.362
Asthita
Wylie: mi gnas pa
Tibetan: མི་གནས་པ།
Sanskrit: asthita
The 231st buddha in the first list, 230th in the second list, and 230th in the third list.
g.363
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Satya.
g.364
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Praśāntagati.
g.365
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Vibhaktatejas.
g.366
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Tiṣya .
g.367
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Drumendra.
g.368
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Jñānarata.
g.369
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Attendant of the buddha Brahmaruta.
g.370
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Attendant of the buddha Jagadmati.
g.371
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi.
g.372
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Sugandha .
g.373
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Brahmaketu.
g.374
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Puṇyatejas.
g.375
Astrologer
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Trailokyapūjya.
g.376
Aśula
Wylie: a shu la
Tibetan: ཨ་ཤུ་ལ།
A merchant.
g.377
asura
Wylie: lha ma yin
Tibetan: ལྷ་མ་ཡིན།
Sanskrit: asura
A type of nonhuman being whose precise status is subject to different views, but is included as one of the six classes of beings in the sixfold classification of realms of rebirth. In the Buddhist context, asuras are powerful beings said to be dominated by envy, ambition, and hostility. They are also known in the pre-Buddhist and pre-Vedic mythologies of India and Iran, and feature prominently in Vedic and post-Vedic Brahmanical mythology, as well as in the Buddhist tradition. In these traditions, asuras are often described as being engaged in interminable conflict with the devas (gods).
g.378
Atibala
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Sanskrit: atibala
The 996th buddha in the first list, 995th in the second list, and 986th in the third list.
g.379
Atiyaśas
Wylie: shin tu grags
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གྲགས།
Sanskrit: atiyaśas
The 167th buddha in the first list, 166th in the second list, and 166th in the third list.
g.380
Attainer of Certainty
Wylie: nges thob
Tibetan: ངེས་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.381
Attainer of Excellent Certainty
Wylie: legs nges thob
Tibetan: ལེགས་ངེས་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anihatavrata.
g.382
Attainer of Nine Retentions
Wylie: gzungs dgu thob
Tibetan: གཟུངས་དགུ་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharaṇīdhara.
g.383
Attainer of the Unsurpassable
Wylie: bla med thob
Tibetan: བླ་མེད་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sāgara.
g.384
Attaining Renown throughout the Entire World
Wylie: ’jig rten thams cad du rnam par grags pa thob
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ་རྣམ་པར་གྲགས་པ་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍha.
g.385
Attaining the Great Objective
Wylie: don chen thob
Tibetan: དོན་ཆེན་ཐོབ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devaraśmi.
g.386
Attaining the Illumination That Pacifies All Wandering Beings
Wylie: ’gro ba thams cad rab tu zhi bar byed pa’i snang ba thob pa
Tibetan: འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་སྣང་བ་ཐོབ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitagandha.
g.387
Attaining the Immaculate Stage
Wylie: sgrib pa med pa’i go ’phang rnam par gnon pa
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་གོ་འཕང་རྣམ་པར་གནོན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajra .
g.388
Attaining the Miraculous Display That Illumines All Qualities
Wylie: yon tan thams cad snang bar byed pa’i rdzu ’phrul thob pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱེད་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་ཐོབ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmadatta.
g.389
Attaining the Superknowledge of Undaunted Love
Wylie: bag tsha ba med pas rnam par rtse ba’i mngon par shes pa thob pa
Tibetan: བག་ཚ་བ་མེད་པས་རྣམ་པར་རྩེ་བའི་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཐོབ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya .
g.390
Attainment of Fearlessness
Wylie: mi bsnyengs thob
Tibetan: མི་བསྙེངས་ཐོབ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ojaṅgama (459 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.391
Attainment of Nonabiding
Wylie: mi gnas thob
Tibetan: མི་གནས་ཐོབ།
Son of the buddha Ratnaruta.
g.392
Attainment of Supreme Worship
Wylie: mchod mchog thob
Tibetan: མཆོད་མཆོག་ཐོབ།
Attendant of the buddha Madaprahīṇa.
g.393
Attainment Worthy of the World’s Worship
Wylie: ’jig rten mchod ’os thob
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད་འོས་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candana.
g.394
attention
Wylie: sems pa
Tibetan: སེམས་པ།
Sanskrit: cetana
One of the four bases of miraculous power.
g.395
Attention without Blurriness
Wylie: ma ’dres par sems pa
Tibetan: མ་འདྲེས་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśoka .
g.396
Attentive to Meanings Heard
Wylie: thos pa’i don sems
Tibetan: ཐོས་པའི་དོན་སེམས།
Attendant of the buddha Mahāyaśas.
g.397
Attentive to Relinquishment by Means of Realization and Intelligence
Wylie: rtogs pa dang blo gros kyis yongs su spangs par sems pa
Tibetan: རྟོགས་པ་དང་བློ་གྲོས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་སྤངས་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitagandha.
g.398
Attentive to Virtue
Wylie: dge bar sems
Tibetan: དགེ་བར་སེམས།
Son of the buddha Mokṣatejas.
g.399
Attentive View
Wylie: lta sems
Tibetan: ལྟ་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaprabhāsa.
g.400
Attractive
Wylie: yid ’ong ldan
Tibetan: ཡིད་འོང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Sughoṣa .
g.401
Attractive Array
Wylie: bkod pa sdug pa
Tibetan: བཀོད་པ་སྡུག་པ།
Birthplace of the buddha Subhaga.
g.402
Attractive Joy
Wylie: yid ’ong dga’
Tibetan: ཡིད་འོང་དགའ།
Birthplace of the buddha Mati.
g.403
Attractive Movement
Wylie: ’gro sdug pa
Tibetan: འགྲོ་སྡུག་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāsthāman.
g.404
Attractive Ripening
Wylie: rnam smin sdug
Tibetan: རྣམ་སྨིན་སྡུག
Father of the buddha Subhaga.
g.405
Attractive Splendor
Wylie: gzi sdug
Tibetan: གཟི་སྡུག
Son of the buddha Arciṣmati.
g.406
Attractive Splendor
Wylie: yid ’ong gzi brjid
Tibetan: ཡིད་འོང་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Vratatapas.
g.407
Attractive Splendor
Wylie: yid du ’ong ba’i gzi brjid
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Ūrṇāvat.
g.408
Atula­pratibhāna­rāja
Wylie: spobs pa mtshungs med rgyal po
Tibetan: སྤོབས་པ་མཚུངས་མེད་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: atula­pratibhāna­rāja
The 984th buddha in the first list, 983rd in the second list, and 974th in the third list.
g.409
Atyuccagāmin
Wylie: shin tu mthor gshegs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཐོར་གཤེགས།
Sanskrit: atyuccagāmin
The 117th buddha in the first list, 117th in the second list, and 118th in the third list.
g.410
Atyuccagāmin
Wylie: shin tu mthor gshegs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཐོར་གཤེགས།
Sanskrit: atyuccagāmin
The 310th buddha in the first list, 309th in the second list, and 304th in the third list.
g.411
Auspicious
Wylie: bkra shis
Tibetan: བཀྲ་ཤིས།
Son of the buddha Padmapārśva.
g.412
Auspicious
Wylie: bkra shis
Tibetan: བཀྲ་ཤིས།
Father of the buddha Śrīprabha.
g.413
Auspicious
Wylie: bkra shis
Tibetan: བཀྲ་ཤིས།
Son of the buddha Arciṣmat .
g.414
Auspicious
Wylie: bkra shis can
Tibetan: བཀྲ་ཤིས་ཅན།
Birthplace of the buddha Vigatakāṅkṣa.
g.415
Auspicious Clarity
Wylie: bkra shis gsal
Tibetan: བཀྲ་ཤིས་གསལ།
Mother of the buddha Laḍitavyūha.
g.416
Auspicious Nectar
Wylie: bdud rtsi shis pa
Tibetan: བདུད་རྩི་ཤིས་པ།
Attendant of the buddha Praśānta.
g.417
Auspicious One
Wylie: bkra shis ldan
Tibetan: བཀྲ་ཤིས་ལྡན།
Attendant of the buddha Kanakamuni.
g.418
Auspicious Rāhu
Wylie: sgra gcan shis pa
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ཤིས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subāhu.
g.419
Auspicious Star
Wylie: skar bzangs
Tibetan: སྐར་བཟངས།
Attendant of the buddha Praśāntagati.
g.420
Auspicious Star
Wylie: skar bzangs
Tibetan: སྐར་བཟངས།
Attendant of the buddha Pradīparāja .
g.421
Auspicious Star
Wylie: skar bzangs
Tibetan: སྐར་བཟངས།
Attendant of the buddha Śreṣṭha.
g.422
Auspicious World
Wylie: ’jig rten bkra shis
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བཀྲ་ཤིས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jayanandin.
g.423
Austerities of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs dka’ thub
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་དཀའ་ཐུབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇicūḍa.
g.424
Authentic
Wylie: mtshan ldan
Tibetan: མཚན་ལྡན།
Mother of the buddha Vibhakta­jñā­svara.
g.425
Authentic Emergence from the Luminous Splendor of Buddhahood
Wylie: ’od kyi gzi brjid sangs rgyas las yang dag par byung ba
Tibetan: འོད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་སངས་རྒྱས་ལས་ཡང་དག་པར་བྱུང་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tejorāja.
g.426
Authentic Mind
Wylie: yang dag sems
Tibetan: ཡང་དག་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaratna.
g.427
Autumn Sun
Wylie: ston ka’i nyi ma
Tibetan: སྟོན་ཀའི་ཉི་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśas (686 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.428
Avabhāsadarśin
Wylie: snang ba gzigs
Tibetan: སྣང་བ་གཟིགས།
Sanskrit: avabhāsadarśin
The 887th buddha in the first list, 886th in the second list, and 877th in the third list.
g.429
Avalokiteśvara
Wylie: spyan ras gzigs kyi dbang phyug
Tibetan: སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: avalokiteśvara
One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia.
g.430
Avraṇa
Wylie: rma med pa
Tibetan: རྨ་མེད་པ།
Sanskrit: avraṇa
The 822nd buddha in the first list, 821st in the second list, and 811th in the third list.
g.431
Awakening
Wylie: byang chub
Tibetan: བྱང་ཆུབ།
Attendant of the buddha Kusumaraśmi.
g.432
Awakening
Wylie: byang chub
Tibetan: བྱང་ཆུབ།
Attendant of the buddha Dharmākara.
g.433
Awakening
Wylie: byang chub
Tibetan: བྱང་ཆུབ།
Son of the buddha Dharaṇīśvara.
g.434
Awakening
Wylie: byang chub
Tibetan: བྱང་ཆུབ།
Son of the buddha Kṛtārtha.
g.435
Awakening from Sleep
Wylie: shin tu gnyid sangs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གཉིད་སངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.436
Awakening of the Worthy
Wylie: dgra bcom byang chub
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་བྱང་ཆུབ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jagadmati (928 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.437
Awoken from Sleep
Wylie: gnyid sangs
Tibetan: གཉིད་སངས།
Attendant of the buddha Jayanandin.
g.438
Bahudevaghuṣṭa
Wylie: lha mang dag gis snyan bsgrags pa
Tibetan: ལྷ་མང་དག་གིས་སྙན་བསྒྲགས་པ།
Sanskrit: bahudevaghuṣṭa
The 835th buddha in the first list, 834th in the second list, and 824th in the third list.
g.439
Bajira
Wylie: ba dzi ra
Tibetan: བ་ཛི་ར།
Father of the buddha Mahāprabha.
g.440
Baladatta
Wylie: stobs byin
Tibetan: སྟོབས་བྱིན།
Sanskrit: baladatta
The 432nd buddha in the first list, 431st in the second list, and 425th in the third list.
g.441
Baladeva
Wylie: stobs lha
Tibetan: སྟོབས་ལྷ།
Sanskrit: baladeva
The 168th buddha in the first list, 167th in the second list, and 167th in the third list.
g.442
Balanandin
Wylie: stobs dgyes
Tibetan: སྟོབས་དགྱེས།
Sanskrit: balanandin
The 369th buddha in the first list, 368th in the second list, and 363rd in the third list.
g.443
Balanced Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs snyoms pa
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་སྙོམས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vararūpa (645 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.444
Balasena
Wylie: stobs sde
Tibetan: སྟོབས་སྡེ།
Sanskrit: balasena
The 52nd buddha in the first list, 52nd in the second list, and 53rd in the third list.
g.445
Balatejojñāna
Wylie: ye shes gzi brjid stobs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གཟི་བརྗིད་སྟོབས།
Sanskrit: balatejojñāna
The 857th buddha in the first list, 856th in the second list, and 846th in the third list.
g.446
Banner of Awakening
Wylie: byang chub rgyal mtshan
Tibetan: བྱང་ཆུབ་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Buddhimati.
g.447
Banner of Delightful Renown
Wylie: yid ’ong grags pa’i rgyal mtshan
Tibetan: ཡིད་འོང་གྲགས་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Caitraka.
g.448
Banner of Enduring Fame
Wylie: grags gnas rgyal mtshan
Tibetan: གྲགས་གནས་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavikrama.
g.449
Banner of Excellent Qualities
Wylie: yon tan rgyal mtshan
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Siṃhahanu.
g.450
Banner of Excellent Qualities
Wylie: yon tan rgyal mtshan
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱལ་མཚན།
Mother of the buddha Indradhvaja.
g.451
Banner of Fame
Wylie: grags tog
Tibetan: གྲགས་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmākara (150 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.452
Banner of Fame
Wylie: grags pa rgyal mtshan
Tibetan: གྲགས་པ་རྒྱལ་མཚན།
Buddha in the presence of whom the buddha Amoghavikramin (182 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.453
Banner of Fame
Wylie: snyan par grags pa’i rgyal mtshan
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Mokṣavrata.
g.454
Banner of Great Renown
Wylie: grags chen rgyal mtshan
Tibetan: གྲགས་ཆེན་རྒྱལ་མཚན།
Mother of the buddha Abhedyabuddhi.
g.455
Banner of Infinite Renown
Wylie: grags pa mtha’ yas rgyal mtshan
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Pradānakīrti.
g.456
Banner of Insight
Wylie: shes rab rgyal mtshan
Tibetan: ཤེས་རབ་རྒྱལ་མཚན།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhadhvaja (272 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.457
Banner of Liberation
Wylie: thar pa’i rgyal mtshan
Tibetan: ཐར་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas .
g.458
Banner of Liberation
Wylie: thar pa’i rgyal mtshan
Tibetan: ཐར་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Vigataśoka.
g.459
Banner of Liberation
Wylie: thar pa’i rgyal mtshan
Tibetan: ཐར་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Mother of the buddha Sudhana.
g.460
Banner of Merit
Wylie: bsod nams rgyal mtshan
Tibetan: བསོད་ནམས་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Dharmeśvara .
g.461
Banner of Qualities
Wylie: yon tan rgyal mtshan
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnacandra .
g.462
Banner of Renown
Wylie: grags pa’i rgyal mtshan
Tibetan: གྲགས་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidhijña.
g.463
Banner of Renown
Wylie: grags pa’i rgyal mtshan
Tibetan: གྲགས་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa.
g.464
Banner of Rulers
Wylie: dbang po’i rgyal mtshan
Tibetan: དབང་པོའི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Vidyuddatta.
g.465
Banner of the Highest Lord
Wylie: tog gi dbang po’i rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་དབང་པོའི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Guṇendrakalpa.
g.466
Banner of the Insightful
Wylie: shes rab can rgyal mtshan
Tibetan: ཤེས་རབ་ཅན་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Ūrṇāvat.
g.467
Banner of Training
Wylie: dul ba’i rgyal mtshan
Tibetan: དུལ་བའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Apagatakleśa.
g.468
Bearer of Indomitable Colors
Wylie: zil gyis mi non pa’i mdog can
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པའི་མདོག་ཅན།
Mother of the buddha Jyeṣṭhavādin.
g.469
Bearer of Meteors
Wylie: skar mda’ ’dzin
Tibetan: སྐར་མདའ་འཛིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupama.
g.470
Bearer of the Armor of Splendor
Wylie: gzi brjid go bgos
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གོ་བགོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Tejorāja (636 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.471
Bearing Seeing
Wylie: blta bar bzod
Tibetan: བལྟ་བར་བཟོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgakośa (577 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.472
Beautiful
Wylie: mdzes ldan
Tibetan: མཛེས་ལྡན།
Attendant of the buddha Guṇārci .
g.473
Beautiful
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Son of the buddha Siṃhaketu.
g.474
Beautiful Acumen
Wylie: spobs pa mdzes
Tibetan: སྤོབས་པ་མཛེས།
Father of the buddha Dharmakūṭa.
g.475
Beautiful and Delightful
Wylie: sdug cing dga’
Tibetan: སྡུག་ཅིང་དགའ།
Birthplace of the buddha Laḍitavikrama.
g.476
Beautiful Array
Wylie: bkod pa kun tu mdzes
Tibetan: བཀོད་པ་ཀུན་ཏུ་མཛེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmagāmin.
g.477
Beautiful Array
Wylie: bkod pa mdzes
Tibetan: བཀོད་པ་མཛེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānākara (428 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.478
Beautiful Body
Wylie: lus mdzes
Tibetan: ལུས་མཛེས།
Father of the buddha Siṃhaghoṣa.
g.479
Beautiful Brightness
Wylie: mdangs sdug
Tibetan: མདངས་སྡུག
Son of the buddha Anihata .
g.480
Beautiful Delight
Wylie: mdzes par dgyes
Tibetan: མཛེས་པར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Anihatavrata (349 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.481
Beautiful Eye
Wylie: mig sdug
Tibetan: མིག་སྡུག
Father of the buddha Oṣadhi.
g.482
Beautiful Eye
Wylie: mig sdug ma
Tibetan: མིག་སྡུག་མ།
Mother of the buddha Pratibhāna­cakṣus.
g.483
Beautiful Eye
Wylie: mi sdug pa
Tibetan: མི་སྡུག་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suceṣṭa.
g.484
Beautiful Eye
Wylie: mig sdug pa
Tibetan: མིག་སྡུག་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇiviśuddha.
g.485
Beautiful Eyes
Wylie: yid ’ong mig
Tibetan: ཡིད་འོང་མིག
Mother of the buddha Netra.
g.486
Beautiful Fame of Wisdom
Wylie: ye shes grags mdzes
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གྲགས་མཛེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śanairgāmin.
g.487
Beautiful in All Regards
Wylie: kun tu mdzes pa
Tibetan: ཀུན་ཏུ་མཛེས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padma .
g.488
Beautiful Intelligence
Wylie: yid ’ong blo gros
Tibetan: ཡིད་འོང་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Oṣadhi .
g.489
Beautiful Intelligence
Wylie: blo gros mdzes
Tibetan: བློ་གྲོས་མཛེས།
Son of the buddha Aridama.
g.490
Beautiful Jewel
Wylie: rin chen mdzes pa
Tibetan: རིན་ཆེན་མཛེས་པ།
Birthplace of the buddha Pradīpa .
g.491
Beautiful Joy
Wylie: dga’ sdug
Tibetan: དགའ་སྡུག
Son of the buddha Amarapriya.
g.492
Beautiful Joy
Wylie: dga’ sdug
Tibetan: དགའ་སྡུག
Son of the buddha Lokaprabha .
g.493
Beautiful Joy
Wylie: dga’ sdug
Tibetan: དགའ་སྡུག
Mother of the buddha Sthitamitra.
g.494
Beautiful Joy
Wylie: dga’ sdug
Tibetan: དགའ་སྡུག
Attendant of the buddha Jñānakrama.
g.495
Beautiful Joy
Wylie: mdzes dga’
Tibetan: མཛེས་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇacūḍa.
g.496
Beautiful Light
Wylie: ’od mdzes pa
Tibetan: འོད་མཛེས་པ།
Mother of the buddha Satyacara.
g.497
Beautiful Light
Wylie: mdzes pa ’od
Tibetan: མཛེས་པ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitanetra.
g.498
Beautiful Light
Wylie: snang ba blta na sdug
Tibetan: སྣང་བ་བལྟ་ན་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Raśmijāla (687 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.499
Beautiful Light Rays
Wylie: ’od zer yid du ’ong ba
Tibetan: འོད་ཟེར་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnayaśas .
g.500
Beautiful Limbs
Wylie: yan lag mdzes pa
Tibetan: ཡན་ལག་མཛེས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaruta (734 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.501
Beautiful Limbs
Wylie: yan lag mdzes pa
Tibetan: ཡན་ལག་མཛེས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaganasvara (958 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.502
Beautiful Limbs
Wylie: yan lag mdzes
Tibetan: ཡན་ལག་མཛེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Surabhigandha (139) first gave rise to the mind of awakening.
g.503
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Son of the buddha Mahāpradīpa.
g.504
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Son of the buddha Praśāntadoṣa.
g.505
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Attendant of the buddha Śūra.
g.506
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arhadyaśas .
g.507
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan pa
Tibetan: དབྱངས་སྙན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Daśavaśa.
g.508
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan pa
Tibetan: དབྱངས་སྙན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Garjitasvara.
g.509
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan ma
Tibetan: དབྱངས་སྙན་མ།
Mother of the buddha Adīnaghoṣa.
g.510
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Father of the buddha Ghoṣadatta.
g.511
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaghoṣa (43 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.512
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryaraśmi (533 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.513
Beautiful Melody
Wylie: mdzes pa’i dbyangs
Tibetan: མཛེས་པའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇimuktirāja (892 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.514
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmamuni.
g.515
Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan pa
Tibetan: དབྱངས་སྙན་པ།
Birthplace of the buddha Mayūraruta.
g.516
Beautiful Mind
Wylie: yid ’ong sdug pa
Tibetan: ཡིད་འོང་སྡུག་པ།
Son of the buddha Aśoka .
g.517
Beautiful Mind
Wylie: yid ’ong sems
Tibetan: ཡིད་འོང་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Indradhvaja.
g.518
Beautiful Mind
Wylie: mdzes sems
Tibetan: མཛེས་སེམས།
Birthplace of the buddha Śuddhaprabha.
g.519
Beautiful Mode
Wylie: ’gros mdzes pa
Tibetan: འགྲོས་མཛེས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvayas.
g.520
Beautiful Mode
Wylie: ’gros mdzes pa
Tibetan: འགྲོས་མཛེས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supuṣpa.
g.521
Beautiful Mode
Wylie: ’gros mdzes
Tibetan: འགྲོས་མཛེས།
Son of the buddha Sugaṇin.
g.522
Beautiful Mode
Wylie: ’gros mdzes ma
Tibetan: འགྲོས་མཛེས་མ།
Mother of the buddha Vikrama.
g.523
Beautiful Moon
Wylie: zla sdug
Tibetan: ཟླ་སྡུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arhaddeva.
g.524
Beautiful Moon
Wylie: zla sdug
Tibetan: ཟླ་སྡུག
Attendant of the buddha Prasanna .
g.525
Beautiful Movement
Wylie: mdzes ’gro
Tibetan: མཛེས་འགྲོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimatijaha.
g.526
Beautiful Movement
Wylie: mdzes ldan ’gro
Tibetan: མཛེས་ལྡན་འགྲོ།
Birthplace of the buddha Gaṇin.
g.527
Beautiful Power
Wylie: mthu rtsal mdzes pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཛེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimatijaha.
g.528
Beautiful Power
Wylie: mthu rtsal mdzes pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཛེས་པ།
Father of the buddha Daśaraśmi.
g.529
Beautiful Power
Wylie: mthu rtsal mdzes
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཛེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muktaprabha.
g.530
Beautiful to Behold
Wylie: blta na sdug
Tibetan: བལྟ་ན་སྡུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñāna­vihāsa­svara.
g.531
Beautiful to Behold
Wylie: blta sdug
Tibetan: བལྟ་སྡུག
Son of the buddha Anavanata.
g.532
Beautiful to Behold
Wylie: blta sdug
Tibetan: བལྟ་སྡུག
Father of the buddha Candrodgata.
g.533
Beautiful to Behold
Wylie: blta na sdug
Tibetan: བལྟ་ན་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Śāntārtha (718 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.534
Beautiful to Behold
Wylie: blta na sdug
Tibetan: བལྟ་ན་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Prabhābala (800 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.535
Beautiful to Behold
Wylie: blta na mdzes
Tibetan: བལྟ་ན་མཛེས།
Birthplace of the buddha Kṛtavarman.
g.536
Beautiful to See
Wylie: blta na sdug
Tibetan: བལྟ་ན་སྡུག
Birthplace of the buddha Anihata.
g.537
Beautiful to See
Wylie: blta na sdug pa
Tibetan: བལྟ་ན་སྡུག་པ།
Birthplace of the buddha Sumanas.
g.538
Beautiful Tone
Wylie: gdangs snyan ma
Tibetan: གདངས་སྙན་མ།
Mother of the buddha Ghoṣadatta.
g.539
Beautiful Tones
Wylie: sgra snyan pa dag grag
Tibetan: སྒྲ་སྙན་པ་དག་གྲག
Birthplace of the buddha Brahmaghoṣa.
g.540
Beautiful Vision
Wylie: yid ’ong gzigs
Tibetan: ཡིད་འོང་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ketudhvaja (812 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.541
Beautiful Voice
Wylie: skad snyan ma
Tibetan: སྐད་སྙན་མ།
Mother of the buddha Rativyūha.
g.542
Beautiful Voice
Wylie: skad snyan
Tibetan: སྐད་སྙན།
Son of the buddha Garjitasvara.
g.543
Beautiful Voice
Wylie: skad snyan
Tibetan: སྐད་སྙན།
Son of the buddha Brahmā .
g.544
Beautiful Voice
Wylie: skad snyan
Tibetan: སྐད་སྙན།
Son of the buddha Adīnaghoṣa.
g.545
Beautiful Voice
Wylie: skad snyan
Tibetan: སྐད་སྙན།
Attendant of the buddha Yajñasvara.
g.546
Beautiful Voice
Wylie: skad snyan
Tibetan: སྐད་སྙན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇasañcaya.
g.547
Beautiful Wish
Wylie: yid ’ong ’dod
Tibetan: ཡིད་འོང་འདོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāpriya.
g.548
Beautiful World
Wylie: ’jig rten mdzes
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཛེས།
Birthplace of the buddha Śrī .
g.549
Beautifully Adorned with Light
Wylie: ’od kyis legs par brgyan
Tibetan: འོད་ཀྱིས་ལེགས་པར་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Sukhābha.
g.550
Beautifully Decorated
Wylie: mdzes par spras
Tibetan: མཛེས་པར་སྤྲས།
Birthplace of the buddha Parvatendra.
g.551
Beautifully Purified
Wylie: mdzes par sbyangs
Tibetan: མཛེས་པར་སྦྱངས།
Birthplace of the buddha Kṛtāntadarśin.
g.552
Beautifully Worshiped
Wylie: mdzes par mchod
Tibetan: མཛེས་པར་མཆོད།
Birthplace of the buddha Praśāntagati.
g.553
Beauty
Wylie: gzugs ldan ma
Tibetan: གཟུགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Padmākṣa.
g.554
Beauty
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Son of the buddha Amitabuddhi.
g.555
Beauty
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Son of the buddha Jyeṣṭha.
g.556
Beauty
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Son of the buddha Śūra.
g.557
Beauty
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Attendant of the buddha Śreṣṭharūpa.
g.558
Beauty
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Son of the buddha Praśāntamala.
g.559
Beauty
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Father of the buddha Cāritratīrtha.
g.560
Beauty Accomplished
Wylie: mdzes grub
Tibetan: མཛེས་གྲུབ།
Attendant of the buddha Jagattoṣaṇa.
g.561
Beauty in All Worlds
Wylie: ’jig rten thams cad na mdzes pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ན་མཛེས་པ།
Son of the buddha Devasūrya.
g.562
Beauty Joy
Wylie: mdzes dga’ ma
Tibetan: མཛེས་དགའ་མ།
Mother of the buddha Laḍitanetra.
g.563
Beauty of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs mdzes
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་མཛེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhadhvaja .
g.564
Beheld by Lions
Wylie: seng ges bltas pa
Tibetan: སེང་གེས་བལྟས་པ།
Birthplace of the buddha Upakāragati.
g.565
Beheld by Love
Wylie: byams pas bltas
Tibetan: བྱམས་པས་བལྟས།
Birthplace of the buddha Akṣobhya .
g.566
Beheld by the Astute
Wylie: mdzangs pas bltas
Tibetan: མཛངས་པས་བལྟས།
Birthplace of the buddha Matimat .
g.567
Beheld by the Noble
Wylie: ’phags pas bltas
Tibetan: འཕགས་པས་བལྟས།
Birthplace of the buddha Ṛṣīndra.
g.568
Beheld by the Noble
Wylie: ’phags pas bltas
Tibetan: འཕགས་པས་བལྟས།
Birthplace of the buddha Samadhyāyin.
g.569
Beholder of the Ends of Existence
Wylie: srid pa’i mtha’ gzigs pa po
Tibetan: སྲིད་པའི་མཐའ་གཟིགས་པ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhabala (469 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.570
Beholding Realization
Wylie: rtogs pa rnam par lta ba
Tibetan: རྟོགས་པ་རྣམ་པར་ལྟ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhirāja.
g.571
Beholding the Truth
Wylie: bden pa rnam par lta ba
Tibetan: བདེན་པ་རྣམ་པར་ལྟ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śreṣṭha.
g.572
Beholding the World
Wylie: ’jig rten rnam par lta
Tibetan: འཇིག་རྟེན་རྣམ་པར་ལྟ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Manuṣyacandra.
g.573
Being of Equipoise
Wylie: mnyam par bzhag pa’i bdag nyid
Tibetan: མཉམ་པར་བཞག་པའི་བདག་ཉིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (475 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.574
Being of Meditation
Wylie: bsgoms pa’i bdag nyid
Tibetan: བསྒོམས་པའི་བདག་ཉིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Citraraśmi (557 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.575
Being of Qualities
Wylie: yon tan bdag nyid
Tibetan: ཡོན་ཏན་བདག་ཉིད།
Son of the buddha Surūpa.
g.576
Being of Spiritual Training
Wylie: rnal ’byor sems dpa’
Tibetan: རྣལ་འབྱོར་སེམས་དཔའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Candrapradīpa (565 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.577
Benefactor
Wylie: ’phan byed
Tibetan: འཕན་བྱེད།
Son of the buddha Nāgaprabhāsa.
g.578
Benefactor
Wylie: phan ’dogs
Tibetan: ཕན་འདོགས།
Attendant of the buddha Puṣpaprabha.
g.579
Beneficial Meaning
Wylie: phan don
Tibetan: ཕན་དོན།
Father of the buddha Siṃhabala.
g.580
Beneficial Mind
Wylie: phan pa’i blo
Tibetan: ཕན་པའི་བློ།
Attendant of the buddha Sūrata.
g.581
Beneficial Mind
Wylie: phan ldan blo
Tibetan: ཕན་ལྡན་བློ།
Attendant of the buddha Caitraka.
g.582
Beneficial Movement
Wylie: phan par ’gro
Tibetan: ཕན་པར་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puruṣadatta.
g.583
Beneficial Movement
Wylie: phan ’gro ma
Tibetan: ཕན་འགྲོ་མ།
Mother of the buddha Siṃhagati .
g.584
Benefit Accomplished
Wylie: don byas
Tibetan: དོན་བྱས།
Father of the buddha Jñānaśūra.
g.585
Benevolent
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Attendant of the buddha Jñānapriya .
g.586
Benevolent Mind
Wylie: phan par sems
Tibetan: ཕན་པར་སེམས།
Father of the buddha Prahāṇakhila.
g.587
Benevolent Mind
Wylie: phan par sems
Tibetan: ཕན་པར་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśadatta.
g.588
Benevolent Mind
Wylie: phan par sems
Tibetan: ཕན་པར་སེམས།
Mother of the buddha Ratibala.
g.589
Benevolent Mind
Wylie: phan par sems
Tibetan: ཕན་པར་སེམས།
Mother of the buddha Guṇavīrya.
g.590
Benevolent Mind
Wylie: phan par sems
Tibetan: ཕན་པར་སེམས།
Attendant of the buddha Siṃhadhvaja.
g.591
Bent
Wylie: khum
Tibetan: ཁུམ།
Attendant of the buddha Śaśivaktra.
g.592
Beryl Essence
Wylie: bai dUr+ya’i snying po
Tibetan: བཻ་དཱུརྱའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaprabha .
g.593
Beryl Essence
Wylie: bai dUr+ya’i snying po
Tibetan: བཻ་དཱུརྱའི་སྙིང་པོ།
Attendant of the buddha Rāhu .
g.594
Beryl Essence
Wylie: bai dUr+ya’i snying po
Tibetan: བཻ་དཱུརྱའི་སྙིང་པོ།
Son of the buddha Anupamarāṣṭra.
g.595
Beryl Essence
Wylie: bai dUr+ya’i snying po
Tibetan: བཻ་དཱུརྱའི་སྙིང་པོ།
Father of the buddha Ratnaruta.
g.596
Beryl Essence
Wylie: bai dUr+ya yi snying po
Tibetan: བཻ་དཱུརྱ་ཡི་སྙིང་པོ།
Mother of the buddha Padmagarbha .
g.597
Beryl Light
Wylie: bai dUr+ya’i ’od
Tibetan: བཻ་དཱུརྱའི་འོད།
Mother of the buddha Suvarṇottama.
g.598
Beryl Light
Wylie: bai dUr+ya’i ’od
Tibetan: བཻ་དཱུརྱའི་འོད།
Birthplace of the thus-gone Raśmi
g.599
Best of Jewels
Wylie: rin po che’i mchog
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མཆོག
Birthplace of the buddha Gaṇimuktirāja.
g.600
Best of Mountains
Wylie: ri rab
Tibetan: རི་རབ།
Attendant of the buddha Ketuprabha.
g.601
Beyond Abiding
Wylie: gnas pa las ’das pa
Tibetan: གནས་པ་ལས་འདས་པ།
Father of the buddha Padmahastin.
g.602
Beyond Doubt
Wylie: yid gnyis las ’das pa
Tibetan: ཡིད་གཉིས་ལས་འདས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnābhacandra (731 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.603
Beyond the Mind
Wylie: blo ’das
Tibetan: བློ་འདས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Smṛtīndra.
g.604
Beyond the World
Wylie: ’jig rten ’das
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འདས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūritāṅga.
g.605
Beyond the World
Wylie: ’jig rten las ’das pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ།
Father of the buddha Mahāmitra.
g.606
Bhadra
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Sanskrit: bhadra
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.607
Bhadradatta
Wylie: bzang byin
Tibetan: བཟང་བྱིན།
Sanskrit: bhadradatta
The 326th buddha in the first list, 325th in the second list, and 320th in the third list.
g.608
Bhadrapāla
Wylie: bzang skyong
Tibetan: བཟང་སྐྱོང་།
Sanskrit: bhadrapāla
The 62nd buddha in the first list, 62nd in the second list, and 63rd in the third list.
g.609
Bhadrapāla
Wylie: bzang skyong
Tibetan: བཟང་སྐྱོང་།
Sanskrit: bhadrapāla
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.610
Bhadravaktra
Wylie: zhal bzangs
Tibetan: ཞལ་བཟངས།
Sanskrit: bhadravaktra
A buddha who is not listed in the first or second list but is 862nd in the third list.
g.611
Bhāgīratha
Wylie: skal shing rta
Tibetan: སྐལ་ཤིང་རྟ།
Sanskrit: bhāgīratha
The 950th buddha in the first list, 949th in the second list, and 940th in the third list.
g.612
Bhāgīrathi
Wylie: skal ldan shing rta
Tibetan: སྐལ་ལྡན་ཤིང་རྟ།
Sanskrit: bhāgīrathi
The 315th buddha in the first list, 314th in the second list, and 309th in the third list.
g.613
Bhāgīrathi
Wylie: skal ldan shing rta
Tibetan: སྐལ་ལྡན་ཤིང་རྟ།
Sanskrit: bhāgīrathi
The 663rd buddha in the first list, 662nd in the second list, and 654th in the third list.
g.614
Bhānumat
Wylie: nyi ma lta bur gshegs pa
Tibetan: ཉི་མ་ལྟ་བུར་གཤེགས་པ།
Sanskrit: bhānumat
The 810th buddha in the first list, 809th in the second list, and 798th in the third list.
g.615
Bharadvāja
Wylie: ba ra dwA dza
Tibetan: བ་ར་དྭཱ་ཛ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kāśyapa .
g.616
Bhāradvāja
Wylie: b+ha ra dwA dza
Tibetan: བྷ་ར་དྭཱ་ཛ།
Sanskrit: bhāradvāja
A brahmin who scolded the Buddha but subsequently became a monk.
g.617
Bharata
Wylie: bha ra ta
Tibetan: བྷ་ར་ཏ།
Sanskrit: bharata
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakrama.
g.618
Bhargavajra
Wylie: bhar ga rdo rje
Tibetan: བྷར་ག་རྡོ་རྗེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñākūṭa (538 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.619
Bhasmakrodha
Wylie: khro ba bcom
Tibetan: ཁྲོ་བ་བཅོམ།
Sanskrit: bhasmakrodha
The 653rd buddha in the first list, 652nd in the second list, and 644th in the third list.
g.620
Bhavāntadarśin
Wylie: srid mtha’ gzigs pa
Tibetan: སྲིད་མཐའ་གཟིགས་པ།
Sanskrit: bhavāntadarśin
The 127th buddha in the first list, 127th in the second list, and 128th in the third list.
g.621
Bhavāntadarśin
Wylie: srid mtha’ gzigs
Tibetan: སྲིད་མཐའ་གཟིགས།
Sanskrit: bhavāntadarśin
The 269th buddha in the first list, 268th in the second list, and 268th in the third list.
g.622
Bhavānta­maṇi­gandha
Wylie: srid mtha’ nor bu’i spos
Tibetan: སྲིད་མཐའ་ནོར་བུའི་སྤོས།
Sanskrit: bhavānta­maṇi­gandha
The 347th buddha in the first list, 346th in the second list, and 341st in the third list.
g.623
Bhavapuṣpa
Wylie: srid me tog
Tibetan: སྲིད་མེ་ཏོག
Sanskrit: bhavapuṣpa
The 982nd buddha in the first list, 981st in the second list, and 972nd in the third list.
g.624
Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa
Wylie: srid pa’i sred pa dri ma spangs pa
Tibetan: སྲིད་པའི་སྲེད་པ་དྲི་མ་སྤངས་པ།
Sanskrit: bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa
The 833rd buddha in the first list, 832nd in the second list, and 822nd in the third list.
g.625
Bhīṣaṇa
Wylie: ’jigs mdzad
Tibetan: འཇིགས་མཛད།
Sanskrit: bhīṣaṇa
The 627th buddha in the first list, 626th in the second list, and 619th in the third list.
g.626
Birth of Happy Mind
Wylie: yid bde skyes
Tibetan: ཡིད་བདེ་སྐྱེས།
Son of the buddha Asaṅga.
g.627
Blaze
Wylie: ’bar ba
Tibetan: འབར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Velāmarāja.
g.628
Blazing Crest
Wylie: ’bar ba’i tog
Tibetan: འབར་བའི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇivajra (281 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.629
Blazing Intelligence
Wylie: blo gros ’bar ba
Tibetan: བློ་གྲོས་འབར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantavikrāmin
g.630
Blazing Intelligence
Wylie: blo ’bar
Tibetan: བློ་འབར།
Buddha in the presence of whom the buddha Samāhitātman (651 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.631
Blazing Jewels
Wylie: rin po che ’bar ba
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་འབར་བ།
Birthplace of the buddha Rāhu .
g.632
Blazing Light
Wylie: ’od ’bar
Tibetan: འོད་འབར།
Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtadhārin (145) first gave rise to the mind of awakening.
g.633
Blazing Light
Wylie: ’od zer ’bar
Tibetan: འོད་ཟེར་འབར།
Buddha in the presence of whom the buddha Prabhākośa (617 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.634
Blazing Light
Wylie: ’od ’bar
Tibetan: འོད་འབར།
Buddha in the presence of whom the buddha Aśoka (663 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.635
Blazing Light
Wylie: ’od ’bar
Tibetan: འོད་འབར།
Buddha in the presence of whom the buddha Sukhacittin (813 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.636
Blazing Light
Wylie: ’od ’bar
Tibetan: འོད་འབར།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratibala (908 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.637
Blazing Light
Wylie: ’od ni ’bar ba
Tibetan: འོད་ནི་འབར་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Kṣemaṃkara (967 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.638
Blazing Light Rays
Wylie: ’od zer ’bar ba
Tibetan: འོད་ཟེར་འབར་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Durjaya (604 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.639
Blazing Melody
Wylie: ’bar ba’i dbyangs
Tibetan: འབར་བའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Devarāja (690 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.640
Blazing Splendor
Wylie: gzi brjid ’bar ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འབར་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Baladatta (425 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.641
Blessing
Wylie: byin rlabs
Tibetan: བྱིན་རླབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nakṣatrarāja .
g.642
Bliss Maker
Wylie: bde bar byed pa
Tibetan: བདེ་བར་བྱེད་པ།
Mother of the buddha Guṇāgradhārin.
g.643
Bliss Ruler
Wylie: bde ba’i dbang po
Tibetan: བདེ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Gaganasvara.
g.644
Blissful
Wylie: bde ldan ma
Tibetan: བདེ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Brahmaghoṣa .
g.645
Blissful
Wylie: bde ldan ma
Tibetan: བདེ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Niyatabuddhi.
g.646
Blissful
Wylie: bde ba can
Tibetan: བདེ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Tīrthakara.
g.647
Blissful
Wylie: bde ba can
Tibetan: བདེ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Sukhacittin.
g.648
Blissful and Clear
Wylie: bde gsal
Tibetan: བདེ་གསལ།
Birthplace of the buddha Vararuci.
g.649
Blissful Homage
Wylie: bde bar ’dud
Tibetan: བདེ་བར་འདུད།
Father of the buddha Amitatejas.
g.650
Blissful Joy
Wylie: bde dga’
Tibetan: བདེ་དགའ།
Son of the buddha Dharaṇīśvara .
g.651
Blissful Joy
Wylie: bde dga’
Tibetan: བདེ་དགའ།
Son of the buddha Guṇaprabhāsa.
g.652
Blissful Joy
Wylie: bde dga’
Tibetan: བདེ་དགའ།
Birthplace of the buddha Mahāprabha.
g.653
Blissful Light
Wylie: bde ba’i ’od
Tibetan: བདེ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhāna­cakṣus (728 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.654
Blissful Mind
Wylie: bde bar sems
Tibetan: བདེ་བར་སེམས།
Mother of the buddha Amitayaśas.
g.655
Blissful Splendid Intelligence
Wylie: gzi brjid blo gros bde
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བློ་གྲོས་བདེ།
Attendant of the buddha Mokṣavrata.
g.656
Blissful Vision
Wylie: bde bar gzigs
Tibetan: བདེ་བར་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyabala (742 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.657
Blooming Flower
Wylie: me tog rgyas
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱས།
Son of the buddha Puṣpaketu .
g.658
Blooming Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog rgyas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག་རྒྱས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surūpa.
g.659
Blooming Flower of Splendor
Wylie: gzi brjid me tog rgyas pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག་རྒྱས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇiprabha (149) first gave rise to the mind of awakening.
g.660
Blooming Flower of Superknowledge through the Meteor of Insight
Wylie: shes rab skar mdas mngon par shes pa’i me tog kun tu rgyas pa
Tibetan: ཤེས་རབ་སྐར་མདས་མངོན་པར་ཤེས་པའི་མེ་ཏོག་ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པ།
Father of the buddha Prajñādatta.
g.661
Blooming Flower of Wisdom
Wylie: ye shes me tog legs rgyas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མེ་ཏོག་ལེགས་རྒྱས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmaraśmi.
g.662
Blooming Flower That Does Not Doubt the Light of Insight
Wylie: shes rab kyi snang ba rnam par gdon mi za ba’i me tog kun tu rgyas pa
Tibetan: ཤེས་རབ་ཀྱི་སྣང་བ་རྣམ་པར་གདོན་མི་ཟ་བའི་མེ་ཏོག་ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པ།
Attendant of the buddha Sulocana.
g.663
Blooming Flowers
Wylie: me tog legs rgyas
Tibetan: མེ་ཏོག་ལེགས་རྒྱས།
Son of the buddha Ratnatejas.
g.664
Blooming Flowers
Wylie: me tog rgyas pa
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱས་པ།
Birthplace of the buddha Dṛḍhasaṃdhi.
g.665
Blooming Flowers of Excellent Qualities
Wylie: yon tan gyi me tog kha rgyas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་མེ་ཏོག་ཁ་རྒྱས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kalyāṇacūḍa.
g.666
Blooming Flowers of Superknowledge
Wylie: mngon par shes pa’i me tog kun tu rgyas pa
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པའི་མེ་ཏོག་ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ṛṣideva.
g.667
Blooming Night
Wylie: mtshan mo rgyas
Tibetan: མཚན་མོ་རྒྱས།
Birthplace of the buddha Guṇavisṛta.
g.668
Bodhana
Wylie: rtogs mdzad
Tibetan: རྟོགས་མཛད།
Sanskrit: bodhana
The 646th buddha in the first list, 645th in the second list, and 637th in the third list.
g.669
Bodhidhvaja
Wylie: byang chub rgyal mtshan
Tibetan: བྱང་ཆུབ་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: bodhidhvaja
The 904th buddha in the first list, 903rd in the second list, and 894th in the third list.
g.670
Bodhirāja
Wylie: byang chub rgyal po
Tibetan: བྱང་ཆུབ་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: bodhirāja
The 574th buddha in the first list, 574th in the second list, and 567th in the third list.
g.671
Bodhyaṅgapuṣpa
Wylie: byang chub yan lag me to
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཡན་ལག་མེ་ཏོ།
Sanskrit: bodhyaṅgapuṣpa
The 854th buddha in the first list, 853rd in the second list, and 843rd in the third list.
g.672
Bodily Array of Qualities
Wylie: yon tan bkod pa’i lus
Tibetan: ཡོན་ཏན་བཀོད་པའི་ལུས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnapāṇi.
g.673
Body of Brightness
Wylie: lus mdangs can
Tibetan: ལུས་མདངས་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suprabha .
g.674
Body of Clear View
Wylie: lta ba gsal ba’i lus
Tibetan: ལྟ་བ་གསལ་བའི་ལུས།
Son of the buddha Saṃtoṣaṇa.
g.675
Body of Delight
Wylie: lus dga’ ma
Tibetan: ལུས་དགའ་མ།
Mother of the buddha Vimalaprabha.
g.676
Body of the Lion Lords and Thirty River Kings
Wylie: chu bo’i rgyal po sum cu seng ge’i bdag po lus
Tibetan: ཆུ་བོའི་རྒྱལ་པོ་སུམ་ཅུ་སེང་གེའི་བདག་པོ་ལུས།
Attendant of the buddha Sukrama.
g.677
Bold Destroyer of Attacks
Wylie: phas kyi rgol ba rnam par ’jig pa la dpa’ ba
Tibetan: ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་རྣམ་པར་འཇིག་པ་ལ་དཔའ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śuddhaprabha .
g.678
Bold Understanding
Wylie: dpa’ rtogs
Tibetan: དཔའ་རྟོགས།
A hunter.
g.679
Both
Wylie: gnyi ga
Tibetan: གཉི་ག
Attendant of the buddha Atibala.
g.680
Brahmā
Wylie: tshangs pa
Tibetan: ཚངས་པ།
Sanskrit: brahmā
A high-ranking deity presiding over a divine world; he is also considered to be the lord of the Sahā world (our universe). Though not considered a creator god in Buddhism, Brahmā occupies an important place as one of two gods (the other being Indra/Śakra) said to have first exhorted the Buddha Śākyamuni to teach the Dharma. The particular heavens found in the form realm over which Brahmā rules are often some of the most sought-after realms of higher rebirth in Buddhist literature. Since there are many universes or world systems, there are also multiple Brahmās presiding over them. His most frequent epithets are “Lord of the Sahā World” (sahāṃpati) and Great Brahmā (mahābrahman).
g.681
Brahmā
Wylie: tshangs pa
Tibetan: ཚངས་པ།
Sanskrit: brahmā
The 56th buddha in the first list, 56th in the second list, and 57th in the third list.
g.682
Brahmā
Wylie: tshangs pa
Tibetan: ཚངས་པ།
Father of the buddha Brahmadatta.
g.683
Brahmā
Wylie: tshangs pa lha
Tibetan: ཚངས་པ་ལྷ།
Son of the buddha Brahmaketu .
g.684
Brahmā
Wylie: tshangs pa
Tibetan: ཚངས་པ།
Sanskrit: brahmā
The 554th buddha in the first list, 554th in the second list, and 547th in the third list.
g.685
Brahmā Crest
Wylie: tshangs pa’i tog
Tibetan: ཚངས་པའི་ཏོག
Birthplace of the buddha Hutārci .
g.686
Brahmā Deity
Wylie: tshangs pa lha
Tibetan: ཚངས་པ་ལྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagarbha .
g.687
Brahmā Excellence
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Son of the buddha Lokottīrṇa.
g.688
Brahmā Friend
Wylie: tshangs pa’i grogs
Tibetan: ཚངས་པའི་གྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmā .
g.689
Brahmā Gift
Wylie: tshangs byin
Tibetan: ཚངས་བྱིན།
Son of the buddha Priyaṅgama .
g.690
Brahmā Gift
Wylie: tshangs byin ma
Tibetan: ཚངས་བྱིན་མ།
Mother of the buddha Brahmavāsa.
g.691
Brahmā Gift
Wylie: tshangs byin
Tibetan: ཚངས་བྱིན།
Son of the buddha Brahmaghoṣa.
g.692
Brahmā Gift
Wylie: tshangs sbyin
Tibetan: ཚངས་སྦྱིན།
Son of the buddha Sukhābha.
g.693
Brahmā Gift
Wylie: tshangs byin
Tibetan: ཚངས་བྱིན།
Attendant of the buddha Kṣemapriya.
g.694
Brahmā Gift
Wylie: tshangs byin
Tibetan: ཚངས་བྱིན།
Father of the buddha Kāśyapa .
g.695
Brahmā God
Wylie: tshangs lha
Tibetan: ཚངས་ལྷ།
Father of the buddha Nanda .
g.696
Brahmā God
Wylie: tshangs lha
Tibetan: ཚངས་ལྷ།
Son of the buddha Prajñākūṭa .
g.697
Brahmā in Joy and Delight
Wylie: dga’ zhing sdug la tshangs pa
Tibetan: དགའ་ཞིང་སྡུག་ལ་ཚངས་པ།
Birthplace of the buddha Brahmā .
g.698
Brahmā Joy
Wylie: tshangs dga’
Tibetan: ཚངས་དགའ།
Son of the buddha Bhadradatta.
g.699
Brahmā Lady
Wylie: tshangs bdag ma
Tibetan: ཚངས་བདག་མ།
Mother of the buddha Anupamaśrī.
g.700
Brahmā Lady
Wylie: tshangs bdag ma
Tibetan: ཚངས་བདག་མ།
Mother of the buddha Maitreya.
g.701
Brahmā Light
Wylie: tshangs ’od
Tibetan: ཚངས་འོད།
Mother of the buddha Lokottīrṇa.
g.702
Brahmā Light
Wylie: tshangs ’od
Tibetan: ཚངས་འོད།
Father of the buddha Sāra.
g.703
Brahmā Light
Wylie: tshangs pa’i ’od
Tibetan: ཚངས་པའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigatabhaya (726 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.704
Brahmā Lord
Wylie: tshangs pa’i dbang po
Tibetan: ཚངས་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Brahmā .
g.705
Brahmā Lord Great Being
Wylie: tshangs dbang bdag nyid chen po
Tibetan: ཚངས་དབང་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaghoṣa.
g.706
Brahmā Master
Wylie: tshangs pa’i bla ma
Tibetan: ཚངས་པའི་བླ་མ།
Father of the buddha Brahmaghoṣa .
g.707
Brahmā Master
Wylie: tshangs bdag
Tibetan: ཚངས་བདག
Son of the buddha Guṇamālin.
g.708
Brahmā Melody
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Amoghavikramin.
g.709
Brahmā Melody
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Father of the buddha Sujāta .
g.710
Brahmā Melody
Wylie: tshangs dbyangs ma
Tibetan: ཚངས་དབྱངས་མ།
Mother of the buddha Abhaya .
g.711
Brahmā Melody
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāpraṇāda.
g.712
Brahmā Melody
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Muktiskandha (20 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.713
Brahmā Melody
Wylie: tshangs dbyangs
Tibetan: ཚངས་དབྱངས།
Mother of the buddha Brahmaghoṣa.
g.714
Brahmā Melody
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Brahmā .
g.715
Brahmā Melody
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Attendant of the buddha Prabhāsthita­kalpa.
g.716
Brahmā Melody
Wylie: tshangs dbyangs
Tibetan: ཚངས་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmagāmin .
g.717
Brahmā Mind
Wylie: tshangs pa sems
Tibetan: ཚངས་པ་སེམས།
Father of the buddha Dharmamati.
g.718
Brahmā Possessor
Wylie: tshangs ldan
Tibetan: ཚངས་ལྡན།
Mother of the buddha Brahmaketu .
g.719
Brahmā Roar
Wylie: tshangs pa’i nga ro
Tibetan: ཚངས་པའི་ང་རོ།
Attendant of the buddha Arthadarśin.
g.720
Brahmā Sahāmpati
Wylie: mi mjed dbag tshangs
Tibetan: མི་མཇེད་དབག་ཚངས།
Sanskrit: brahmā sahāmpati
The well-gone Amoghavikramin when Brahmā, lord of the Sahā world.
g.721
Brahmā Sound
Wylie: tshangs sgra
Tibetan: ཚངས་སྒྲ།
Mother of the buddha Guṇendradeva.
g.722
Brahmā Stūpa
Wylie: tshangs pa’i mchod rten
Tibetan: ཚངས་པའི་མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Dharmabala.
g.723
Brahmā Stūpa
Wylie: mchod rten
Tibetan: མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Arthabuddhi.
g.724
Brahmā Superior
Wylie: tshangs pa ’phags
Tibetan: ཚངས་པ་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devarāja.
g.725
Brahmā Supreme
Wylie: tshangs mchog
Tibetan: ཚངས་མཆོག
Mother of the buddha Vidumati.
g.726
Brahmā Sustenance
Wylie: tshangs lto
Tibetan: ཚངས་ལྟོ།
Father of the buddha Guṇendradeva.
g.727
Brahmā Victory
Wylie: tshangs rgyal
Tibetan: ཚངས་རྒྱལ།
Mother of the buddha Krakucchanda.
g.728
Brahmā View
Wylie: tshangs pa rnam par lta
Tibetan: ཚངས་པ་རྣམ་པར་ལྟ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaketu.
g.729
Brahmā View
Wylie: tshangs pa rnam par lta ba
Tibetan: ཚངས་པ་རྣམ་པར་ལྟ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmā .
g.730
Brahmā Wheel
Wylie: tshangs pa’i ’khor lo
Tibetan: ཚངས་པའི་འཁོར་ལོ།
Son of the buddha Satyadeva.
g.731
Brahmā Wish
Wylie: tshangs ’dod
Tibetan: ཚངས་འདོད།
Father of the buddha Arthakīrti.
g.732
Brahmadatta
Wylie: tshangs byin
Tibetan: ཚངས་བྱིན།
Sanskrit: brahmadatta
The 102nd buddha in the first list, 102nd in the second list, and 103rd in the third list.
g.733
Brahmadeva
Wylie: tshangs lha
Tibetan: ཚངས་ལྷ།
Sanskrit: brahmadeva
The 195th buddha in the first list, 194th in the second list, and 194th in the third list.
g.734
Brahmagāmin
Wylie: tshangs gshegs
Tibetan: ཚངས་གཤེགས།
Sanskrit: brahmagāmin
The 443rd buddha in the first list, 442nd in the second list, and 436th in the third list.
g.735
Brahmagāmin
Wylie: tshangs par gshegs
Tibetan: ཚངས་པར་གཤེགས།
Sanskrit: brahmagāmin
The 670th buddha in the first list, 669th in the second list, and 661st in the third list.
g.736
Brahmaghoṣa
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Sanskrit: brahmaghoṣa
The 42nd buddha in the first list, 42nd in the second list, and 43rd in the third list.
g.737
Brahmaghoṣa
Wylie: tshangs dbyangs
Tibetan: ཚངས་དབྱངས།
Sanskrit: brahmaghoṣa
The 548th buddha in the first list, 548th in the second list, and 541st in the third list.
g.738
Brahmaketu
Wylie: tshangs pa’i tog
Tibetan: ཚངས་པའི་ཏོག
Sanskrit: brahmaketu
The 396th buddha in the first list, 395th in the second list, and 389th in the third list.
g.739
Brahmaketu
Wylie: tshangs pa’i tog
Tibetan: ཚངས་པའི་ཏོག
Sanskrit: brahmaketu
The 504th buddha in the first list, 504th in the second list, and 497th in the third list.
g.740
Brahmamuni
Wylie: tshangs thub, tshangs pa thub
Tibetan: ཚངས་ཐུབ།, ཚངས་པ་ཐུབ།
Sanskrit: brahmamuni
The 453rd buddha in the first list, 452nd in the second list, and 446th in the third list.
g.741
Brahmarāja
Wylie: tshangs rgyal
Tibetan: ཚངས་རྒྱལ།
Sanskrit: brahmarāja
The 907th buddha in the first list, 906th in the second list, and 897th in the third list.
g.742
Brahmaruta
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Sanskrit: brahmaruta
The 745th buddha in the first list, 744th in the second list, and 734th in the third list.
g.743
Brahmaruta
Wylie: tshangs dbyangs
Tibetan: ཚངས་དབྱངས།
Sanskrit: brahmaruta
The 921st buddha in the first list, 920th in the second list, and 911th in the third list.
g.744
Brahmasvara
Wylie: tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས།
Sanskrit: brahmasvara
The 328th buddha in the first list, 327th in the second list, and 322nd in the third list.
g.745
Brahmavāsa
Wylie: tshangs par gnas
Tibetan: ཚངས་པར་གནས།
Sanskrit: brahmavāsa
The 429th buddha in the first list, 428th in the second list, and 422nd in the third list.
g.746
Brahmavasu
Wylie: tshangs dbyig
Tibetan: ཚངས་དབྱིག
Sanskrit: brahmavasu
The 681st buddha in the first list, 680th in the second list, and 672nd in the third list.
g.747
Brahmin
Wylie: bram ze
Tibetan: བྲམ་ཟེ།
Son of the buddha Vratanidhi.
g.748
Brahmin Velāma
Wylie: bram ze be la ma
Tibetan: བྲམ་ཟེ་བེ་ལ་མ།
Sanskrit: brāhmaṇa velāma
Appears in various Buddhist stories from the Pali canon onward as a previous incarnation of the Buddha who was renowned for the great acts of charity and generosity he performed despite the unworthiness of his recipients.
g.749
Braided
Wylie: gtsug phud ’phyang ba
Tibetan: གཙུག་ཕུད་འཕྱང་བ།
Attendant of the buddha Lokottīrṇa.
g.750
Branches of Joy
Wylie: yan lag dga’
Tibetan: ཡན་ལག་དགའ།
Mother of the buddha Vidyutprabha .
g.751
Bridge
Wylie: zam pa
Tibetan: ཟམ་པ།
Son of the buddha Yaśodatta.
g.752
Bridge
Wylie: zam pa
Tibetan: ཟམ་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Arajas (855 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.753
Bright
Wylie: mdangs yod
Tibetan: མདངས་ཡོད།
Father of the buddha Nirjvara.
g.754
Bright Blue
Wylie: sngo sangs
Tibetan: སྔོ་སངས།
Son of the buddha Gaṇiprabha .
g.755
Bright Countenance Like the Stainless Moon of the Essence of Glorious Splendor
Wylie: zhal gsal zla ba dri ma med pa’i dpal gyi snying po gzi brjid
Tibetan: ཞལ་གསལ་ཟླ་བ་དྲི་མ་མེད་པའི་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་གཟི་བརྗིད།
A buddha of the past.
g.756
Bright Jewels
Wylie: rin po che sna tshogs
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Nāgadatta .
g.757
Bright Joy
Wylie: mdangs dga’
Tibetan: མདངས་དགའ།
Mother of the buddha Mahauṣadhi.
g.758
Bright Lamp
Wylie: sgron ma’i mdangs
Tibetan: སྒྲོན་མའི་མདངས།
Birthplace of the buddha Rāhugupta.
g.759
Bright Light
Wylie: mdangs ’od
Tibetan: མདངས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratimaṇḍita (148) first gave rise to the mind of awakening.
g.760
Bright Light
Wylie: mdangs ’od
Tibetan: མདངས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Dhyānarata (273 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.761
Bright Light
Wylie: mdangs ’od
Tibetan: མདངས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sutīrtha (724 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.762
Bright Light
Wylie: mdangs kyi ’od
Tibetan: མདངས་ཀྱི་འོད།
Birthplace of the buddha Lokapriya.
g.763
Bright Merit
Wylie: bsod nams rab gsal
Tibetan: བསོད་ནམས་རབ་གསལ།
Birthplace of the buddha Sucintitārtha.
g.764
Bright Movement
Wylie: mdangs kyis ’gro
Tibetan: མདངས་ཀྱིས་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitamitra.
g.765
Bright Movement
Wylie: mdangs ’gro
Tibetan: མདངས་འགྲོ།
Birthplace of the buddha Mahendra.
g.766
Bright Sight
Wylie: mdangs mthong
Tibetan: མདངས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Dharmaprabhāsa.
g.767
Bright Strength
Wylie: mdangs stobs
Tibetan: མདངས་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vasudeva.
g.768
Bright Strength
Wylie: mdangs stobs
Tibetan: མདངས་སྟོབས།
Father of the buddha Anihata .
g.769
Bright Strength
Wylie: mdangs stobs
Tibetan: མདངས་སྟོབས།
Son of the buddha Manoratha.
g.770
Bright Strength
Wylie: mdangs stobs
Tibetan: མདངས་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśoratna (431 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.771
Bright Strength
Wylie: mdangs stobs skye ba
Tibetan: མདངས་སྟོབས་སྐྱེ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānarāśi (522 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.772
Bright Strength
Wylie: mdangs kyi stobs
Tibetan: མདངས་ཀྱི་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidvat (670 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.773
Brightness Attained
Wylie: mdangs thob
Tibetan: མདངས་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sundarapārśva.
g.774
Brightness Attained
Wylie: mdangs thob
Tibetan: མདངས་ཐོབ།
Birthplace of the buddha Siṃhadhvaja .
g.775
Brilliant Discipline
Wylie: tshul khrims gsal
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sucīrṇabuddhi (171 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.776
Buddha Intelligence
Wylie: sangs rgyas blo gros
Tibetan: སངས་རྒྱས་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Siṃhacandra.
g.777
Buddha Melody
Wylie: sangs rgyas dbyangs
Tibetan: སངས་རྒྱས་དབྱངས།
Mother of the buddha Mokṣadhvaja.
g.778
Buddha of Great Array
Wylie: bkod chen sangs rgyas
Tibetan: བཀོད་ཆེན་སངས་རྒྱས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kṣemottamarāja (369 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.779
Buddhimati
Wylie: byang chub blo gros
Tibetan: བྱང་ཆུབ་བློ་གྲོས།
Sanskrit: buddhimati
The 750th buddha in the first list, 749th in the second list, and 739th in the third list.
g.780
Building the Array of Qualities
Wylie: yon tan bkod pa po
Tibetan: ཡོན་ཏན་བཀོད་པ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Atula­pratibhāna­rāja (974 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.781
Burning Incense
Wylie: spos sreg
Tibetan: སྤོས་སྲེག
Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtārtha (970 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.782
Caitraka
Wylie: rmad byung
Tibetan: རྨད་བྱུང་།
Sanskrit: caitraka
The 895th buddha in the first list, 894th in the second list, and 885th in the third list.
g.783
Cakradhara
Wylie: ’khor lo ’dzin
Tibetan: འཁོར་ལོ་འཛིན།
Sanskrit: cakradhara
The 960th buddha in the first list, 959th in the second list, and 950th in the third list.
g.784
Calf of Delightful Sight
Wylie: mthong dga’ be’u
Tibetan: མཐོང་དགའ་བེའུ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇasāgara.
g.785
Call of Gentle Melody
Wylie: nga ro ’jam pa’i dbyangs
Tibetan: ང་རོ་འཇམ་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavikrama.
g.786
Call of Joy
Wylie: dga’ ba’i nga ro
Tibetan: དགའ་བའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Susthita .
g.787
calm abiding
Wylie: zhi gnas
Tibetan: ཞི་གནས།
Sanskrit: śamatha
One of the two primary forms of meditation in Buddhism, the other being special insight.
g.788
Campa
Wylie: tsam pa
Tibetan: ཙམ་པ།
Birthplace of the buddha Vīryadatta.
g.789
Campaka
Wylie: tsam pa ka
Tibetan: ཙམ་པ་ཀ
Sanskrit: campaka
The 458th buddha in the first list, 457th in the second list, and 451st in the third list.
g.790
Campaka
Wylie: tsam pa ka
Tibetan: ཙམ་པ་ཀ
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānapriya .
g.791
Campaka
Wylie: tsam ka
Tibetan: ཙམ་ཀ
Son of the buddha Śailendrarāja.
g.792
Campaka
Wylie: tsam pa ka
Tibetan: ཙམ་པ་ཀ
Attendant of the buddha Lokajyeṣṭha.
g.793
Campaka
Wylie: tsam ka
Tibetan: ཙམ་ཀ
Attendant of the buddha Marutpūjita.
g.794
Campaka
Wylie: tsam ka
Tibetan: ཙམ་ཀ
Son of the buddha Sukhita.
g.795
Campaka Eye
Wylie: tsam pa’i mig
Tibetan: ཙམ་པའི་མིག
Father of the buddha Candra .
g.796
Campaka Glory
Wylie: tsam pa’i dpal
Tibetan: ཙམ་པའི་དཔལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aridama.
g.797
Campaka Lady
Wylie: tsam pa bdag
Tibetan: ཙམ་པ་བདག
Mother of the buddha Maṇicūḍa.
g.798
Campaka Lamp
Wylie: tsam pa’i sgron ma
Tibetan: ཙམ་པའི་སྒྲོན་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇavīrya (935 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.799
Candana
Wylie: tsan dan
Tibetan: ཙན་དན།
Sanskrit: candana
The 671st buddha in the first list, 670th in the second list, and 662nd in the third list.
g.800
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
A prince.
g.801
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
The 22nd buddha in the first list, 22nd in the second list, and 23rd in the third list.
g.802
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
The 216th buddha in the first list, 215th in the second list, and 215th in the third list.
g.803
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
The 270th buddha in the first list, 269th in the second list, and 269th in the third list.
g.804
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
The 327th buddha in the first list, 326th in the second list, and 321st in the third list.
g.805
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
The 360th buddha in the first list, 359th in the second list, and 354th in the third list.
g.806
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
The 741st buddha in the first list, 740th in the second list, and 730th in the third list.
g.807
Candra
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: candra
Former name of the buddha Nāgaprabhāsa (162 according to the third enumeration).
g.808
Candrānana
Wylie: zla ba’i zhal
Tibetan: ཟླ་བའི་ཞལ།
Sanskrit: candrānana
The 774th buddha in the first list, 773rd in the second list, and 763rd in the third list.
g.809
Candraprabha
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Sanskrit: candraprabha
The 488th buddha in the first list, 487th in the second list, and 481st in the third list.
g.810
Candraprabha
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Sanskrit: candraprabha
A bodhisattva who gave away his eyes to satisfy a bird.
g.811
Candrapradīpa
Wylie: zla sgron
Tibetan: ཟླ་སྒྲོན།
Sanskrit: candrapradīpa
The 572nd buddha in the first list, 572nd in the second list, and 565th in the third list.
g.812
Candrārka
Wylie: nyi zla
Tibetan: ཉི་ཟླ།
Sanskrit: candrārka
The 121st buddha in the first list, 121st in the second list, and 122nd in the third list.
g.813
Candrārka
Wylie: nyi zla
Tibetan: ཉི་ཟླ།
Sanskrit: candrārka
The 253rd buddha in the first list, 252nd in the second list, and 252nd in the third list.
g.814
Candrodgata
Wylie: zla ltar shar
Tibetan: ཟླ་ལྟར་ཤར།
Sanskrit: candrodgata
The 844th buddha in the first list, 843rd in the second list, and 833rd in the third list.
g.815
Capable
Wylie: thub pa
Tibetan: ཐུབ་པ།
Attendant of the buddha Vibodhana.
g.816
Capable Gathering
Wylie: tshogs thub
Tibetan: ཚོགས་ཐུབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhaya .
g.817
Capable Light
Wylie: dbang ’od
Tibetan: དབང་འོད།
Son of the buddha Baladeva.
g.818
Capable of the Impossible
Wylie: mi thub thub
Tibetan: མི་ཐུབ་ཐུབ།
Mother of the buddha Vajrasaṃhata.
g.819
Capable Strength
Wylie: stobs thub
Tibetan: སྟོབས་ཐུབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhahastin .
g.820
Capable Tamer
Wylie: thub thul
Tibetan: ཐུབ་ཐུལ།
Father of the buddha Anupamavādin.
g.821
Captain
Wylie: ded dpon
Tibetan: དེད་དཔོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaghoṣa (541 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.822
Caraṇabhrāja
Wylie: zhabs mdzes
Tibetan: ཞབས་མཛེས།
Sanskrit: caraṇabhrāja
The 940th buddha in the first list, 939th in the second list, and 930th in the third list. The correspondence between the Tibetan and Sanskrit is tentative; see Skilling and Saerji 2018: p. 235 n. 269.
g.823
Caraṇaprasanna
Wylie: spyod gsal
Tibetan: སྤྱོད་གསལ།
Sanskrit: caraṇaprasanna
The 875th buddha in the first list, 874th in the second list, and 865th in the third list.
g.824
Carefree Movement
Wylie: dpag med ’gro
Tibetan: དཔག་མེད་འགྲོ།
Attendant of the buddha Velāma.
g.825
Cāritraka
Wylie: spyod par ldan
Tibetan: སྤྱོད་པར་ལྡན།
Sanskrit: cāritraka
The 892nd buddha in the first list, 891st in the second list, and 882nd in the third list.
g.826
Cāritratīrtha
Wylie: spyod pa’i stegs
Tibetan: སྤྱོད་པའི་སྟེགས།
Sanskrit: cāritratīrtha
The 834th buddha in the first list, 833rd in the second list, and 823rd in the third list.
g.827
Cārulocana
Wylie: spyan mdzes
Tibetan: སྤྱན་མཛེས།
Sanskrit: cārulocana
The 522nd buddha in the first list, 522nd in the second list, and 515th in the third list.
g.828
Causal Strength
Wylie: rgyu yi stobs
Tibetan: རྒྱུ་ཡི་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgaprabhāsa.
g.829
Causing Realization
Wylie: rtogs byed ma
Tibetan: རྟོགས་བྱེད་མ།
Mother of the buddha Bodhirāja.
g.830
Center of the Land of Excellence
Wylie: yul bzangs dbus
Tibetan: ཡུལ་བཟངས་དབུས།
Birthplace of the buddha Saṃpannakīrti .
g.831
Certain Accomplishment
Wylie: byas pa nges
Tibetan: བྱས་པ་ངེས།
Mother of the buddha Kṛtāntadarśin.
g.832
Certain Awakening
Wylie: byang chub nges pa
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ངེས་པ།
Birthplace of the buddha Abhedyabuddhi.
g.833
Certain Brightness
Wylie: nges pa’i mdangs
Tibetan: ངེས་པའི་མདངས།
Birthplace of the buddha Sumati .
g.834
Certain Dharma
Wylie: chos nges
Tibetan: ཆོས་ངེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dundubhi­megha­svara.
g.835
Certain Firmness
Wylie: nges brtan
Tibetan: ངེས་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārathi .
g.836
Certain Form
Wylie: nges pa’i gzugs
Tibetan: ངེས་པའི་གཟུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣka (564 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.837
Certain Gift
Wylie: nges byin
Tibetan: ངེས་བྱིན།
Attendant of the buddha Vigatabhaya .
g.838
Certain Insight
Wylie: shes rab rnam par nges pa
Tibetan: ཤེས་རབ་རྣམ་པར་ངེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhadharma.
g.839
Certain Intelligence
Wylie: rnam par nges pa’i blo gros
Tibetan: རྣམ་པར་ངེས་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muni.
g.840
Certain Lotus
Wylie: pad ma nges
Tibetan: པད་མ་ངེས།
Birthplace of the buddha Amitayaśas.
g.841
Certain Love
Wylie: nges byams ma
Tibetan: ངེས་བྱམས་མ།
Mother of the buddha Kṛtavarman.
g.842
Certain Mind
Wylie: nges par sems
Tibetan: ངེས་པར་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Manujacandra (146) first gave rise to the mind of awakening.
g.843
Certain Mind of Complete Vision
Wylie: yongs mthong blo nges
Tibetan: ཡོངས་མཐོང་བློ་ངེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃharaśmi.
g.844
Certain Qualities
Wylie: yon tan nges
Tibetan: ཡོན་ཏན་ངེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahauṣadhi.
g.845
Certain Rest
Wylie: nges par gnas
Tibetan: ངེས་པར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ūrṇāvat.
g.846
Certain Sight
Wylie: nges mthong
Tibetan: ངེས་མཐོང་།
Son of the buddha Vigatabhaya .
g.847
Certain Wisdom
Wylie: ye shes nges
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ངེས།
Attendant of the buddha Anindita.
g.848
Certain Wisdom
Wylie: ye shes rnam par nges
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་ངེས།
Birthplace of the buddha Suvrata.
g.849
Certain Worship
Wylie: mchod par nges
Tibetan: མཆོད་པར་ངེས།
Birthplace of the buddha Viniścitamati.
g.850
Certainly Fierce
Wylie: drag shul nges
Tibetan: དྲག་ཤུལ་ངེས།
Birthplace of the buddha Siṃharaśmi .
g.851
Certainty
Wylie: rnam nges
Tibetan: རྣམ་ངེས།
Son of the buddha Ugratejas .
g.852
Certainty
Wylie: nges pa
Tibetan: ངེས་པ།
Son of the buddha Suceṣṭa.
g.853
Certainty
Wylie: rnam par nges
Tibetan: རྣམ་པར་ངེས།
Birthplace of the buddha Dharmakīrti.
g.854
Certainty of the Mind
Wylie: blo’i rnam par nges pa
Tibetan: བློའི་རྣམ་པར་ངེས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ābhāsaraśmi.
g.855
Cessation Attained
Wylie: ’gog pa thob
Tibetan: འགོག་པ་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketu.
g.856
Cessation of All Transmigration
Wylie: ’gro ba thams cad mi ’byung bar gyur pa
Tibetan: འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་མི་འབྱུང་བར་གྱུར་པ།
Son of the buddha Sthitagandha.
g.857
Cetana
Wylie: tshe ta na
Tibetan: ཚེ་ཏ་ན།
Birthplace of the buddha Kāśyapa .
g.858
Chandika
Wylie: ’dun pa can
Tibetan: འདུན་པ་ཅན།
Sanskrit: chandika
Attendant of Prince Siddhārtha.
g.859
Chariot Leading Ruler
Wylie: shing rta ’dren pa’i dbang po
Tibetan: ཤིང་རྟ་འདྲེན་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Rāhu­sūrya­garbha.
g.860
Chariot of Fortune
Wylie: skal ldan shing rta
Tibetan: སྐལ་ལྡན་ཤིང་རྟ།
Son of the buddha Ketumat .
g.861
Chariot of Joy
Wylie: shing rta dga’
Tibetan: ཤིང་རྟ་དགའ།
Son of the buddha Supraṇaṣṭamoha.
g.862
Chariot of Splendor
Wylie: shing rta gzi brjid
Tibetan: ཤིང་རྟ་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Susthita .
g.863
Chariot of the Fortunate
Wylie: skal ldan shing rta
Tibetan: སྐལ་ལྡན་ཤིང་རྟ།
Mother of the buddha Rāhudeva .
g.864
Chariot of the Fortunate
Wylie: skal ldan shing rta
Tibetan: སྐལ་ལྡན་ཤིང་རྟ།
Buddha in the presence of whom the buddha Samudradatta (496 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.865
Chariot of the Fortunate
Wylie: skal ldan shing rta
Tibetan: སྐལ་ལྡན་ཤིང་རྟ།
Son of the buddha Jñānaśrī.
g.866
Chariot Ruler
Wylie: shing rta dbang po
Tibetan: ཤིང་རྟ་དབང་པོ།
Father of the buddha Kathendra.
g.867
Chedana
Wylie: gcod mdzad
Tibetan: གཅོད་མཛད།
Sanskrit: chedana
The 538th buddha in the first list, 538th in the second list, and 531st in the third list.
g.868
Child
Wylie: brang skyes
Tibetan: བྲང་སྐྱེས།
Attendant of the buddha Lokapriya.
g.869
Child of Happiness
Wylie: bde gnas phrug gu sdug
Tibetan: བདེ་གནས་ཕྲུག་གུ་སྡུག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bahudevaghuṣṭa.
g.870
Child of Qualities
Wylie: yon tan bu
Tibetan: ཡོན་ཏན་བུ།
Mother of the buddha Kuśalaprabha.
g.871
Child of the Royal Sage
Wylie: rgyal po’i drang srong phrug gu
Tibetan: རྒྱལ་པོའི་དྲང་སྲོང་ཕྲུག་གུ
Birthplace of the buddha Kṣatriya .
g.872
Child of the Splendid Scattering of Doubts
Wylie: yid gnyis rnam par ’thor ba’i gzi brjid phrug gu
Tibetan: ཡིད་གཉིས་རྣམ་པར་འཐོར་བའི་གཟི་བརྗིད་ཕྲུག་གུ
Father of the buddha Amoghagāmin.
g.873
Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vararuci.
g.874
Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ།
Mother of the buddha Marudyaśas.
g.875
Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ།
Son of the buddha Bhavapuṣpa.
g.876
Circular Movement
Wylie: dkyil ’khor ’gro
Tibetan: དཀྱིལ་འཁོར་འགྲོ།
Mother of the buddha Siṃhagati .
g.877
Cīrṇabuddhi
Wylie: blo sbyangs
Tibetan: བློ་སྦྱངས།
Sanskrit: cīrṇabuddhi
The 547th buddha in the first list, 547th in the second list, and 540th in the third list.
g.878
Cīrṇabuddhi
Wylie: blo sbyangs
Tibetan: བློ་སྦྱངས།
Sanskrit: cīrṇabuddhi
The 638th buddha in the first list, 637th in the second list, and 630th in the third list.
g.879
Cīrṇaprabha
Wylie: ’od spyod
Tibetan: འོད་སྤྱོད།
Sanskrit: cīrṇaprabha
The 957th buddha in the first list, 956th in the second list, and 947th in the third list.
g.880
Citraraśmi
Wylie: ’od zer sna tshogs
Tibetan: འོད་ཟེར་སྣ་ཚོགས།
Sanskrit: citraraśmi
The 564th buddha in the first list, 564th in the second list, and 557th in the third list.
g.881
Clarity Free from Dullness
Wylie: gsal ba gti mug med pa
Tibetan: གསལ་བ་གཏི་མུག་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṛtāntadarśin.
g.882
Clarity Free from Dullness
Wylie: gsal ba gti mug med pa
Tibetan: གསལ་བ་གཏི་མུག་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhadradatta.
g.883
Clarity of Friendship
Wylie: mdza’ yi gsal
Tibetan: མཛའ་ཡི་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇicandra.
g.884
Clarity of Supreme Renown
Wylie: grags mchog gsal ba
Tibetan: གྲགས་མཆོག་གསལ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradānakīrti.
g.885
Class Possessor
Wylie: rigs ldan
Tibetan: རིགས་ལྡན།
Attendant of the buddha Somacchattra.
g.886
Clear
Wylie: gsal can
Tibetan: གསལ་ཅན།
Father of the buddha Prasannabuddhi.
g.887
Clear Abiding
Wylie: gsal bar gnas
Tibetan: གསལ་བར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṃgava.
g.888
Clear Abiding
Wylie: gsal bar gnas
Tibetan: གསལ་བར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyaketu.
g.889
Clear Conduct
Wylie: spyod pa gsal
Tibetan: སྤྱོད་པ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anantatejas (667 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.890
Clear Delight
Wylie: rab dgyes gsal ba
Tibetan: རབ་དགྱེས་གསལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyamati (941 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.891
Clear Dharma
Wylie: chos gsal
Tibetan: ཆོས་གསལ།
Birthplace of the buddha Arthamati.
g.892
Clear Direction
Wylie: phyogs gsal
Tibetan: ཕྱོགས་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣka (124 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.893
Clear Expertise
Wylie: mkhas pa gsal
Tibetan: མཁས་པ་གསལ།
Birthplace of the buddha Prajñāpuṣpa.
g.894
Clear Fame
Wylie: snyan par grags pa gsal ba
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས་པ་གསལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasanna .
g.895
Clear Fame
Wylie: grags pa gsal ba po
Tibetan: གྲགས་པ་གསལ་བ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmaśrī (491 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.896
Clear Focal Point
Wylie: dmigs pa gsal
Tibetan: དམིགས་པ་གསལ།
Attendant of the buddha Netra.
g.897
Clear Fragrance
Wylie: spos gsal
Tibetan: སྤོས་གསལ།
Birthplace of the buddha Gandhahastin .
g.898
Clear Gathering
Wylie: tshogs gsal
Tibetan: ཚོགས་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucittayaśas.
g.899
Clear Gift of Wealth
Wylie: nor sbyin gsal
Tibetan: ནོར་སྦྱིན་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Girīndrakalpa.
g.900
Clear Infinite Fame
Wylie: grags pa mtha’ yas gsal
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jitaśatru.
g.901
Clear Insight
Wylie: shes rab gsal
Tibetan: ཤེས་རབ་གསལ།
Attendant of the buddha Laḍitakṣetra.
g.902
Clear Insight
Wylie: shes rab gsal
Tibetan: ཤེས་རབ་གསལ།
Birthplace of the buddha Matimat.
g.903
Clear Intelligence
Wylie: blo gros gsal ba
Tibetan: བློ་གྲོས་གསལ་བ།
Son of the buddha Rāhubhadra.
g.904
Clear Intelligence
Wylie: blo gros gsal
Tibetan: བློ་གྲོས་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyaṅgama.
g.905
Clear Intelligence
Wylie: blo gsal
Tibetan: བློ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusumadeva (105 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.906
Clear Intelligence
Wylie: blo gros gsal ba
Tibetan: བློ་གྲོས་གསལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāpraṇāda (914 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.907
Clear Intelligence
Wylie: blo gros gsal
Tibetan: བློ་གྲོས་གསལ།
Mother of the buddha Ratnavyūha.
g.908
Clear Intelligence and Merit
Wylie: blo gros bsod nams gsal
Tibetan: བློ་གྲོས་བསོད་ནམས་གསལ།
Father of the buddha Śrī.
g.909
Clear Intelligence of Vast Vision
Wylie: mthong chen blo gros gsal
Tibetan: མཐོང་ཆེན་བློ་གྲོས་གསལ།
Attendant of the buddha Cāritraka.
g.910
Clear Jewels
Wylie: rin chen gsal
Tibetan: རིན་ཆེན་གསལ།
Birthplace of the buddha Maṇiviśuddha.
g.911
Clear Joy
Wylie: dga’ ba gsal
Tibetan: དགའ་བ་གསལ།
Birthplace of the buddha Udadhi.
g.912
Clear Joy
Wylie: dga’ ba gsal
Tibetan: དགའ་བ་གསལ།
Birthplace of the buddha Vegajaha.
g.913
Clear Knowledge of the Heard
Wylie: thos rig rab gsal
Tibetan: ཐོས་རིག་རབ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇārci .
g.914
Clear Learning
Wylie: mkhas pa gsal
Tibetan: མཁས་པ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Chedana (531 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.915
Clear Learning
Wylie: mkhas pa gsal
Tibetan: མཁས་པ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇḍita (552 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.916
Clear Liberation
Wylie: rnam grol gsal
Tibetan: རྣམ་གྲོལ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṛtārtha.
g.917
Clear Marks
Wylie: mtshan gsal
Tibetan: མཚན་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jagattoṣaṇa (819 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.918
Clear Melody
Wylie: dbyangs gsal
Tibetan: དབྱངས་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyaraśmi (595 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.919
Clear Melody
Wylie: gsal ba’i dbyangs
Tibetan: གསལ་བའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Supriya (879 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.920
Clear Mind
Wylie: blo gsal
Tibetan: བློ་གསལ།
Attendant of the buddha Pradīpa .
g.921
Clear Mind
Wylie: sems gsal
Tibetan: སེམས་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīpa .
g.922
Clear Mind
Wylie: sems gsal
Tibetan: སེམས་གསལ།
Father of the buddha Brahmavāsa.
g.923
Clear Mind
Wylie: blo gsal
Tibetan: བློ་གསལ།
Mother of the buddha Guṇaprabha.
g.924
Clear Mind
Wylie: sems gsal
Tibetan: སེམས་གསལ།
Attendant of the buddha Dharmavikrāmin.
g.925
Clear Mind
Wylie: sems gsal ma
Tibetan: སེམས་གསལ་མ།
Mother of the buddha Śaśin.
g.926
Clear Mind
Wylie: blo gsal
Tibetan: བློ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vasudeva (225 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.927
Clear Mind
Wylie: blo gsal
Tibetan: བློ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaśūra (558 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.928
Clear Mindfulness
Wylie: dran pa gsal
Tibetan: དྲན་པ་གསལ།
Attendant of the buddha Apagatakleśa.
g.929
Clear Position
Wylie: phyogs gsal ba
Tibetan: ཕྱོགས་གསལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumati.
g.930
Clear Possession of Gatherings
Wylie: tshogs ldan gsal ba
Tibetan: ཚོགས་ལྡན་གསལ་བ།
Birthplace of the buddha Sugaṇin.
g.931
Clear Qualities
Wylie: yon tan gsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་གསལ།
Mother of the buddha Anupamavādin.
g.932
Clear Roar
Wylie: nga ro gsal
Tibetan: ང་རོ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhadhvaja (66 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.933
Clear Sage
Wylie: drang srong gsal
Tibetan: དྲང་སྲོང་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Satyaruta (423 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.934
Clear Seeing
Wylie: gsal ldan mthong
Tibetan: གསལ་ལྡན་མཐོང་།
Mother of the buddha Laḍitakrama.
g.935
Clear Speech
Wylie: smra ba gsal
Tibetan: སྨྲ་བ་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prasannabuddhi.
g.936
Clear Strength
Wylie: stobs gsal
Tibetan: སྟོབས་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimalarāja (500 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.937
Clear Supremacy
Wylie: rab mchog gsal
Tibetan: རབ་མཆོག་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mānajaha.
g.938
Clear Teacher
Wylie: ston pa gsal
Tibetan: སྟོན་པ་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kalyāṇacūḍa.
g.939
Clear Teacher
Wylie: ston pa gsal
Tibetan: སྟོན་པ་གསལ།
Son of the buddha Amṛtaprabha.
g.940
Clear Teacher
Wylie: ston pa gsal
Tibetan: སྟོན་པ་གསལ།
Attendant of the buddha Bhānumat.
g.941
Clear Teacher
Wylie: ston pa gsal
Tibetan: སྟོན་པ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ugratejas (318 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.942
Clear Teacher Mind
Wylie: ston gsal
Tibetan: སྟོན་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇacūḍa.
g.943
Clear Teaching
Wylie: smra ba gsal
Tibetan: སྨྲ་བ་གསལ།
Birthplace of the buddha Arthavādin.
g.944
Clear Truth
Wylie: bden pa gsal
Tibetan: བདེན་པ་གསལ།
Birthplace of the buddha Laḍitagāmin.
g.945
Clear View
Wylie: lta ba gsal
Tibetan: ལྟ་བ་གསལ།
Father of the buddha Asaṅga.
g.946
Clear View
Wylie: lta ba gsal
Tibetan: ལྟ་བ་གསལ།
Son of the buddha Dharmakūṭa.
g.947
Clear View
Wylie: lta ba gsal
Tibetan: ལྟ་བ་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhāgīrathi.
g.948
Clear Vision
Wylie: gzigs pa gsal
Tibetan: གཟིགས་པ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagarbha (430 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.949
Clear Vision
Wylie: gzigs pa gsal
Tibetan: གཟིགས་པ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhānumat (798 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.950
Clear Wealth
Wylie: ’byor pa gsal
Tibetan: འབྱོར་པ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vegajaha.
g.951
Clear Wealth Gift
Wylie: nor sbyin gsal
Tibetan: ནོར་སྦྱིན་གསལ།
Father of the buddha Muktaprabha.
g.952
Clear Wisdom
Wylie: ye shes gsal
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃharaśmi.
g.953
Clear Wisdom
Wylie: ye shes gsal
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གསལ།
Son of the buddha Jñānaprāpta.
g.954
Clear Worthy One
Wylie: dgra bcom gsal
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གསལ།
Attendant of the buddha Arhatkīrti.
g.955
Close Attention
Wylie: nyer sems
Tibetan: ཉེར་སེམས།
Attendant of the buddha Prahāṇakhila.
g.956
Close Force
Wylie: nye sde
Tibetan: ཉེ་སྡེ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrāntagāmin.
g.957
Cloud
Wylie: sprin
Tibetan: སྤྲིན།
Son of the buddha Velāmarāja.
g.958
Cloud Bearer
Wylie: sprin ldan ma
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Pramodyakīrti.
g.959
Cloud Bearer
Wylie: sprin ldan ma
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Manujacandra.
g.960
Cloud Bearer
Wylie: sprin ldan
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན།
Attendant of the buddha Supraṇaṣṭamoha.
g.961
Cloud Bearer
Wylie: sprin ldan
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན།
Son of the buddha Sāra.
g.962
Cloud Bearer
Wylie: sprin ldan
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན།
Attendant of the buddha Prajñāgati.
g.963
Cloud Bearer
Wylie: sprin ldan
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃha .
g.964
Cloud Melody
Wylie: sprin gyi dbyangs
Tibetan: སྤྲིན་གྱི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣmat (875 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.965
Cloud Melody
Wylie: sprin gyi dbyangs
Tibetan: སྤྲིན་གྱི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sucīrṇavipāka (878 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.966
Clouds of Joy
Wylie: dga’ ba’i sprin
Tibetan: དགའ་བའི་སྤྲིན།
Birthplace of the buddha Vibodhana.
g.967
Cluster of Forms
Wylie: gzugs brtsegs pa
Tibetan: གཟུགས་བརྩེགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṛtavarman.
g.968
Cluster of Parasols
Wylie: gdugs sde
Tibetan: གདུགས་སྡེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Abhyudgataśrī (159 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.969
Colors of Acumen
Wylie: spobs pa’i mdog
Tibetan: སྤོབས་པའི་མདོག
Birthplace of the buddha Pratibhāna­varṇa.
g.970
Colors of the Splendor That Cannot Become Flawed Yet Defeats the Hordes of the Māras
Wylie: skyon gyis zil gyis mi non zhing bdud kyi dpung rab tu phung bar byed pa’i gzi brjid kyi kha dog
Tibetan: སྐྱོན་གྱིས་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་ཞིང་བདུད་ཀྱི་དཔུང་རབ་ཏུ་ཕུང་བར་བྱེད་པའི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཁ་དོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Akṣobhyavarṇa.
g.971
Comet of Dharma Light
Wylie: chos kyi mar me skar mda’
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མར་མེ་སྐར་མདའ།
Son of the buddha Smṛtīndra.
g.972
Compassionate Concern
Wylie: bsam pa snying rje can
Tibetan: བསམ་པ་སྙིང་རྗེ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaketu .
g.973
Compelling Array
Wylie: yid du ’thad pa
Tibetan: ཡིད་དུ་འཐད་པ།
Birthplace of the buddha Manojñavākya.
g.974
Compelling Melody
Wylie: yid ’ong dbyangs
Tibetan: ཡིད་འོང་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇiprabha (116 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.975
Compelling Melody
Wylie: yid ’ong dbyangs
Tibetan: ཡིད་འོང་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhāna­rāṣṭra (768 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.976
Compelling Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara (910 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.977
Compelling Splendor
Wylie: gzi brjid yid du ’thad
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཡིད་དུ་འཐད།
Birthplace of the buddha Sukhita.
g.978
Compelling Vision
Wylie: yid ’thad gzigs
Tibetan: ཡིད་འཐད་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Muni (8 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.979
Compiled Acumen
Wylie: spobs pa brtsegs pa
Tibetan: སྤོབས་པ་བརྩེགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthasiddhi.
g.980
Compiled Merit
Wylie: bsod nams brtsegs pa
Tibetan: བསོད་ནམས་བརྩེགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmakūṭa (625 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.981
Complete
Wylie: gang po
Tibetan: གང་པོ།
Attendant of the buddha Śānta.
g.982
Complete Awakening
Wylie: shin tu byang chub
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བྱང་ཆུབ།
Father of the buddha Jagadmati.
g.983
Complete Liberation
Wylie: shin tu thar pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་ཐར་པ།
Attendant of the buddha Mahauṣadhi.
g.984
Complete Power
Wylie: mthu rtsal tshang ba
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཚང་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupamarāṣṭra.
g.985
Concealed Divinity
Wylie: lha sbed
Tibetan: ལྷ་སྦེད།
Son of the buddha Āryastuta.
g.986
Concealed Faculties
Wylie: dbang po sbas
Tibetan: དབང་པོ་སྦས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣka .
g.987
Concealed God of the Land
Wylie: yul ’khor lha sbed
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ་སྦེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cāritraka.
g.988
Concealed Infinity
Wylie: mtha’ yas sbed
Tibetan: མཐའ་ཡས་སྦེད།
Father of the buddha Āryastuta.
g.989
Concealed Jewel Splendor
Wylie: rin chen gzi brjid kun tu sbed
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད་ཀུན་ཏུ་སྦེད།
Father of the buddha Mārakṣayaṃkara.
g.990
Concealer
Wylie: sbed pa po
Tibetan: སྦེད་པ་པོ།
Son of the buddha Susthita .
g.991
concentration
Wylie: bsam gtan
Tibetan: བསམ་གཏན།
Sanskrit: dhyāna
Dhyāna is defined as one-pointed abiding in an undistracted state of mind, free from afflicted mental states. Four states of dhyāna are identified as being conducive to birth within the form realm. In the context of the Mahāyāna, it is the fifth of the six perfections. It is commonly translated as “concentration,” “meditative concentration,” and so on.
g.992
Concentration
Wylie: yid ’dzin
Tibetan: ཡིད་འཛིན།
Son of the buddha Siṃhagati .
g.993
Concern for the World
Wylie: ’jig rten sems
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyābha.
g.994
Conduct
Wylie: spyod pa
Tibetan: སྤྱོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mati.
g.995
Conduct
Wylie: spyod pa
Tibetan: སྤྱོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānin .
g.996
Conduct Free from Delusion
Wylie: spyod pa ma ’khrul
Tibetan: སྤྱོད་པ་མ་འཁྲུལ།
Mother of the buddha Madaprahīṇa.
g.997
Conquering the Enemy
Wylie: pha rol gyi tshogs ’joms pa
Tibetan: ཕ་རོལ་གྱི་ཚོགས་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇivajra.
g.998
Conquering the Waves
Wylie: rlabs ’joms
Tibetan: རླབས་འཇོམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntamala (777 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.999
Conqueror
Wylie: rgyal
Tibetan: རྒྱལ།
Son of the buddha Nakṣatrarāja .
g.1000
Conqueror
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Father of the buddha Vairocana .
g.1001
Conqueror
Wylie: rgyal
Tibetan: རྒྱལ།
Attendant of the buddha Vigatabhaya .
g.1002
Conqueror
Wylie: rgyal
Tibetan: རྒྱལ།
Attendant of the buddha Ratnakīrti.
g.1003
Conqueror
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Son of the buddha Vibhrājacchattra.
g.1004
Conqueror
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Attendant of the buddha Ratnadeva.
g.1005
Conqueror
Wylie: rab tu ’joms
Tibetan: རབ་ཏུ་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhapakṣa.
g.1006
Conqueror
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Attendant of the buddha Atyuccagāmin.
g.1007
Conqueror
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Attendant of the buddha Janendra .
g.1008
Conqueror of the Craving of Existence
Wylie: srid pa’i sred pa ’joms pa
Tibetan: སྲིད་པའི་སྲེད་པ་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇimuktirāja.
g.1009
Conqueror of the Māras
Wylie: bdud zil gnon pa
Tibetan: བདུད་ཟིལ་གནོན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇimukha (232 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1010
Conscientious
Wylie: ngo tsha shes
Tibetan: ངོ་ཚ་ཤེས།
Father of the buddha Puṣpaketu .
g.1011
Conscientious
Wylie: ngo tsha shes
Tibetan: ངོ་ཚ་ཤེས།
Attendant of the buddha Dharmaprabhāsa.
g.1012
Conscientious
Wylie: ngo tsha shes
Tibetan: ངོ་ཚ་ཤེས།
Father of the buddha Jyotiṣka .
g.1013
Considering Forms
Wylie: gzugs la rnam par lta ba
Tibetan: གཟུགས་ལ་རྣམ་པར་ལྟ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śreṣṭharūpa.
g.1014
Constant Joy
Wylie: rtag par dga’
Tibetan: རྟག་པར་དགའ།
Birthplace of the buddha Uttīrṇaśoka.
g.1015
Constant Joy
Wylie: rtag tu dga’
Tibetan: རྟག་ཏུ་དགའ།
Birthplace of the buddha Lokottīrṇa.
g.1016
Constant Joy
Wylie: rtag tu dga’
Tibetan: རྟག་ཏུ་དགའ།
Birthplace of the buddha Cīrṇaprabha.
g.1017
Constant Light
Wylie: ’od ni rtag pa
Tibetan: འོད་ནི་རྟག་པ།
Birthplace of the buddha Ugraprabha.
g.1018
Constant Light
Wylie: ’od rtag
Tibetan: འོད་རྟག
Birthplace of the buddha Vidyutketu.
g.1019
Constant Light
Wylie: ’od rtag pa
Tibetan: འོད་རྟག་པ།
Birthplace of the buddha Suraśmi .
g.1020
Constant Miracles
Wylie: rtag tu rnam par ’phrul
Tibetan: རྟག་ཏུ་རྣམ་པར་འཕྲུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitābha .
g.1021
Constant Seeing
Wylie: rtag pa mthong
Tibetan: རྟག་པ་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇiviśuddha.
g.1022
Constant Shooting Stars
Wylie: kun tu skar mda’
Tibetan: ཀུན་ཏུ་སྐར་མདའ།
Birthplace of the buddha Satyaruta.
g.1023
Constant Sight
Wylie: rtag tu mthong
Tibetan: རྟག་ཏུ་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Vidyutketu .
g.1024
Constant View
Wylie: rtag tu blta ba
Tibetan: རྟག་ཏུ་བལྟ་བ།
Birthplace of the buddha Guṇaskandha.
g.1025
Consuming Faith in Awakening
Wylie: byang chub la dad pa’i mid pa
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ལ་དད་པའི་མིད་པ།
Father of the buddha Siddhi .
g.1026
contaminant
Wylie: zag pa
Tibetan: ཟག་པ།
Sanskrit: āsrava
Literally, “to flow” or “to ooze.” Mental defilements or contaminations that “flow out” toward the objects of cyclic existence, binding us to them. Vasubandhu offers two alternative explanations of this term: “They cause beings to remain (āsayanti) within saṃsāra” and “They flow from the Summit of Existence down to the Avīci hell, out of the six wounds that are the sense fields” (Abhidharma­kośa­bhāṣya 5.40; Pradhan 1967, p. 308). The Summit of Existence (bhavāgra, srid pa’i rtse mo) is the highest point within saṃsāra, while the hell called Avīci (mnar med) is the lowest; the six sense fields (āyatana, skye mched) here refer to the five sense faculties plus the mind, i.e., the six internal sense fields.
g.1027
Continent Traveler
Wylie: gling ’gro
Tibetan: གླིང་འགྲོ།
Attendant of the buddha Nāganandin.
g.1028
Continuous Excellent Intention
Wylie: phyir zhing legs par sems pa
Tibetan: ཕྱིར་ཞིང་ལེགས་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jaya.
g.1029
Continuum of Joy
Wylie: dga’ ba’i rgyud
Tibetan: དགའ་བའི་རྒྱུད།
Birthplace of the buddha Siṃhaketu.
g.1030
Controller
Wylie: dbang sgyur ma
Tibetan: དབང་སྒྱུར་མ།
Mother of the buddha Mahātejas .
g.1031
correct abandonments
Wylie: yang dag par spong ba
Tibetan: ཡང་དག་པར་སྤོང་བ།
Sanskrit: samyakprahāṇa
Relinquishing negative acts in the present and the future and enhancing positive acts in the present and the future.
g.1032
correct knowledge
Wylie: so so yang dag par rig pa
Tibetan: སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ།
Sanskrit: pratisaṃvid
Correct knowledge of meaning, Dharma, language, and eloquence.
g.1033
Countenance
Wylie: bzhin ldan
Tibetan: བཞིན་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manuṣyacandra.
g.1034
Courageous Strength
Wylie: dpa’ stobs
Tibetan: དཔའ་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhasena.
g.1035
Crane Call
Wylie: khrung khrung nga ro
Tibetan: ཁྲུང་ཁྲུང་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇin.
g.1036
Craving the Supreme
Wylie: mchog sred
Tibetan: མཆོག་སྲེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmakośa.
g.1037
Created and Brightly Adorned with Wisdom
Wylie: ye shes kyis rnam par sprul zhing gsal ba rab tu brgyan pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྣམ་པར་སྤྲུལ་ཞིང་གསལ་བ་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ།
Birthplace of the buddha Jñānaprāpta.
g.1038
Created by Gods
Wylie: lha yis sprul
Tibetan: ལྷ་ཡིས་སྤྲུལ།
Birthplace of the buddha Atyuccagāmin.
g.1039
Creator
Wylie: skrun mdzad
Tibetan: སྐྲུན་མཛད།
The 465th buddha in the first list, 464th in the second list, and 458th in the third list. See also n.­147.
g.1040
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇārci .
g.1041
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃpannakīrti .
g.1042
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Attendant of the buddha Maṇiprabha.
g.1043
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Attendant of the buddha Siṃhaghoṣa.
g.1044
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Attendant of the buddha Siṃhasena.
g.1045
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Attendant of the buddha Padmakośa.
g.1046
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Father of the buddha Vidhijña.
g.1047
Crest
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaruta (754 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1048
Crest Banner
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Prabhākara.
g.1049
Crest Banner
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Mother of the buddha Satyaketu.
g.1050
Crest Banner
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Vimuktaketu.
g.1051
Crest Banner
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhākośa.
g.1052
Crest Banner
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Vimuktacūḍa.
g.1053
Crest Banner
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sughoṣa.
g.1054
Crest Banner
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Vimuktaketu.
g.1055
Crest Banner of Heaps of Merit
Wylie: bsod nams kyi phung po tog gi rgyal mtshan
Tibetan: བསོད་ནམས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Attendant of the buddha Ojastejas.
g.1056
Crest Banner of Merit
Wylie: bsod nams tog gi rgyal mtshan
Tibetan: བསོད་ནམས་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Dharmabala.
g.1057
Crest Follower
Wylie: tog ’brangs
Tibetan: ཏོག་འབྲངས།
Mother of the buddha Keturāṣṭra.
g.1058
Crest Lamp
Wylie: sgron ma’i tog
Tibetan: སྒྲོན་མའི་ཏོག
Birthplace of the buddha Puṇyapradīpa.
g.1059
Crest Light
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Mother of the buddha Candrārka .
g.1060
Crest Light
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Mother of the buddha Sucīrṇabuddhi.
g.1061
Crest Light
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇabala (705 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1062
Crest Light
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Śuddhasāgara (816 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1063
Crest Light
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Father of the buddha Sarvatejas
g.1064
Crest of Clarity
Wylie: gsal ba’i tog
Tibetan: གསལ་བའི་ཏོག
Birthplace of the buddha Satyaketu.
g.1065
Crest of Equanimous Eyes
Wylie: mig snyoms tog
Tibetan: མིག་སྙོམས་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumedhas .
g.1066
Crest of Excellence
Wylie: bzang po’i tog
Tibetan: བཟང་པོའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitāyus.
g.1067
Crest of Excellence
Wylie: bzang po’i tog
Tibetan: བཟང་པོའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anindita.
g.1068
Crest of Excellence
Wylie: tog bzang
Tibetan: ཏོག་བཟང་།
Father of the buddha Mahāraśmi .
g.1069
Crest of Excellence
Wylie: bzang po’i tog
Tibetan: བཟང་པོའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅga.
g.1070
Crest of Faith in Noble Beings
Wylie: ’phags pa la dad pa’i tog
Tibetan: འཕགས་པ་ལ་དད་པའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Madaprahīṇa.
g.1071
Crest of Fame
Wylie: grags pa’i tog
Tibetan: གྲགས་པའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Uttīrṇaśoka.
g.1072
Crest of Fame
Wylie: grags tog ma
Tibetan: གྲགས་ཏོག་མ།
Mother of the buddha Kṛtārtha.
g.1073
Crest of Fame
Wylie: grags pa’i tog
Tibetan: གྲགས་པའི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Padmapārśva (278 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1074
Crest of Famed Worship
Wylie: mchod grags tog
Tibetan: མཆོད་གྲགས་ཏོག
Son of the buddha Śīlaprabha.
g.1075
Crest of Glory
Wylie: dpal gyi tog
Tibetan: དཔལ་གྱི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Prabhākara (205 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1076
Crest of Great Rule
Wylie: dbang chen tog
Tibetan: དབང་ཆེན་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Indra.
g.1077
Crest of Humanity
Wylie: mi yi tog
Tibetan: མི་ཡི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kanakaparvata.
g.1078
Crest of Humanity
Wylie: skye bo phal po che’i tog
Tibetan: སྐྱེ་བོ་ཕལ་པོ་ཆེའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ūrṇāvat.
g.1079
Crest of Infinite Lands
Wylie: yul ’khor mtha’ yas tog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མཐའ་ཡས་ཏོག
Birthplace of the buddha Keturāṣṭra.
g.1080
Crest of Intelligence
Wylie: blo gros tog
Tibetan: བློ་གྲོས་ཏོག
Mother of the buddha Druma .
g.1081
Crest of Intelligence
Wylie: blo gros tog
Tibetan: བློ་གྲོས་ཏོག
Mother of the buddha Mahāraśmi .
g.1082
Crest of Intelligence
Wylie: blo gros tog
Tibetan: བློ་གྲོས་ཏོག
Birthplace of the buddha Ratnābhacandra.
g.1083
Crest of Joy in Liberation
Wylie: thar pa la dga’ ba’i tog
Tibetan: ཐར་པ་ལ་དགའ་བའི་ཏོག
Attendant of the buddha Viśvadeva.
g.1084
Crest of Light
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara .
g.1085
Crest of Light
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Mother of the buddha Arciṣmat .
g.1086
Crest of Luminous Qualities
Wylie: gtsug gi yon tan ’od
Tibetan: གཙུག་གི་ཡོན་ཏན་འོད།
Birthplace of the buddha Siṃhagati .
g.1087
Crest of Masters
Wylie: dbang po’i tog
Tibetan: དབང་པོའི་ཏོག
Father of the buddha Vidyutketu.
g.1088
Crest of Merit
Wylie: bsod nams tog
Tibetan: བསོད་ནམས་ཏོག
Mother of the buddha Guṇaratna.
g.1089
Crest of Merit
Wylie: bsod nams tog
Tibetan: བསོད་ནམས་ཏོག
Father of the buddha Ketudhvaja.
g.1090
Crest of Meritorious Intelligence
Wylie: blo gros bsod nams tog
Tibetan: བློ་གྲོས་བསོད་ནམས་ཏོག
Mother of the buddha Mānajaha.
g.1091
Crest of Nectar Essence
Wylie: bdud rtsi’i bcud kyi tog
Tibetan: བདུད་རྩིའི་བཅུད་ཀྱི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dhārmika .
g.1092
Crest of Power
Wylie: tog mthu
Tibetan: ཏོག་མཐུ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagarbha.
g.1093
Crest of Purity
Wylie: rnam par dag pa’i tog
Tibetan: རྣམ་པར་དག་པའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subuddhi .
g.1094
Crest of Qualities
Wylie: yon tan tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཏོག
Father of the buddha Guṇaratna.
g.1095
Crest of Qualities
Wylie: yon tan tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryaprabha (476 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1096
Crest of Radiant Light
Wylie: ’od ’phro tog
Tibetan: འོད་འཕྲོ་ཏོག
Birthplace of the buddha Viśvadeva.
g.1097
Crest of Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog tog
Tibetan: བཟང་མཆོག་ཏོག
Son of the buddha Vaiḍūryagarbha.
g.1098
Crest of Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog tog
Tibetan: བཟང་མཆོག་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhasvara.
g.1099
Crest of Supreme Light
Wylie: tog mchog ’od
Tibetan: ཏོག་མཆོག་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mayūraruta.
g.1100
Crest of the Banner of the Qualities of Infinite Eloquence
Wylie: spobs pa mtha’ yas pa’i yon tan tog gi rgyal mtshan
Tibetan: སྤོབས་པ་མཐའ་ཡས་པའི་ཡོན་ཏན་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
A Dharma teacher.
g.1101
Crest of the Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu tog
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhākośa.
g.1102
Crest of the Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu tog
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atula­pratibhāna­rāja.
g.1103
Crest of the Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs kyi tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས་ཀྱི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kuśalaprabha.
g.1104
Crest of the Precious Dharma
Wylie: chos rin po che’i tog
Tibetan: ཆོས་རིན་པོ་ཆེའི་ཏོག
Son of the buddha Dharmadatta.
g.1105
Crest of the Riches of Merit
Wylie: bsod nams ’byor pa’i tog
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱོར་པའི་ཏོག
Father of the buddha Kṣatriya .
g.1106
Crest of Truth
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Birthplace of the buddha Satyarāśi.
g.1107
Crest of Universal Light
Wylie: kun tu gsal ba tog
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གསལ་བ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārodgata.
g.1108
Crest of Wisdom
Wylie: ye shes tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñākūṭa (87 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1109
Crest Ornament of Eloquence
Wylie: spobs pa’i tog
Tibetan: སྤོབས་པའི་ཏོག
A buddha of the past.
g.1110
Crest Possessor
Wylie: tog ldan
Tibetan: ཏོག་ལྡན།
Attendant of the buddha Utpala .
g.1111
Crest Possessor
Wylie: tog ldan
Tibetan: ཏོག་ལྡན།
Son of the buddha Siṃhavikrāmin.
g.1112
Crest Possessor
Wylie: tog ldan
Tibetan: ཏོག་ལྡན།
Son of the buddha Matimat.
g.1113
Crest Roar
Wylie: tog gi nga ro
Tibetan: ཏོག་གི་ང་རོ།
Father of the buddha Keturāṣṭra.
g.1114
Crested Ruler Banner
Wylie: dbang po’i rgyal mtshan tog
Tibetan: དབང་པོའི་རྒྱལ་མཚན་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Deveśvara.
g.1115
Crossing the Swamp
Wylie: ’dam las brgal
Tibetan: འདམ་ལས་བརྒལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhahastin .
g.1116
Crossing the Swamp
Wylie: ’dam las rgal ba
Tibetan: འདམ་ལས་རྒལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitasvara (712 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1117
Crown Intelligence
Wylie: grong khyer tog gi blo gros
Tibetan: གྲོང་ཁྱེར་ཏོག་གི་བློ་གྲོས།
Birthplace of the buddha Maitreya.
g.1118
Crown Jewel
Wylie: gtsug na nor bu
Tibetan: གཙུག་ན་ནོར་བུ།
Attendant of the buddha Nārāyaṇa .
g.1119
Crown Jewel
Wylie: gtsug na nor bu
Tibetan: གཙུག་ན་ནོར་བུ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnakīrti.
g.1120
Crown Jewel
Wylie: gtsug na rin po che
Tibetan: གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Durjaya .
g.1121
Crown Jewel
Wylie: gtsug na rin po che
Tibetan: གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Kāñcanaprabha.
g.1122
Crown of Delight
Wylie: gtsug phud dgyes
Tibetan: གཙུག་ཕུད་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Priyaprasanna (991 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1123
Crown of Joy
Wylie: dga’ ba’i tog
Tibetan: དགའ་བའི་ཏོག
Son of the buddha Śrīdeva.
g.1124
Crown Vajra
Wylie: gtsug gi rdo rje
Tibetan: གཙུག་གི་རྡོ་རྗེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmā .
g.1125
Crusher
Wylie: ’joms byed
Tibetan: འཇོམས་བྱེད།
Son of the buddha Sumati .
g.1126
Crusher of Attacks
Wylie: phas kyi rgol ba ’joms pa
Tibetan: ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jayanandin.
g.1127
Crusher of Doubts
Wylie: the tshom ’joms
Tibetan: ཐེ་ཚོམ་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya .
g.1128
Crusher of Existence
Wylie: srid pa ’joms
Tibetan: སྲིད་པ་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tejasprabha.
g.1129
Crusher of Non-Buddhist Outsiders
Wylie: pha rol mu stegs ’joms
Tibetan: ཕ་རོལ་མུ་སྟེགས་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anindita.
g.1130
Cry of Bliss
Wylie: dga’ ba’i nga ro
Tibetan: དགའ་བའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Siṃha .
g.1131
Crystal
Wylie: do shal
Tibetan: དོ་ཤལ།
Attendant of the buddha Pūrṇamati.
g.1132
Cūḍa
Wylie: gtsug phud
Tibetan: གཙུག་ཕུད།
Sanskrit: cūḍa
The 1003rd buddha in the first list, 1002nd in the second list, and 993rd in the third list.
g.1133
Cultivating Profound Realization
Wylie: dgongs pa zab bsgoms
Tibetan: དགོངས་པ་ཟབ་བསྒོམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnayaśas (969 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1134
Cultivating the Scriptures
Wylie: gzhung la rnam par bsgoms pa
Tibetan: གཞུང་ལ་རྣམ་པར་བསྒོམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhijñāketu.
g.1135
Cultivator
Wylie: sgom byed
Tibetan: སྒོམ་བྱེད།
Son of the buddha Vidyutprabha.
g.1136
Cutting through Doubt
Wylie: the tsom gcod
Tibetan: ཐེ་ཙོམ་གཅོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatabhaya .
g.1137
Cutting through Existence
Wylie: srid pa gcod byed
Tibetan: སྲིད་པ་གཅོད་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhula .
g.1138
Cutting through the Net
Wylie: dra ba gcod byed pa
Tibetan: དྲ་བ་གཅོད་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagaṇa.
g.1139
Damajyeṣṭha
Wylie: ’joms pa’i mchog
Tibetan: འཇོམས་པའི་མཆོག
Sanskrit: damajyeṣṭha
The 845th buddha in the first list, 844th in the second list, and 834th in the third list.
g.1140
Dānaprabha
Wylie: sbyin ’od
Tibetan: སྦྱིན་འོད།
Sanskrit: dānaprabha
The 340th buddha in the first list, 339th in the second list, and 334th in the third list.
g.1141
Daśaraśmi
Wylie: ’od zer bcu pa
Tibetan: འོད་ཟེར་བཅུ་པ།
Sanskrit: daśaraśmi
The 288th buddha in the first list, 287th in the second list, and 287th in the third list.
g.1142
Daśavaśa
Wylie: shugs bcu
Tibetan: ཤུགས་བཅུ།
Sanskrit: daśavaśa
The 368th buddha in the first list, 367th in the second list, and 362nd in the third list.
g.1143
Deathless
Wylie: ’chi ba med
Tibetan: འཆི་བ་མེད།
Birthplace of the buddha Anavanata.
g.1144
Decisive Attainment
Wylie: nges par thob
Tibetan: ངེས་པར་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhahasta.
g.1145
Decisive Joy
Wylie: nges par dga’
Tibetan: ངེས་པར་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Baladatta.
g.1146
dedication
Wylie: yongs su bsngo ba
Tibetan: ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ།
Sanskrit: pariṇāma, pariṇāmana, pariṇāmanā
Although the Sanskrit term pariṇāmanā is often translated as “dedication” (as in the practice of dedicating merit), the term has the basic meaning of “transforming,” “developing,” “making ripen.” This conception, then, reflects the Buddhist understanding that the act of dedication involves mentally or ritually directing the merit ( puṇya ) produced from virtuous activity toward a specific goal, be it worldly or transworldly. In this text, we can observe that the idea of dedication is closely linked with the idea of karmic ripening or maturation (vipaka). It is also noteworthy that dedication can be wrongly practiced, as when the text speaks of six perfections that are dedicated through wrong view (2.­116).
g.1147
Deer Eye
Wylie: ri dags mig
Tibetan: རི་དགས་མིག
Mother of the buddha Siṃha.
g.1148
Deer Gait
Wylie: ri dags ’gros
Tibetan: རི་དགས་འགྲོས།
Father of the buddha Nāganandin.
g.1149
Deer Holder
Wylie: ri dags ’dzin
Tibetan: རི་དགས་འཛིན།
Father of the buddha Siṃhaketu.
g.1150
Deer Lady
Wylie: ri dags ma
Tibetan: རི་དགས་མ།
Mother of the buddha Chedana.
g.1151
Defeater of Attacks
Wylie: rgol ba tshar gcod
Tibetan: རྒོལ་བ་ཚར་གཅོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaskandha .
g.1152
Defeater of Attacks
Wylie: rgol ba phung byed
Tibetan: རྒོལ་བ་ཕུང་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumati .
g.1153
Defeater of Attacks
Wylie: rgol ba ’joms
Tibetan: རྒོལ་བ་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrī .
g.1154
Defeater of Attacks
Wylie: rgol ba tshar gcod
Tibetan: རྒོལ་བ་ཚར་གཅོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sarvārtha­darśin.
g.1155
Defeater of Attacks
Wylie: rgol ba tshar gcod
Tibetan: རྒོལ་བ་ཚར་གཅོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nārāyaṇa .
g.1156
Defeater of Attacks
Wylie: rgol ba tshar gcod pa
Tibetan: རྒོལ་བ་ཚར་གཅོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrotriya.
g.1157
Defeater of Others
Wylie: gzhan ’joms pa
Tibetan: གཞན་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratimaṇḍita.
g.1158
Defeater of the Enemy
Wylie: dgra ’joms pa
Tibetan: དགྲ་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaruta .
g.1159
Defeater of the Māras
Wylie: bdud rnams phung bar byed pa
Tibetan: བདུད་རྣམས་ཕུང་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Udāragarbha.
g.1160
Defeater of the Māras
Wylie: bdud rab ’joms
Tibetan: བདུད་རབ་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇatejas.
g.1161
Defeating the Enemy
Wylie: dgra bcom ldan
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sudhana (962 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1162
defilement
Wylie: nyon mongs
Tibetan: ཉོན་མོངས།
Sanskrit: kleśa
The essentially pure nature of mind is obscured and afflicted by various psychological defilements, which destroy the mind’s peace and composure and lead to unwholesome deeds of body, speech, and mind, acting as causes for continued existence in saṃsāra. Included among them are the primary afflictions of desire (rāga), anger (dveṣa), and ignorance (avidyā). It is said that there are eighty-four thousand of these negative mental qualities, for which the eighty-four thousand categories of the Buddha’s teachings serve as the antidote. Kleśa is also commonly translated as “negative emotions,” “disturbing emotions,” and so on. The Pāli kilesa, Middle Indic kileśa, and Buddhist Hybrid Sanskrit kleśa all primarily mean “stain” or “defilement.” The translation “affliction” is a secondary development that derives from the more general (non-Buddhist) classical understanding of √kliś (“to harm,“ “to afflict”). Both meanings are noted by Buddhist commentators.
g.1163
Definite Qualities
Wylie: yon tan nges pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ངེས་པ།
Birthplace of the buddha Suviniścitārtha.
g.1164
Definitive Fame
Wylie: nges par grags pa
Tibetan: ངེས་པར་གྲགས་པ།
Mother of the buddha Ratnaprabhāsa.
g.1165
Definitive Fame
Wylie: rnam par nges par grags pa
Tibetan: རྣམ་པར་ངེས་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryapriya.
g.1166
Definitive Meaning
Wylie: nges pa’i don
Tibetan: ངེས་པའི་དོན།
Birthplace of the buddha Siṃhahasta.
g.1167
Definitive Splendor
Wylie: gzi brjid rnam par nges pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྣམ་པར་ངེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃgīti.
g.1168
Definitively Excellent Merit
Wylie: bsod nams legs nges
Tibetan: བསོད་ནམས་ལེགས་ངེས།
Son of the buddha Ṛddhiketu.
g.1169
Deity
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Attendant of the buddha Saṃjaya .
g.1170
Deity
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Attendant of the buddha Uttīrṇaśoka.
g.1171
Deity
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Son of the buddha Marudadhipa.
g.1172
Deity
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Son of the buddha Devarāja.
g.1173
Deity
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Attendant of the buddha Devarāja.
g.1174
Deity of the World
Wylie: ’jig rten lha
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ལྷ།
Mother of the buddha Kāñcanaprabha.
g.1175
Delight in Going
Wylie: gshegs par dgyes
Tibetan: གཤེགས་པར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaprāpta (680 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1176
Delight in Learning
Wylie: mkhas pa dgyes
Tibetan: མཁས་པ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Suviniścitārtha (460 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1177
Delighter
Wylie: dga’ byed
Tibetan: དགའ་བྱེད།
Attendant of the buddha Ananta­rati­kīrti.
g.1178
Delightful
Wylie: mgu ba can
Tibetan: མགུ་བ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimala .
g.1179
Delightful
Wylie: yid ’ong
Tibetan: ཡིད་འོང་།
Attendant of the buddha Siṃhagati .
g.1180
Delightful
Wylie: sdu gu
Tibetan: སྡུ་གུ
Son of the buddha Śreṣṭharūpa.
g.1181
Delightful
Wylie: yid ’ong
Tibetan: ཡིད་འོང་།
Mother of the buddha Gautama .
g.1182
Delightful
Wylie: yid ’ong
Tibetan: ཡིད་འོང་།
Father of the buddha Siṃhamati.
g.1183
Delightful
Wylie: yid ’ong
Tibetan: ཡིད་འོང་།
Son of the buddha Maṅgalin.
g.1184
Delightful
Wylie: nyams dga’
Tibetan: ཉམས་དགའ།
Birthplace of the buddha Amitābha.
g.1185
Delightful
Wylie: nyams dga’ ba
Tibetan: ཉམས་དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Sudatta .
g.1186
Delightful Abiding
Wylie: bde bar gnas
Tibetan: བདེ་བར་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitamitra.
g.1187
Delightful and Beautiful to See
Wylie: nyams dga’ mig tu sdug
Tibetan: ཉམས་དགའ་མིག་ཏུ་སྡུག
Birthplace of the buddha Cārulocana.
g.1188
Delightful Array
Wylie: bkod pa yid du ’ong ba
Tibetan: བཀོད་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Birthplace of the buddha Ojaṅgama.
g.1189
Delightful Array
Wylie: bkod pa yid du ’ong ba
Tibetan: བཀོད་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Birthplace of the buddha Mayūra.
g.1190
Delightful Array
Wylie: bkod pa yid du ’ong ba
Tibetan: བཀོད་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Birthplace of the buddha Kalyāṇacūḍa.
g.1191
Delightful Attention
Wylie: yid ’ong sems pa
Tibetan: ཡིད་འོང་སེམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śūra.
g.1192
Delightful Companion
Wylie: ’grogs bde
Tibetan: འགྲོགས་བདེ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśadatta.
g.1193
Delightful Countenance
Wylie: bzhin sdug
Tibetan: བཞིན་སྡུག
Attendant of the buddha Ratnābhacandra.
g.1194
Delightful Eye
Wylie: mig sdug
Tibetan: མིག་སྡུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Svaracodaka.
g.1195
Delightful Faith
Wylie: dga’ ba dad
Tibetan: དགའ་བ་དད།
Birthplace of the buddha Jñānapriya .
g.1196
Delightful Fame
Wylie: yid ’ong grags pa
Tibetan: ཡིད་འོང་གྲགས་པ།
Father of the buddha Mokṣavrata.
g.1197
Delightful Fame
Wylie: yid ’ong grags
Tibetan: ཡིད་འོང་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇadhvaja (40 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1198
Delightful Flower
Wylie: yid ’ong me tog
Tibetan: ཡིད་འོང་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Viśvadeva.
g.1199
Delightful Fragrance
Wylie: yid ’ong spos
Tibetan: ཡིད་འོང་སྤོས།
Mother of the buddha Gandhahastin .
g.1200
Delightful Fragrance
Wylie: yid ’ong spos
Tibetan: ཡིད་འོང་སྤོས།
Mother of the buddha Dṛḍhavrata.
g.1201
Delightful Fragrance
Wylie: spos ngad zhim po
Tibetan: སྤོས་ངད་ཞིམ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ugrasena (517 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1202
Delightful Gift
Wylie: yid ’ong byin
Tibetan: ཡིད་འོང་བྱིན།
Son of the buddha Sūrata.
g.1203
Delightful Gift
Wylie: yid ’ong byin
Tibetan: ཡིད་འོང་བྱིན།
Mother of the buddha Manoratha.
g.1204
Delightful Gift
Wylie: yid du ’ong byin
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojobala.
g.1205
Delightful Intelligence
Wylie: yid ’ong blo gros
Tibetan: ཡིད་འོང་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Anihata .
g.1206
Delightful Joy
Wylie: snyan par dgyes
Tibetan: སྙན་པར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhapakṣa (303 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1207
Delightful Joy
Wylie: dga’ sdug
Tibetan: དགའ་སྡུག
Birthplace of the buddha Dṛḍhavīrya.
g.1208
Delightful Joy
Wylie: dga’ sdug
Tibetan: དགའ་སྡུག
Birthplace of the buddha Guṇamālin.
g.1209
Delightful Joy
Wylie: dga’ sdug
Tibetan: དགའ་སྡུག
Birthplace of the buddha Niyatabuddhi.
g.1210
Delightful Joy
Wylie: yid ’ong dga’
Tibetan: ཡིད་འོང་དགའ།
Birthplace of the buddha Kṣemapriya.
g.1211
Delightful Land
Wylie: yul sdug
Tibetan: ཡུལ་སྡུག
Son of the buddha Sumedhas .
g.1212
Delightful Light
Wylie: yid du ’ong ba’i ’od
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavāntadarśin.
g.1213
Delightful Light
Wylie: yid du ’ong ba’i ’od
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་འོད།
Mother of the buddha Rāhu .
g.1214
Delightful Melody
Wylie: yid ’ong dbyangs
Tibetan: ཡིད་འོང་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumadatta.
g.1215
Delightful Melody
Wylie: gdangs snyan
Tibetan: གདངས་སྙན།
Attendant of the buddha Aridama.
g.1216
Delightful Melody
Wylie: gdangs snyan
Tibetan: གདངས་སྙན།
Attendant of the buddha Candra .
g.1217
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Daśaraśmi.
g.1218
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Attendant of the buddha Nandeśvara.
g.1219
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Gaṇiprabhāsa.
g.1220
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Girīndrakalpa (624 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1221
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Vajra .
g.1222
Delightful Melody
Wylie: yid ’ong dbyangs
Tibetan: ཡིད་འོང་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Durjaya.
g.1223
Delightful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Father of the buddha Mañjughoṣa.
g.1224
Delightful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Father of the buddha Amitasvara.
g.1225
Delightful Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Son of the buddha Sūryānana.
g.1226
Delightful Melody
Wylie: dbyangs snyan pa
Tibetan: དབྱངས་སྙན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Askhalita­buddhi.
g.1227
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Anantayaśas.
g.1228
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Mañjughoṣa .
g.1229
Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Svaracodaka.
g.1230
Delightful Mind
Wylie: yid ’ong sems
Tibetan: ཡིད་འོང་སེམས།
Mother of the buddha Siṃhadhvaja.
g.1231
Delightful Mind
Wylie: yid ’ong sems
Tibetan: ཡིད་འོང་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutketu.
g.1232
Delightful Mind
Wylie: yid ’ong sems
Tibetan: ཡིད་འོང་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhavrata (95 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1233
Delightful Moon
Wylie: zla sdug
Tibetan: ཟླ་སྡུག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śailendrarāja.
g.1234
Delightful Moon
Wylie: zla sdug
Tibetan: ཟླ་སྡུག
Son of the buddha Sthitārtha­jñānin.
g.1235
Delightful Moon
Wylie: zla sdug
Tibetan: ཟླ་སྡུག
Son of the buddha Vigatamala.
g.1236
Delightful Moon
Wylie: zla sdug
Tibetan: ཟླ་སྡུག
Son of the buddha Ratnacandra .
g.1237
Delightful Moon
Wylie: zla sdug
Tibetan: ཟླ་སྡུག
Son of the buddha Ūrṇa.
g.1238
Delightful Moon
Wylie: yid ’ong zla ba
Tibetan: ཡིད་འོང་ཟླ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śodhita (891 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1239
Delightful Movement
Wylie: bde bar ’gro
Tibetan: བདེ་བར་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrīḍita.
g.1240
Delightful Peace
Wylie: rab tu zhi bar nyams dga’ ba
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བར་ཉམས་དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Śāntimati.
g.1241
Delightful Peace
Wylie: zhi ba nyams dga’ ba
Tibetan: ཞི་བ་ཉམས་དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Dhyānarata.
g.1242
Delightful Presence
Wylie: yid du ’ong bar gnas pa
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asita.
g.1243
Delightful Radiance
Wylie: yid ’ong gsal
Tibetan: ཡིད་འོང་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthavādin.
g.1244
Delightful Radiance
Wylie: ’od zer yid du ’ong ba
Tibetan: འོད་ཟེར་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Birthplace of the buddha Supriya.
g.1245
Delightful Roar
Wylie: nga ro snyan
Tibetan: ང་རོ་སྙན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratimaṇḍita.
g.1246
Delightful Roar
Wylie: yid du ’ong ba’i nga ro
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་ང་རོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amoghavikramin.
g.1247
Delightful Roar
Wylie: yid du ’ong ba’i nga ro
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Siddhārtha.
g.1248
Delightful Roar
Wylie: yid du ’ong ba’i nga ro
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་ང་རོ།
Attendant of the buddha Ūrṇāvat.
g.1249
Delightful Roar
Wylie: yid du ’ong ba’i nga ro
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་ང་རོ།
Son of the buddha Anindita.
g.1250
Delightful Roar
Wylie: nga ro snyan
Tibetan: ང་རོ་སྙན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhudeva .
g.1251
Delightful Roar
Wylie: nga ro snyan
Tibetan: ང་རོ་སྙན།
Mother of the buddha Daśavaśa.
g.1252
Delightful Sage
Wylie: drang srong sdug pa
Tibetan: དྲང་སྲོང་སྡུག་པ།
Son of the buddha Jñānābhibhū.
g.1253
Delightful Sight
Wylie: sdug mthong
Tibetan: སྡུག་མཐོང་།
Father of the buddha Kusumaraśmi.
g.1254
Delightful Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ananta­pratibhāna­ketu.
g.1255
Delightful Sight
Wylie: mthong na dga’
Tibetan: མཐོང་ན་དགའ།
Birthplace of the buddha Hitaiṣin .
g.1256
Delightful Sight
Wylie: mthong na dga’
Tibetan: མཐོང་ན་དགའ།
Birthplace of the buddha Velāmarāja.
g.1257
Delightful Sight
Wylie: yid ’ong mthong
Tibetan: ཡིད་འོང་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Ojobala.
g.1258
Delightful Speech
Wylie: snyan par smra
Tibetan: སྙན་པར་སྨྲ།
Mother of the buddha Sudarśana .
g.1259
Delightful Speech
Wylie: snyan par smra
Tibetan: སྙན་པར་སྨྲ།
Son of the buddha Ratnaprabha .
g.1260
Delightful Speech
Wylie: snyan par smra
Tibetan: སྙན་པར་སྨྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manoratha.
g.1261
Delightful Splendor
Wylie: yid ’ong gzi brjid
Tibetan: ཡིད་འོང་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Avabhāsadarśin.
g.1262
Delightful Splendor
Wylie: yid ’ong gzi brjid
Tibetan: ཡིད་འོང་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Priyābha.
g.1263
Delightful Splendor
Wylie: yid ’ong gzi brjid
Tibetan: ཡིད་འོང་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagadīśvara.
g.1264
Delightful Splendor
Wylie: yid ’ong gzi brjid
Tibetan: ཡིད་འོང་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Suprabha (25 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1265
Delightful Splendor
Wylie: yid ’ong gzi brjid
Tibetan: ཡིད་འོང་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Mālādhārin (29 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1266
Delightful Splendor
Wylie: gzi brjid yid du ’ong ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Birthplace of the buddha Vigataśoka.
g.1267
Delightful to Behold
Wylie: blta na sdug
Tibetan: བལྟ་ན་སྡུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hutārci.
g.1268
Delightful to Behold
Wylie: blta na sdug pa
Tibetan: བལྟ་ན་སྡུག་པ།
Attendant of the buddha Jñānarāja.
g.1269
Delightful to Behold
Wylie: blta na yid du ’ong ba
Tibetan: བལྟ་ན་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Birthplace of the buddha Mahita.
g.1270
Delightful to Behold
Wylie: lta na sdug
Tibetan: ལྟ་ན་སྡུག
Birthplace of the buddha Laḍitanetra.
g.1271
Delightful to Behold
Wylie: mthong na dga’ bar byed
Tibetan: མཐོང་ན་དགའ་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Uccaratna.
g.1272
Delightful to Hear
Wylie: snyan par dga’
Tibetan: སྙན་པར་དགའ།
Son of the buddha Satyaketu .
g.1273
Delightful to Hear
Wylie: snyan par dga’
Tibetan: སྙན་པར་དགའ།
Mother of the buddha Puṇya.
g.1274
Delightful to See
Wylie: mthong na yid ’ong
Tibetan: མཐོང་ན་ཡིད་འོང་།
Mother of the buddha Campaka .
g.1275
Delightful to See
Wylie: mthong na dga’
Tibetan: མཐོང་ན་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaketu (203 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1276
Delightful to See
Wylie: lta dga’
Tibetan: ལྟ་དགའ།
Father of the buddha Puṇya.
g.1277
Delightful to the Eye
Wylie: mig tu sdug
Tibetan: མིག་ཏུ་སྡུག
Birthplace of the buddha Netra.
g.1278
Delightful Tone
Wylie: sgra snyan pa
Tibetan: སྒྲ་སྙན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ananta­rati­kīrti.
g.1279
Delightful Tones
Wylie: gdangs snyan
Tibetan: གདངས་སྙན།
Mother of the buddha Mañjughoṣa.
g.1280
Delightful Tones
Wylie: gdangs snyan pa
Tibetan: གདངས་སྙན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitasvara.
g.1281
Delightful Tones
Wylie: gdangs snyan pa
Tibetan: གདངས་སྙན་པ།
Mother of the buddha Dundubhi­megha­svara.
g.1282
Delightful Veneration
Wylie: bde bar ’dud
Tibetan: བདེ་བར་འདུད།
Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddha (219 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1283
Delightful View
Wylie: sdug par rnam par lta
Tibetan: སྡུག་པར་རྣམ་པར་ལྟ།
Birthplace of the buddha Ojodhārin.
g.1284
Delightful Vision
Wylie: dgyes par gzigs
Tibetan: དགྱེས་པར་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhavrata (444 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1285
Delightful Voice
Wylie: skad snyan
Tibetan: སྐད་སྙན།
Son of the buddha Daśavaśa.
g.1286
Delightful Words
Wylie: tshig snyan
Tibetan: ཚིག་སྙན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīpa .
g.1287
Delightful Words
Wylie: tshig snyan
Tibetan: ཚིག་སྙན།
Son of the buddha Sudatta .
g.1288
Delighting in All
Wylie: thams cad dgyes pa po
Tibetan: ཐམས་ཅད་དགྱེས་པ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhula (526 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1289
Delighting in Awakening
Wylie: byang chub dgyes
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagati (359 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1290
Delighting in Benefiting
Wylie: phan par dgyes
Tibetan: ཕན་པར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśānta (850 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1291
Delighting in Buddhahood
Wylie: sangs rgyas dgyes
Tibetan: སངས་རྒྱས་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Janendrakalpa (524 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1292
Delighting in Calm Abiding
Wylie: zhi gnas dga’
Tibetan: ཞི་གནས་དགའ།
Attendant of the buddha Brahmamuni.
g.1293
Delighting in Discipline
Wylie: tshul khrims dgyes
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇadharma (486 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1294
Delighting in Excellence
Wylie: bzang la dga’
Tibetan: བཟང་ལ་དགའ།
Birthplace of the buddha Raśmirāja.
g.1295
Delighting in Flowers
Wylie: me tog dag la dga’ ba’i rang bzhin
Tibetan: མེ་ཏོག་དག་ལ་དགའ་བའི་རང་བཞིན།
Birthplace of the buddha Puṣpaketu .
g.1296
Delighting in Freedom from Sorrow
Wylie: mya ngan med dga’
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nikhiladarśin (199 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1297
Delighting in Generosity
Wylie: sbyin la dga’
Tibetan: སྦྱིན་ལ་དགའ།
Mother of the buddha Śailendrarāja.
g.1298
Delighting in Knowledge
Wylie: rig dga’
Tibetan: རིག་དགའ།
Son of the buddha Ratnārci.
g.1299
Delighting in Less
Wylie: dgyes chung
Tibetan: དགྱེས་ཆུང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Tīrthakara (312 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1300
Delighting in Liberation
Wylie: thar dgyes
Tibetan: ཐར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sañjayin (49 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1301
Delighting in Liberation
Wylie: thar pa dgyes
Tibetan: ཐར་པ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmagāmin 436 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1302
Delighting in Liberation
Wylie: thar pa dgyes
Tibetan: ཐར་པ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ṛddhiketu (899 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1303
Delighting in Merit
Wylie: bsod nams dgyes
Tibetan: བསོད་ནམས་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇavisṛta (373 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1304
Delighting in Pleasing the Noble
Wylie: ’phags dgyes dga’
Tibetan: འཕགས་དགྱེས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Raśmi.
g.1305
Delighting in Qualities
Wylie: yon tan dga’
Tibetan: ཡོན་ཏན་དགའ།
Mother of the buddha Guṇakūṭa.
g.1306
Delighting in Reasoning
Wylie: rigs par dga’ ba
Tibetan: རིགས་པར་དགའ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇiprabha .
g.1307
Delighting in Ritual
Wylie: cho ga dga’
Tibetan: ཆོ་ག་དགའ།
Attendant of the buddha Raśmi.
g.1308
Delighting in Teaching
Wylie: ston par dgyes
Tibetan: སྟོན་པར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Candra (215 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1309
Delighting in Teaching
Wylie: ston par dgyes
Tibetan: སྟོན་པར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahādatta (246 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1310
Delighting in Teaching
Wylie: ston par dgyes
Tibetan: སྟོན་པར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Tejasprabha (394 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1311
Delighting in the Meaning
Wylie: don la dga’
Tibetan: དོན་ལ་དགའ།
Mother of the buddha Lokāntara.
g.1312
Delighting in the Meaning
Wylie: don la dgyes
Tibetan: དོན་ལ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmagarbha (666 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1313
Delighting in the Objects
Wylie: yul la dga’ ba
Tibetan: ཡུལ་ལ་དགའ་བ།
Mother of the buddha Dānaprabha.
g.1314
Delighting in the Truth
Wylie: bden pa dgyes
Tibetan: བདེན་པ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Gandhatejas (641 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1315
Delighting in Treasure
Wylie: dbyig la dgyes pa
Tibetan: དབྱིག་ལ་དགྱེས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaketu (427 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1316
Delighting in Truth
Wylie: bden dga’
Tibetan: བདེན་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Daśaraśmi.
g.1317
Delighting in Victory
Wylie: rgyal bar dga’
Tibetan: རྒྱལ་བར་དགའ།
Son of the buddha Amitalocana.
g.1318
Delighting in Victory
Wylie: rgyal bar dgyes
Tibetan: རྒྱལ་བར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇicaraṇa (416 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1319
Delighting in Words
Wylie: tshig la mngon par dga’ ba can
Tibetan: ཚིག་ལ་མངོན་པར་དགའ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Śaśin.
g.1320
Delighting Men and Women
Wylie: skyes pa bud med dga’ ba
Tibetan: སྐྱེས་པ་བུད་མེད་དགའ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagati.
g.1321
Delighting People
Wylie: skye bo dga’ ba
Tibetan: སྐྱེ་བོ་དགའ་བ།
Son of the buddha Lokaprabha .
g.1322
Delighting People
Wylie: skye bo dga’
Tibetan: སྐྱེ་བོ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇiprabha.
g.1323
Delighting People
Wylie: skye bo dga’
Tibetan: སྐྱེ་བོ་དགའ།
Son of the buddha Vibodhana.
g.1324
Delighting People
Wylie: skye bo dga’
Tibetan: སྐྱེ་བོ་དགའ།
Birthplace of the buddha Śrīgarbha.
g.1325
Delighting People
Wylie: skye bo dga’ ba
Tibetan: སྐྱེ་བོ་དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Janendra.
g.1326
Delighting the Noble
Wylie: ’phags pa dgyes
Tibetan: འཕགས་པ་དགྱེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃjaya.
g.1327
Delighting the Noble
Wylie: ’phags pa dgyes
Tibetan: འཕགས་པ་དགྱེས།
Attendant of the buddha Puruṣadatta.
g.1328
Delighting the Noble
Wylie: ’phags dgyes byed
Tibetan: འཕགས་དགྱེས་བྱེད།
Mother of the buddha Sudatta .
g.1329
Delighting the Noble
Wylie: ’phags dgyes
Tibetan: འཕགས་དགྱེས།
Attendant of the buddha Guṇendradeva.
g.1330
Delighting the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom dgyes
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthita­vega­jñāna (781 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1331
deliverance
Wylie: nges par ’byung ba
Tibetan: ངེས་པར་འབྱུང་བ།
Sanskrit: niḥ­saraṇa, niryāṇa
Deliverance or emancipation from cyclic existence. When used as a transitive verb, it has the sense of leaving behind or escaping cyclic existence.
g.1332
Demigod
Wylie: lha min
Tibetan: ལྷ་མིན།
Son of the buddha Uttīrṇaśoka.
g.1333
Demigod
Wylie: lha min
Tibetan: ལྷ་མིན།
Son of the buddha Prasanna .
g.1334
dependent origination
Wylie: rten cing ’brel par ’byung ba, rten ’brel
Tibetan: རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་པར་འབྱུང་བ།, རྟེན་འབྲེལ།
Sanskrit: pratītya­samutpāda
The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links, commencing with fundamental ignorance and ending with birth, aging, and death (see The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines, 1.18–1.19). It is only through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the cycle to an end. See also 24.10.
g.1335
Deśāmūḍha
Wylie: phyogs ma bslad
Tibetan: ཕྱོགས་མ་བསླད།
Sanskrit: deśāmūḍha
The 789th buddha in the first list, 788th in the second list, and 778th in the third list.
g.1336
Desired by Gods
Wylie: lha ’dod
Tibetan: ལྷ་འདོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Anunnata (771 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1337
Destroyer of Anger
Wylie: khro ’joms
Tibetan: ཁྲོ་འཇོམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jitaśatru (828 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1338
Destroyer of Attacks
Wylie: rgol ba rab ’joms
Tibetan: རྒོལ་བ་རབ་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇimukha .
g.1339
Destroyer of Attacks
Wylie: rgol ba rab tu ’joms pa
Tibetan: རྒོལ་བ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃjaya .
g.1340
Destroyer of Attacks
Wylie: rgol ba rnam par ’joms pa
Tibetan: རྒོལ་བ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Merudhvaja.
g.1341
Destroyer of Attacks
Wylie: rgol ba rab ’joms
Tibetan: རྒོལ་བ་རབ་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anihata.
g.1342
Destroyer of Doubt
Wylie: the tshom rnam par ’jig pa
Tibetan: ཐེ་ཚོམ་རྣམ་པར་འཇིག་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśottara.
g.1343
Destroyer of Doubt
Wylie: yid gnyis ’joms
Tibetan: ཡིད་གཉིས་འཇོམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vairocana (21 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1344
Destroyer of Doubt
Wylie: yid gnyis ’joms
Tibetan: ཡིད་གཉིས་འཇོམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Aśoka (26 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1345
Destroyer of the Māras
Wylie: bdud rnams rnam par ’jig pa
Tibetan: བདུད་རྣམས་རྣམ་པར་འཇིག་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitasvara.
g.1346
Destroyer of the Māras
Wylie: bdud rnams rnam par ’jig pa
Tibetan: བདུད་རྣམས་རྣམ་པར་འཇིག་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigata­mohārtha­cintin.
g.1347
Detached
Wylie: chags med
Tibetan: ཆགས་མེད།
Father of the buddha Asaṅgakośa.
g.1348
Detached
Wylie: chags pa med pa
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པ།
Attendant of the buddha Vajrasaṃhata.
g.1349
Detached
Wylie: chags med
Tibetan: ཆགས་མེད།
Attendant of the buddha Priya­cakṣurvaktra.
g.1350
Detached
Wylie: chags med
Tibetan: ཆགས་མེད།
Father of the buddha Priyacandra.
g.1351
Detached
Wylie: chags med
Tibetan: ཆགས་མེད།
Attendant of the buddha Prasanna .
g.1352
Detached Abiding
Wylie: chags pa med par gnas pa
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gagana.
g.1353
Detached Mind
Wylie: ma chags sems
Tibetan: མ་ཆགས་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhāsthita­kalpa.
g.1354
Detached Mind
Wylie: chags pa med pa’i sems
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པའི་སེམས།
Father of the buddha Mokṣatejas .
g.1355
Detached Relinquishment of Concepts
Wylie: chags med rtog spong
Tibetan: ཆགས་མེད་རྟོག་སྤོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmeśvara .
g.1356
Deva
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Sanskrit: deva
The 969th buddha in the first list, 968th in the second list, and 959th in the third list.
g.1357
Devaputra
Wylie: lha’i bu
Tibetan: ལྷའི་བུ།
Sanskrit: devaputra
A brahmin.
g.1358
Devarāja
Wylie: lha rgyal
Tibetan: ལྷ་རྒྱལ།
Sanskrit: devarāja
The 701st buddha in the first list, 700th in the second list, and 690th in the third list.
g.1359
Devarāja
Wylie: lha rgyal
Tibetan: ལྷ་རྒྱལ།
Sanskrit: devarāja
The 970th buddha in the first list, 969th in the second list, and 960th in the third list.
g.1360
Devaraśmi
Wylie: lha’i ’od
Tibetan: ལྷའི་འོད།
Sanskrit: devaraśmi
The 677th buddha in the first list, 676th in the second list, and 668th in the third list.
g.1361
Devaruta
Wylie: lha yi sgra
Tibetan: ལྷ་ཡི་སྒྲ།
Sanskrit: devaruta
The 860th buddha in the first list, 859th in the second list, and 849th in the third list.
g.1362
Devasūrya
Wylie: lha’i nyi ma
Tibetan: ལྷའི་ཉི་མ།
Sanskrit: devasūrya
The 658th buddha in the first list, 657th in the second list, and 649th in the third list.
g.1363
Deveśvara
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Sanskrit: deveśvara
The 717th buddha in the first list, 716th in the second list, and 706th in the third list.
g.1364
Dexterous Being
Wylie: rtsal bdag
Tibetan: རྩལ་བདག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subuddhi .
g.1365
Dhanapāla
Wylie: nor skyong
Tibetan: ནོར་སྐྱོང་།
Sanskrit: dhanapāla
An elephant.
g.1366
dhāraṇī
Wylie: gzungs
Tibetan: གཟུངས།
Sanskrit: dhāraṇī, dhāraṇā
This term has several meanings. Often it refers to a ritual incantation that typically encapsulates the meaning of a longer text. In this sense it is considered to assist in the retention of the text and imbue the one who recites it with a variety of desired powers. At other times this term carries the meaning of “holding” or “retaining,” and so it is frequently used in reference to memory and learning. In the context of this text, the term carries both of these meanings. Finally, this term can also be applied as a classificatory term to Buddhist scriptures that contain one or more such dhāraṇīs.
g.1367
Dharaṇīdhara
Wylie: sa ’dzin
Tibetan: ས་འཛིན།
Sanskrit: dharaṇīdhara
The 388th buddha in the first list, 387th in the second list, and 381st in the third list.
g.1368
Dharaṇīśvara
Wylie: sa yi dbang phyug
Tibetan: ས་ཡི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: dharaṇīśvara
The 196th buddha in the first list, 195th in the second list, and 195th in the third list.
g.1369
Dharaṇīśvara
Wylie: sa dbang phyug
Tibetan: ས་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: dharaṇīśvara
The 911th buddha in the first list, 910th in the second list, and 901st in the third list.
g.1370
Dharma
Wylie: chos
Tibetan: ཆོས།
Attendant of the buddha Vidyutprabha .
g.1371
Dharma
Wylie: chos
Tibetan: ཆོས།
Attendant of the buddha Kanakaparvata.
g.1372
Dharma
Wylie: chos
Tibetan: ཆོས།
Father of the buddha Nāgakrama.
g.1373
Dharma
Wylie: chos
Tibetan: ཆོས།
Attendant of the buddha Siṃhapakṣa.
g.1374
Dharma
Wylie: chos
Tibetan: ཆོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Candra (269 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1375
Dharma Acumen
Wylie: chos spobs
Tibetan: ཆོས་སྤོབས།
Son of the buddha Guṇaprabha .
g.1376
Dharma Adherence
Wylie: chos gnas
Tibetan: ཆོས་གནས།
Mother of the buddha Amitalocana.
g.1377
Dharma Array
Wylie: chos kyi bkod pa
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བཀོད་པ།
Attendant of the buddha Maṇivyūha.
g.1378
Dharma Array
Wylie: chos kyi bkod pa
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Anantavikrāmin.
g.1379
Dharma Ascertainment
Wylie: chos la rnam par nges pa
Tibetan: ཆོས་ལ་རྣམ་པར་ངེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugrasena.
g.1380
Dharma Banner
Wylie: chos kyi rgyal mtshan
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Siṃhadhvaja .
g.1381
Dharma Banner
Wylie: chos kyi rgyal mtshan
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Sārodgata.
g.1382
Dharma Banner
Wylie: chos kyi rgyal mtshan
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Adbhutayaśas.
g.1383
Dharma Banner
Wylie: chos kyi rgyal mtshan
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Vegadhārin.
g.1384
Dharma Banner
Wylie: chos kyi rgyal mtshan
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Dharma­pradīpākṣa.
g.1385
Dharma Deity
Wylie: chos kyi lha
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Toṣaṇa (452 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1386
Dharma Display
Wylie: chos kyis rnam par rol pa
Tibetan: ཆོས་ཀྱིས་རྣམ་པར་རོལ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānābhibhū.
g.1387
Dharma Divinity
Wylie: chos kyi lha
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ལྷ།
Father of the buddha Praśāntagāmin.
g.1388
Dharma Excellence
Wylie: chos bzang
Tibetan: ཆོས་བཟང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jaya .
g.1389
Dharma Excellence
Wylie: chos bzang
Tibetan: ཆོས་བཟང་།
Son of the buddha Merudhvaja .
g.1390
Dharma Excellence
Wylie: chos bzang
Tibetan: ཆོས་བཟང་།
Mother of the buddha Arhaddeva.
g.1391
Dharma Excellence
Wylie: chos bzang
Tibetan: ཆོས་བཟང་།
Son of the buddha Sudarśana .
g.1392
Dharma Fame
Wylie: chos kyi grags pa
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Prajñākūṭa .
g.1393
Dharma Fame
Wylie: chos grags
Tibetan: ཆོས་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣatejas.
g.1394
Dharma Flower
Wylie: chos kyi me tog
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa.
g.1395
Dharma Flower
Wylie: chos kyi me tog
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhu (697 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1396
Dharma Flower
Wylie: chos kyi me tog
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Sumedhas (714 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1397
Dharma Flower
Wylie: chos kyi me tog
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇatejoraśmi (758 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1398
Dharma Gift
Wylie: chos sbyin
Tibetan: ཆོས་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Vijitāvin.
g.1399
Dharma Gift
Wylie: chos sbyin
Tibetan: ཆོས་སྦྱིན།
Son of the buddha Candra .
g.1400
Dharma Glory
Wylie: chos dpal
Tibetan: ཆོས་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aṅgaja.
g.1401
Dharma Glory
Wylie: chos dpal
Tibetan: ཆོས་དཔལ།
Son of the buddha Jñānavara.
g.1402
Dharma God
Wylie: chos lha
Tibetan: ཆོས་ལྷ།
Father of the buddha Śāntimati.
g.1403
Dharma Illumination
Wylie: chos snang byed
Tibetan: ཆོས་སྣང་བྱེད།
Birthplace of the buddha Meghadhvaja.
g.1404
Dharma Intelligence
Wylie: chos kyi blo gros
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Priyaketu.
g.1405
Dharma Intelligence
Wylie: chos kyi blo gros
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Caraṇaprasanna (865 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1406
Dharma Intelligence
Wylie: chos kyi blo gros ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Varuṇa .
g.1407
Dharma Intelligence
Wylie: chos kyi blo gros
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Vimala.
g.1408
Dharma Intelligence
Wylie: chos kyi blo gros ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Arciṣmat .
g.1409
Dharma Intelligence of the Mind of Excellent Thoughts
Wylie: legs par bsams pa sems pa chos kyi blo gros ma
Tibetan: ལེགས་པར་བསམས་པ་སེམས་པ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Dharmadatta.
g.1410
Dharma Joy
Wylie: chos dga’
Tibetan: ཆོས་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhaghoṣa.
g.1411
Dharma Joy
Wylie: chos dga’
Tibetan: ཆོས་དགའ།
Attendant of the buddha Dhyānarata.
g.1412
Dharma Joy
Wylie: chos dga’
Tibetan: ཆོས་དགའ།
Attendant of the buddha Jñānavara.
g.1413
Dharma Lamp
Wylie: chos kyi sgron ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Girikūṭaketu.
g.1414
Dharma Lamp
Wylie: chos kyi sgron ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མ།
Son of the buddha Śuddhaprabha.
g.1415
Dharma Lamp
Wylie: chos kyi sgron
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Harṣadatta (152 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1416
Dharma Lamp
Wylie: chos kyi sgron ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ṛṣideva (400 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1417
Dharma Leader
Wylie: chos gtso
Tibetan: ཆོས་གཙོ།
Attendant of the buddha Priyaṅgama .
g.1418
Dharma Light
Wylie: chos ’od
Tibetan: ཆོས་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padma .
g.1419
Dharma Light
Wylie: chos ’od
Tibetan: ཆོས་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atiyaśas.
g.1420
Dharma Light
Wylie: chos kyi ’od
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འོད།
Mother of the buddha Dharaṇīśvara .
g.1421
Dharma Light
Wylie: chos ’od
Tibetan: ཆོས་འོད།
Son of the buddha Ratnakrama.
g.1422
Dharma Light
Wylie: chos kyi ’od
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṅgalin.
g.1423
Dharma Light
Wylie: chos kyi ’od
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratimaṇḍita­locana (170 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1424
Dharma Light
Wylie: chos kyi ’od
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འོད།
Birthplace of the buddha Mahāraśmi .
g.1425
Dharma Master
Wylie: chos kyi dbang phyug
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Mother of the buddha Vigatabhaya .
g.1426
Dharma Master
Wylie: chos kyi dbang phyug
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Attendant of the buddha Merukūṭa.
g.1427
Dharma Melody
Wylie: chos dbyangs
Tibetan: ཆོས་དབྱངས།
Attendant of the buddha Satyarāśi.
g.1428
Dharma Meteor
Wylie: chos kyi skar mda’
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྐར་མདའ།
Father of the buddha Deśāmūḍha.
g.1429
Dharma Mind
Wylie: chos sems
Tibetan: ཆོས་སེམས།
Attendant of the buddha Samṛddha .
g.1430
Dharma Mind
Wylie: chos kyi blo
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བློ།
Son of the buddha Indradhvaja.
g.1431
Dharma Mind
Wylie: chos sems
Tibetan: ཆོས་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnavyūha.
g.1432
Dharma Miracle
Wylie: chos kyi cho ’phrul
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Merukūṭa.
g.1433
Dharma Mode
Wylie: chos kyi ’gros
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jaya.
g.1434
Dharma Mountain
Wylie: chos brtsegs
Tibetan: ཆོས་བརྩེགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marudyaśas.
g.1435
Dharma Mountain
Wylie: chos kyi phung po
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Jñānarāśi.
g.1436
Dharma Parasol
Wylie: chos kyi gdugs
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་གདུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Saṃjaya (502 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1437
Dharma Perception
Wylie: chos mthong
Tibetan: ཆོས་མཐོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratimaṇḍita­locana.
g.1438
Dharma Perception
Wylie: chos mthong
Tibetan: ཆོས་མཐོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśoka .
g.1439
Dharma Power
Wylie: chos stobs
Tibetan: ཆོས་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusuma.
g.1440
Dharma Protector
Wylie: chos srung
Tibetan: ཆོས་སྲུང་།
Attendant of the buddha Balasena.
g.1441
Dharma Speaker
Wylie: chos sgrogs
Tibetan: ཆོས་སྒྲོགས།
Son of the buddha Dṛḍhakrama.
g.1442
Dharma Speaker
Wylie: chos smra
Tibetan: ཆོས་སྨྲ།
Son of the buddha Vigatatamas.
g.1443
Dharma Splendor
Wylie: chos kyi gzi brjid
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddha (468 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1444
Dharma Strength
Wylie: chos kyi stobs
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibodhana.
g.1445
Dharma Strength
Wylie: chos stobs
Tibetan: ཆོས་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇya.
g.1446
Dharma Supremacy
Wylie: chos kyi mchog ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མཆོག་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṃgava.
g.1447
Dharma Teaching
Wylie: chos kyi bstan pa
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བསྟན་པ།
Birthplace of the buddha Dharmacandra.
g.1448
Dharma Treasury
Wylie: chos kyi mdzod
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མཛོད།
Attendant of the buddha Anihata .
g.1449
Dharma View
Wylie: chos kyis blta
Tibetan: ཆོས་ཀྱིས་བལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samantadarśin.
g.1450
Dharma View
Wylie: chos kyi lta
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ལྟ།
Birthplace of the buddha Madhura­svara­rāja.
g.1451
Dharma Wish
Wylie: chos ’dod
Tibetan: ཆོས་འདོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhahanu.
g.1452
Dharma Wish
Wylie: chos ’dod
Tibetan: ཆོས་འདོད།
Son of the buddha Maṇicandra.
g.1453
Dharmabala
Wylie: chos kyi stobs
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྟོབས།
Sanskrit: dharmabala
The 797th buddha in the first list, 796th in the second list, and 786th in the third list.
g.1454
Dharmacandra
Wylie: chos zla
Tibetan: ཆོས་ཟླ།
Sanskrit: dharmacandra
The 963rd buddha in the first list, 962nd in the second list, and 953rd in the third list.
g.1455
Dharmacchattra
Wylie: chos gdugs
Tibetan: ཆོས་གདུགས།
Sanskrit: dharmacchattra
The 617th buddha in the first list, 616th in the second list, and 609th in the third list.
g.1456
Dharmachanda
Wylie: chos ’dod
Tibetan: ཆོས་འདོད།
Sanskrit: dharmachanda
A prince.
g.1457
Dharmadatta
Wylie: chos sbyin
Tibetan: ཆོས་སྦྱིན།
Sanskrit: dharmadatta
The 693rd buddha in the first list, 692nd in the second list, and 683rd in the third list.
g.1458
Dharmadhvaja
Wylie: chos kyi rgyal mtshan
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: dharmadhvaja
The 764th buddha in the first list, 763rd in the second list, and 753rd in the third list.
g.1459
Dharmākara
Wylie: chos kyi ’byung gnas
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
Sanskrit: dharmākara
The 151st buddha in the first list, 151st in the second list, and 150th in the third list.
g.1460
Dharmakīrti
Wylie: chos grags
Tibetan: ཆོས་གྲགས།
Sanskrit: dharmakīrti
The 339th buddha in the first list, 338th in the second list, and 333rd in the third list.
g.1461
Dharmakośa
Wylie: chos mdzod
Tibetan: ཆོས་མཛོད།
Sanskrit: dharmakośa
The 541st buddha in the first list, 541st in the second list, and 534th in the third list.
g.1462
Dharmakūṭa
Wylie: chos brtsegs
Tibetan: ཆོས་བརྩེགས།
Sanskrit: dharmakūṭa
The 633rd buddha in the first list, 632nd in the second list, and 625th in the third list.
g.1463
Dharmamati
Wylie: chos kyi blo gros
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས།
Sanskrit: dharmamati
The 413th buddha in the first list, 412th in the second list, and 406th in the third list.
g.1464
Dharmaprabhāsa
Wylie: chos kyi ’od
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འོད།
Sanskrit: dharmaprabhāsa
The 199th buddha in the first list, 198th in the second list, and 198th in the third list.
g.1465
Dharma­pradīpacchatra
Wylie: chos sgron gdugs
Tibetan: ཆོས་སྒྲོན་གདུགས།
Sanskrit: dharma­pradīpacchatra
A buddha who is not listed in the first or second list but is 979th in the third list.
g.1466
Dharma­pradīpākṣa
Wylie: chos sgron spyan
Tibetan: ཆོས་སྒྲོན་སྤྱན།
Sanskrit: dharma­pradīpākṣa
The 993rd buddha in the first list, 992nd in the second list, and 984th in the third list.
g.1467
Dharmavikrāmin
Wylie: chos kyi mthu rtsal
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མཐུ་རྩལ།
Sanskrit: dharmavikrāmin
The 642nd buddha in the first list, 641st in the second list, and 633rd in the third list.
g.1468
Dharmeśvara
Wylie: chos kyi dbang phyug
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: dharmeśvara
The 106th buddha in the first list, 106th in the second list, and 107th in the third list.
g.1469
Dharmeśvara
Wylie: chos kyi dbang phyug
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: dharmeśvara
The 400th buddha in the first list, 399th in the second list, and 393rd in the third list.
g.1470
Dharmeśvara
Wylie: chos dbang phyug
Tibetan: ཆོས་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: dharmeśvara
The 877th buddha in the first list, 876th in the second list, and 867th in the third list.
g.1471
Dharmeśvara
Wylie: chos kyi dbang phyug
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: dharmeśvara
The 920th buddha in the first list, 919th in the second list, and 910th in the third list.
g.1472
Dhārmika
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Sanskrit: dhārmika
The 67th buddha in the first list, 67th in the second list, and 68th in the third list.
g.1473
Dhārmika
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Sanskrit: dhārmika
The 666th buddha in the first list, 665th in the second list, and 657th in the third list.
g.1474
Dhyānarata
Wylie: bsam gtan dgyes
Tibetan: བསམ་གཏན་དགྱེས།
Sanskrit: dhyānarata
The 274th buddha in the first list, 273rd in the second list, and 273rd in the third list.
g.1475
Diligence Attainer
Wylie: brtson ’grus thob
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་ཐོབ།
Attendant of the buddha Puṣpadatta .
g.1476
Diligence Gift
Wylie: brtson ’grus byin
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བྱིན།
Attendant of the buddha Ratna .
g.1477
Diligence Gift
Wylie: brtson ’grus byin
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བྱིན།
Father of the buddha Mahābāhu.
g.1478
Diligent Strength
Wylie: stobs brtson
Tibetan: སྟོབས་བརྩོན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhudeva .
g.1479
Dīpaṅkara
Wylie: mar me mdzad
Tibetan: མར་མེ་མཛད།
Sanskrit: dīpaṅkara
A buddha of the past.
g.1480
Dīptatejas
Wylie: gzi brjid ’bar
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འབར།
Sanskrit: dīptatejas
The 886th buddha in the first list, 885th in the second list, and 876th in the third list.
g.1481
Directed Mind
Wylie: phyogs sems ma
Tibetan: ཕྱོགས་སེམས་མ།
Mother of the buddha Arhadyaśas.
g.1482
Discarding the Wilderness
Wylie: tshal ’dor
Tibetan: ཚལ་འདོར།
Son of the buddha Aśokarāṣṭra.
g.1483
Discerning All Qualities
Wylie: yon tan thams cad rnam par ’byed pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་འབྱེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaskandha.
g.1484
Discerning Collocations
Wylie: bsdu ba rnam ’byed
Tibetan: བསྡུ་བ་རྣམ་འབྱེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharma­pradīpacchatra (979 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1485
Discerning Mind
Wylie: blo rnam ’byed
Tibetan: བློ་རྣམ་འབྱེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Pramodyakīrti (132) first gave rise to the mind of awakening.
g.1486
Discerning Mind
Wylie: rnam par ’byed blo
Tibetan: རྣམ་པར་འབྱེད་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhavapuṣpa (972 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1487
Discerning Mind
Wylie: rnam par ’byed blo
Tibetan: རྣམ་པར་འབྱེད་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhākara.
g.1488
Discerning the Meaning
Wylie: don dpyod
Tibetan: དོན་དཔྱོད།
Father of the buddha Pūjya .
g.1489
Discernment
Wylie: yid kyis dpyod
Tibetan: ཡིད་ཀྱིས་དཔྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpadatta .
g.1490
Discernment
Wylie: sems brtags
Tibetan: སེམས་བརྟགས།
Attendant of the buddha Ugratejas.
g.1491
Discipline of Liberation
Wylie: thar pa’i brtul zhugs
Tibetan: ཐར་པའི་བརྟུལ་ཞུགས།
Mother of the buddha Matimat.
g.1492
Discovering and Attaining Calm Abiding
Wylie: zhi gnas rnyed cing thob pa
Tibetan: ཞི་གནས་རྙེད་ཅིང་ཐོབ་པ།
Father of the buddha Samāhitātman.
g.1493
Disentangled Mode
Wylie: ’gros mi ’khyil
Tibetan: འགྲོས་མི་འཁྱིལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasaṃhata.
g.1494
Dispeller of All Flaws
Wylie: skyon rnams rab tu sel
Tibetan: སྐྱོན་རྣམས་རབ་ཏུ་སེལ།
Birthplace of the buddha Adoṣa.
g.1495
Dispeller of Attacks
Wylie: rgol ba bsal
Tibetan: རྒོལ་བ་བསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakrama .
g.1496
Dispeller of Defilements
Wylie: nyon mongs bsal
Tibetan: ཉོན་མོངས་བསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratna­svara­ghoṣa.
g.1497
Dispeller of Doubt
Wylie: yid gnyis sel mdzad
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སེལ་མཛད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimatijaha (226 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1498
Dispeller of Dullness
Wylie: gti mug rnam par sel ba
Tibetan: གཏི་མུག་རྣམ་པར་སེལ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vairocana .
g.1499
Dispeller of Dullness
Wylie: gti mug sel
Tibetan: གཏི་མུག་སེལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharaṇīśvara .
g.1500
Dispeller of Existence
Wylie: srid pa sel
Tibetan: སྲིད་པ་སེལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaprabha.
g.1501
Dispeller of Flaws
Wylie: skyon sel pa
Tibetan: སྐྱོན་སེལ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sujāta.
g.1502
Dispeller of Pain
Wylie: mya ngan sel
Tibetan: མྱ་ངན་སེལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumanetra.
g.1503
Dispeller of Suffering
Wylie: mya ngan sel
Tibetan: མྱ་ངན་སེལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nikhiladarśin.
g.1504
Dispeller of Suffering
Wylie: sdug bsngal sel
Tibetan: སྡུག་བསྔལ་སེལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyakathin.
g.1505
Dispeller of Suffering
Wylie: mya ngan sel
Tibetan: མྱ་ངན་སེལ།
Attendant of the buddha Siṃhagati .
g.1506
Dispeller of the Darkness of Suffering
Wylie: mya ngan mun pa sel ba
Tibetan: མྱ་ངན་མུན་པ་སེལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Priyaṅgama (929 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1507
Dispelling Suffering and Attaining Undauntedness
Wylie: mya ngan sel ba bag tsha ba med pa thob pa
Tibetan: མྱ་ངན་སེལ་བ་བག་ཚ་བ་མེད་པ་ཐོབ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Smṛtiprabha.
g.1508
Display of Merit
Wylie: bsod nams rnam ’phrul
Tibetan: བསོད་ནམས་རྣམ་འཕྲུལ།
Birthplace of the buddha Ratnatejas.
g.1509
Displayer of All Forms of Acumen
Wylie: spobs pa thams cad ston pa
Tibetan: སྤོབས་པ་ཐམས་ཅད་སྟོན་པ།
Mother of the buddha Jñānin.
g.1510
Displaying an Array of a Hundred Thousand Qualities
Wylie: yon tan ’bum phrag bkod par snang ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབུམ་ཕྲག་བཀོད་པར་སྣང་བ།
Birthplace of the buddha Sulocana.
g.1511
Dissimilar Eyes
Wylie: mig mi ’thun pa
Tibetan: མིག་མི་འཐུན་པ།
Son of the buddha Siṃhacandra.
g.1512
Distinct Fame
Wylie: grags pa ma ’dres pa
Tibetan: གྲགས་པ་མ་འདྲེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhapārśva.
g.1513
Distinctive Attainment
Wylie: khyad par thob
Tibetan: ཁྱད་པར་ཐོབ།
Mother of the buddha Anuddhata.
g.1514
Distinguished
Wylie: khyad par ’phags
Tibetan: ཁྱད་པར་འཕགས།
Father of the buddha Niyatabuddhi.
g.1515
Distinguished
Wylie: khyad par ’phags
Tibetan: ཁྱད་པར་འཕགས།
Father of the buddha Dharmaprabhāsa.
g.1516
Distinguished
Wylie: khyad par ’phags
Tibetan: ཁྱད་པར་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Durjaya .
g.1517
Distinguished
Wylie: khyad ’phags
Tibetan: ཁྱད་འཕགས།
Attendant of the buddha Yaśomitra.
g.1518
Distinguished
Wylie: khyad ’phags
Tibetan: ཁྱད་འཕགས།
Attendant of the buddha Vidyuddatta .
g.1519
Distinguished
Wylie: khyad ’phags
Tibetan: ཁྱད་འཕགས།
Attendant of the buddha Ratna.
g.1520
Distinguished
Wylie: khyad par ’phags pa
Tibetan: ཁྱད་པར་འཕགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anuddhata.
g.1521
Distinguished
Wylie: khyad ’phags
Tibetan: ཁྱད་འཕགས།
Attendant of the buddha Jñānaruta.
g.1522
Distinguished
Wylie: khyad par ’phags
Tibetan: ཁྱད་པར་འཕགས།
Father of the buddha Supraṇaṣṭamoha.
g.1523
Distinguished
Wylie: khyad par ’phags
Tibetan: ཁྱད་པར་འཕགས།
Father of the buddha Janendrarāja.
g.1524
Distinguished
Wylie: khyad par ’phags
Tibetan: ཁྱད་པར་འཕགས།
Father of the buddha Maṇḍita.
g.1525
Distinguished Intelligence
Wylie: blo gros khyad par
Tibetan: བློ་གྲོས་ཁྱད་པར།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmavāsa (422 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1526
Distinguished Mind
Wylie: khyad par sems
Tibetan: ཁྱད་པར་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhavāntadarśin (128 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1527
Distinguished Supreme Melody
Wylie: dbyangs mchog khyad par ’phags pa
Tibetan: དབྱངས་མཆོག་ཁྱད་པར་འཕགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣadhvaja.
g.1528
Distinguished World
Wylie: ’jig rten khyad par ’phags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཁྱད་པར་འཕགས།
Son of the buddha Anuddhata.
g.1529
Distinguished World
Wylie: ’jig rten khyad par ’phags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཁྱད་པར་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anuddhata.
g.1530
Distributed Wisdom
Wylie: ye shes rnam par ’thor
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་འཐོར།
Attendant of the buddha Dṛḍhavrata.
g.1531
Disturber of Thorns
Wylie: tsher ma dkrugs pa
Tibetan: ཚེར་མ་དཀྲུགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍita (779 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1532
Diverse
Wylie: sna tshogs can
Tibetan: སྣ་ཚོགས་ཅན།
Son of the buddha Śāntimati.
g.1533
Diverse Beauty
Wylie: sna tshogs mdzes
Tibetan: སྣ་ཚོགས་མཛེས།
Birthplace of the buddha Atula­pratibhāna­rāja.
g.1534
Diverse Flowers
Wylie: me tog sna tshogs
Tibetan: མེ་ཏོག་སྣ་ཚོགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Prasanna (946 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1535
Diverse Forces
Wylie: sna tshogs sde
Tibetan: སྣ་ཚོགས་སྡེ།
Son of the buddha Prabhāsthita­kalpa.
g.1536
Diverse Intelligence
Wylie: blo gros sna tshogs
Tibetan: བློ་གྲོས་སྣ་ཚོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vilocana.
g.1537
Diverse Light
Wylie: sna tshogs ’od
Tibetan: སྣ་ཚོགས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Meruprabha (873 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1538
Diverse Melody
Wylie: sna tshogs dbyangs
Tibetan: སྣ་ཚོགས་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kṣatriya (653 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1539
Diverse Mind
Wylie: sna tshogs sems
Tibetan: སྣ་ཚོགས་སེམས།
Son of the buddha Yaśoratna.
g.1540
Diverse Ripening
Wylie: rnam smin sna tshogs
Tibetan: རྣམ་སྨིན་སྣ་ཚོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sāra.
g.1541
Diverse Teaching
Wylie: sna tshogs gsung ba
Tibetan: སྣ་ཚོགས་གསུང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnagarbha (117 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1542
Diverse Teaching
Wylie: sna tshogs gsung ba
Tibetan: སྣ་ཚོགས་གསུང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharaṇīśvara (195 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1543
Diverse Teaching
Wylie: sna tshogs gsung ba
Tibetan: སྣ་ཚོགས་གསུང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anihata (229 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1544
Diverse Teaching
Wylie: sna tshogs gsung
Tibetan: སྣ་ཚོགས་གསུང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Supuṣpa (378 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1545
Diverse Teaching
Wylie: sna tshogs gsung
Tibetan: སྣ་ཚོགས་གསུང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Somacchattra (498 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1546
Diverse Teaching
Wylie: sna tshogs gsung
Tibetan: སྣ་ཚོགས་གསུང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Śuddhaprabha (648 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1547
Diversely Abiding Truth
Wylie: bden pa ci yi gnas pa
Tibetan: བདེན་པ་ཅི་ཡི་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmacandra.
g.1548
Divine
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Son of the buddha Maṇigaṇa.
g.1549
Divine
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Attendant of the buddha Ratnārci.
g.1550
Divine
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Attendant of the buddha Ratnapradatta.
g.1551
Divine Action
Wylie: lha byed
Tibetan: ལྷ་བྱེད།
Son of the buddha Akṣobhya .
g.1552
Divine Array
Wylie: lha’i bkod pa
Tibetan: ལྷའི་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Ratnavyūha.
g.1553
Divine Awakening
Wylie: lha’i byang chub
Tibetan: ལྷའི་བྱང་ཆུབ།
Attendant of the buddha Varabodhigati.
g.1554
Divine Banner
Wylie: lha yi rgyal mtshan
Tibetan: ལྷ་ཡི་རྒྱལ་མཚན།
Mother of the buddha Ṛṣiprasanna.
g.1555
Divine Beauty
Wylie: lha mdzes
Tibetan: ལྷ་མཛེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prāmodyarāja .
g.1556
Divine Being
Wylie: lha bdag ma
Tibetan: ལྷ་བདག་མ།
Mother of the buddha Asaṅgakośa.
g.1557
Divine Bliss
Wylie: lha bde
Tibetan: ལྷ་བདེ།
Father of the buddha Dīptatejas.
g.1558
Divine Body
Wylie: lha lus
Tibetan: ལྷ་ལུས།
Father of the buddha Ratna­svara­ghoṣa.
g.1559
Divine Brahmā
Wylie: tshangs lha
Tibetan: ཚངས་ལྷ།
Father of the buddha Anupamaśrī.
g.1560
Divine Clarity
Wylie: lha gsal
Tibetan: ལྷ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anihata .
g.1561
Divine Clarity
Wylie: lha gsal
Tibetan: ལྷ་གསལ།
Son of the buddha Deva .
g.1562
Divine Clarity
Wylie: lha gsal
Tibetan: ལྷ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sumedhas (346 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1563
Divine Dharma
Wylie: lha chos
Tibetan: ལྷ་ཆོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.1564
Divine Endowment
Wylie: lha ldan
Tibetan: ལྷ་ལྡན།
Attendant of the buddha Vimalarāja.
g.1565
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Tiṣya .
g.1566
Divine Excellence
Wylie: lha bzangs
Tibetan: ལྷ་བཟངས།
Attendant of the buddha Amitabuddhi.
g.1567
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Pratimaṇḍita.
g.1568
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Father of the buddha Vigatamala.
g.1569
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Father of the buddha Yaśadatta.
g.1570
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Father of the buddha Vairocana .
g.1571
Divine Excellence
Wylie: lha bzangs
Tibetan: ལྷ་བཟངས།
Attendant of the buddha Yaśottara.
g.1572
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Attendant of the buddha Maṇigaṇa.
g.1573
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Attendant of the buddha Vikrama.
g.1574
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Rāhudeva .
g.1575
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Son of the buddha Vaidyarāja.
g.1576
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Sūryaraśmi.
g.1577
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Attendant of the buddha Ghoṣadatta.
g.1578
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Parvatendra.
g.1579
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Supārśva.
g.1580
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Laḍitāgragāmin.
g.1581
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Āryapriya.
g.1582
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Pratāpa.
g.1583
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Jyotīrāma.
g.1584
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Marudadhipa.
g.1585
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Puṣpadatta .
g.1586
Divine Excellence
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Subhadra.
g.1587
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Attendant of the buddha Vighuṣṭaśabda.
g.1588
Divine Excellence
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Attendant of the buddha Raśmirāja.
g.1589
Divine Eye
Wylie: lha ’od
Tibetan: ལྷ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.1590
Divine Eye
Wylie: lha yi mig
Tibetan: ལྷ་ཡི་མིག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vāsava.
g.1591
Divine Eye
Wylie: lha yi spyan
Tibetan: ལྷ་ཡི་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Prasannabuddhi (472 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1592
Divine Faith
Wylie: lha dad
Tibetan: ལྷ་དད།
Birthplace of the buddha Devaraśmi.
g.1593
Divine Faith
Wylie: lha dad
Tibetan: ལྷ་དད།
Birthplace of the buddha Marutpūjita.
g.1594
Divine Fame
Wylie: grags lha
Tibetan: གྲགས་ལྷ།
Mother of the buddha Ratnaprabha .
g.1595
Divine Fame
Wylie: lha grags
Tibetan: ལྷ་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Druma.
g.1596
Divine Fame
Wylie: lha’i grags pa
Tibetan: ལྷའི་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Puṇyābha.
g.1597
Divine Flower
Wylie: lha’i me tog
Tibetan: ལྷའི་མེ་ཏོག
Father of the buddha Siṃhagātra.
g.1598
Divine Flower
Wylie: lha’i me tog
Tibetan: ལྷའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Puṣpadatta.
g.1599
Divine Flower
Wylie: lha’i me tog
Tibetan: ལྷའི་མེ་ཏོག
Father of the buddha Meruprabha.
g.1600
Divine Flower
Wylie: lha yi me tog
Tibetan: ལྷ་ཡི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Vighuṣṭaśabda (504 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1601
Divine Flower
Wylie: lha yi me tog
Tibetan: ལྷ་ཡི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Hitaiṣin (684 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1602
Divine Flower
Wylie: lha yi me tog
Tibetan: ལྷ་ཡི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Viśvadeva (868 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1603
Divine Flower
Wylie: lha yi me tog
Tibetan: ལྷ་ཡི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaprabhāsa (881 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1604
Divine Flower
Wylie: lha’i me tog
Tibetan: ལྷའི་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Puṣpaketu .
g.1605
Divine Flower
Wylie: lha’i me tog
Tibetan: ལྷའི་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Padmaśrī.
g.1606
Divine Flower
Wylie: lha’i me tog
Tibetan: ལྷའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Durjaya.
g.1607
Divine Gift
Wylie: lha sbyin
Tibetan: ལྷ་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Satyaketu.
g.1608
Divine Horse Master
Wylie: rta dbang lha
Tibetan: རྟ་དབང་ལྷ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmadeva.
g.1609
Divine Human
Wylie: lha mi
Tibetan: ལྷ་མི།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgadatta .
g.1610
Divine Illumination
Wylie: snang bar byed pa’i lha
Tibetan: སྣང་བར་བྱེད་པའི་ལྷ།
Birthplace of the buddha Candrānana.
g.1611
Divine Intelligence
Wylie: lha yi blo gros
Tibetan: ལྷ་ཡི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Lokapriya.
g.1612
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Mother of the buddha Arthadarśin.
g.1613
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Padmākṣa.
g.1614
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Father of the buddha Dṛḍhavrata .
g.1615
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣka .
g.1616
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Saṃpannakīrti .
g.1617
Divine Joy
Wylie: lha dga’ ba
Tibetan: ལྷ་དགའ་བ།
Attendant of the buddha Sthitabuddhi.
g.1618
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Amitadhara.
g.1619
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Father of the buddha Vikrīḍita.
g.1620
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Attendant of the buddha Guṇākara.
g.1621
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Merudhvaja.
g.1622
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Mother of the buddha Brahmasvara.
g.1623
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Mother of the buddha Maṇigaṇa.
g.1624
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Rāhuguhya.
g.1625
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Ratnapradatta.
g.1626
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Mother of the buddha Akṣobhya .
g.1627
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Mother of the buddha Ratnaskandha.
g.1628
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Guṇacūḍa.
g.1629
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Asaṅgadhvaja.
g.1630
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Mother of the buddha Siṃhamati.
g.1631
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhu (270 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1632
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokottara (352 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1633
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgakīrti (621 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1634
Divine Joy
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Son of the buddha Guṇendradeva.
g.1635
Divine Joy
Wylie: lha dga’ ma
Tibetan: ལྷ་དགའ་མ།
Mother of the buddha Dharmacchattra.
g.1636
Divine Joy
Wylie: lha grags
Tibetan: ལྷ་གྲགས།
Birthplace of the buddha Marudyaśas.
g.1637
Divine King
Wylie: lha’i rgyal po
Tibetan: ལྷའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnacūḍa.
g.1638
Divine King
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Father of the buddha Anihatavrata.
g.1639
Divine King
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Son of the buddha Sthāmaśrī .
g.1640
Divine King
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Father of the buddha Sāgara.
g.1641
Divine King
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Father of the buddha Rāhu .
g.1642
Divine King
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Attendant of the buddha Candra .
g.1643
Divine King
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Father of the buddha Laḍita.
g.1644
Divine Lady
Wylie: lha yi dbang phyug ma
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Parvatendra.
g.1645
Divine Lamp
Wylie: lha’i sgron ma
Tibetan: ལྷའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigataśoka.
g.1646
Divine Land
Wylie: lha’i yul ’khor
Tibetan: ལྷའི་ཡུལ་འཁོར།
Birthplace of the buddha Guṇendradeva.
g.1647
Divine Leader
Wylie: skye dbang lha
Tibetan: སྐྱེ་དབང་ལྷ།
Son of the buddha Dhārmika.
g.1648
Divine Light
Wylie: lha ’od
Tibetan: ལྷ་འོད།
Mother of the buddha Satyabhāṇin.
g.1649
Divine Light
Wylie: lha’i ’od
Tibetan: ལྷའི་འོད།
Mother of the buddha Ratnacandra .
g.1650
Divine Light
Wylie: lha’i ’od
Tibetan: ལྷའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vāsava.
g.1651
Divine Light
Wylie: lha’i ’od
Tibetan: ལྷའི་འོད།
Mother of the buddha Jagadīśvara.
g.1652
Divine Light
Wylie: lha yi ’od
Tibetan: ལྷ་ཡི་འོད།
Mother of the buddha Sucandra.
g.1653
Divine Light
Wylie: lha yi ’od
Tibetan: ལྷ་ཡི་འོད།
Mother of the buddha Ananta­rati­kīrti.
g.1654
Divine Light
Wylie: lha’i ’od
Tibetan: ལྷའི་འོད།
Son of the buddha Durjaya.
g.1655
Divine Light
Wylie: lha yi ’od
Tibetan: ལྷ་ཡི་འོད།
Birthplace of the buddha Jagadmati.
g.1656
Divine Light
Wylie: lha yi ’od
Tibetan: ལྷ་ཡི་འོད།
Birthplace of the buddha Ananta­rati­kīrti.
g.1657
Divine Light
Wylie: lha’i ’od
Tibetan: ལྷའི་འོད།
Birthplace of the buddha Pradīparāja .
g.1658
Divine Light Rays
Wylie: lha’i ’od zer
Tibetan: ལྷའི་འོད་ཟེར།
Mother of the buddha Amohavihārin.
g.1659
Divine Lord
Wylie: lha bdag
Tibetan: ལྷ་བདག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmā .
g.1660
Divine Lotus
Wylie: lha yi pad ma
Tibetan: ལྷ་ཡི་པད་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pūrṇacandra (505 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1661
Divine Melody
Wylie: lha yi dbyangs
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vighuṣṭaśabda.
g.1662
Divine Melody
Wylie: lha yi dbyangs
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇarāśi (751 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1663
Divine Melody
Wylie: lha yi dbyangs
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Viraja (765 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1664
Divine Messenger
Wylie: lha’i pho nya
Tibetan: ལྷའི་ཕོ་ཉ།
Birthplace of the buddha Guṇagarbha.
g.1665
Divine Messenger
Wylie: lha’i pho nya
Tibetan: ལྷའི་ཕོ་ཉ།
Birthplace of the buddha Adbhutayaśas.
g.1666
Divine Mind
Wylie: lha sems
Tibetan: ལྷ་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sarvatejas.
g.1667
Divine Miracle
Wylie: lha yi rdzu ’phrul
Tibetan: ལྷ་ཡི་རྫུ་འཕྲུལ།
Father of the buddha Guṇarāśi.
g.1668
Divine Miracle
Wylie: lha yi rdzu ’phrul
Tibetan: ལྷ་ཡི་རྫུ་འཕྲུལ།
Father of the buddha Akṣobhya .
g.1669
Divine Moon
Wylie: lha’i zla ba
Tibetan: ལྷའི་ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Ūrṇa .
g.1670
Divine Moon
Wylie: lha yi zla ba
Tibetan: ལྷ་ཡི་ཟླ་བ།
Mother of the buddha Marudadhipa.
g.1671
Divine Mound
Wylie: lha brtsegs
Tibetan: ལྷ་བརྩེགས།
Birthplace of the buddha Abhyudgata.
g.1672
Divine Nectar
Wylie: lha’i bdud rtsi
Tibetan: ལྷའི་བདུད་རྩི།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candraprabha.
g.1673
Divine Parasol
Wylie: lha gdugs
Tibetan: ལྷ་གདུགས།
Father of the buddha Udgata.
g.1674
Divine Parasol
Wylie: lha yi gdugs
Tibetan: ལྷ་ཡི་གདུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānasūrya (256 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1675
Divine Parasol
Wylie: lha yi gdugs
Tibetan: ལྷ་ཡི་གདུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyābha (465 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1676
Divine Purity
Wylie: phyogs lha
Tibetan: ཕྱོགས་ལྷ།
Mother of the buddha Lokottara.
g.1677
Divine Radiance
Wylie: lha’i ’od zer
Tibetan: ལྷའི་འོད་ཟེར།
Son of the buddha Ratnadhara.
g.1678
Divine Radiance
Wylie: lha’i ’od zer
Tibetan: ལྷའི་འོད་ཟེར།
Attendant of the buddha Meruprabha.
g.1679
Divine Radiance
Wylie: lha yi ’od zer
Tibetan: ལྷ་ཡི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (371 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1680
Divine Rāhu
Wylie: sgra gcan lha
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ལྷ།
Father of the buddha Duṣpradharṣa.
g.1681
Divine Ruler
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Father of the buddha Ketumat.
g.1682
Divine Ruler
Wylie: lha yi dbang po
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབང་པོ།
Attendant of the buddha Amita.
g.1683
Divine Ruler
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Father of the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi.
g.1684
Divine Ruler
Wylie: lha dbang
Tibetan: ལྷ་དབང་།
Father of the buddha Cakradhara.
g.1685
Divine Ruler
Wylie: lha yi bdag po
Tibetan: ལྷ་ཡི་བདག་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Uttīrṇaśoka (926 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1686
Divine Ruler
Wylie: lha yi rgyal po
Tibetan: ལྷ་ཡི་རྒྱལ་པོ།
A sage who sacrificed his head for a teaching.
g.1687
Divine Sage
Wylie: drang srong lha
Tibetan: དྲང་སྲོང་ལྷ།
Father of the buddha Asthita.
g.1688
Divine Sage
Wylie: lha’i drang srong
Tibetan: ལྷའི་དྲང་སྲོང་།
Father of the buddha Kāśyapa .
g.1689
Divine Splendor
Wylie: lha’i gzi brjid
Tibetan: ལྷའི་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Mahāraśmi .
g.1690
Divine Splendor
Wylie: lha’i gzi brjid
Tibetan: ལྷའི་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Vimalaprabha.
g.1691
Divine Stūpa
Wylie: lha’i mchod rten
Tibetan: ལྷའི་མཆོད་རྟེན།
Son of the buddha Puṇyabāhu.
g.1692
Divine Stūpa
Wylie: lha yi mchod rten
Tibetan: ལྷ་ཡི་མཆོད་རྟེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthitamitra (414 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1693
Divine Stūpa
Wylie: lha’i mchod rten
Tibetan: ལྷའི་མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Jñānakīrti.
g.1694
Divine Stūpa
Wylie: lha’i mchod rten
Tibetan: ལྷའི་མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Subāhu.
g.1695
Divine Sun
Wylie: lha’i nyi ma
Tibetan: ལྷའི་ཉི་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vyūharāja.
g.1696
Divine Truth
Wylie: bdud rtsi’i grags
Tibetan: བདུད་རྩིའི་གྲགས།
Son of the buddha Sucīrṇavipāka.
g.1697
Divine Wisdom
Wylie: lha’i ye shes
Tibetan: ལྷའི་ཡེ་ཤེས།
Son of the buddha Prāṇītajñāna.
g.1698
Divine Wish
Wylie: lha ’dod
Tibetan: ལྷ་འདོད།
Son of the buddha Subhaga.
g.1699
Divine Wish
Wylie: lha ’dod
Tibetan: ལྷ་འདོད།
Father of the buddha Siṃhagati .
g.1700
Divine Worship
Wylie: lha mchod ma
Tibetan: ལྷ་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Vidyuddatta.
g.1701
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Son of the buddha Somaraśmi.
g.1702
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Attendant of the buddha Asaṅga.
g.1703
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Son of the buddha Bhīṣaṇa.
g.1704
Divine Worship
Wylie: lha mchod ma
Tibetan: ལྷ་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Ratnābhacandra.
g.1705
Divine Worship
Wylie: lha mchod ma
Tibetan: ལྷ་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Pratāpa.
g.1706
Divine Worship
Wylie: lha mchod ma
Tibetan: ལྷ་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Siṃhabala.
g.1707
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Father of the buddha Vimoharāja.
g.1708
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Mother of the buddha Śrī.
g.1709
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Father of the buddha Acala .
g.1710
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Father of the buddha Devaruta.
g.1711
Divine Worship
Wylie: lha mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོད།
Father of the buddha Caraṇaprasanna.
g.1712
Divine Worthy One
Wylie: dgra bcom lha
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་ལྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūkṣmabuddhi.
g.1713
Divine Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs lha
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ལྷ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sukhita.
g.1714
Divinity
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Son of the buddha Suśītala.
g.1715
Doer of Good
Wylie: bzang byed ma
Tibetan: བཟང་བྱེད་མ།
Mother of the buddha Vigata­mohārtha­cintin.
g.1716
Doing Good
Wylie: bzang po byed
Tibetan: བཟང་པོ་བྱེད།
Birthplace of the buddha Subhadra.
g.1717
Dominant Movement
Wylie: dregs ’gro
Tibetan: དྲེགས་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Caitraka.
g.1718
Done with Certainty
Wylie: nges pas byas
Tibetan: ངེས་པས་བྱས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suyajña.
g.1719
Donning Courage
Wylie: spa gos
Tibetan: སྤ་གོས།
Attendant of the buddha Vidvat.
g.1720
Donning the Armor
Wylie: go bgos
Tibetan: གོ་བགོས།
Son of the buddha Amṛtaprabha .
g.1721
Donning the Armor of Firm Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan po’i go bgos pa
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན་པོའི་གོ་བགོས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gautama .
g.1722
Doubt Dispeller
Wylie: the tshom sel
Tibetan: ཐེ་ཚོམ་སེལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyatejas.
g.1723
Dragon Voice
Wylie: ’brug sgra sgrogs
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ་སྒྲོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣemapriya.
g.1724
Dṛḍha
Wylie: brtan ldan
Tibetan: བརྟན་ལྡན།
Sanskrit: dṛḍha
The 36th buddha in the first list, 36th in the second list, and 37th in the third list.
g.1725
Dṛḍha
Wylie: brtan pa
Tibetan: བརྟན་པ།
Sanskrit: dṛḍha
The 807th buddha in the first list, 806th in the second list, and 795th in the third list.
g.1726
Dṛḍhadharma
Wylie: chos brtan
Tibetan: ཆོས་བརྟན།
Sanskrit: dṛḍhadharma
The 323rd buddha in the first list, 322nd in the second list, and 317th in the third list.
g.1727
Dṛḍhakrama
Wylie: brtan gshegs
Tibetan: བརྟན་གཤེགས།
Sanskrit: dṛḍhakrama
The 59th buddha in the first list, 59th in the second list, and 60th in the third list.
g.1728
Dṛḍhasaṃdhi
Wylie: tshigs brtan
Tibetan: ཚིགས་བརྟན།
Sanskrit: dṛḍhasaṃdhi
The 43rd buddha in the first list, 43rd in the second list, and 44th in the third list.
g.1729
Dṛḍhasaṅgha
Wylie: dge ’dun brtan
Tibetan: དགེ་འདུན་བརྟན།
Sanskrit: dṛḍhasaṅgha
The 409th buddha in the first list, 408th in the second list, and 402nd in the third list.
g.1730
Dṛḍhasvara
Wylie: brtan pa’i dbyangs
Tibetan: བརྟན་པའི་དབྱངས།
Sanskrit: dṛḍhasvara
The 998th buddha in the first list, 997th in the second list, and 988th in the third list.
g.1731
Dṛḍhavikrama
Wylie: mthu rtsal brtan po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན་པོ།
Sanskrit: dṛḍhavikrama
The 859th buddha in the first list, 858th in the second list, and 848th in the third list.
g.1732
Dṛḍhavīrya
Wylie: brtson ’grus brtan
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན།
Sanskrit: dṛḍhavīrya
The 133rd buddha in the first list, 133rd in the second list, and 133rd in the third list.
g.1733
Dṛḍhavrata
Wylie: brtul zhugs brtan
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བརྟན།
Sanskrit: dṛḍhavrata
The 94th buddha in the first list, 94th in the second list, and 95th in the third list.
g.1734
Dṛḍhavrata
Wylie: brtul zhugs brtan
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བརྟན།
Sanskrit: dṛḍhavrata
The 451st buddha in the first list, 450th in the second list, and 444th in the third list.
g.1735
Drier of Craving
Wylie: sred pa rnam par skems pa
Tibetan: སྲེད་པ་རྣམ་པར་སྐེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Somacchattra.
g.1736
Druma
Wylie: ljon pa
Tibetan: ལྗོན་པ།
Sanskrit: druma
The 84th buddha in the first list, 84th in the second list, and 85th in the third list.
g.1737
Druma
Wylie: ljon pa
Tibetan: ལྗོན་པ།
Sanskrit: druma
The 929th buddha in the first list, 928th in the second list, and 919th in the third list.
g.1738
Drumendra
Wylie: ljon shing dbang
Tibetan: ལྗོན་ཤིང་དབང་།
Sanskrit: drumendra
The 751st buddha in the first list, 750th in the second list, and 740th in the third list.
g.1739
Drunk on Wine
Wylie: rgun chang myos
Tibetan: རྒུན་ཆང་མྱོས།
Mother of the buddha Apagatakleśa.
g.1740
Dundubhi­megha­svara
Wylie: sprin gyi rnga sgra
Tibetan: སྤྲིན་གྱི་རྔ་སྒྲ།
Sanskrit: dundubhi­megha­svara
The 758th buddha in the first list, 757th in the second list, and 747th in the third list.
g.1741
Durjaya
Wylie: rgyal bar dka’
Tibetan: རྒྱལ་བར་དཀའ།
Sanskrit: durjaya
The 211th buddha in the first list, 210th in the second list, and 210th in the third list.
g.1742
Durjaya
Wylie: thub par dka’
Tibetan: ཐུབ་པར་དཀའ།
Sanskrit: durjaya
The 611th buddha in the first list, 610th in the second list, and 604th in the third list.
g.1743
Duṣpradharṣa
Wylie: gdul dka’
Tibetan: གདུལ་དཀའ།
Sanskrit: duṣpradharṣa
The 38th buddha in the first list, 38th in the second list, and 39th in the third list.
g.1744
Dwelling Free from Dullness or Stains within the Home of Faith in Meditation
Wylie: sgom pa la dad pa’i khyim gti mug med cing sgrib pa med par gnas pa
Tibetan: སྒོམ་པ་ལ་དད་པའི་ཁྱིམ་གཏི་མུག་མེད་ཅིང་སྒྲིབ་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānin.
g.1745
Dwelling in Beautiful Melody
Wylie: dbyangs snyan gnas
Tibetan: དབྱངས་སྙན་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimoharāja.
g.1746
Dwelling in Immutable Perception
Wylie: mthong ba g.yo ba med par gnas
Tibetan: མཐོང་བ་གཡོ་བ་མེད་པར་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cāritratīrtha.
g.1747
Dwelling in Liberation
Wylie: rnam par grol bar gnas
Tibetan: རྣམ་པར་གྲོལ་བར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhāna­cakṣus.
g.1748
Dwelling in Liberation
Wylie: rnam par grol bar gnas
Tibetan: རྣམ་པར་གྲོལ་བར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uttīrṇaśoka.
g.1749
Dwelling in Luminosity
Wylie: gsal bar gnas
Tibetan: གསལ་བར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sughoṣa .
g.1750
Dwelling in the Serenity Mode of Virtuous Mind
Wylie: dge ba’i sems la rab tu zhi ba’i ’gros la gnas pa
Tibetan: དགེ་བའི་སེམས་ལ་རབ་ཏུ་ཞི་བའི་འགྲོས་ལ་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samāhitātman.
g.1751
Dwelling within the Full Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs thams cad rab tu gnas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimoharāja.
g.1752
Dyutimat
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Sanskrit: dyutimat
The 416th buddha in the first list, 415th in the second list, and 409th in the third list.
g.1753
Earnest
Wylie: drang po
Tibetan: དྲང་པོ།
Attendant of the buddha Kṣemaṃkara.
g.1754
Earnest Awakening
Wylie: byang chub drang po
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དྲང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitagāmin.
g.1755
Earth Gift
Wylie: sa sbyin
Tibetan: ས་སྦྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīdeva.
g.1756
Earth Holder
Wylie: sa ’dzin
Tibetan: ས་འཛིན།
Son of the buddha Gaṇin.
g.1757
Earth Holder
Wylie: sa ’dzin
Tibetan: ས་འཛིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tīrthakara.
g.1758
Earth Holding King
Wylie: sa ’dzin rgyal po
Tibetan: ས་འཛིན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugandha .
g.1759
Earth Mountain
Wylie: sa ri
Tibetan: ས་རི།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimala .
g.1760
ease
Wylie: shin tu sbyangs pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ།
Sanskrit: praśrabdhi
A mental factor that renders the mind capable of pursuing virtuous factors.
g.1761
Ecstatic World
Wylie: ’jig rten shin tu dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཤིན་ཏུ་དགའ།
Birthplace of the buddha Dānaprabha.
g.1762
Eight Holy Beings
Wylie: skyes bu dam pa brgyad po
Tibetan: སྐྱེས་བུ་དམ་པ་བརྒྱད་པོ།
Listed in the audience of bodhisattvas present in the retinue attending Śākyamuni . Their identity is unknown.
g.1763
eight liberations
Wylie: rnam thar brgyad, rnam par thar pa brgyad
Tibetan: རྣམ་ཐར་བརྒྱད།, རྣམ་པར་ཐར་པ་བརྒྱད།
Sanskrit: aṣṭa­vimokṣa
A series of progressively more subtle states of meditative realization or attainment. There are several presentations of these found in the canonical literature. One of the most common is as follows: (1) One observes form while the mind dwells at the level of the form realm. (2) One observes forms externally while discerning formlessness internally. (3) One dwells in the direct experience of the body’s pleasant aspect. (4) One dwells in the realization of the sphere of infinite space by transcending all conceptions of matter, resistance, and diversity. (5) Transcending the sphere of infinite space, one dwells in the realization of the sphere of infinite consciousness. (6) Transcending the sphere of infinite consciousness, one dwells in the realization of the sphere of nothingness. (7) Transcending the sphere of nothingness, one dwells in the realization of the sphere of neither perception nor nonperception. (8) Transcending the sphere of neither perception and nonperception, one dwells in the realization of the cessation of conception and feeling.
g.1764
eight limbs of the noble path
Wylie: ’phags pa’i lam yan lag brgyad
Tibetan: འཕགས་པའི་ལམ་ཡན་ལག་བརྒྱད།
Sanskrit: āryāṣṭāṅga­mārga
The eight limbs of the noble path: right view, thinking, speech, conduct, livelihood, effort, mindfulness, and meditative absorption.
g.1765
eight topics
Wylie: dngos po brgyad
Tibetan: དངོས་པོ་བརྒྱད།
Sanskrit: aṣṭa padārtha
The eight topics are (1) knowing everything (sarvajñāna), (2) knowledge of the paths (mārgajñāna), (3) knowledge of the basis (vastujñāna), (4) complete training in all aspects (sarvākārābhisaṁbodha), (5) peak application (mūrdhaprayoga), (6) sequential application (anupūrva­prayoga), (7) instantaneous application (kṣaṇikaprayoga), and (8) the resultant dharmakāya (phalam dharmakāya).
g.1766
eight worldly concerns
Wylie: ’jig rten gyi chos brgyad
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གྱི་ཆོས་བརྒྱད།
Sanskrit: aṣṭa­loka­dharmāḥ
Hoping for happiness, fame, praise, and gain, and fearing suffering, insignificance, blame, and loss.
g.1767
eighteen unique qualities
Wylie: chos ma ’dres pa bcwa brgyad
Tibetan: ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
Sanskrit: aṣṭādaśāveṇika­dharma
See “eighteen unique qualities of a buddha.”
g.1768
eighteen unique qualities of a buddha
Wylie: sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad, sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
Tibetan: སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།, སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
Sanskrit: aṣṭādaśāveṇika­buddha­dharma
Eighteen special features of a buddha’s behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance.
g.1769
eighth spiritual level
Wylie: brgyad pa’i sa, brgyad pa
Tibetan: བརྒྱད་པའི་ས།, བརྒྱད་པ།
Sanskrit: aṣṭamakabhūmi, aṣṭamaka
This is an oblique reference to the stage of being eight steps away from becoming an arhat (Tib. dgra bcom pa). Specifically, this term refers to one who is on the cusp of becoming a stream enterer (Skt. śrotāpanna; Tib. rgyun du zhugs pa), and is the first and lowest stage in a list of eight stages or classes of a noble person (Skt. āryapudgala). The person at this lowest stage in the sequence is still on the path of seeing (Skt. darśanamārga; Tib. mthong lam), and then enters the path of cultivation (Skt. bhāvanāmārga; Tib. sgoms lam) upon attaining the next stage, that of a stream enterer (stage seven). From there they progress through the remaining stages of the hearer path, becoming in turn a once-returner (stages six and five), a non-returner (stages four and three), and an arhat (stages two and one). This same “eighth stage” also appears in set of ten stages (Skt. daśabhūmi; Tib. sa bcu) found in Mahāyāna sources, where it is the third step out of the ten. Not to be confused with the ten stages of the bodhisattva’s path, these ten stages mark the progress of one who sequentially follows the paths of a hearer, solitary buddha, and then bodhisattva on their way to complete buddhahood. In this set of ten stages a person “on the eighth stage” is similarly one who is on the cusp of becoming a stream enterer.
g.1770
Eightieth Million
Wylie: bye brgyad pa
Tibetan: བྱེ་བརྒྱད་པ།
Son of the buddha Amitasvara.
g.1771
Ekaśṛṅga
Wylie: rwa gcig pa
Tibetan: རྭ་གཅིག་པ།
Sanskrit: ekaśṛṅga
A ṛṣi who appears in the Nalinikā Jātaka.
g.1772
elements
Wylie: khams
Tibetan: ཁམས།
Sanskrit: dhātu
One way of describing experience and the world in terms of eighteen elements: eye, form, and eye consciousness; ear, sound, and ear consciousness; nose, odor, and nose consciousness; tongue, taste, and tongue consciousness; body, touch, and body consciousness; mind, mental objects, and mind consciousness. These eighteen cognitive elements are listed in The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines, 1.16.
g.1773
Elephant
Wylie: glang po
Tibetan: གླང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃpannakīrti .
g.1774
Elephant
Wylie: glang po
Tibetan: གླང་པོ།
Son of the buddha Jyotiṣka .
g.1775
Elephant Character
Wylie: glang po’i stabs
Tibetan: གླང་པོའི་སྟབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vratanidhi.
g.1776
Elephant Character
Wylie: glang po’i stabs
Tibetan: གླང་པོའི་སྟབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthitārtha­buddhi (639 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1777
Elephant Gait
Wylie: glang po’i ’gros
Tibetan: གླང་པོའི་འགྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitalocana.
g.1778
Elephant Gaze
Wylie: glang po’i lta stangs
Tibetan: གླང་པོའི་ལྟ་སྟངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhahastin .
g.1779
Elephant Gaze
Wylie: glang po che’i lta stangs
Tibetan: གླང་པོ་ཆེའི་ལྟ་སྟངས།
Attendant of the buddha Campaka .
g.1780
Elephant King
Wylie: glang po’i dbang po
Tibetan: གླང་པོའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Kṣemottamarāja.
g.1781
Elephant Power
Wylie: glang po’i stobs
Tibetan: གླང་པོའི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidya.
g.1782
Elephant Ruler
Wylie: glang chen dbang po
Tibetan: གླང་ཆེན་དབང་པོ།
Father of the buddha Siṃhadaṃṣṭra.
g.1783
Eliminator of Enemy Attacks
Wylie: phas kyi rgol ba tshar gcod pa
Tibetan: ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་ཚར་གཅོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitārtha­buddhi.
g.1784
Eliminator of Enemy Attacks
Wylie: phas kyi rgol ba tshar gcod pa
Tibetan: ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་ཚར་གཅོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siddhi .
g.1785
Eliminator of Pride
Wylie: nga rgyal bcad
Tibetan: ང་རྒྱལ་བཅད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratna­svara­ghoṣa.
g.1786
elixir
Wylie: bdud rtsi
Tibetan: བདུད་རྩི།
Sanskrit: amṛta
Refers to a nectar or ambrosia that prevents death or spiritual death (hence the Tibetan term means “crushes death”). The Sanskrit term literally means immortality. It is often used metaphorically to refer to the Dharma.
g.1787
Elixir
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Son of the buddha Puṇyadhvaja.
g.1788
Eloquent Joy
Wylie: spobs dga’
Tibetan: སྤོབས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇakīrti .
g.1789
elucidating the way of all phenomena
Wylie: chos thams cad kyi tshul la nges par ston pa
Tibetan: ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚུལ་ལ་ངེས་པར་སྟོན་པ།
The name of a meditative absorption of the Buddha, described in detail in 1.­19 et seq., a teaching on which the bodhisattva Prāmodyarāja requests in The Good Eon.
g.1790
Emanated Crest
Wylie: rnam par sprul pa’i tog
Tibetan: རྣམ་པར་སྤྲུལ་པའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cūḍa.
g.1791
Emanations of Wisdom
Wylie: ye shes rnam par sprul
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་སྤྲུལ།
Birthplace of the buddha Puṇyadhvaja.
g.1792
Embodiment of the Natural State
Wylie: ngang tshul kun du sdud
Tibetan: ངང་ཚུལ་ཀུན་དུ་སྡུད།
Birthplace of the buddha Deva .
g.1793
Emerging Land
Wylie: yul ’khor ’byung
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་འབྱུང་།
Birthplace of the buddha Prajñārāṣṭra.
g.1794
Employing Gracefulness
Wylie: stabs ’jog
Tibetan: སྟབས་འཇོག
Buddha in the presence of whom the buddha Janendrakalpa (900 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1795
emptiness
Wylie: stong pa nyid
Tibetan: སྟོང་པ་ཉིད།
Sanskrit: śūnyata
Emptiness denotes the ultimate nature of reality, the total absence of inherent existence and self-identity with respect to all phenomena. According to this view, all things and events are devoid of any independent, intrinsic reality that constitutes their essence. Nothing can be said to exist independent of the complex network of factors that gives rise to its origination, nor are phenomena independent of the cognitive processes and mental constructs that make up the conventional framework within which their identity and existence are posited. When all levels of conceptualization dissolve and when all forms of dichotomizing tendencies are quelled through deliberate meditative deconstruction of conceptual elaborations, the ultimate nature of reality will finally become manifest. It is the first of the three gateways to liberation.
g.1796
Encounter with Awakening
Wylie: byang chub phrad
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཕྲད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñārāṣṭra.
g.1797
Endearing
Wylie: rab sdug
Tibetan: རབ་སྡུག
Attendant of the buddha Vratanidhi.
g.1798
Endearing Flower
Wylie: me tog sdug
Tibetan: མེ་ཏོག་སྡུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokajyeṣṭha.
g.1799
Endearing Power
Wylie: yid ’ong mthu rtsal
Tibetan: ཡིད་འོང་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketudhvaja.
g.1800
Endowed with a Buddha
Wylie: sangs rgyas can
Tibetan: སངས་རྒྱས་ཅན།
Birthplace of the buddha Subuddhi .
g.1801
Endowed with a Roaring Mind while Donning the Robes of Sacrifice
Wylie: mchod sbyin go bgos nga ro’i blo can
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་གོ་བགོས་ང་རོའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidvat.
g.1802
Endowed with Acumen
Wylie: spobs ldan ma
Tibetan: སྤོབས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Pradīpa .
g.1803
Endowed with Acumen
Wylie: spobs pa can
Tibetan: སྤོབས་པ་ཅན།
Father of the buddha Arthamati .
g.1804
Endowed with Acumen
Wylie: spobs ldan ma
Tibetan: སྤོབས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Kusumadatta.
g.1805
Endowed with All Excellent Qualities
Wylie: yon tan kun dang ldan
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Guṇatejoraśmi.
g.1806
Endowed with All Qualities
Wylie: yon tan kun dang ldan
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Viraja.
g.1807
Endowed with Beautiful Eyes
Wylie: spyan mdzes ldan pa
Tibetan: སྤྱན་མཛེས་ལྡན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Cāritraka (882 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1808
Endowed with Beauty
Wylie: mdzes can
Tibetan: མཛེས་ཅན།
Attendant of the buddha Siṃhamati.
g.1809
Endowed with Beauty
Wylie: mdzes dang ldan pa
Tibetan: མཛེས་དང་ལྡན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ketuprabha (545 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1810
Endowed with Birth
Wylie: skye ldan
Tibetan: སྐྱེ་ལྡན།
Son of the buddha Pūrṇacandra.
g.1811
Endowed with Bliss
Wylie: bde ldan ma
Tibetan: བདེ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Uttamadeva.
g.1812
Endowed with Brightness
Wylie: mdangs dang ldan
Tibetan: མདངས་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Satyabhāṇin.
g.1813
Endowed with Certainty
Wylie: nges ldan
Tibetan: ངེས་ལྡན།
Attendant of the buddha Mahāraśmi .
g.1814
Endowed with Clear Awakening
Wylie: byang chub gsal ba can
Tibetan: བྱང་ཆུབ་གསལ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Sucīrṇavipāka.
g.1815
Endowed with Clear Mind
Wylie: blo gsal ldan
Tibetan: བློ་གསལ་ལྡན།
Mother of the buddha Bodhana.
g.1816
Endowed with Clouds
Wylie: sprin ldan ma
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Ugratejas .
g.1817
Endowed with Clouds
Wylie: sprin ldan
Tibetan: སྤྲིན་ལྡན།
Birthplace of the buddha Amoghavikramin.
g.1818
Endowed with Conduct
Wylie: spyod pa dang ldan pa
Tibetan: སྤྱོད་པ་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Caraṇaprasanna.
g.1819
Endowed with Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs can
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས་ཅན།
Birthplace of the buddha Nandeśvara.
g.1820
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Satyakathin.
g.1821
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Rāhuguhya.
g.1822
Endowed with Dharma
Wylie: chos can
Tibetan: ཆོས་ཅན།
Son of the buddha Jñānaśūra.
g.1823
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Father of the buddha Uttamadeva.
g.1824
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan ma
Tibetan: ཆོས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Susvara.
g.1825
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Son of the buddha Varabuddhi.
g.1826
Endowed with Dharma
Wylie: chos can
Tibetan: ཆོས་ཅན།
Attendant of the buddha Ghoṣasvara.
g.1827
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Rāhu­sūrya­garbha.
g.1828
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Ṛddhiketu.
g.1829
Endowed with Dharma
Wylie: chos can
Tibetan: ཆོས་ཅན།
Son of the buddha Askhalita­buddhi.
g.1830
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Kṛtārtha.
g.1831
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan ma
Tibetan: ཆོས་ལྡན་མ།
Mother of the second buddha Kusuma.
g.1832
Endowed with Dharma
Wylie: chos can ma
Tibetan: ཆོས་ཅན་མ།
Mother of the buddha Aśoka .
g.1833
Endowed with Dharma
Wylie: chos can ma
Tibetan: ཆོས་ཅན་མ།
Mother of the buddha Śrīdeva.
g.1834
Endowed with Dharma
Wylie: chos can
Tibetan: ཆོས་ཅན།
Attendant of the buddha Jaya
g.1835
Endowed with Dharma
Wylie: chos can
Tibetan: ཆོས་ཅན།
Son of the buddha Meghasvara.
g.1836
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Father of the buddha Siṃhadatta
g.1837
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Kṛtārthadarśin.
g.1838
Endowed with Dharma
Wylie: chos can
Tibetan: ཆོས་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddha .
g.1839
Endowed with Dharma
Wylie: chos ldan
Tibetan: ཆོས་ལྡན།
Mother of the buddha Sujāta .
g.1840
Endowed with Discernment
Wylie: rnam par ’byed ldan
Tibetan: རྣམ་པར་འབྱེད་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasaṃhata (738 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1841
Endowed with Discipline
Wylie: tshul khrims ldan
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་ལྡན།
Mother of the buddha Sūryaprabha .
g.1842
Endowed with Discipline
Wylie: tshul khrims can
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་ཅན།
Mother of the buddha Rāhula .
g.1843
Endowed with Discipline
Wylie: tshul khrims dang ldan pa
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Meruyaśas.
g.1844
Endowed with Divinity
Wylie: lha ldan
Tibetan: ལྷ་ལྡན།
Son of the buddha Cīrṇaprabha.
g.1845
Endowed with Divinity
Wylie: lha ldan
Tibetan: ལྷ་ལྡན།
Son of the buddha Dharmacandra.
g.1846
Endowed with Ethical Conduct
Wylie: spyod pa can
Tibetan: སྤྱོད་པ་ཅན།
Mother of the buddha Maṅgalin.
g.1847
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan ma
Tibetan: བཟང་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Satyaketu .
g.1848
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan ma
Tibetan: བཟང་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Praśāntadoṣa.
g.1849
Endowed with Excellence
Wylie: legs ldan
Tibetan: ལེགས་ལྡན།
Son of the buddha Harṣadatta.
g.1850
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan ma
Tibetan: བཟང་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Anantarūpa.
g.1851
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan ma
Tibetan: བཟང་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Vimatijaha.
g.1852
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Mother of the buddha Candra .
g.1853
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Son of the buddha Citraraśmi.
g.1854
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Son of the buddha Vigata­mohārtha­cintin.
g.1855
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Son of the buddha Viraja.
g.1856
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan ma
Tibetan: བཟང་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Vimoharāja.
g.1857
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Smṛtīndra.
g.1858
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Son of the buddha Kṛtāntadarśin.
g.1859
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Amṛtadhārin.
g.1860
Endowed with Excellence
Wylie: bzang ldan
Tibetan: བཟང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Pradīparāja.
g.1861
Endowed with Excellent Statements
Wylie: legs par gsungs dang ldan
Tibetan: ལེགས་པར་གསུངས་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Arciṣmat .
g.1862
Endowed with Excellent Thought
Wylie: yid ldan
Tibetan: ཡིད་ལྡན།
Mother of the buddha Prabhūta .
g.1863
Endowed with Extremely Delightful Words
Wylie: shin tu snyan pa’i gtam dang ldan
Tibetan: ཤིན་ཏུ་སྙན་པའི་གཏམ་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Lokajyeṣṭha.
g.1864
Endowed with Extremely Powerful Merit
Wylie: bsod nams shin tu rtsal dang ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ཤིན་ཏུ་རྩལ་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Vikrāntagamin.
g.1865
Endowed with Eyes
Wylie: mig ldan
Tibetan: མིག་ལྡན།
Attendant of the buddha Laḍitanetra.
g.1866
Endowed with Faith
Wylie: dad ldan ma
Tibetan: དད་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Amṛtaprabha .
g.1867
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan ma
Tibetan: གྲགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Dhārmika.
g.1868
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan
Tibetan: གྲགས་ལྡན།
Attendant of the buddha Hitaiṣin .
g.1869
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan ma
Tibetan: གྲགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Ajitagaṇa.
g.1870
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan ma
Tibetan: གྲགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Suvayas.
g.1871
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan ma
Tibetan: གྲགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Maṇicandra.
g.1872
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan ma
Tibetan: གྲགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Arthamati.
g.1873
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan ma
Tibetan: གྲགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Siṃhabala .
g.1874
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan
Tibetan: གྲགས་ལྡན།
Son of the buddha Vighuṣṭaśabda.
g.1875
Endowed with Fame
Wylie: grags ldan
Tibetan: གྲགས་ལྡན།
Son of the buddha Akṣaya.
g.1876
Endowed with Fame
Wylie: grags pa can
Tibetan: གྲགས་པ་ཅན།
Birthplace of the buddha Vighuṣṭaśabda.
g.1877
Endowed with Fearless Wisdom
Wylie: ’jigs med ye shes ldan pa
Tibetan: འཇིགས་མེད་ཡེ་ཤེས་ལྡན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānasāgara.
g.1878
Endowed with Fierce Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs drag ldan
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་དྲག་ལྡན།
Mother of the buddha Guṇaprabhāsa.
g.1879
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Amṛtadhārin.
g.1880
Endowed with Flowers
Wylie: me tog ldan
Tibetan: མེ་ཏོག་ལྡན།
Mother of the buddha Dṛḍhavīrya.
g.1881
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Vibhrājacchattra.
g.1882
Endowed with Flowers
Wylie: me tog ldan
Tibetan: མེ་ཏོག་ལྡན།
Mother of the buddha Śaśivaktra.
g.1883
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Arhadyaśas .
g.1884
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Laḍitavikrama.
g.1885
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Lokaprabha .
g.1886
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Baladatta.
g.1887
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Sumanā­puṣpa­prabha.
g.1888
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Pradīparāja .
g.1889
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Puṣpaketu .
g.1890
Endowed with Flowers
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Birthplace of the buddha Sūryagarbha.
g.1891
Endowed with Flowers
Wylie: me tog ldan
Tibetan: མེ་ཏོག་ལྡན།
Birthplace of the buddha Aparājita­dhvaja.
g.1892
Endowed with Flowers
Wylie: me tog ldan
Tibetan: མེ་ཏོག་ལྡན།
Birthplace of the buddha Dharmākara.
g.1893
Endowed with Gold
Wylie: gser dang ldan
Tibetan: གསེར་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Vajradhvaja.
g.1894
Endowed with Golden Light
Wylie: gser gyi ’od can
Tibetan: གསེར་གྱི་འོད་ཅན།
Birthplace of the buddha Kāñcanaprabha.
g.1895
Endowed with Incense
Wylie: spos ldan
Tibetan: སྤོས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Guṇabāhu.
g.1896
Endowed with Incense
Wylie: spos ldan
Tibetan: སྤོས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Campaka .
g.1897
Endowed with Incense Fragrance
Wylie: spos kyi ngad ldan
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་ངད་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Samantadarśin (420 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1898
Endowed with Insight
Wylie: shes rab can
Tibetan: ཤེས་རབ་ཅན།
Son of the buddha Mahā­prajñā­tīrtha.
g.1899
Endowed with Intelligence
Wylie: blo gros ldan
Tibetan: བློ་གྲོས་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharma­pradīpākṣa (984 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1900
Endowed with Islands
Wylie: gling ldan
Tibetan: གླིང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Pradyota.
g.1901
Endowed with Jewel Flowers
Wylie: rin chen me tog can
Tibetan: རིན་ཆེན་མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Vijita.
g.1902
Endowed with Jewel Light
Wylie: rin po che’i ’od dang ldan pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འོད་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Surāṣṭra.
g.1903
Endowed with Jewel Power
Wylie: rin chen mthu rtsal
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐུ་རྩལ།
Attendant of the buddha Acala .
g.1904
Endowed with Jewels
Wylie: rin chen ldan
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྡན།
Birthplace of the buddha Śrīdeva.
g.1905
Endowed with Jewels
Wylie: rin po che dang ldan
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Vajrasena .
g.1906
Endowed with Joy
Wylie: dga’ ldan ma
Tibetan: དགའ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Priyaṅgama .
g.1907
Endowed with Knowledge
Wylie: shes ldan
Tibetan: ཤེས་ལྡན།
Son of the buddha Anuttarajñānin.
g.1908
Endowed with Life Force
Wylie: srog ldan
Tibetan: སྲོག་ལྡན།
Son of the buddha Śaśiketu.
g.1909
Endowed with Light
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Father of the buddha Guṇaprabha .
g.1910
Endowed with Light
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Attendant of the buddha Anāvilārtha.
g.1911
Endowed with Light
Wylie: ’od dang ldan pa
Tibetan: འོད་དང་ལྡན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaraśmi.
g.1912
Endowed with Light
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Father of the buddha Cīrṇabuddhi .
g.1913
Endowed with Light
Wylie: snang ba can
Tibetan: སྣང་བ་ཅན།
Father of the buddha Jñānarāja.
g.1914
Endowed with Light
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Father of the buddha Ratnābhacandra.
g.1915
Endowed with Light
Wylie: snang ba can
Tibetan: སྣང་བ་ཅན།
Mother of the buddha Rāhucandra.
g.1916
Endowed with Light
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Son of the buddha Acala.
g.1917
Endowed with Light
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Attendant of the buddha Maṅgalin.
g.1918
Endowed with Light
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Attendant of the buddha Priyacandra.
g.1919
Endowed with Light
Wylie: ’od ldan ma
Tibetan: འོད་ལྡན་མ།
Birthplace of the buddha Jñānakūṭa.
g.1920
Endowed with Lightning
Wylie: glog ldan
Tibetan: གློག་ལྡན།
Son of the buddha Arthavādin.
g.1921
Endowed with Lotuses
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Birthplace of the buddha Śrīprabha.
g.1922
Endowed with Lotuses
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Birthplace of the buddha Padmaśrī.
g.1923
Endowed with Love
Wylie: byams ldan ma
Tibetan: བྱམས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Prahāṇakhila.
g.1924
Endowed with Lovely Limbs
Wylie: yan lag sdug ldan pa
Tibetan: ཡན་ལག་སྡུག་ལྡན་པ།
Attendant of the buddha Sahitaraśmi.
g.1925
Endowed with Lovely Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs dang ldan
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Ghoṣasvara.
g.1926
Endowed with Loving Kindness
Wylie: byams ldan
Tibetan: བྱམས་ལྡན།
Son of the buddha Saṃgīti.
g.1927
Endowed with Luminosity
Wylie: gsal ldan ma
Tibetan: གསལ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Toṣitatejas.
g.1928
Endowed with Mastery
Wylie: dbang ldan
Tibetan: དབང་ལྡན།
Son of the buddha Guṇendrakalpa.
g.1929
Endowed with Meaning
Wylie: don ldan
Tibetan: དོན་ལྡན།
Son of the buddha Lokāntara.
g.1930
Endowed with Meaning
Wylie: don ldan
Tibetan: དོན་ལྡན།
Mother of the buddha Ananta­pratibhāna­ketu.
g.1931
Endowed with Medicine
Wylie: sman dang ldan
Tibetan: སྨན་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Mahauṣadhi.
g.1932
Endowed with Melody
Wylie: dbyangs dang ldan
Tibetan: དབྱངས་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Adīnaghoṣa.
g.1933
Endowed with Melody
Wylie: dbyangs ldan
Tibetan: དབྱངས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Ratna­svara­ghoṣa.
g.1934
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams can
Tibetan: བསོད་ནམས་ཅན།
Mother of the buddha Duṣpradharṣa.
g.1935
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams can
Tibetan: བསོད་ནམས་ཅན།
Mother of the buddha Bhadrapāla.
g.1936
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Mother of the buddha Sucintita.
g.1937
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams can
Tibetan: བསོད་ནམས་ཅན།
Son of the buddha Dharmeśvara .
g.1938
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Mother of the buddha Dharmākara.
g.1939
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Mother of the buddha Ratnākara.
g.1940
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams can
Tibetan: བསོད་ནམས་ཅན།
Mother of the buddha Śūra.
g.1941
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Mother of the buddha Yaśomitra.
g.1942
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams can
Tibetan: བསོད་ནམས་ཅན།
Mother of the buddha Adbhutayaśas.
g.1943
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams can
Tibetan: བསོད་ནམས་ཅན།
Mother of the buddha Atibala.
g.1944
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Vigatatamas.
g.1945
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Jyeṣṭha.
g.1946
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Siṃhapakṣa.
g.1947
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Arciṣmati.
g.1948
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Māradama.
g.1949
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Vaśavartirāja.
g.1950
Endowed with Merit
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Pramodyakīrti.
g.1951
Endowed with Meritorious Wealth
Wylie: bsod nams ’byor ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱོར་ལྡན།
Attendant of the buddha Anantayaśas.
g.1952
Endowed with Mindfulness
Wylie: dran ldan
Tibetan: དྲན་ལྡན།
Father of the buddha Brahmarāja.
g.1953
Endowed with Mindfulness
Wylie: dran ldan
Tibetan: དྲན་ལྡན།
Father of the buddha Askhalita­buddhi.
g.1954
Endowed with Miracles
Wylie: ’phrul can
Tibetan: འཕྲུལ་ཅན།
Son of the buddha Rāhugupta.
g.1955
Endowed with Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od ldan pa
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད་ལྡན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Tiṣya (370 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1956
Endowed with Nāga Light
Wylie: klu yi ’od ldan
Tibetan: ཀླུ་ཡི་འོད་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaruta (466 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.1957
Endowed with Nāgas
Wylie: klu dang ldan
Tibetan: ཀླུ་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Nāgadatta.
g.1958
Endowed with Peace
Wylie: zhi ldan
Tibetan: ཞི་ལྡན།
Attendant of the buddha Hutārci.
g.1959
Endowed with Perfection
Wylie: rdzogs ldan
Tibetan: རྫོགས་ལྡན།
Attendant of the buddha Mahāpraṇāda.
g.1960
Endowed with Power
Wylie: stobs can
Tibetan: སྟོབས་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīpa .
g.1961
Endowed with Powerful Joy
Wylie: dga’ ba’i mthu rtsal can
Tibetan: དགའ་བའི་མཐུ་རྩལ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrāntagamin.
g.1962
Endowed with Produce
Wylie: skyed par ldan
Tibetan: སྐྱེད་པར་ལྡན།
Birthplace of the buddha Sudarśana .
g.1963
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan can
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཅན།
Attendant of the buddha Vigatamala.
g.1964
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan can
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཅན།
Mother of the buddha Guṇadharma.
g.1965
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan can
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཅན།
Son of the buddha Jyotiṣka .
g.1966
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan ldan
Tibetan: ཡོན་ཏན་ལྡན།
Mother of the buddha Susthita.
g.1967
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan ldan
Tibetan: ཡོན་ཏན་ལྡན།
Mother of the buddha Nāgadatta.
g.1968
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan can
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཅན།
Birthplace of the buddha Guṇadharma.
g.1969
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan dang ldan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Guṇākara.
g.1970
Endowed with Qualities
Wylie: yon tan dang ldan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Guṇagupta.
g.1971
Endowed with Radiant Light
Wylie: ’od ’phro’i ’od dang ldan
Tibetan: འོད་འཕྲོའི་འོད་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Tiṣya .
g.1972
Endowed with Realization
Wylie: rtogs ldan
Tibetan: རྟོགས་ལྡན།
Son of the buddha Bodhirāja.
g.1973
Endowed with Realization
Wylie: rtogs ldan
Tibetan: རྟོགས་ལྡན།
Father of the buddha Pratibhānagaṇa.
g.1974
Endowed with Religious Conduct
Wylie: spyod lam ldan
Tibetan: སྤྱོད་ལམ་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrīḍitāvin .
g.1975
Endowed with Riches
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Birthplace of the buddha Nanda .
g.1976
Endowed with Śāla Fragrance
Wylie: sA la’i dri ldan
Tibetan: སཱ་ལའི་དྲི་ལྡན།
Son of the buddha Dharmākara.
g.1977
Endowed with Śāla Trees
Wylie: sA la can
Tibetan: སཱ་ལ་ཅན།
Mother of the buddha Sunetra.
g.1978
Endowed with Śāla Trees
Wylie: sA la can
Tibetan: སཱ་ལ་ཅན།
Mother of the buddha Yaśaketu.
g.1979
Endowed with Śāla Trees
Wylie: sA la can
Tibetan: སཱ་ལ་ཅན།
Mother of the buddha Nala.
g.1980
Endowed with Śāla Trees
Wylie: sA la can
Tibetan: སཱ་ལ་ཅན།
Birthplace of the buddha Oṣadhi .
g.1981
Endowed with Sandalwood
Wylie: tsan dan can
Tibetan: ཙན་དན་ཅན།
Mother of the buddha Brahmā .
g.1982
Endowed with Sandalwood
Wylie: tsan dan can
Tibetan: ཙན་དན་ཅན།
Birthplace of the buddha Sañjayin.
g.1983
Endowed with Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od dang ldan
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Jyotiṣka
g.1984
Endowed with Splendid Qualities
Wylie: yon tan gzi brjid ldan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་ལྡན་པ།
Mother of the buddha Guṇagaṇa.
g.1985
Endowed with Starlight
Wylie: skar ’od can
Tibetan: སྐར་འོད་ཅན།
Mother of the buddha Pūjya .
g.1986
Endowed with Supreme Intelligence
Wylie: blo ldan mchog
Tibetan: བློ་ལྡན་མཆོག
Birthplace of the buddha Ratnāgni.
g.1987
Endowed with Supreme Offerings
Wylie: mchod pa mchog dang ldan
Tibetan: མཆོད་པ་མཆོག་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Śreṣṭha.
g.1988
Endowed with Sweetness
Wylie: mngar can
Tibetan: མངར་ཅན།
Attendant of the buddha Roca.
g.1989
Endowed with Ten
Wylie: bcu ldan
Tibetan: བཅུ་ལྡན།
Birthplace of the buddha Sucīrṇabuddhi.
g.1990
Endowed with the Absence of Self
Wylie: bdag med pa dang ldan pa
Tibetan: བདག་མེད་པ་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Siṃharaśmi.
g.1991
Endowed with the Crest of Indra
Wylie: dbang po’i tog dang ldan
Tibetan: དབང་པོའི་ཏོག་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Indra.
g.1992
Endowed with the Eye of Intelligence
Wylie: blo gros mig ldan pa
Tibetan: བློ་གྲོས་མིག་ལྡན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnārci.
g.1993
Endowed with the Force of Compassion
Wylie: snying rje’i shugs can
Tibetan: སྙིང་རྗེའི་ཤུགས་ཅན།
Mother of the buddha Puṇyabala.
g.1994
Endowed with the Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs dang ldan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Ratnaskandha.
g.1995
Endowed with the Light of Shooting Dharma Stars
Wylie: chos kyi skar mda’ snang ba dang ldan pa
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྐར་མདའ་སྣང་བ་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Dhārmika .
g.1996
Endowed with the Mind of the Clear View
Wylie: lta gsal blo can
Tibetan: ལྟ་གསལ་བློ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśoka .
g.1997
Endowed with the Mind That Crosses the Entire Ocean of Existence
Wylie: srid pa’i rgya mtsho thams cad las rgal ba’i blo can
Tibetan: སྲིད་པའི་རྒྱ་མཚོ་ཐམས་ཅད་ལས་རྒལ་བའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśin.
g.1998
Endowed with the Mode
Wylie: ’gros ldan
Tibetan: འགྲོས་ལྡན།
Son of the buddha Vikrama.
g.1999
Endowed with the Mode
Wylie: ’gros ldan
Tibetan: འགྲོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Vaidyarāja.
g.2000
Endowed with the Mode
Wylie: ’gros ldan
Tibetan: འགྲོས་ལྡན།
Attendant of the buddha Sthitārtha.
g.2001
Endowed with the Nature of Meditation
Wylie: bsgoms pa’i bdag nyid can
Tibetan: བསྒོམས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantayaśas.
g.2002
Endowed with the Playful Melody of the Flowers of Precious Wisdom
Wylie: ye shes rin po che’i me tog rnam par rtse ba’i dbyangs can
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་རྣམ་པར་རྩེ་བའི་དབྱངས་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūrya.
g.2003
Endowed with the Qualities of Reflection
Wylie: yon tan bsam pa can
Tibetan: ཡོན་ཏན་བསམ་པ་ཅན།
Mother of the buddha Jñānakrama .
g.2004
Endowed with the Splendor of Supreme Gold
Wylie: gser mchog gzi brjid ldan pa
Tibetan: གསེར་མཆོག་གཟི་བརྗིད་ལྡན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hitaiṣin .
g.2005
Endowed with the Supreme
Wylie: mchog ldan ma
Tibetan: མཆོག་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Nāgadatta .
g.2006
Endowed with the Ten Powers
Wylie: mthu rtsal bcu ldan
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བཅུ་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viniścitamati.
g.2007
Endowed with True Words
Wylie: bden tshig can
Tibetan: བདེན་ཚིག་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anunnata.
g.2008
Endowed with Truth
Wylie: bden ldan ma
Tibetan: བདེན་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Avraṇa.
g.2009
Endowed with Unobscured Seeing
Wylie: sgrib pa med par mthong ba dang ldan pa
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པར་མཐོང་བ་དང་ལྡན་པ།
Son of the buddha Dṛḍha.
g.2010
Endowed with View
Wylie: lta ba can
Tibetan: ལྟ་བ་ཅན།
Attendant of the buddha Subuddhi .
g.2011
Endowed with Virtue
Wylie: dge ldan
Tibetan: དགེ་ལྡན།
Son of the buddha Janendrakalpa .
g.2012
Endowed with Virtue
Wylie: dge dang ldan
Tibetan: དགེ་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Siṃhahanu.
g.2013
Endowed with Virtue
Wylie: dge dang ldan
Tibetan: དགེ་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Kṣema.
g.2014
Endowed with Vision
Wylie: mthong ldan
Tibetan: མཐོང་ལྡན།
Attendant of the buddha Supārśva.
g.2015
Endowed with Wealth
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Father of the buddha Yaśas .
g.2016
Endowed with Wealth
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Father of the buddha Viṣāṇin.
g.2017
Endowed with Wealth
Wylie: nor ldan
Tibetan: ནོར་ལྡན།
Son of the buddha Rāhu .
g.2018
Endowed with Wealth
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Father of the buddha Ojodhārin.
g.2019
Endowed with Wisdom
Wylie: ye shes ldan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ལྡན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaketu .
g.2020
Endowed with Wisdom
Wylie: ye shes can
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānasūrya.
g.2021
Endowed with Wisdom
Wylie: ye shes can
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཅན།
Mother of the buddha Padmagarbha .
g.2022
Endowed with Wisdom
Wylie: ye shes can
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཅན།
Mother of the buddha Anuttarajñānin.
g.2023
Endowed with Wisdom
Wylie: ye shes can
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཅན།
Mother of the buddha Ojodhārin.
g.2024
Endowed with Wisdom
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Attendant of the buddha Atula­pratibhāna­rāja.
g.2025
Endowed with Wisdom
Wylie: ye shes ldan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Abhyudgataśrī.
g.2026
Endowed with Worship
Wylie: mchod ldan
Tibetan: མཆོད་ལྡན།
Son of the buddha Saṃpannakīrti.
g.2027
Enduring Array
Wylie: bkod pa gnas
Tibetan: བཀོད་པ་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ṛṣiprasanna.
g.2028
Enduring Array
Wylie: bkod pa gnas pa
Tibetan: བཀོད་པ་གནས་པ།
Birthplace of the buddha Sthitamitra.
g.2029
Enduring Fame
Wylie: rnam par grags par gnas pa
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uccaratna.
g.2030
Enduring Fearlessness
Wylie: mi skrag gnas
Tibetan: མི་སྐྲག་གནས།
Attendant of the buddha Abhaya .
g.2031
Enduring Light
Wylie: brtan par snang
Tibetan: བརྟན་པར་སྣང་།
Birthplace of the buddha Sthāmaśrī.
g.2032
Enduring Mind of Intelligence
Wylie: blo gnas blo gros
Tibetan: བློ་གནས་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Dharaṇīśvara.
g.2033
Enduring Ruler
Wylie: gnas pa’i dbang po
Tibetan: གནས་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Bhāgīratha.
g.2034
Enduring Splendor of the Immutable Mode
Wylie: g.yo ba med pa’i ’gros kyi gzi brjid
Tibetan: གཡོ་བ་མེད་པའི་འགྲོས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa.
g.2035
Enduring Wisdom
Wylie: ye shes rab tu gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རབ་ཏུ་གནས།
Birthplace of the buddha Jñānaruta.
g.2036
Enemy Defeater
Wylie: dgra ’jom
Tibetan: དགྲ་འཇོམ།
Birthplace of the buddha Nirbhaya.
g.2037
Enemy Subjugator
Wylie: dgra thul
Tibetan: དགྲ་ཐུལ།
Father of the buddha Guṇaprabhāsa.
g.2038
Enemy Tamer
Wylie: dgra ’dul
Tibetan: དགྲ་འདུལ།
Attendant of the buddha Brahmā .
g.2039
Enemy Tamer
Wylie: dgra ’dul
Tibetan: དགྲ་འདུལ།
Attendant of the buddha Meghasvara.
g.2040
Enemy Tamer
Wylie: dgra ’dul
Tibetan: དགྲ་འདུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugra.
g.2041
Energy Gift
Wylie: rtsal sbyin
Tibetan: རྩལ་སྦྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sumanas (78 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2042
Engagement Free from Delusion
Wylie: ’khrul pa med par sbyor ba
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པར་སྦྱོར་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇasañcaya (766 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2043
Engaging in Supreme Generosity
Wylie: mchog sbyin ’jug
Tibetan: མཆོག་སྦྱིན་འཇུག
Mother of the buddha Vegajaha.
g.2044
Engaging with the Languages of the World
Wylie: ’jig rten sgra la ’jug pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྒྲ་ལ་འཇུག་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudarśana .
g.2045
Engaging with the Objects of Worship
Wylie: mchod gnas spyod
Tibetan: མཆོད་གནས་སྤྱོད།
Birthplace of the buddha Caitraka.
g.2046
Engendering the Strength of Mind
Wylie: blo stobs bskyed
Tibetan: བློ་སྟོབས་བསྐྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nārāyaṇa .
g.2047
Enjoyer of Garments
Wylie: gos la dga’
Tibetan: གོས་ལ་དགའ།
Mother of the buddha Harivaktra.
g.2048
Enjoyer of Wealth
Wylie: nor la dga’
Tibetan: ནོར་ལ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyarāśi.
g.2049
Enjoying to Help
Wylie: phan par dga’
Tibetan: ཕན་པར་དགའ།
Father of the buddha Raśmi.
g.2050
Enriched Existence
Wylie: ’byor par gnas
Tibetan: འབྱོར་པར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhāgīratha.
g.2051
eon
Wylie: bskal pa
Tibetan: བསྐལ་པ།
Sanskrit: kalpa
According to the traditional Abhidharma understanding of cyclical time, a great eon (mahākalpa) is divided into eighty lesser or intervening eons. In the course of one great eon, the external universe and its sentient life takes form and later disappears. During the first twenty of the lesser eons, the universe is in the process of creation and expansion (vivartakalpa); during the next twenty it remains created; during the third twenty, it is in the process of destruction or contraction (samvartakalpa); and during the last quarter of the cycle, it remains in a state of destruction. For the different kinds of kalpas according to Abhidharma teachings, see the Abhidharma­kośa­bhāṣya (Toh 4090) on AK III.89d–93 (for English translation, see Pruden 1988–90, vol. 2, 475–81). The Good Eon referenced in this text is the name Buddhists give to our current eon and generally refers to any eon in which more than one buddha appear.
g.2052
Equal Intent in All Directions
Wylie: phyogs mnyam dgongs pa
Tibetan: ཕྱོགས་མཉམ་དགོངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahātejas (783 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2053
Equal Mind
Wylie: sems mtshungs
Tibetan: སེམས་མཚུངས།
Mother of the buddha Kṣemottamarāja.
g.2054
Equal Mind
Wylie: sems mtshungs ma
Tibetan: སེམས་མཚུངས་མ།
Mother of the buddha Mahāraśmi .
g.2055
Equal Mind
Wylie: sems mtshungs ma
Tibetan: སེམས་མཚུངས་མ།
Mother of the buddha Anāvilārtha.
g.2056
Equal of the King of Mountains
Wylie: ri dbang mtshungs
Tibetan: རི་དབང་མཚུངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Satyarāśi (622 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2057
Equal of the Master of Humanity
Wylie: skye dbang mtshungs
Tibetan: སྐྱེ་དབང་མཚུངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vāsanottīrṇa­gati.
g.2058
Equal of the Ruler
Wylie: skye dbang mtshungs
Tibetan: སྐྱེ་དབང་མཚུངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimalaprabha (477 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2059
Equal to a Divine Palace
Wylie: lha yi gzhal med mtshungs pa
Tibetan: ལྷ་ཡི་གཞལ་མེད་མཚུངས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa.
g.2060
Equal to the Master of the Gathering
Wylie: tshogs kyi dbang po dang mtshungs pa
Tibetan: ཚོགས་ཀྱི་དབང་པོ་དང་མཚུངས་པ།
Birthplace of the buddha Sudatta .
g.2061
Equal to the Sky
Wylie: nam mkha’ mtshungs
Tibetan: ནམ་མཁའ་མཚུངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Nāgaruta (948 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2062
Equal Wisdom
Wylie: blo mtshungs ma
Tibetan: བློ་མཚུངས་མ།
Mother of the buddha Anupama.
g.2063
Equal Wisdom
Wylie: blo mtshungs
Tibetan: བློ་མཚུངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihatavrata.
g.2064
Equaling the Unequaled
Wylie: mtshungs med mnyam
Tibetan: མཚུངས་མེད་མཉམ།
Mother of the buddha Siṃhagātra.
g.2065
Equanimous Mind
Wylie: mnyam par sems
Tibetan: མཉམ་པར་སེམས།
Attendant of the buddha Amitatejas.
g.2066
Equanimous Mind
Wylie: mnyam sems
Tibetan: མཉམ་སེམས།
Attendant of the buddha Nirjvara.
g.2067
Equanimous Mind
Wylie: mnyam sems
Tibetan: མཉམ་སེམས།
Mother of the buddha Merukūṭa.
g.2068
Equanimous Mind
Wylie: mnyam sems
Tibetan: མཉམ་སེམས།
Mother of the buddha Ūrṇāvat.
g.2069
Equanimous Mind
Wylie: mnyam par sems
Tibetan: མཉམ་པར་སེམས།
Mother of the buddha Amarapriya.
g.2070
Equanimous Mind
Wylie: mnyam par sems
Tibetan: མཉམ་པར་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇidharman.
g.2071
Equanimous Mind
Wylie: sems snyoms ma
Tibetan: སེམས་སྙོམས་མ།
Mother of the buddha Gaṇimukha.
g.2072
Equanimous Mind
Wylie: blo snyoms
Tibetan: བློ་སྙོམས།
Attendant of the buddha Sucittayaśas.
g.2073
Equanimous Mind
Wylie: sems snyoms
Tibetan: སེམས་སྙོམས།
Attendant of the buddha Sthitamitra.
g.2074
Equanimous Vision
Wylie: snyoms par gzigs
Tibetan: སྙོམས་པར་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāmitra (869 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2075
Equanimous Wisdom
Wylie: blo mnyam
Tibetan: བློ་མཉམ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vasudeva.
g.2076
Equipoise
Wylie: mnyam par bzhag
Tibetan: མཉམ་པར་བཞག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratimaṇḍita­locana.
g.2077
Essence
Wylie: snying po
Tibetan: སྙིང་པོ།
Attendant of the buddha Amitalocana.
g.2078
Essence Friend
Wylie: bshes gnyen snying po
Tibetan: བཤེས་གཉེན་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amoghadarśin.
g.2079
Essence of Acumen
Wylie: spobs pa’i snying po
Tibetan: སྤོབས་པའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnacandra .
g.2080
Essence of Expertise
Wylie: mkhas pa’i snying po
Tibetan: མཁས་པའི་སྙིང་པོ།
Mother of the buddha Gaṇimukha .
g.2081
Essence of Glorious Qualities
Wylie: yon tan dpal gyi snying po
Tibetan: ཡོན་ཏན་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpadatta (429 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2082
Essence of Glory
Wylie: dpal gyi snying po
Tibetan: དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sujāta (325 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2083
Essence of Goodness
Wylie: legs pa’i snying po
Tibetan: ལེགས་པའི་སྙིང་པོ།
Father of the buddha Padmagarbha .
g.2084
Essence of Merit
Wylie: bsod nams snying po
Tibetan: བསོད་ནམས་སྙིང་པོ།
Birthplace of the buddha Ratnakīrti.
g.2085
Essence of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i snying po
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྙིང་པོ།
Son of the buddha Puṣpadatta.
g.2086
Essence of Nirvāṇa
Wylie: mya ngan ’das pa’i snying po
Tibetan: མྱ་ངན་འདས་པའི་སྙིང་པོ།
Attendant of the buddha Sumitra.
g.2087
Essence of Qualities
Wylie: yon tan snying po
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Madhura­svara­rāja.
g.2088
Essence of the Sentient
Wylie: sems can snying po
Tibetan: སེམས་ཅན་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāprabha.
g.2089
Essence of Wisdom
Wylie: ye shes snying po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ།
Mother of the buddha Jñānaprāpta.
g.2090
Essence of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs snying po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitārtha­jñānin.
g.2091
Essential Meaning
Wylie: don gyi snying po
Tibetan: དོན་གྱི་སྙིང་པོ།
Son of the buddha Gaṇimukha .
g.2092
Even Eyes
Wylie: mig mtshungs
Tibetan: མིག་མཚུངས།
Father of the buddha Netra.
g.2093
Even Land
Wylie: yul ’khor snyoms
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་སྙོམས།
Attendant of the buddha Sārodgata.
g.2094
Even Limbs
Wylie: yan lag mnyam pa
Tibetan: ཡན་ལག་མཉམ་པ།
Attendant of the buddha Candra .
g.2095
Even Mind
Wylie: mnyam sems
Tibetan: མཉམ་སེམས།
A prince.
g.2096
Even Mind
Wylie: blo snyoms
Tibetan: བློ་སྙོམས།
Attendant of the buddha Suvarṇacūḍa.
g.2097
Even Mind
Wylie: sems snyoms
Tibetan: སེམས་སྙོམས།
Attendant of the buddha Akṣobhya .
g.2098
Even Mode
Wylie: ’gros snyoms
Tibetan: འགྲོས་སྙོམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagaṇa .
g.2099
Even Mode
Wylie: ’gros snyoms pa
Tibetan: འགྲོས་སྙོམས་པ།
Mother of the buddha Vikrāntagamin.
g.2100
Even Mode
Wylie: ’gros snyoms
Tibetan: འགྲོས་སྙོམས།
Father of the buddha Praśāntagāmin .
g.2101
Even Possession of Wisdom
Wylie: blo ldan snyoms pa
Tibetan: བློ་ལྡན་སྙོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suśītala.
g.2102
Evenness
Wylie: so mnyam
Tibetan: སོ་མཉམ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumanas.
g.2103
Ever Excellent
Wylie: kun tu bzang po
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Samṛddhayaśas.
g.2104
Ever Joyous
Wylie: kun dga’ bo
Tibetan: ཀུན་དགའ་བོ།
Attendant of the buddha Jñānin .
g.2105
Ever Present
Wylie: kun tu ’gro
Tibetan: ཀུན་ཏུ་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhadhvaja.
g.2106
Ever Stable Essence
Wylie: snying po rtag tu brtan
Tibetan: སྙིང་པོ་རྟག་ཏུ་བརྟན།
Birthplace of the buddha Candra .
g.2107
Ever-Present Strength
Wylie: kun tu ’gro ba’i stobs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་འགྲོ་བའི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśānta.
g.2108
exaggerating pride
Wylie: lhag pa’i nga rgyal
Tibetan: ལྷག་པའི་ང་རྒྱལ།
Sanskrit: adhimāna
One of the seven types of pride. The pride of thinking oneself equal to superiors and superior to equals.
g.2109
Exalted Renown
Wylie: grags pa kun tu ’phags
Tibetan: གྲགས་པ་ཀུན་ཏུ་འཕགས།
Son of the buddha Pradānakīrti.
g.2110
Exalted Splendor
Wylie: gzi brjid mngon ’phags
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མངོན་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supuṣpa.
g.2111
Excellence
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Son of the buddha Nārāyaṇa .
g.2112
Excellence
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Father of the buddha Vasudeva.
g.2113
Excellence
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Father of the buddha Jñānasūrya.
g.2114
Excellence
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Father of the buddha Dṛḍhasaṅgha.
g.2115
Excellence
Wylie: legs pa
Tibetan: ལེགས་པ།
Son of the buddha Samadhyāyin.
g.2116
Excellence
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Ratnākara .
g.2117
Excellence of Universal Wealth
Wylie: nor kun bzang po
Tibetan: ནོར་ཀུན་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Deveśvara.
g.2118
Excellent
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Father of the buddha Manujacandra.
g.2119
Excellent
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Daśavaśa.
g.2120
Excellent
Wylie: bzang po
Tibetan: བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Laḍitagāmin.
g.2121
Excellent Abandonment
Wylie: legs spong
Tibetan: ལེགས་སྤོང་།
Father of the buddha Dharmakośa.
g.2122
Excellent Abiding
Wylie: legs gnas
Tibetan: ལེགས་གནས།
Attendant of the buddha Harivaktra.
g.2123
Excellent Abiding
Wylie: legs par gnas
Tibetan: ལེགས་པར་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śānta (292 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2124
Excellent Abiding
Wylie: legs par rab tu gnas pa
Tibetan: ལེགས་པར་རབ་ཏུ་གནས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇendradeva (608 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2125
Excellent Abiding
Wylie: legs par rab tu gnas
Tibetan: ལེགས་པར་རབ་ཏུ་གནས།
Birthplace of the buddha Susthita.
g.2126
Excellent Abiding
Wylie: legs par gnas
Tibetan: ལེགས་པར་གནས།
Birthplace of the buddha Dharaṇīśvara.
g.2127
Excellent Abiding Intelligence
Wylie: blo gros legs gnas
Tibetan: བློ་གྲོས་ལེགས་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryānana.
g.2128
Excellent Accomplishment
Wylie: legs grub
Tibetan: ལེགས་གྲུབ།
Father of the buddha Siṃhagati .
g.2129
Excellent Accumulation of Merit
Wylie: bsod nams legs par bsags
Tibetan: བསོད་ནམས་ལེགས་པར་བསགས།
Birthplace of the buddha Cīrṇabuddhi .
g.2130
Excellent Accumulation of Merit
Wylie: bsod nams legs par bsags
Tibetan: བསོད་ནམས་ལེགས་པར་བསགས།
Birthplace of the buddha Sthita­vega­jñāna.
g.2131
Excellent Arising
Wylie: legs ’byung
Tibetan: ལེགས་འབྱུང་།
Son of the buddha Vipulabuddhi.
g.2132
Excellent Arrival
Wylie: legs ’ongs
Tibetan: ལེགས་འོངས།
Son of the buddha Vāsava.
g.2133
Excellent Arrival
Wylie: legs ’ongs
Tibetan: ལེགས་འོངས།
Son of the buddha Ratnayaśas.
g.2134
Excellent Assertion
Wylie: bzang po bzhed
Tibetan: བཟང་པོ་བཞེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhasvara (832 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2135
Excellent Attention
Wylie: legs par sems
Tibetan: ལེགས་པར་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atyuccagāmin .
g.2136
Excellent Attention
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Attendant of the buddha Matimat.
g.2137
Excellent Awakening
Wylie: legs pa’i byang chub
Tibetan: ལེགས་པའི་བྱང་ཆུབ།
Attendant of the buddha Dharaṇīśvara.
g.2138
Excellent Birth
Wylie: legs skyes
Tibetan: ལེགས་སྐྱེས།
Father of the buddha Sārathi .
g.2139
Excellent Birth
Wylie: legs skyes
Tibetan: ལེགས་སྐྱེས།
Father of the buddha Harṣadatta.
g.2140
Excellent Birth
Wylie: legs skyes
Tibetan: ལེགས་སྐྱེས།
Father of the buddha Gandheśvara.
g.2141
Excellent Birth
Wylie: legs skyes
Tibetan: ལེགས་སྐྱེས།
Attendant of the buddha Arthamati.
g.2142
Excellent Birth
Wylie: legs skyes
Tibetan: ལེགས་སྐྱེས།
Father of the buddha Pradīparāja .
g.2143
Excellent Birth
Wylie: legs skyes
Tibetan: ལེགས་སྐྱེས།
Attendant of the buddha Puṇyatejas.
g.2144
Excellent Birth
Wylie: legs par skyes
Tibetan: ལེགས་པར་སྐྱེས།
Birthplace of the buddha Guṇabala.
g.2145
Excellent Body
Wylie: lus bzangs
Tibetan: ལུས་བཟངས།
Attendant of the buddha Jīvaka.
g.2146
Excellent Body
Wylie: sku bzangs
Tibetan: སྐུ་བཟངས།
Father of the buddha Madhura­svara­rāja.
g.2147
Excellent Body
Wylie: lus bzangs
Tibetan: ལུས་བཟངས།
Father of the buddha Suvaktra.
g.2148
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Maitreya.
g.2149
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Amṛtadhārin.
g.2150
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Attendant of the buddha Maṇidharman.
g.2151
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Praśāntagati.
g.2152
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Brahmaketu .
g.2153
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Attendant of the buddha Brahmaketu .
g.2154
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Brahmaruta .
g.2155
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Sughoṣa .
g.2156
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Dharmabala.
g.2157
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzang
Tibetan: ཚངས་བཟང་།
Father of the buddha Suśītala.
g.2158
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Brahmaketu.
g.2159
Excellent Brahmā
Wylie: tshangs bzangs
Tibetan: ཚངས་བཟངས།
Father of the buddha Brahmaghoṣa.
g.2160
Excellent Brightness
Wylie: mdangs bzangs
Tibetan: མདངས་བཟངས།
Attendant of the buddha Puṇyadhvaja.
g.2161
Excellent Center
Wylie: lte ba bzang po
Tibetan: ལྟེ་བ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Asamabuddhi.
g.2162
Excellent City of Royal Palaces
Wylie: rgyal po’i pho brang grong khyer bzang po
Tibetan: རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་གྲོང་ཁྱེར་བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Krakucchanda.
g.2163
Excellent Companion
Wylie: grogs bzang
Tibetan: གྲོགས་བཟང་།
Father of the buddha Pratimaṇḍita­locana.
g.2164
Excellent Companion
Wylie: grogs bzang
Tibetan: གྲོགས་བཟང་།
Father of the buddha Anantarūpa.
g.2165
Excellent Companion
Wylie: grogs bzang
Tibetan: གྲོགས་བཟང་།
Father of the buddha Siṃharaśmi .
g.2166
Excellent Companion
Wylie: grogs bzang
Tibetan: གྲོགས་བཟང་།
Father of the buddha Priyaṅgama.
g.2167
Excellent Companion
Wylie: grogs bzang
Tibetan: གྲོགས་བཟང་།
Attendant of the buddha Saṃgīti.
g.2168
Excellent Conduct
Wylie: legs spyad
Tibetan: ལེགས་སྤྱད།
Attendant of the buddha Guṇasañcaya.
g.2169
Excellent Countenance
Wylie: bzhin bzangs
Tibetan: བཞིན་བཟངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇamālin.
g.2170
Excellent Crest
Wylie: bzang po’i tog
Tibetan: བཟང་པོའི་ཏོག
Attendant of the buddha Nala.
g.2171
Excellent Crest
Wylie: tog bzangs
Tibetan: ཏོག་བཟངས།
Father of the buddha Candra .
g.2172
Excellent Crest
Wylie: tog bzangs
Tibetan: ཏོག་བཟངས།
Father of the buddha Puṇyatejas.
g.2173
Excellent Crest
Wylie: tog bzangs
Tibetan: ཏོག་བཟངས།
Father of the buddha Satyaketu.
g.2174
Excellent Crest
Wylie: tog bzangs
Tibetan: ཏོག་བཟངས།
Father of the buddha Candrapradīpa.
g.2175
Excellent Crest
Wylie: tog bzang
Tibetan: ཏོག་བཟང་།
Father of the buddha Marutpūjita.
g.2176
Excellent Crest
Wylie: tog bzangs
Tibetan: ཏོག་བཟངས།
Mother of the buddha Arajas.
g.2177
Excellent Crest
Wylie: tog bzangs
Tibetan: ཏོག་བཟངས།
Father of the buddha Rāhucandra.
g.2178
Excellent Crest
Wylie: tog bzangs
Tibetan: ཏོག་བཟངས།
Father of the buddha Pūjya .
g.2179
Excellent Crest
Wylie: tog bzang
Tibetan: ཏོག་བཟང་།
Father of the buddha Cūḍa.
g.2180
Excellent Crossing
Wylie: legs rgal
Tibetan: ལེགས་རྒལ།
Father of the buddha Tejasprabha.
g.2181
Excellent Cultivation of Merit
Wylie: bsod nams legs par bsgoms
Tibetan: བསོད་ནམས་ལེགས་པར་བསྒོམས།
Birthplace of the buddha Lokāntara.
g.2182
Excellent Dharma
Wylie: chos bzangs
Tibetan: ཆོས་བཟངས།
Mother of the buddha Nāgakrama.
g.2183
Excellent Dharma
Wylie: chos bzangs
Tibetan: ཆོས་བཟངས།
Attendant of the buddha Candra .
g.2184
Excellent Dharma
Wylie: chos bzangs
Tibetan: ཆོས་བཟངས།
Son of the buddha Siṃhahasta.
g.2185
Excellent Dharma
Wylie: chos bzang
Tibetan: ཆོས་བཟང་།
Attendant of the buddha Jñānaśūra.
g.2186
Excellent Dharma
Wylie: chos bzangs
Tibetan: ཆོས་བཟངས།
Attendant of the buddha Varabuddhi.
g.2187
Excellent Dharma
Wylie: chos bzangs
Tibetan: ཆོས་བཟངས།
Attendant of the buddha Askhalita­buddhi.
g.2188
Excellent Dharma
Wylie: chos bzangs
Tibetan: ཆོས་བཟངས།
Father of the buddha Matimat.
g.2189
Excellent Dharma
Wylie: chos bzang
Tibetan: ཆོས་བཟང་།
Birthplace of the buddha Vairocana .
g.2190
Excellent Discipline
Wylie: tshul khrims bzang po
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Rāhula .
g.2191
Excellent Discipline
Wylie: tshul khrims bzang po
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་བཟང་པོ།
Son of the buddha Rāhula .
g.2192
Excellent Divine Substance
Wylie: lha rdzas bzang po
Tibetan: ལྷ་རྫས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Mahātejas .
g.2193
Excellent Divinity
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Son of the buddha Sucandra.
g.2194
Excellent Divinity
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Ananta­rati­kīrti.
g.2195
Excellent Divinity
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Devarāja.
g.2196
Excellent Divinity
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Ratnayaśas.
g.2197
Excellent Divinity
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Puṇyapradīpa.
g.2198
Excellent Divinity
Wylie: lha bzang
Tibetan: ལྷ་བཟང་།
Father of the buddha Maṅgalin.
g.2199
Excellent Divinity
Wylie: lha legs
Tibetan: ལྷ་ལེགས།
Son of the buddha Cūḍa.
g.2200
Excellent Doctor
Wylie: sman pa bzang
Tibetan: སྨན་པ་བཟང་།
Father of the buddha Lokasundara.
g.2201
Excellent Doctor
Wylie: sman pa bzang po
Tibetan: སྨན་པ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Vidyutketu .
g.2202
Excellent Dust
Wylie: rdul bzangs
Tibetan: རྡུལ་བཟངས།
Birthplace of the buddha Arciṣmat .
g.2203
Excellent Edge
Wylie: so bzangs ma
Tibetan: སོ་བཟངས་མ།
Mother of the buddha Maṇivajra.
g.2204
Excellent Emanation
Wylie: legs sprul
Tibetan: ལེགས་སྤྲུལ།
Attendant of the buddha Dṛḍhakrama.
g.2205
Excellent Endeavor
Wylie: bzang brtsams
Tibetan: བཟང་བརྩམས།
A person who sacrificed his own body.
g.2206
Excellent Eye
Wylie: spyan legs
Tibetan: སྤྱན་ལེགས།
Father of the buddha Mahāpradīpa.
g.2207
Excellent Eye
Wylie: mig bzangs
Tibetan: མིག་བཟངས།
Attendant of the buddha Abhyudgataśrī.
g.2208
Excellent Eye
Wylie: mig bzangs
Tibetan: མིག་བཟངས།
Father of the buddha Sūryaprabha .
g.2209
Excellent Eye
Wylie: mig bzangs
Tibetan: མིག་བཟངས།
Mother of the buddha Sthāmaprāpta .
g.2210
Excellent Eye
Wylie: mig bzangs
Tibetan: མིག་བཟངས།
Father of the buddha Ratnacandra .
g.2211
Excellent Eye
Wylie: mig bzang
Tibetan: མིག་བཟང་།
Father of the buddha Cārulocana.
g.2212
Excellent Eye
Wylie: mig bzangs
Tibetan: མིག་བཟངས།
Son of the buddha Laḍitanetra.
g.2213
Excellent Eye
Wylie: mig bzangs
Tibetan: མིག་བཟངས།
Father of the buddha Subuddhinetra.
g.2214
Excellent Eye
Wylie: spyan legs
Tibetan: སྤྱན་ལེགས།
Father of the buddha Pratibhāna­cakṣus.
g.2215
Excellent Eye
Wylie: mig bzangs
Tibetan: མིག་བཟངས།
Father of the buddha Candra .
g.2216
Excellent Eye
Wylie: spyan legs
Tibetan: སྤྱན་ལེགས།
Father of the buddha Priya­cakṣurvaktra.
g.2217
Excellent Eye
Wylie: mig legs pa
Tibetan: མིག་ལེགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Deva .
g.2218
Excellent Faction
Wylie: sde bzangs
Tibetan: སྡེ་བཟངས།
Son of the buddha Jñānaruta.
g.2219
Excellent Fame
Wylie: grags bzang
Tibetan: གྲགས་བཟང་།
Father of the buddha Rāhudeva .
g.2220
Excellent Fame
Wylie: bzang grags
Tibetan: བཟང་གྲགས།
Son of the buddha Ratnaketu .
g.2221
Excellent Fame
Wylie: legs grags
Tibetan: ལེགས་གྲགས།
Son of the buddha Vighuṣṭarāja.
g.2222
Excellent Field
Wylie: zhing bzangs
Tibetan: ཞིང་བཟངས།
Father of the buddha Arhadyaśas.
g.2223
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་།
Mother of the buddha Vairocana .
g.2224
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang po
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Siṃhahastin.
g.2225
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang po
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Son of the buddha Supuṣpa.
g.2226
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang po
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Lokacandra.
g.2227
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang po
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Father of the buddha Puṣpaketu .
g.2228
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang po
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Puṣpaketu .
g.2229
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang po
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Puṣpita.
g.2230
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang po
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Father of the buddha Lokajyeṣṭha.
g.2231
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་།
Father of the buddha Mahāpraṇāda.
g.2232
Excellent Flower
Wylie: me tog bzang
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་།
Father of the buddha Hutārci.
g.2233
Excellent Force
Wylie: sde bzangs
Tibetan: སྡེ་བཟངས།
Father of the buddha Vajrasena .
g.2234
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Attendant of the buddha Mālādhārin.
g.2235
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Mother of the buddha Tiṣya .
g.2236
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Father of the buddha Dharaṇīśvara .
g.2237
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Father of the buddha Anāvilārtha.
g.2238
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Father of the buddha Śreṣṭharūpa.
g.2239
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Father of the buddha Guṇatejas.
g.2240
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Attendant of the buddha Puṇyamati.
g.2241
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Śaśin (80 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2242
Excellent Form
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Aṅgaja (90 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2243
Excellent Fortune
Wylie: skal bzang
Tibetan: སྐལ་བཟང་།
Son of the buddha Pūjya .
g.2244
Excellent Fragrance
Wylie: spos bzang
Tibetan: སྤོས་བཟང་།
Father of the buddha Druma.
g.2245
Excellent Fragrance
Wylie: spos bzang
Tibetan: སྤོས་བཟང་།
Father of the buddha Caraṇabhrāja.
g.2246
Excellent Fragrance
Wylie: spos bzang
Tibetan: སྤོས་བཟང་།
Son of the buddha Caraṇabhrāja.
g.2247
Excellent Fragrance
Wylie: spos bzangs
Tibetan: སྤོས་བཟངས།
Attendant of the buddha Parvatendra.
g.2248
Excellent Friend
Wylie: bshes gnyen bzang po
Tibetan: བཤེས་གཉེན་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Prāmodyarāja .
g.2249
Excellent Friend
Wylie: bshes gnyen bzang po
Tibetan: བཤེས་གཉེན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Abhyudgataśrī.
g.2250
Excellent Friend
Wylie: gnyen bzang
Tibetan: གཉེན་བཟང་།
Father of the buddha Apagatakleśa.
g.2251
Excellent Friend
Wylie: bshes gnyen bzang po
Tibetan: བཤེས་གཉེན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Subāhu.
g.2252
Excellent Gait
Wylie: ’gros stabs bzang po
Tibetan: འགྲོས་སྟབས་བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.2253
Excellent Garland
Wylie: phreng bzangs
Tibetan: ཕྲེང་བཟངས།
Father of the buddha Yaśottara.
g.2254
Excellent Gathering
Wylie: tshogs bzang
Tibetan: ཚོགས་བཟང་།
Attendant of the buddha Ratnāgni.
g.2255
Excellent Gift
Wylie: bzang sbyin
Tibetan: བཟང་སྦྱིན།
Mother of the buddha Nārāyaṇa .
g.2256
Excellent Gift
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Father of the buddha Prabhūta .
g.2257
Excellent Gift
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Father of the buddha Dharmeśvara .
g.2258
Excellent Gift
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Attendant of the buddha Sundarapārśva.
g.2259
Excellent Gift
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Attendant of the buddha Yaśas .
g.2260
Excellent Gift
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Father of the buddha Vegajaha.
g.2261
Excellent Gift of Worship
Wylie: mchod sbyin bzang po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Anuttarajñānin.
g.2262
Excellent Glory
Wylie: dpal bzang
Tibetan: དཔལ་བཟང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatatamas.
g.2263
Excellent Glory
Wylie: bzang dpal
Tibetan: བཟང་དཔལ།
Mother of the buddha Madhura­svara­rāja.
g.2264
Excellent Glory
Wylie: dpal bzangs
Tibetan: དཔལ་བཟངས།
Father of the buddha Vimalarāja.
g.2265
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Attendant of the buddha Mahātejas .
g.2266
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Father of the buddha Hitaiṣin .
g.2267
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇamālin.
g.2268
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Father of the buddha Nikhiladarśin.
g.2269
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Father of the buddha Gandhahastin .
g.2270
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Father of the buddha Vidyutprabha.
g.2271
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Father of the buddha Arthabuddhi.
g.2272
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Attendant of the buddha Sūryaraśmi.
g.2273
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Father of the buddha Amita.
g.2274
Excellent Hand
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Father of the buddha Trailokyapūjya.
g.2275
Excellent Hands
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Sanskrit: subahu
Father of the buddha Saṃjaya.
g.2276
Excellent Heap
Wylie: phung po bzang po
Tibetan: ཕུང་པོ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Ketuprabha.
g.2277
Excellent in All Regards
Wylie: kun tu bzang po
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ།
Son of the buddha Laḍitakrama.
g.2278
Excellent Insight
Wylie: shes rab bzang po
Tibetan: ཤེས་རབ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Prajñākūṭa.
g.2279
Excellent Insight
Wylie: shes bzang
Tibetan: ཤེས་བཟང་།
Attendant of the buddha Prajñākūṭa.
g.2280
Excellent Insight
Wylie: shes rab bzang po
Tibetan: ཤེས་རབ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Prajñādatta .
g.2281
Excellent Insight
Wylie: shes rab bzang po
Tibetan: ཤེས་རབ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Mahā­prajñā­tīrtha.
g.2282
Excellent Insight
Wylie: legs shes
Tibetan: ལེགས་ཤེས།
Attendant of the buddha Meghadhvaja.
g.2283
Excellent Intelligence
Wylie: legs pa’i blo gros
Tibetan: ལེགས་པའི་བློ་གྲོས།
Father of the buddha Pradyota .
g.2284
Excellent Intelligence
Wylie: legs pa’i blo gros ma
Tibetan: ལེགས་པའི་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Nakṣatrarāja .
g.2285
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang po
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Ratnākara .
g.2286
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang mo
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Vigatakāṅkṣa.
g.2287
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang mo
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Velāma.
g.2288
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang mo
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Guṇārci.
g.2289
Excellent Intelligence
Wylie: legs pa’i blo gros
Tibetan: ལེགས་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagupta.
g.2290
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang mo
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Vikrāntadeva.
g.2291
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang mo
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Vāsanottīrṇa­gati.
g.2292
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhaketu (125 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2293
Excellent Intelligence
Wylie: blo gros bzang po
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Meruyaśas (286 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2294
Excellent Jewel
Wylie: rin chen bzang po
Tibetan: རིན་ཆེན་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Jagatpūjita .
g.2295
Excellent Jewel
Wylie: rin chen bzangs
Tibetan: རིན་ཆེན་བཟངས།
Father of the buddha Ratna.
g.2296
Excellent Jewel
Wylie: rin chen bzang po
Tibetan: རིན་ཆེན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Ratnottama .
g.2297
Excellent Jewel
Wylie: rin chen bzang po
Tibetan: རིན་ཆེན་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Rāhudeva .
g.2298
Excellent Jewel
Wylie: rin chen bzang po
Tibetan: རིན་ཆེན་བཟང་པོ།
Son of the buddha Puṇya­pradīpa­rāja.
g.2299
Excellent Jewel
Wylie: rin chen bzang po
Tibetan: རིན་ཆེན་བཟང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddhajñāna.
g.2300
Excellent Joy
Wylie: dga’ ba bzang po
Tibetan: དགའ་བ་བཟང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the second buddha Kusuma.
g.2301
Excellent Joy
Wylie: bzang dga’
Tibetan: བཟང་དགའ།
Attendant of the buddha Mahābala.
g.2302
Excellent Joy
Wylie: dga’ ba bzang mo
Tibetan: དགའ་བ་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Sthitabuddhi.
g.2303
Excellent Joy
Wylie: bzang dga’
Tibetan: བཟང་དགའ།
Son of the buddha Ratnadeva.
g.2304
Excellent Joy
Wylie: dga’ ba bzang po
Tibetan: དགའ་བ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Suvayas .
g.2305
Excellent Joy
Wylie: legs dga’
Tibetan: ལེགས་དགའ།
Attendant of the buddha Bhāgīrathi .
g.2306
Excellent Joy
Wylie: legs dga’
Tibetan: ལེགས་དགའ།
Father of the buddha Maṇidharman.
g.2307
Excellent Joy
Wylie: legs dga’
Tibetan: ལེགས་དགའ།
Attendant of the buddha Sāgara.
g.2308
Excellent Joy
Wylie: legs dga’
Tibetan: ལེགས་དགའ།
Father of the buddha Ratnaprabha.
g.2309
Excellent Joy
Wylie: legs dga’
Tibetan: ལེགས་དགའ།
Son of the buddha Puṇyarāśi.
g.2310
Excellent Joy
Wylie: legs dga’
Tibetan: ལེགས་དགའ།
Attendant of the buddha Dharmeśvara .
g.2311
Excellent Joy
Wylie: dga’ ba bzang
Tibetan: དགའ་བ་བཟང་།
Birthplace of the buddha Mahāpradīpa.
g.2312
Excellent Knower of Modesty
Wylie: bzang po ngo tsha mkhyen pa
Tibetan: བཟང་པོ་ངོ་ཚ་མཁྱེན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nātha (576 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2313
Excellent Knowledge
Wylie: shes legs
Tibetan: ཤེས་ལེགས།
Attendant of the buddha Jñānarāśi.
g.2314
Excellent Knowledge
Wylie: shes legs
Tibetan: ཤེས་ལེགས།
Attendant of the buddha Mokṣadhvaja.
g.2315
Excellent Land
Wylie: yul bzangs
Tibetan: ཡུལ་བཟངས།
Attendant of the buddha Śāntārtha.
g.2316
Excellent Land
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Father of the buddha Candrānana.
g.2317
Excellent Land
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Birthplace of the buddha Kāśyapa .
g.2318
Excellent Leader
Wylie: legs gtso
Tibetan: ལེགས་གཙོ།
Attendant of the buddha Gandheśvara.
g.2319
Excellent Leader
Wylie: gtso bzang
Tibetan: གཙོ་བཟང་།
Father of the buddha Jyeṣṭhadatta.
g.2320
Excellent Liberation
Wylie: legs grol
Tibetan: ལེགས་གྲོལ།
Son of the buddha Udāragarbha.
g.2321
Excellent Liberation
Wylie: thar pa bzang po
Tibetan: ཐར་པ་བཟང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sārodgata (856 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2322
Excellent Light
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṛtārthadarśin.
g.2323
Excellent Light
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Father of the buddha Vigatabhaya .
g.2324
Excellent Light
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Father of the buddha Arciṣmati.
g.2325
Excellent Light
Wylie: legs snang
Tibetan: ལེགས་སྣང་།
Father of the buddha Kṛtavarman.
g.2326
Excellent Light
Wylie: legs snang
Tibetan: ལེགས་སྣང་།
Attendant of the buddha Drumendra.
g.2327
Excellent Light
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupamaśrī.
g.2328
Excellent Light
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Mother of the buddha Adīna.
g.2329
Excellent Light
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Attendant of the buddha Acala.
g.2330
Excellent Light
Wylie: ’od bzangs ma
Tibetan: འོད་བཟངས་མ།
Mother of the buddha Sugandha .
g.2331
Excellent Light
Wylie: legs snang
Tibetan: ལེགས་སྣང་།
Father of the buddha Jyotiṣka .
g.2332
Excellent Light of Qualities
Wylie: yon tan ’od bzangs pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་བཟངས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sugandha .
g.2333
Excellent Light of Qualities
Wylie: yon tan ’od bzangs pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་བཟངས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa.
g.2334
Excellent Light Rays
Wylie: ’od zer bzang
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་།
Father of the buddha Laḍitavikrama.
g.2335
Excellent Light Rays
Wylie: ’od zer bzang
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་།
Father of the buddha Mahātapas.
g.2336
Excellent Light Rays
Wylie: ’od zer bzang po
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་པོ།
Father of the buddha Maṇicandra.
g.2337
Excellent Light Rays
Wylie: ’od zer bzang po
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་པོ།
Son of the buddha Jñānākara.
g.2338
Excellent Lotus
Wylie: pad ma bzang
Tibetan: པད་མ་བཟང་།
Father of the buddha Ratnatejas.
g.2339
Excellent Lotus
Wylie: pad ma bzang
Tibetan: པད་མ་བཟང་།
Father of the buddha Guṇasāgara .
g.2340
Excellent Lotus
Wylie: pad ma bzang
Tibetan: པད་མ་བཟང་།
Attendant of the buddha Guṇasāgara .
g.2341
Excellent Lotus
Wylie: pad ma bzang po
Tibetan: པད་མ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Padmaraśmi.
g.2342
Excellent Lotus
Wylie: pad ma bzang
Tibetan: པད་མ་བཟང་།
Father of the buddha Padmakośa.
g.2343
Excellent Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od bzang
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་བཟང་།
Mother of the buddha Guṇatejoraśmi.
g.2344
Excellent Mark
Wylie: mtshan bzang
Tibetan: མཚན་བཟང་།
Son of the buddha Viniścitamati.
g.2345
Excellent Meaning
Wylie: don bzangs
Tibetan: དོན་བཟངས།
Attendant of the buddha Satyacara.
g.2346
Excellent Medicine
Wylie: sman pa bzang po
Tibetan: སྨན་པ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Puṇyapriya.
g.2347
Excellent Melody
Wylie: dbyangs bzangs
Tibetan: དབྱངས་བཟངས།
Father of the buddha Samadhyāyin.
g.2348
Excellent Melody of Dharma
Wylie: chos ’dzin dbyangs bzangs
Tibetan: ཆོས་འཛིན་དབྱངས་བཟངས།
Attendant of the buddha Tiṣya .
g.2349
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་།
Father of the buddha Surabhigandha.
g.2350
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang po
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Sudarśana .
g.2351
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang po
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Dharmākara.
g.2352
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་།
Father of the buddha Satyabhāṇin.
g.2353
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang po
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Sucintitārtha.
g.2354
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang po
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་པོ།
Son of the buddha Dṛḍhadharma.
g.2355
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang po
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Puṇyarāśi.
g.2356
Excellent Merit
Wylie: bsod nams bzang po
Tibetan: བསོད་ནམས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Puṇyaraśmi.
g.2357
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Attendant of the buddha Mahābāhu.
g.2358
Excellent Mind
Wylie: yid bzangs
Tibetan: ཡིད་བཟངས།
Father of the buddha Muktiskandha.
g.2359
Excellent Mind
Wylie: blo bzang
Tibetan: བློ་བཟང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāmeru.
g.2360
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Kusumadeva.
g.2361
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Son of the buddha Candrārka .
g.2362
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Attendant of the buddha Vibhrājacchattra.
g.2363
Excellent Mind
Wylie: blo bzang
Tibetan: བློ་བཟང་།
Father of the buddha Pūrṇamati.
g.2364
Excellent Mind
Wylie: legs sems ma
Tibetan: ལེགས་སེམས་མ།
Mother of the buddha Aśoka .
g.2365
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaskandha.
g.2366
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Śrīgupta.
g.2367
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Attendant of the buddha Marudyaśas.
g.2368
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Son of the buddha Ratnaskandha .
g.2369
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Attendant of the buddha Laḍitavikrama.
g.2370
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Attendant of the buddha Dharmakīrti.
g.2371
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Vidyuddatta .
g.2372
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Attendant of the buddha Lokottara.
g.2373
Excellent Mind
Wylie: blo bzang
Tibetan: བློ་བཟང་།
Father of the buddha Guṇavisṛta.
g.2374
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Attendant of the buddha Arthabuddhi.
g.2375
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyadeva.
g.2376
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Father of the buddha Kuśalaprabha.
g.2377
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi.
g.2378
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Varabuddhi.
g.2379
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Attendant of the buddha Mahādarśana.
g.2380
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Prajñāna­vihāsa­svara.
g.2381
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Attendant of the buddha Viraja.
g.2382
Excellent Mind
Wylie: blo bzang
Tibetan: བློ་བཟང་།
Attendant of the buddha Sudarśana .
g.2383
Excellent Mind
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇākara (285 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2384
Excellent Mind
Wylie: legs pa’i blo
Tibetan: ལེགས་པའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sucittayaśas (408 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2385
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Attendant of the buddha Brahmaketu.
g.2386
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Attendant of the buddha Cīrṇabuddhi .
g.2387
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Vegadhārin.
g.2388
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Suprabha .
g.2389
Excellent Mind
Wylie: blo legs
Tibetan: བློ་ལེགས།
Son of the buddha Suprabha .
g.2390
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Yaśodatta.
g.2391
Excellent Mind
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Father of the buddha Bodhirāja.
g.2392
Excellent Mind
Wylie: yid bzangs
Tibetan: ཡིད་བཟངས།
Birthplace of the buddha Varuṇa .
g.2393
Excellent Mind of Intelligence
Wylie: blo gros legs sems
Tibetan: བློ་གྲོས་ལེགས་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Marudadhipa (937 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2394
Excellent Miraculous Ability
Wylie: rdzu ’phrul bzang po
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Abhijñāketu.
g.2395
Excellent Modesty
Wylie: khrel yod bzang po
Tibetan: ཁྲེལ་ཡོད་བཟང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Netra (470 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2396
Excellent Moon
Wylie: zla ba bzang po
Tibetan: ཟླ་བ་བཟང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyaketu .
g.2397
Excellent Moon
Wylie: zla bzangs
Tibetan: ཟླ་བཟངས།
Mother of the buddha Vajradhvaja.
g.2398
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Father of the buddha Maṇiprabha.
g.2399
Excellent Moon
Wylie: zla bzangs
Tibetan: ཟླ་བཟངས།
Father of the buddha Jyeṣṭha.
g.2400
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Son of the buddha Ajitagaṇa.
g.2401
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Father of the buddha Gaṇimukha.
g.2402
Excellent Moon
Wylie: zla bzangs
Tibetan: ཟླ་བཟངས།
Attendant of the buddha Candraprabha.
g.2403
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Father of the buddha Nakṣatrarāja.
g.2404
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Father of the buddha Citraraśmi.
g.2405
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Attendant of the buddha Manuṣyacandra.
g.2406
Excellent Moon
Wylie: zla legs
Tibetan: ཟླ་ལེགས།
Attendant of the buddha Vigata­mohārtha­cintin.
g.2407
Excellent Moon
Wylie: zla legs
Tibetan: ཟླ་ལེགས།
Mother of the buddha Guṇacūḍa.
g.2408
Excellent Moon
Wylie: zla legs
Tibetan: ཟླ་ལེགས།
Son of the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa.
g.2409
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Father of the buddha Puṣpa­dama­sthita.
g.2410
Excellent Moon
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Father of the buddha Arthavādin.
g.2411
Excellent Moon
Wylie: zla ba bzang po
Tibetan: ཟླ་བ་བཟང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śreṣṭharūpa (563 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2412
Excellent Peace
Wylie: legs zhi
Tibetan: ལེགས་ཞི།
Son of the buddha Jñānasāgara.
g.2413
Excellent Peace
Wylie: legs zhi
Tibetan: ལེགས་ཞི།
Attendant of the buddha Sughoṣa .
g.2414
Excellent Peace
Wylie: legs zhi
Tibetan: ལེགས་ཞི།
Attendant of the buddha Praśāntamala.
g.2415
Excellent Peace
Wylie: legs zhi
Tibetan: ལེགས་ཞི།
Father of the buddha Guṇavīrya.
g.2416
Excellent Peak
Wylie: legs brtsegs
Tibetan: ལེགས་བརྩེགས།
Father of the buddha Guṇabala.
g.2417
Excellent Perception of the Array
Wylie: bkod pa legs mthong
Tibetan: བཀོད་པ་ལེགས་མཐོང་།
Mother of the buddha Devaruta.
g.2418
Excellent Power
Wylie: legs dbang
Tibetan: ལེགས་དབང་།
Attendant of the buddha Janendrakalpa .
g.2419
Excellent Power
Wylie: legs mthu
Tibetan: ལེགས་མཐུ།
Son of the buddha Susthita.
g.2420
Excellent Power
Wylie: legs mthu
Tibetan: ལེགས་མཐུ།
Son of the buddha Nāgadatta.
g.2421
Excellent Power
Wylie: mthu rtsal bzang po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བཟང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ojobala.
g.2422
Excellent Power
Wylie: legs mthu
Tibetan: ལེགས་མཐུ།
Father of the buddha Sthāmaśrī.
g.2423
Excellent Presence of Power
Wylie: mthu rtsal legs par gnas pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ལེགས་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthāmaśrī.
g.2424
Excellent Protection
Wylie: mgon bzangs
Tibetan: མགོན་བཟངས།
Attendant of the buddha Śrīprabha.
g.2425
Excellent Purity
Wylie: legs dag
Tibetan: ལེགས་དག
Attendant of the buddha Akṣaya.
g.2426
Excellent Radiance
Wylie: ’od zer bzang po
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་པོ།
Father of the buddha Raśmirāja.
g.2427
Excellent Radiance
Wylie: ’od ’phro bzang po
Tibetan: འོད་འཕྲོ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Arciṣmat .
g.2428
Excellent Radiance
Wylie: ’od zer bzang po
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhahasta (377 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2429
Excellent Realization
Wylie: legs rtogs
Tibetan: ལེགས་རྟོགས།
Father of the buddha Udāragarbha.
g.2430
Excellent Ruler
Wylie: bzang dbang
Tibetan: བཟང་དབང་།
Attendant of the buddha Indra.
g.2431
Excellent Ruler
Wylie: legs dbang
Tibetan: ལེགས་དབང་།
Attendant of the buddha Priyaṅgama.
g.2432
Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin bzang po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Satya.
g.2433
Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin bzang po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Siṃhahastin.
g.2434
Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin legs
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་ལེགས།
Attendant of the buddha Mokṣatejas .
g.2435
Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin bzang po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Asaṅgamati.
g.2436
Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin bzang po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Jñānarāśi.
g.2437
Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin bzang po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Siṃhasena.
g.2438
Excellent Sacrifice
Wylie: legs pa’i mchod sbyin
Tibetan: ལེགས་པའི་མཆོད་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Anuttarajñānin.
g.2439
Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin bzang po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Suyajña.
g.2440
Excellent Sandalwood
Wylie: tsan dan bzang po
Tibetan: ཙན་དན་བཟང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokaprabha .
g.2441
Excellent Sandalwood
Wylie: tsan dan bzang po
Tibetan: ཙན་དན་བཟང་པོ།
Father of the buddha Damajyeṣṭha.
g.2442
Excellent Sharpness
Wylie: so bzangs
Tibetan: སོ་བཟངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantatejas.
g.2443
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Surabhigandha.
g.2444
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Manujacandra.
g.2445
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Ratnākara.
g.2446
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Pradyotarāja.
g.2447
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Viniścitamati.
g.2448
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Father of the buddha Śobhita.
g.2449
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Sumedhas .
g.2450
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Dundubhi­megha­svara.
g.2451
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Candrānana.
g.2452
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Kalyāṇacūḍa.
g.2453
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Mother of the buddha Bhānumat.
g.2454
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Vidhijña.
g.2455
Excellent Sight
Wylie: mthong legs
Tibetan: མཐོང་ལེགས།
Mother of the buddha Jagattoṣaṇa.
g.2456
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Father of the buddha Siddhi.
g.2457
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Dharmeśvara .
g.2458
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Uccaratna.
g.2459
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Father of the buddha Roca.
g.2460
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Amoghadarśin (61 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2461
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimala (79 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2462
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānin (93 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2463
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānākara (101 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2464
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Aridama (259 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2465
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Son of the buddha Samudradatta.
g.2466
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Suraśmi.
g.2467
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Pratibhāna­rāṣṭra.
g.2468
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Maṇiviśuddha.
g.2469
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradyota (28 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2470
Excellent Sight
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Susvara.
g.2471
Excellent Speaker
Wylie: legs par sgra sgrogs
Tibetan: ལེགས་པར་སྒྲ་སྒྲོགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sunetra (11) first gave rise to the mind of awakening.
g.2472
Excellent Speech
Wylie: legs par gsungs pa
Tibetan: ལེགས་པར་གསུངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Marutpūjita (791 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2473
Excellent Splendor
Wylie: dpal bzang mo
Tibetan: དཔལ་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Jñānapriya .
g.2474
Excellent Splendor
Wylie: gzi bzangs
Tibetan: གཟི་བཟངས།
Father of the buddha Merudhvaja .
g.2475
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
Father of the buddha Vikrīḍitāvin.
g.2476
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang mo
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Amitāyus.
g.2477
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
Son of the buddha Guṇākara.
g.2478
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་།
Father of the buddha Rāhudeva .
g.2479
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་།
Son of the buddha Candrapradīpa.
g.2480
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
Father of the buddha Rājan.
g.2481
Excellent Splendor
Wylie: gzi legs
Tibetan: གཟི་ལེགས།
Son of the buddha Rāhu­sūrya­garbha.
g.2482
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
Father of the buddha Harivaktra.
g.2483
Excellent Splendor
Wylie: gzi brjid bzang po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrāntadeva.
g.2484
Excellent Splendor of Merit
Wylie: bsod nams gzi brjid bzang
Tibetan: བསོད་ནམས་གཟི་བརྗིད་བཟང་།
Birthplace of the buddha Ratnaprabha.
g.2485
Excellent Staircase of Merit
Wylie: bsod nams stegs bzang
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟེགས་བཟང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaketu (179 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2486
Excellent Steps
Wylie: mu stegs bzang po
Tibetan: མུ་སྟེགས་བཟང་པོ།
Son of the buddha Atyuccagāmin .
g.2487
Excellent Steps
Wylie: mu stegs bzang
Tibetan: མུ་སྟེགས་བཟང་།
Father of the buddha Tiṣya .
g.2488
Excellent Steps
Wylie: mu stegs bzang
Tibetan: མུ་སྟེགས་བཟང་།
Father of the buddha Mahātejas .
g.2489
Excellent Steps
Wylie: mu stegs bzang
Tibetan: མུ་སྟེགས་བཟང་།
Father of the buddha Lokāntara.
g.2490
Excellent Steps
Wylie: stegs bzang
Tibetan: སྟེགས་བཟང་།
Father of the buddha Prajñāgati.
g.2491
Excellent Steps to Nirvāṇa
Wylie: mya ngan ’das stegs bzang po
Tibetan: མྱ་ངན་འདས་སྟེགས་བཟང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrarāja.
g.2492
Excellent Steps to Nirvāṇa
Wylie: mya ngan ’das stegs bzang po
Tibetan: མྱ་ངན་འདས་སྟེགས་བཟང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meghadhvaja.
g.2493
Excellent Stūpa
Wylie: mchod rten bzang po
Tibetan: མཆོད་རྟེན་བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Suceṣṭa.
g.2494
Excellent Sun and Moon
Wylie: zla nyi bzang
Tibetan: ཟླ་ཉི་བཟང་།
Mother of the buddha Ratnākara .
g.2495
Excellent Support
Wylie: stegs bzangs
Tibetan: སྟེགས་བཟངས།
Father of the buddha Mokṣadhvaja.
g.2496
Excellent Support
Wylie: stegs ni bzang po
Tibetan: སྟེགས་ནི་བཟང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Cāritratīrtha (823 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2497
Excellent Supreme Hand
Wylie: lag mchog bzang po
Tibetan: ལག་མཆོག་བཟང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃjaya.
g.2498
Excellent Sustainer
Wylie: bzang skyong
Tibetan: བཟང་སྐྱོང་།
Father of the buddha Sudatta .
g.2499
Excellent Treasury
Wylie: mdzod bzang
Tibetan: མཛོད་བཟང་།
Father of the buddha Mahauṣadhi.
g.2500
Excellent Truth
Wylie: bden legs
Tibetan: བདེན་ལེགས།
Attendant of the buddha Saṃjaya.
g.2501
Excellent Virtue
Wylie: dge legs
Tibetan: དགེ་ལེགས།
Son of the buddha Bhavānta­maṇi­gandha.
g.2502
Excellent Virtue
Wylie: dge legs
Tibetan: དགེ་ལེགས།
Attendant of the buddha Sumedhas .
g.2503
Excellent Virtue
Wylie: dge bzang
Tibetan: དགེ་བཟང་།
Father of the buddha Sahitaraśmi.
g.2504
Excellent Virtue
Wylie: dge legs
Tibetan: དགེ་ལེགས།
Attendant of the buddha Śāntagati.
g.2505
Excellent Virtue
Wylie: dge bzang
Tibetan: དགེ་བཟང་།
Attendant of the buddha Janendrakalpa .
g.2506
Excellent Virtue
Wylie: dge bzangs
Tibetan: དགེ་བཟངས།
Father of the buddha Sughoṣa.
g.2507
Excellent Vision
Wylie: legs par gzigs
Tibetan: ལེགས་པར་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūkṣmabuddhi (613 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2508
Excellent Wealth
Wylie: legs ’byor
Tibetan: ལེགས་འབྱོར།
Son of the buddha Yaśomati.
g.2509
Excellent Wealth
Wylie: nor bzangs
Tibetan: ནོར་བཟངས།
Attendant of the buddha Rāhu .
g.2510
Excellent Wealth
Wylie: legs ’byor
Tibetan: ལེགས་འབྱོར།
Attendant of the buddha Ananta­pratibhāna­ketu.
g.2511
Excellent Wealth
Wylie: legs ’byor
Tibetan: ལེགས་འབྱོར།
Birthplace of the buddha Sūrata .
g.2512
Excellent Weapon
Wylie: mtshon cha bzang po
Tibetan: མཚོན་ཆ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Guṇaskandha.
g.2513
Excellent Weapon
Wylie: mtshon cha bzang po
Tibetan: མཚོན་ཆ་བཟང་པོ།
Son of the buddha Anantavikrāmin.
g.2514
Excellent Weapon
Wylie: mtshon cha bzang po
Tibetan: མཚོན་ཆ་བཟང་པོ།
Mother of the buddha Nārāyaṇa .
g.2515
Excellent Weapon
Wylie: mtshon cha bzang po
Tibetan: མཚོན་ཆ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Maṇivajra.
g.2516
Excellent Weapon
Wylie: mtshon cha bzang po
Tibetan: མཚོན་ཆ་བཟང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subhadra.
g.2517
Excellent Weapon
Wylie: mtshon cha bzang po
Tibetan: མཚོན་ཆ་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Sudatta .
g.2518
Excellent Weapon
Wylie: mtshon cha bzang po
Tibetan: མཚོན་ཆ་བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Marutskandha.
g.2519
Excellent Wisdom
Wylie: ye shes bzang po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བཟང་པོ།
Father of the buddha Vīryadatta.
g.2520
Excellent Wisdom
Wylie: blo bzangs ma
Tibetan: བློ་བཟངས་མ།
Mother of the buddha Vimalakīrti.
g.2521
Excellent Worship
Wylie: legs mchod
Tibetan: ལེགས་མཆོད།
Son of the buddha Meruraśmi.
g.2522
Excellent Worship
Wylie: legs mchod
Tibetan: ལེགས་མཆོད།
Father of the buddha Sadgaṇin.
g.2523
Excellent Worship
Wylie: mchod legs
Tibetan: མཆོད་ལེགས།
Son of the buddha Jayanandin.
g.2524
Excellent Worship
Wylie: mchod legs
Tibetan: མཆོད་ལེགས།
Father of the buddha Supuṣpa.
g.2525
Excellent Worship
Wylie: legs mchod
Tibetan: ལེགས་མཆོད།
Father of the buddha Dharmeśvara .
g.2526
Excellent Worship
Wylie: legs mchod
Tibetan: ལེགས་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhānumat.
g.2527
Excellent Worship
Wylie: legs mchod
Tibetan: ལེགས་མཆོད།
Attendant of the buddha Saṃpannakīrti.
g.2528
Excellent Worship
Wylie: mchod legs
Tibetan: མཆོད་ལེགས།
Attendant of the buddha Rāhula .
g.2529
Excellent Worship
Wylie: legs mchod
Tibetan: ལེགས་མཆོད།
Father of the buddha Manuṣyacandra.
g.2530
Excellent Worship of Splendor
Wylie: gzi brjid legs mchod
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ལེགས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Acala (835 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2531
Excellent Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs bzang
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བཟང་།
Father of the buddha Śailendrarāja.
g.2532
Excellent Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs bzang po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Jñānasūrya.
g.2533
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang po
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་པོ།
Father of the buddha Oṣadhi .
g.2534
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang po
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Brahmadatta.
g.2535
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་།
Father of the buddha Yaśomati.
g.2536
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་།
Father of the buddha Girikūṭaketu.
g.2537
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་།
Father of the buddha Guṇamālin.
g.2538
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་།
Father of the buddha Vairocana .
g.2539
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་།
Father of the buddha Amarapriya.
g.2540
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་།
Father of the buddha Brahmasvara.
g.2541
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang po
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Akṣobhya .
g.2542
Excellent Youth
Wylie: na tshod bzang po
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་པོ།
Attendant of the buddha Siṃhadaṃṣṭra.
g.2543
Exceptionally Beautiful
Wylie: shin tu mdzes
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཛེས།
Birthplace of the buddha Creator.
g.2544
Excertion in Wisdom
Wylie: ye shes kyi spong ba
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤོང་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthita­buddhi­rūpa.
g.2545
Exhaustion of Birth
Wylie: skye ba zad
Tibetan: སྐྱེ་བ་ཟད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugratejas .
g.2546
Expanding Land
Wylie: yul ’khor ’phel
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་འཕེལ།
Birthplace of the buddha Trailokyapūjya.
g.2547
Expanding Virtue Through Steady Progress
Wylie: ’gros brtan dge ba yangs
Tibetan: འགྲོས་བརྟན་དགེ་བ་ཡངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vratasthita.
g.2548
Expansive Fame
Wylie: grags pa rgyas
Tibetan: གྲགས་པ་རྒྱས།
Buddha in the presence of whom the buddha Prabhūta (33 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2549
Expansive Land
Wylie: yul ’khor gzhol
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་གཞོལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.2550
Expert
Wylie: mkhas ldan
Tibetan: མཁས་ལྡན།
Son of the buddha Tejasprabha.
g.2551
Expert
Wylie: mkhas pa
Tibetan: མཁས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaśrī.
g.2552
Expert
Wylie: mkhas pa
Tibetan: མཁས་པ།
Attendant of the buddha Matimat .
g.2553
Expert in Remaining Detached
Wylie: chags pa med par gnas pa la mkhas pa
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པར་གནས་པ་ལ་མཁས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Indrama.
g.2554
Expert Intelligence
Wylie: mkhas pa’i blo can
Tibetan: མཁས་པའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmagāmin .
g.2555
Expert Intelligence
Wylie: mkhas pa’i blo gros
Tibetan: མཁས་པའི་བློ་གྲོས།
Son of the buddha Padma .
g.2556
Expert Melody
Wylie: dbyangs mkhas
Tibetan: དབྱངས་མཁས།
Son of the buddha Abhaya .
g.2557
Expert Mind
Wylie: mkhas blo
Tibetan: མཁས་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmaskandha (559 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2558
Expert Proclaimer
Wylie: sgrogs mkhas
Tibetan: སྒྲོགས་མཁས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmavāsa.
g.2559
Expertise
Wylie: ’gros mkhas pa
Tibetan: འགྲོས་མཁས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugraprabha.
g.2560
Expertise Regarding the World
Wylie: ’jig rten mkhas
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཁས།
Birthplace of the buddha Kuśalaprabha.
g.2561
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzangs
Tibetan: ལེགས་བཟངས།
Father of the buddha Vikrīḍitāvin .
g.2562
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzangs
Tibetan: ལེགས་བཟངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣka .
g.2563
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzangs
Tibetan: ལེགས་བཟངས།
Father of the buddha Ratnakīrti.
g.2564
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzangs
Tibetan: ལེགས་བཟངས།
Father of the buddha Baladeva.
g.2565
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Śaśiketu.
g.2566
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Ratnacandra .
g.2567
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzangs
Tibetan: ལེགས་བཟངས།
Father of the buddha Priyaketu.
g.2568
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Siṃhapakṣa.
g.2569
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Dundubhi­megha­svara.
g.2570
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Vardhana.
g.2571
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Bodhidhvaja.
g.2572
Exquisite Excellence
Wylie: legs bzangs
Tibetan: ལེགས་བཟངས།
Father of the buddha Sugandha .
g.2573
Exquisite Splendor
Wylie: gzi bzangs
Tibetan: གཟི་བཟངས།
Attendant of the buddha Dṛḍhadharma.
g.2574
Extraordinary Sight
Wylie: mnyam pa dang mi mnyam pa lta ba
Tibetan: མཉམ་པ་དང་མི་མཉམ་པ་ལྟ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyarāśi.
g.2575
Extraordinary Splendor
Wylie: gzi brjid khyad par du ’phags pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པ།
Birthplace of the buddha Mahātejas .
g.2576
Extreme Beauty
Wylie: shin tu mdzes
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཛེས།
Mother of the buddha Guṇakīrti .
g.2577
Extremely Beautiful
Wylie: shin tu mdzes ma
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཛེས་མ།
Mother of the buddha Guṇakīrti.
g.2578
Extremely Clear View
Wylie: shin tu blta na gsal
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བལྟ་ན་གསལ།
Birthplace of the buddha Jyeṣṭhavādin.
g.2579
Extremely Famed
Wylie: shin tu grags
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གྲགས།
Father of the buddha Saṃpannakīrti.
g.2580
Extremely Glorious
Wylie: shin tu dpal ldan
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དཔལ་ལྡན།
Attendant of the buddha Ugradatta.
g.2581
Extremely Hard to Conquer
Wylie: shin tu rgyal dka’
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྒྱལ་དཀའ།
Attendant of the buddha Mañjughoṣa.
g.2582
Extremely Noble Mind
Wylie: shin tu ’phags sems
Tibetan: ཤིན་ཏུ་འཕགས་སེམས།
Attendant of the buddha Bhāgīrathi.
g.2583
Extremely Virtuous
Wylie: shin tu dge ba
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དགེ་བ།
Father of the buddha Kṣema.
g.2584
Extremely Virtuous
Wylie: shin tu dge
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དགེ
Attendant of the buddha Dharmamati.
g.2585
Eye
Wylie: lta byed
Tibetan: ལྟ་བྱེད།
Son of the buddha Brahmarāja.
g.2586
Eye
Wylie: lta byed
Tibetan: ལྟ་བྱེད།
Son of the buddha Kṣemapriya.
g.2587
Eye
Wylie: lta byed
Tibetan: ལྟ་བྱེད།
Son of the buddha Siṃhadaṃṣṭra.
g.2588
Eye
Wylie: lta byed
Tibetan: ལྟ་བྱེད།
Son of the buddha Maticintin.
g.2589
Eye Adornment
Wylie: mig brgyan
Tibetan: མིག་བརྒྱན།
Son of the buddha Vikrīḍita.
g.2590
Eye Gift
Wylie: mig byin
Tibetan: མིག་བྱིན།
Mother of the buddha Ratnacandra .
g.2591
Eye Gift
Wylie: mig sbyin
Tibetan: མིག་སྦྱིན།
Mother of the buddha Priya­cakṣurvaktra.
g.2592
Eye of Beauty
Wylie: mig sdug
Tibetan: མིག་སྡུག
Son of the buddha Anunnata.
g.2593
Eye of Compassion
Wylie: snying rje’i mig
Tibetan: སྙིང་རྗེའི་མིག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaghoṣa.
g.2594
Eye of Illumination
Wylie: rnam par snang byed mig
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད་མིག
Son of the buddha Avraṇa.
g.2595
Eye of Joy
Wylie: dga’ ba’i mig
Tibetan: དགའ་བའི་མིག
Attendant of the buddha Yaśaketu.
g.2596
Eye of Joy
Wylie: dga’ ba’i mig
Tibetan: དགའ་བའི་མིག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nanda .
g.2597
Eye of Joy
Wylie: dga’ ba’i mig
Tibetan: དགའ་བའི་མིག
Father of the buddha Nārāyaṇa .
g.2598
Eye of Qualities
Wylie: yon tan mig
Tibetan: ཡོན་ཏན་མིག
Mother of the buddha Ketumat .
g.2599
Eye of Qualities
Wylie: yon tan mig
Tibetan: ཡོན་ཏན་མིག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśokarāṣṭra.
g.2600
Eye of the Thus-Gone
Wylie: de bzhin gshegs pa’i spyan
Tibetan: དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྤྱན།
Birthplace of the buddha Arhatkīrti.
g.2601
Eye Possessor
Wylie: mig ldan
Tibetan: མིག་ལྡན།
Attendant of the buddha Trailokyapūjya.
g.2602
Eyes of Purity
Wylie: rnam dag spyan
Tibetan: རྣམ་དག་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Adbhutayaśas (432 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2603
Facing the World
Wylie: ’jig rten gzhol
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གཞོལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyadhvaja.
g.2604
factors of awakening
Wylie: byang chub kyi yan lag
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག
Sanskrit: bodhyaṅga
These are factors that constitute the path of seeing.
g.2605
faculty
Wylie: dbang po
Tibetan: དབང་པོ།
Sanskrit: indriya
A term with a wide range of meanings, it often refers to the five faculties of faith, diligence, mindfulness, meditative absorption, and insight, which are among the thirty-seven aspects of awakening; or to the five sense faculties; or to one of the twenty-two faculties. There is also an alternative list of “six faculties” mentioned in this sūtra which actually seems to list eight; see 2.­301 and n.­130.
g.2606
Faculty Gift
Wylie: dbang pos byin
Tibetan: དབང་པོས་བྱིན།
Father of the buddha Indrama.
g.2607
Faculty of Joyous Diligence
Wylie: brtson ’grus bde ba’i dbang po
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བདེ་བའི་དབང་པོ།
Attendant of the buddha Śrīgarbha.
g.2608
Faith
Wylie: dad pa
Tibetan: དད་པ།
Father of the buddha Vighuṣṭarāja.
g.2609
Faith in Awakening
Wylie: byang chub dad
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དད།
Mother of the buddha Dhārmika .
g.2610
Faith in Liberation
Wylie: thar pa dad
Tibetan: ཐར་པ་དད།
Son of the buddha Prasannabuddhi.
g.2611
Faith in Merit
Wylie: bsod nams la dad pa
Tibetan: བསོད་ནམས་ལ་དད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dhyānarata.
g.2612
Faith in the Gods
Wylie: lha la dad
Tibetan: ལྷ་ལ་དད།
Son of the buddha Maruttejas.
g.2613
Faith of All Beings
Wylie: ’gro ba thams cad dad pa
Tibetan: འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་དད་པ།
Birthplace of the buddha Sthitagandha.
g.2614
Faith of the People
Wylie: skye bo dad pa
Tibetan: སྐྱེ་བོ་དད་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Prasanna (939 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2615
Faith-Instilling King
Wylie: rgyal po dad par byed pa
Tibetan: རྒྱལ་པོ་དད་པར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rājan.
g.2616
Faithful
Wylie: dad pa can
Tibetan: དད་པ་ཅན།
Mother of the buddha Sucintitārtha.
g.2617
Faithful World
Wylie: ’jig rten dad
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagati.
g.2618
Faithful World
Wylie: ’jig rten dad
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དད།
Birthplace of the buddha Arhadyaśas.
g.2619
Fame
Wylie: grags pa
Tibetan: གྲགས་པ།
Son of the buddha Guṇārci .
g.2620
Fame
Wylie: grags pa
Tibetan: གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Dṛḍhavīrya.
g.2621
Fame
Wylie: bsnyen par grags
Tibetan: བསྙེན་པར་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokaprabha .
g.2622
Fame
Wylie: snyan par grags
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས།
Son of the buddha Vajrasena .
g.2623
Fame
Wylie: grags pa
Tibetan: གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Arciṣmati.
g.2624
Fame
Wylie: snyan par grags
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satya.
g.2625
Fame
Wylie: grags pa
Tibetan: གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Mahātapas.
g.2626
Fame
Wylie: mngon par grags
Tibetan: མངོན་པར་གྲགས།
Attendant of the buddha Vikrāntadeva.
g.2627
Fame
Wylie: grags pa
Tibetan: གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Vighuṣṭarāja.
g.2628
Fame
Wylie: grags pa
Tibetan: གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Jyotiṣka .
g.2629
Fame
Wylie: snyan par grags pa
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Sarvatejas.
g.2630
Fame
Wylie: grags pa
Tibetan: གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Brahmarāja.
g.2631
Fame
Wylie: snyan par grags
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས།
Mother of the buddha Ratnayaśas.
g.2632
Fame and Beauty
Wylie: grags mdzes
Tibetan: གྲགས་མཛེས།
Son of the buddha Pārthiva.
g.2633
Fame Beyond Reproach
Wylie: ma smad grags pa
Tibetan: མ་སྨད་གྲགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāpriya.
g.2634
Fame Gift
Wylie: grags byin ma
Tibetan: གྲགས་བྱིན་མ།
Mother of the buddha Pūrṇacandra.
g.2635
Fame Gift
Wylie: grags byin
Tibetan: གྲགས་བྱིན།
Father of the buddha Amṛtaprasanna.
g.2636
Fame Gift
Wylie: grags byin
Tibetan: གྲགས་བྱིན།
Attendant of the buddha Kṛtāntadarśin.
g.2637
Fame in the World
Wylie: ’jig rten rnam par grags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་རྣམ་པར་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpadatta.
g.2638
Fame of All Qualities
Wylie: yon tan thams cad grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་གྲགས།
Father of the buddha Añjana.
g.2639
Fame of Excellent Mind
Wylie: legs sems grags pa
Tibetan: ལེགས་སེམས་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Gaṇiprabha .
g.2640
Fame of Infinite Intelligence
Wylie: blo gros mtha’ yas grags
Tibetan: བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vardhana.
g.2641
Fame of Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས་གྲགས།
Father of the buddha Guṇasāgara.
g.2642
Fame of the Nāga Master
Wylie: klu dbang grags
Tibetan: ཀླུ་དབང་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marutskandha.
g.2643
Fame of the Worthy
Wylie: dgra bcom grags pa
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supakṣa.
g.2644
Fame throughout the Directions
Wylie: phyogs grags
Tibetan: ཕྱོགས་གྲགས།
Attendant of the buddha Vimuktaketu.
g.2645
Famed
Wylie: rnam par grags
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས།
Father of the buddha Garjitasvara.
g.2646
Famed
Wylie: grags ’dzin
Tibetan: གྲགས་འཛིན།
Son of the buddha Prasanna .
g.2647
Famed Abiding
Wylie: kun nas gnas par grags pa
Tibetan: ཀུན་ནས་གནས་པར་གྲགས་པ།
Birthplace of the buddha Samāhitātman.
g.2648
Famed Array of the Ornaments of the Faculties
Wylie: dbang po’i rgyan bkod pa rnam par grags pa
Tibetan: དབང་པོའི་རྒྱན་བཀོད་པ་རྣམ་པར་གྲགས་པ།
Birthplace of the buddha Indrama.
g.2649
Famed as Irreproachable
Wylie: ma smad grags
Tibetan: མ་སྨད་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaprabhāsa.
g.2650
Famed Astrologer
Wylie: skar mkhan grags pa
Tibetan: སྐར་མཁན་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atyuccagāmin.
g.2651
Famed Banner of Illumination
Wylie: snang byed rgyal mtshan grags pa
Tibetan: སྣང་བྱེད་རྒྱལ་མཚན་གྲགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Indrama.
g.2652
Famed by Gods
Wylie: lha yis bsgrags
Tibetan: ལྷ་ཡིས་བསྒྲགས།
Birthplace of the buddha Mahāpraṇāda.
g.2653
Famed Certainty
Wylie: grags pa rnam par nges
Tibetan: གྲགས་པ་རྣམ་པར་ངེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃpannakīrti.
g.2654
Famed Chariot
Wylie: grags pa’i shing rta
Tibetan: གྲགས་པའི་ཤིང་རྟ།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṅgala (96 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2655
Famed Clarity
Wylie: gsal bar grags
Tibetan: གསལ་བར་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Udgata (804 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2656
Famed Divinity
Wylie: rnam grags lha
Tibetan: རྣམ་གྲགས་ལྷ།
Birthplace of the buddha Vibhakta­jñā­svara.
g.2657
Famed Divinity and Liberation
Wylie: lha grags thar pa
Tibetan: ལྷ་གྲགས་ཐར་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtādhipa.
g.2658
Famed Elixir
Wylie: bdud rtsi grags
Tibetan: བདུད་རྩི་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samantadarśin.
g.2659
Famed Emanations
Wylie: grags pa rnam par sprul
Tibetan: གྲགས་པ་རྣམ་པར་སྤྲུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśokarāṣṭra.
g.2660
Famed Excellence
Wylie: bzang po grags
Tibetan: བཟང་པོ་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciṣmat .
g.2661
Famed Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med par grags
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པར་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priya­cakṣurvaktra.
g.2662
Famed Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med par grags pa
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmadhvaja.
g.2663
Famed Fearlessness
Wylie: ’jig pa med par grags pa
Tibetan: འཇིག་པ་མེད་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suśītala.
g.2664
Famed Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med par grags pa
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmarāja.
g.2665
Famed Flower Worship of Supreme Divinity
Wylie: lha mchog me tog mchod grags
Tibetan: ལྷ་མཆོག་མེ་ཏོག་མཆོད་གྲགས།
Son of the buddha Vratasthita.
g.2666
Famed for Abiding in Diverse Joys
Wylie: dga’ ba sna tshogs la gnas par grags pa
Tibetan: དགའ་བ་སྣ་ཚོགས་ལ་གནས་པར་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Padmahastin.
g.2667
Famed for Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med par grags pa
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciṣmat .
g.2668
Famed for Illuminating the Ways of Taking Birth
Wylie: skye ba’i tshul snang bar byed par grags pa
Tibetan: སྐྱེ་བའི་ཚུལ་སྣང་བར་བྱེད་པར་གྲགས་པ།
Son of the buddha Hitaiṣin.
g.2669
Famed for Invincibility
Wylie: gzhan gyis mi thub par grags pa
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པར་གྲགས་པ།
Father of the buddha Baladatta.
g.2670
Famed for Profundity
Wylie: zab par grags
Tibetan: ཟབ་པར་གྲགས།
Father of the buddha Amṛtādhipa.
g.2671
Famed for Unstoppable Understanding of the Ten Powers
Wylie: stobs bcu la rtog cing mi tshugs par grags pa
Tibetan: སྟོབས་བཅུ་ལ་རྟོག་ཅིང་མི་ཚུགས་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uttīrṇapaṅka.
g.2672
Famed Freedom from Defilements
Wylie: nyon mongs pa med par grags
Tibetan: ཉོན་མོངས་པ་མེད་པར་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dīptatejas.
g.2673
Famed Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan ’das pa grags
Tibetan: མྱ་ངན་འདས་པ་གྲགས།
Son of the buddha Arhatkīrti.
g.2674
Famed Gathering
Wylie: grags pa’i tshogs
Tibetan: གྲགས་པའི་ཚོགས།
Mother of the buddha Dharmeśvara .
g.2675
Famed Giving as Wished
Wylie: bsam sbyin grags pa
Tibetan: བསམ་སྦྱིན་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cāritraka.
g.2676
Famed Great Sight
Wylie: mthong chen grags
Tibetan: མཐོང་ཆེན་གྲགས།
Son of the buddha Mokṣavrata.
g.2677
Famed Illuminator
Wylie: rnam par snang byed grags pa
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད་གྲགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātapas.
g.2678
Famed Illuminator
Wylie: ’od can grags pa
Tibetan: འོད་ཅན་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagaṇa .
g.2679
Famed Illuminator
Wylie: rnam par snang byed grags pa
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད་གྲགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokacandra.
g.2680
Famed Illuminator
Wylie: snang mdzad grags pa
Tibetan: སྣང་མཛད་གྲགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ajitagaṇa (326 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2681
Famed Illuminator
Wylie: rnam par snang mdzad grags
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaśrī (442 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2682
Famed in All Worlds
Wylie: ’jig rten thams cad du grags pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dīptatejas.
g.2683
Famed in Existence
Wylie: srid par grags
Tibetan: སྲིད་པར་གྲགས།
Mother of the buddha Saṃpannakīrti.
g.2684
Famed in the World
Wylie: ’jig rten snyan par grags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྙན་པར་གྲགས།
Father of the buddha Vāsanottīrṇa­gati.
g.2685
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས།
Mother of the buddha Aridama.
g.2686
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags ma
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་མ།
Mother of the buddha Jagatpūjita
g.2687
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags ma
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་མ།
Mother of the buddha Sārodgata.
g.2688
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས།
Mother of the buddha Dharmeśvara .
g.2689
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags pa
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་པ།
Father of the buddha Puṇyabala.
g.2690
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāyaśas (81 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2691
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags pa
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyābha.
g.2692
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags ma
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་མ།
Mother of the buddha Vighuṣṭaśabda.
g.2693
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags pa
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་པ།
Mother of the buddha Vighuṣṭarāja.
g.2694
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags pa
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Prāṇītajñāna.
g.2695
Famed Intelligence
Wylie: grags pa’i blo gros
Tibetan: གྲགས་པའི་བློ་གྲོས།
Son of the buddha Vimuktaketu.
g.2696
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས།
Birthplace of the buddha Saṃpannakīrti.
g.2697
Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags pa
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་པ།
Birthplace of the buddha Āryastuta.
g.2698
Famed Jewel
Wylie: rin chen grags pa
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས་པ།
Father of the buddha Maṇicaraṇa.
g.2699
Famed Jewel
Wylie: rin chen rnam par grags
Tibetan: རིན་ཆེན་རྣམ་པར་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagattoṣaṇa.
g.2700
Famed Jewel
Wylie: rin chen rnam par grags
Tibetan: རིན་ཆེན་རྣམ་པར་གྲགས།
Son of the buddha Svaracodaka.
g.2701
Famed Jewel
Wylie: rin chen grags pa
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས་པ།
Father of the buddha Praśasta.
g.2702
Famed Jewel
Wylie: rin chen grags
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས།
Father of the buddha Cāritraka.
g.2703
Famed Jewel
Wylie: rin chen grags
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས།
Mother of the buddha Guṇasāgara.
g.2704
Famed King
Wylie: rnam par grags pa’i rgyal po
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Jyotiṣmat.
g.2705
Famed King of the Splendor of All Jewels
Wylie: rin po che thams cad kyi gzi brjid rnam par grags pa’i rgyal po
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་རྣམ་པར་གྲགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sulocana.
g.2706
Famed Land
Wylie: yul grags
Tibetan: ཡུལ་གྲགས།
Attendant of the buddha Amṛtādhipa.
g.2707
Famed Leader
Wylie: kha lo sgyur bar grags
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བར་གྲགས།
Attendant of the buddha Vratasthita.
g.2708
Famed Leader
Wylie: kha lo sgyur bar grags pa
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokapriya.
g.2709
Famed Light
Wylie: grags pa’i ’od
Tibetan: གྲགས་པའི་འོད།
Father of the buddha Sūryaprabha .
g.2710
Famed Light of Aggregated Splendor
Wylie: gzi brjid kyi phung po’i ’od rnam par grags pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཕུང་པོའི་འོད་རྣམ་པར་གྲགས་པ།
Son of the buddha Ābhāsaraśmi.
g.2711
Famed Lion Intelligence
Wylie: seng ge’i blo gros grags
Tibetan: སེང་གེའི་བློ་གྲོས་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśasta.
g.2712
Famed Lion Intelligence
Wylie: seng ge’i blo gros grags pa
Tibetan: སེང་གེའི་བློ་གྲོས་གྲགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mānajaha.
g.2713
Famed Lion Intelligence
Wylie: seng ge’i blo gros grags pa
Tibetan: སེང་གེའི་བློ་གྲོས་གྲགས་པ།
Son of the buddha Śodhita.
g.2714
Famed Luminous Crest of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen tog ’od grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་ཏོག་འོད་གྲགས།
Father of the buddha Tiṣya .
g.2715
Famed Meaning
Wylie: grags don
Tibetan: གྲགས་དོན།
Father of the buddha Gambhīramati.
g.2716
Famed Merit
Wylie: bsod nams grags pa
Tibetan: བསོད་ནམས་གྲགས་པ།
Mother of the buddha Ṛddhiketu.
g.2717
Famed Nāga
Wylie: rnam par grags pa’i klu
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས་པའི་ཀླུ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vighuṣṭaśabda.
g.2718
Famed Nectar
Wylie: bdud rtsi grags
Tibetan: བདུད་རྩི་གྲགས།
Mother of the buddha Sucīrṇavipāka.
g.2719
Famed Offering
Wylie: mchod grags
Tibetan: མཆོད་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vijitāvin.
g.2720
Famed Power
Wylie: mthu rtsal grags pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaśrī.
g.2721
Famed Power
Wylie: mthu rtsal grags pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གྲགས་པ།
Father of the buddha Pradānakīrti.
g.2722
Famed Power
Wylie: mthu rtsal grags
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གྲགས།
Father of the buddha Smṛtīndra.
g.2723
Famed Purity
Wylie: dag par grags
Tibetan: དག་པར་གྲགས།
Birthplace of the buddha Vighuṣṭarāja.
g.2724
Famed Qualities
Wylie: yon tan grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས།
Attendant of the buddha Sugandha .
g.2725
Famed Qualities
Wylie: yon tan grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokaprabha .
g.2726
Famed Qualities
Wylie: yon tan grags pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Sucandra .
g.2727
Famed Qualities
Wylie: yon tan grags pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anilavegagāmin (407 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2728
Famed Qualities
Wylie: yon tan grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vighuṣṭarāja.
g.2729
Famed Qualities and Renowned Acumen for Miraculous Display
Wylie: yon tan kun tu grags shing rnam par ’phrul par grags pa’i spobs pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་ཏུ་གྲགས་ཤིང་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པར་གྲགས་པའི་སྤོབས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viśvadeva.
g.2730
Famed Relinquishment
Wylie: grags pa spong
Tibetan: གྲགས་པ་སྤོང་།
Attendant of the buddha Āryastuta.
g.2731
Famed Relinquishment
Wylie: grags pa spong
Tibetan: གྲགས་པ་སྤོང་།
Birthplace of the buddha Amṛtādhipa.
g.2732
Famed Roar
Wylie: grags ldan nga ro
Tibetan: གྲགས་ལྡན་ང་རོ།
Mother of the buddha Sughoṣa .
g.2733
Famed Splendid Jewel
Wylie: rin chen gzi brjid grags
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśasta.
g.2734
Famed Splendor
Wylie: gzi brjid grags
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གྲགས།
Birthplace of the buddha Roca.
g.2735
Famed Splendor of Joy
Wylie: dga’ ba’i gzi brjid grags
Tibetan: དགའ་བའི་གཟི་བརྗིད་གྲགས།
Attendant of the buddha Praśasta.
g.2736
Famed Strength
Wylie: grags pa’i stobs
Tibetan: གྲགས་པའི་སྟོབས།
Mother of the buddha Mahāpraṇāda.
g.2737
Famed Strength of Bliss
Wylie: bde stobs grags
Tibetan: བདེ་སྟོབས་གྲགས།
Mother of the buddha Udadhi.
g.2738
Famed Stūpa
Wylie: mchod rten grags pa
Tibetan: མཆོད་རྟེན་གྲགས་པ།
Mother of the buddha Asaṅgamati.
g.2739
Famed Stūpa
Wylie: mchod rten grags
Tibetan: མཆོད་རྟེན་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyapradīpa.
g.2740
Famed Stūpa
Wylie: mchod rten grags
Tibetan: མཆོད་རྟེན་གྲགས།
Mother of the buddha Satyakathin.
g.2741
Famed Superior Intention
Wylie: legs bsams grags pa
Tibetan: ལེགས་བསམས་གྲགས་པ།
Birthplace of the buddha Brahmamuni.
g.2742
Famed Teacher
Wylie: ston pa grags
Tibetan: སྟོན་པ་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Āryastuta.
g.2743
Famed throughout the Land
Wylie: yul du rnam par grags pa
Tibetan: ཡུལ་དུ་རྣམ་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūjya .
g.2744
Famed throughout the World
Wylie: ’jig rten rnam par grags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་རྣམ་པར་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Arhadyaśas (332 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2745
Famed Universal View
Wylie: phyogs blta grags
Tibetan: ཕྱོགས་བལྟ་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyabala.
g.2746
Famed Wealth
Wylie: nor grags
Tibetan: ནོར་གྲགས།
Father of the buddha Vighuṣṭaśabda.
g.2747
Famed Wealth
Wylie: ’byor grags
Tibetan: འབྱོར་གྲགས།
Son of the buddha Gandhābha.
g.2748
Famed Wealth
Wylie: ’byor grags
Tibetan: འབྱོར་གྲགས།
Mother of the buddha Meruprabha.
g.2749
Famed Wisdom
Wylie: ye shes rnam par grags
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་གྲགས།
Birthplace of the buddha Suśītala.
g.2750
Famed Worship
Wylie: grags pa mchod
Tibetan: གྲགས་པ་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmakīrti.
g.2751
Famed Worship
Wylie: mchod grags
Tibetan: མཆོད་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Acala .
g.2752
Famed Worship
Wylie: mchod grags
Tibetan: མཆོད་གྲགས།
Attendant of the buddha Priyābha.
g.2753
Famed Worthy One
Wylie: dgra bcom grags
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāmitra.
g.2754
Fathomless Grasp
Wylie: ’dzin pa dpag med
Tibetan: འཛིན་པ་དཔག་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇimuktirāja.
g.2755
Fathomless Light
Wylie: dpag med ’od
Tibetan: དཔག་མེད་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagadmati.
g.2756
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sañjayin.
g.2757
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Son of the buddha Anantarūpa.
g.2758
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Father of the buddha Kṛtārthadarśin.
g.2759
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitatejas.
g.2760
Fearless
Wylie: ’jigs bral
Tibetan: འཇིགས་བྲལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣya .
g.2761
Fearless
Wylie: ’jigs pa med pa
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པ།
Mother of the buddha Janendra .
g.2762
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Son of the buddha Mahātapas.
g.2763
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Son of the buddha Ratnottama .
g.2764
Fearless
Wylie: skrag med
Tibetan: སྐྲག་མེད།
Son of the buddha Abhaya .
g.2765
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Attendant of the buddha Vaidyādhipa.
g.2766
Fearless
Wylie: ’jigs med
Tibetan: འཇིགས་མེད།
Son of the buddha Prasanna .
g.2767
Fearless
Wylie: bsnyengs dang bral
Tibetan: བསྙེངས་དང་བྲལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sujāta (224 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2768
Fearless Attack
Wylie: ’jigs pa med par rgol ba
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པར་རྒོལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūrṇacandra.
g.2769
Fearless Child
Wylie: ’jigs pa med pa’i phrug gu
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་ཕྲུག་གུ
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Drumendra.
g.2770
Fearless Deity
Wylie: ’jigs med lha
Tibetan: འཇིགས་མེད་ལྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvayas.
g.2771
Fearless Delight
Wylie: bsnyengs med dgyes
Tibetan: བསྙེངས་མེད་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sughoṣa (735 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2772
Fearless Friend
Wylie: ’jigs med bshes gnyen
Tibetan: འཇིགས་མེད་བཤེས་གཉེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vibhaktatejas (478 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2773
Fearless in Limitless Mastery of Eloquence
Wylie: spobs pa mtha’ yas par bsgrub pa la ’jigs pa med pa
Tibetan: སྤོབས་པ་མཐའ་ཡས་པར་བསྒྲུབ་པ་ལ་འཇིགས་པ་མེད་པ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.2774
Fearless Insight
Wylie: ’jigs pa med pa’i shes rab
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་ཤེས་རབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñādatta .
g.2775
Fearless Intent
Wylie: dgongs pa bsnyengs med
Tibetan: དགོངས་པ་བསྙེངས་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Gambhīramati (784 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2776
Fearless Joy
Wylie: ’jigs med dga’
Tibetan: འཇིགས་མེད་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokāntara.
g.2777
Fearless Joy
Wylie: bsnyengs med dgyes
Tibetan: བསྙེངས་མེད་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnacandra (271 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2778
Fearless Lord
Wylie: ’jigs med dbang po
Tibetan: འཇིགས་མེད་དབང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrakalpa .
g.2779
Fearless Meditator
Wylie: ’jigs med bsam gtan pa
Tibetan: འཇིགས་མེད་བསམ་གཏན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣka .
g.2780
Fearless Merit
Wylie: ’jigs pa med pa’i bsod nam
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་བསོད་ནམ།
Birthplace of the buddha Prasanna .
g.2781
Fearless Mind
Wylie: ’jigs med blo
Tibetan: འཇིགས་མེད་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśomitra.
g.2782
Fearless Mind
Wylie: ’jigs med sems
Tibetan: འཇིགས་མེད་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyuddatta .
g.2783
Fearless Mind
Wylie: ’jigs pa med pa’i blo
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sahitaraśmi.
g.2784
Fearless Mind
Wylie: ’jigs pa med pa’i blo
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣya.
g.2785
Fearless Mind
Wylie: ’jigs med blo
Tibetan: འཇིགས་མེད་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Varuṇa.
g.2786
Fearless Mind
Wylie: ’jigs pa med pa’i blo
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sukhābha.
g.2787
Fearless Mind
Wylie: ’jigs pa med pa’i blo
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumedhas .
g.2788
Fearless Mind
Wylie: ’jigs pa med pa’i blo
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhaya .
g.2789
Fearless Mind
Wylie: ’jigs med blo
Tibetan: འཇིགས་མེད་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpadatta .
g.2790
Fearless Power
Wylie: mthu rtsal ’jigs med
Tibetan: མཐུ་རྩལ་འཇིགས་མེད།
Mother of the buddha Siṃhagati .
g.2791
Fearless Roar
Wylie: bsnyengs med nga ro
Tibetan: བསྙེངས་མེད་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ūrṇāvat (279 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2792
Fearless Seeing
Wylie: ’jigs pa med par mthong
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པར་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Prasanna .
g.2793
Fearless Splendor
Wylie: ’jigs pa med pa’i gzi brjid
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrapradīpa.
g.2794
Fearless Splendor
Wylie: ’jigs pa med pa’i gzi brjid
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Manojñavākya.
g.2795
Fearless Splendor
Wylie: gzi brjid ’jigs pa med
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འཇིགས་པ་མེད།
Birthplace of the buddha Kṣemaṃkara.
g.2796
Fearless Strength
Wylie: ’jigs pa med pa’i stobs
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suyajña.
g.2797
Fearless Strength
Wylie: ’jigs med stobs
Tibetan: འཇིགས་མེད་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhabala .
g.2798
Fearless Wisdom
Wylie: ye shes ’jigs med ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འཇིགས་མེད་མ།
Mother of the buddha Mahāpriya.
g.2799
Fearless Wisdom
Wylie: ’jigs pa med pa’i ye shes
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmakośa.
g.2800
Fearless Wisdom
Wylie: ’jigs pa med pa’i ye shes
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyeṣṭhadatta.
g.2801
Fearless World
Wylie: ’jig rten ’jigs med
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འཇིགས་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dānaprabha.
g.2802
Fearlessness Gift
Wylie: mi ’jigs byin
Tibetan: མི་འཇིགས་བྱིན།
Mother of the buddha Sārathi .
g.2803
Few Karmic Imprints
Wylie: bag chags chung ba
Tibetan: བག་ཆགས་ཆུང་བ།
Birthplace of the buddha Nirjvara.
g.2804
Fierce
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Attendant of the buddha Kusumaparvata.
g.2805
Fierce
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Attendant of the buddha Gandhahastin .
g.2806
Fierce
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Attendant of the buddha Sujāta.
g.2807
Fierce
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Attendant of the buddha Samudradatta.
g.2808
Fierce
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Attendant of the buddha Guṇarāśi.
g.2809
Fierce
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Attendant of the buddha Druma.
g.2810
Fierce
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Attendant of the buddha Aśokarāṣṭra.
g.2811
Fierce
Wylie: drag shul ldan pa
Tibetan: དྲག་ཤུལ་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Ugrasena.
g.2812
Fierce Army
Wylie: drag shul sde
Tibetan: དྲག་ཤུལ་སྡེ།
Attendant of the buddha Siddhi.
g.2813
Fierce Blazing
Wylie: drag shul ’bar
Tibetan: དྲག་ཤུལ་འབར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhu .
g.2814
Fierce Gift
Wylie: drag shul byin
Tibetan: དྲག་ཤུལ་བྱིན།
Attendant of the buddha Siṃha.
g.2815
Fierce Gift
Wylie: drag shul byin
Tibetan: དྲག་ཤུལ་བྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmakīrti (333 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2816
Fierce Illumination
Wylie: drag shul snang bar byed
Tibetan: དྲག་ཤུལ་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Janendrarāja.
g.2817
Fierce Intelligence
Wylie: blo gros drag shul
Tibetan: བློ་གྲོས་དྲག་ཤུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimuktilābhin (601 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2818
Fierce Intelligence
Wylie: drag shul blo gros
Tibetan: དྲག་ཤུལ་བློ་གྲོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñāgati (956 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2819
Fierce Light
Wylie: drag shul ’od
Tibetan: དྲག་ཤུལ་འོད།
Birthplace of the buddha Dṛḍhadharma.
g.2820
Fierce Lord
Wylie: rje btsan
Tibetan: རྗེ་བཙན།
Son of the buddha Bhavāntadarśin .
g.2821
Fierce Mountain
Wylie: drag shul brtsegs
Tibetan: དྲག་ཤུལ་བརྩེགས།
Father of the buddha Ugratejas.
g.2822
Fierce Power
Wylie: mthu rtsal drag shul can
Tibetan: མཐུ་རྩལ་དྲག་ཤུལ་ཅན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasena (467 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2823
Fierce Splendor
Wylie: drag shul gzi brjid
Tibetan: དྲག་ཤུལ་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Padmapārśva.
g.2824
Fierce Splendor
Wylie: gzi brjid drag shul
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དྲག་ཤུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Satya (328 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2825
Fierce Splendor
Wylie: gzi brjid drag shul
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དྲག་ཤུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sārathi (523 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2826
Fierce Voice
Wylie: drag shul skad ’byin pa
Tibetan: དྲག་ཤུལ་སྐད་འབྱིན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Garjitasvara.
g.2827
Fierce Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs drag
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་དྲག
Mother of the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi.
g.2828
Fifth
Wylie: lnga pa
Tibetan: ལྔ་པ།
Son of the buddha Guṇottama.
g.2829
Fifth City
Wylie: grong khyer lnga pa
Tibetan: གྲོང་ཁྱེར་ལྔ་པ།
Birthplace of the buddha Kanakamuni.
g.2830
Filled with Joy
Wylie: dga’ bas tshim
Tibetan: དགའ་བས་ཚིམ།
Birthplace of the buddha Anihatavrata.
g.2831
Final Vision
Wylie: gzigs pa tha ma
Tibetan: གཟིགས་པ་ཐ་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhagati (426 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2832
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhungs
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུངས།
Father of the buddha Atyuccagāmin .
g.2833
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhungs
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུངས།
Father of the buddha Vigatabhaya .
g.2834
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhungs
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུངས།
Father of the buddha Siṃhahanu.
g.2835
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhungs
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུངས།
Father of the buddha Kusumaparvata.
g.2836
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhungs
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུངས།
Father of the buddha Brahmadeva.
g.2837
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhungs
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུངས།
Father of the buddha Vipulabuddhi.
g.2838
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhungs
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུངས།
Father of the buddha Sugandha .
g.2839
Fine and Noble Mind
Wylie: legs yid gzhung
Tibetan: ལེགས་ཡིད་གཞུང་།
Father of the buddha Sthāmaśrī .
g.2840
Fine Beauty
Wylie: sdug legs
Tibetan: སྡུག་ལེགས།
Attendant of the buddha Aśoka .
g.2841
Fine Countenance
Wylie: bzhin gtsang
Tibetan: བཞིན་གཙང་།
Son of the buddha Arhadyaśas.
g.2842
Fine Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Dharaṇīdhara.
g.2843
Fine Excellence
Wylie: legs bzang
Tibetan: ལེགས་བཟང་།
Father of the buddha Vigata­mohārtha­cintin.
g.2844
Fine Eye
Wylie: mig legs
Tibetan: མིག་ལེགས།
Attendant of the buddha Cārulocana.
g.2845
Fine Eye
Wylie: mig legs
Tibetan: མིག་ལེགས།
Son of the buddha Subuddhinetra.
g.2846
Fine Face
Wylie: ngos bzangs
Tibetan: ངོས་བཟངས།
Father of the buddha Vibhakta­jñā­svara.
g.2847
Fine Face
Wylie: ngos bzang
Tibetan: ངོས་བཟང་།
Attendant of the buddha Vigatatamas.
g.2848
Fine Face
Wylie: ngos bzangs
Tibetan: ངོས་བཟངས།
Father of the buddha Jīvaka.
g.2849
Fine Face
Wylie: ngos bzangs
Tibetan: ངོས་བཟངས།
Father of the buddha Puṣpita.
g.2850
Fine Face
Wylie: ngos bzangs
Tibetan: ངོས་བཟངས།
Attendant of the buddha Vidyutprabha.
g.2851
Fine Feast
Wylie: ’dron bzangs
Tibetan: འདྲོན་བཟངས།
Father of the buddha Pramodyakīrti.
g.2852
Fine Form
Wylie: gzugs bzang mo
Tibetan: གཟུགས་བཟང་མོ།
Mother of the buddha Nāganandin.
g.2853
Fine Incense
Wylie: spos bzangs
Tibetan: སྤོས་བཟངས།
Father of the buddha Janendrakalpa .
g.2854
Fine Incense
Wylie: spos bzangs
Tibetan: སྤོས་བཟངས།
Father of the buddha Ugradatta.
g.2855
Fine Mind
Wylie: bzangs sems ma
Tibetan: བཟངས་སེམས་མ།
Mother of the buddha Daśaraśmi.
g.2856
Fine Mountain
Wylie: lhun bzang
Tibetan: ལྷུན་བཟང་།
Father of the buddha Ratnagarbha .
g.2857
Fine Petals
Wylie: ’dab bzangs
Tibetan: འདབ་བཟངས།
Birthplace of the buddha Dharmamati.
g.2858
Fire
Wylie: me
Tibetan: མེ།
Attendant of the buddha Lokaprabha .
g.2859
Fire Gift
Wylie: mes byin
Tibetan: མེས་བྱིན།
Father of the buddha Guṇabāhu.
g.2860
Fire Gift
Wylie: mes byin
Tibetan: མེས་བྱིན།
Son of the buddha Jyotiṣprabha.
g.2861
Fire Gift
Wylie: mes byin
Tibetan: མེས་བྱིན།
Father of the buddha Kanakamuni.
g.2862
Fire Light
Wylie: me ’od
Tibetan: མེ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitāgragāmin (717 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2863
fire offering
Wylie: sbyin sreg
Tibetan: སྦྱིན་སྲེག
Sanskrit: homa
This refers to a form of ritual that dates back to the early Vedic period of Indian civilization, involving the offering of substances into fire.
g.2864
Firm Certainty
Wylie: nges pa brtan
Tibetan: ངེས་པ་བརྟན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhahastin .
g.2865
Firm Courage
Wylie: dpa’ brtan
Tibetan: དཔའ་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidyarāja .
g.2866
Firm Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན།
Attendant of the buddha Mahāpriya.
g.2867
Firm Endeavor
Wylie: brtson ’grus brtan
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maitreya.
g.2868
Firm Endeavor
Wylie: brtson ’grus brtan
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན།
Attendant of the buddha Śrīdeva.
g.2869
Firm Mind
Wylie: blo brtan
Tibetan: བློ་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meruprabha.
g.2870
Firm Resolve
Wylie: dam bcas brtan pa
Tibetan: དམ་བཅས་བརྟན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhavikrama (848 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2871
Firm Strength
Wylie: stobs brtan
Tibetan: སྟོབས་བརྟན།
Son of the buddha Vidyutprabha .
g.2872
Firm Strength
Wylie: mthu rtsal brtan po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajrasaṃhata.
g.2873
five bases for training
Wylie: bslab pa’i gzhi lnga
Tibetan: བསླབ་པའི་གཞི་ལྔ།
Sanskrit: pañcaśikṣāpada
Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants.
g.2874
five obscurations
Wylie: sgrib pa lnga
Tibetan: སྒྲིབ་པ་ལྔ།
These are (1) wishing for sense pleasures, (2) ill will, (3) sleep and torpor, (4) agitation and regret, and (5) doubt.
g.2875
five powers
Wylie: stobs lnga
Tibetan: སྟོབས་ལྔ།
Sanskrit: pañcabala
These are faith, diligence, mindfulness, meditative absorption, and insight as they manifest on the last two stages of the path of joining.
g.2876
five superknowledges
Wylie: mngon par shes pa lnga
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པ་ལྔ།
Sanskrit: pañcābhijñā
The five supernatural abilities attained through realization and yogic accomplishment: divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing the minds of others.
g.2877
Flash of Light
Wylie: glog gi ’od
Tibetan: གློག་གི་འོད།
Son of the buddha Tiṣya .
g.2878
Flash of Lightning
Wylie: glog ’od
Tibetan: གློག་འོད།
Son of the buddha Sujāta.
g.2879
Flashing Lamp
Wylie: mar me’i glog ’gyu
Tibetan: མར་མེའི་གློག་འགྱུ།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśas (17 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2880
Flashing Light
Wylie: glog ’od ma
Tibetan: གློག་འོད་མ།
Mother of the buddha Sañjayin.
g.2881
Flashing Light
Wylie: glog ’od
Tibetan: གློག་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitābha.
g.2882
Flashing Light
Wylie: glog ’od
Tibetan: གློག་འོད།
Father of the buddha Rāhu .
g.2883
Flashing Radiance
Wylie: glog gi ’od zer
Tibetan: གློག་གི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Prabhāsthita­kalpa (415 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2884
Flashing Splendor
Wylie: glog ’od gzi brjid
Tibetan: གློག་འོད་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣprabha.
g.2885
Flawed Face
Wylie: nyes dmigs gdong
Tibetan: ཉེས་དམིགས་གདོང་།
Attendant of the buddha Ratnacandra .
g.2886
Flawless
Wylie: skyon med
Tibetan: སྐྱོན་མེད།
Attendant of the buddha Sadgaṇin.
g.2887
Flawless
Wylie: skyon med
Tibetan: སྐྱོན་མེད།
Son of the buddha Guṇagarbha.
g.2888
Flawless
Wylie: skyon med
Tibetan: སྐྱོན་མེད།
Attendant of the buddha Abhaya .
g.2889
Flawless
Wylie: skyon med
Tibetan: སྐྱོན་མེད།
Father of the buddha Atula­pratibhāna­rāja.
g.2890
Flawless
Wylie: skyon dang bral ba
Tibetan: སྐྱོན་དང་བྲལ་བ།
Birthplace of the buddha Prahāṇakhila.
g.2891
Flawless
Wylie: skyon med
Tibetan: སྐྱོན་མེད།
Birthplace of the buddha Śānta.
g.2892
Flawless
Wylie: skyon med
Tibetan: སྐྱོན་མེད།
Birthplace of the buddha Arajas.
g.2893
Flawless Aspiration
Wylie: smon lam ma ’khrul
Tibetan: སྨོན་ལམ་མ་འཁྲུལ།
Son of the buddha Aśoka .
g.2894
Flawless Body
Wylie: skyon med lus
Tibetan: སྐྱོན་མེད་ལུས།
Attendant of the buddha Vimalaprabha.
g.2895
Flawless Body
Wylie: smad pa med pa’i lus
Tibetan: སྨད་པ་མེད་པའི་ལུས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cārulocana.
g.2896
Flawless Gift
Wylie: skyon med sbyin
Tibetan: སྐྱོན་མེད་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Bhasmakrodha.
g.2897
Flawless Intelligence
Wylie: blo gros skyon med
Tibetan: བློ་གྲོས་སྐྱོན་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇasāgara.
g.2898
Flawless Jewel
Wylie: skyon med rin chen
Tibetan: སྐྱོན་མེད་རིན་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnakrama.
g.2899
Flawless Mind
Wylie: skyon med sems
Tibetan: སྐྱོན་མེད་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amohavihārin.
g.2900
Flawless Mind
Wylie: skyon med sems
Tibetan: སྐྱོན་མེད་སེམས།
Mother of the buddha Padmahastin.
g.2901
Flawless Persistence
Wylie: skyon med par gnas pa
Tibetan: སྐྱོན་མེད་པར་གནས་པ།
Attendant of the buddha Baladatta.
g.2902
Flawless Roar
Wylie: skyon med nga ro
Tibetan: སྐྱོན་མེད་ང་རོ།
Son of the buddha Āśādatta.
g.2903
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
A prince.
g.2904
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Mother of the buddha Pradyota .
g.2905
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Oṣadhi .
g.2906
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Mother of the buddha Sūryagarbha.
g.2907
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Father of the buddha Sañjayin.
g.2908
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Sumanas.
g.2909
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Father of the buddha Guṇāgradhārin.
g.2910
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Kusumanetra.
g.2911
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Father of the buddha Padma .
g.2912
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Ratnacandra .
g.2913
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Siṃhahastin.
g.2914
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Supuṣpa.
g.2915
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Dharmeśvara .
g.2916
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Kusumarāṣṭra.
g.2917
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Puṣpita.
g.2918
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Matimat .
g.2919
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Caraṇabhrāja.
g.2920
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Gaganasvara.
g.2921
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Madaprahīṇa (659 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2922
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Son of the buddha Vighuṣṭatejas.
g.2923
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Mother of the buddha Kusuma .
g.2924
Flower
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Birthplace of the buddha Vasudeva.
g.2925
Flower Array
Wylie: me tog bkod pa
Tibetan: མེ་ཏོག་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Puṣpadatta.
g.2926
Flower Banner
Wylie: me tog gi rgyal mtshan
Tibetan: མེ་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Gaṇimukha .
g.2927
Flower Banner
Wylie: me tog gi rgyal mtshan
Tibetan: མེ་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Anantatejas .
g.2928
Flower Bearer
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Acala .
g.2929
Flower Chariot
Wylie: me tog shing rta
Tibetan: མེ་ཏོག་ཤིང་རྟ།
Mother of the buddha Puṣpita.
g.2930
Flower Crest
Wylie: me tog gi tog
Tibetan: མེ་ཏོག་གི་ཏོག
Mother of the buddha Puṇya­pradīpa­rāja.
g.2931
Flower Crest
Wylie: me tog gi tog
Tibetan: མེ་ཏོག་གི་ཏོག
Attendant of the buddha Sumanā­puṣpa­prabha.
g.2932
Flower Crown
Wylie: gtsug na me tog
Tibetan: གཙུག་ན་མེ་ཏོག
Father of the second buddha Kusuma.
g.2933
Flower Edge
Wylie: me tog so
Tibetan: མེ་ཏོག་སོ།
Son of the buddha Puṣpaketu .
g.2934
Flower Essence
Wylie: me tog snying po
Tibetan: མེ་ཏོག་སྙིང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaratna (895 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2935
Flower Eye
Wylie: me tog mig
Tibetan: མེ་ཏོག་མིག
Mother of the buddha Jaya .
g.2936
Flower Garland
Wylie: me tog phreng
Tibetan: མེ་ཏོག་ཕྲེང་།
Mother of the buddha Durjaya .
g.2937
Flower Gathering
Wylie: me tog tshogs
Tibetan: མེ་ཏོག་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitalocana.
g.2938
Flower Gift
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Father of the buddha Aśoka .
g.2939
Flower Gift
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūrata .
g.2940
Flower Gift
Wylie: me tog sbyin
Tibetan: མེ་ཏོག་སྦྱིན།
Son of the buddha Sucintita.
g.2941
Flower Gift
Wylie: me tog sbyin
Tibetan: མེ་ཏོག་སྦྱིན།
Father of the buddha Durjaya .
g.2942
Flower Gift
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Father of the buddha Kusumadatta.
g.2943
Flower Gift
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Mother of the buddha Kusumarāṣṭra.
g.2944
Flower Gift
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Attendant of the buddha Devaraśmi.
g.2945
Flower Gift
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Mother of the buddha Surāṣṭra.
g.2946
Flower Gift
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Father of the buddha Padmaśrī.
g.2947
Flower Glory
Wylie: me tog dpal
Tibetan: མེ་ཏོག་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anantayaśas (398 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2948
Flower Glory
Wylie: me tog dpal
Tibetan: མེ་ཏོག་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pūjya (677 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2949
Flower God
Wylie: me tog lha
Tibetan: མེ་ཏོག་ལྷ།
Son of the buddha Acyuta.
g.2950
Flower God
Wylie: me tog lha
Tibetan: མེ་ཏོག་ལྷ།
Birthplace of the buddha Siṃha .
g.2951
Flower Hill
Wylie: me tog phung po
Tibetan: མེ་ཏོག་ཕུང་པོ།
Mother of the buddha Gandhahastin .
g.2952
Flower Intelligence
Wylie: me tog gi blo gros
Tibetan: མེ་ཏོག་གི་བློ་གྲོས།
Son of the buddha Devaruta.
g.2953
Flower Joy
Wylie: me tog dga’
Tibetan: མེ་ཏོག་དགའ།
Son of the buddha Vimatijaha.
g.2954
Flower Joy
Wylie: me tog dga’
Tibetan: མེ་ཏོག་དགའ།
Son of the buddha Arthamati .
g.2955
Flower Joy
Wylie: me tog dga’
Tibetan: མེ་ཏོག་དགའ།
Mother of the buddha Yaśottara.
g.2956
Flower Joy
Wylie: me tog dga’
Tibetan: མེ་ཏོག་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṛtavarman.
g.2957
Flower Joy
Wylie: me tog dga’
Tibetan: མེ་ཏོག་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmamuni.
g.2958
Flower Joy
Wylie: me tog dga’
Tibetan: མེ་ཏོག་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmaraśmi.
g.2959
Flower King
Wylie: me tog rgyal po
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Arthamati.
g.2960
Flower King
Wylie: me tog rgyal po
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Padmaśrī.
g.2961
Flower Lady
Wylie: me tog ma
Tibetan: མེ་ཏོག་མ།
Mother of the buddha Praśānta.
g.2962
Flower Lamp
Wylie: me tog sgron ma
Tibetan: མེ་ཏོག་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaketu .
g.2963
Flower Lamp
Wylie: me tog sgron ma
Tibetan: མེ་ཏོག་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudatta .
g.2964
Flower Lamp
Wylie: me tog sgron ma
Tibetan: མེ་ཏོག་སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Guṇacūḍa.
g.2965
Flower Lamp
Wylie: me tog sgron ma
Tibetan: མེ་ཏོག་སྒྲོན་མ།
Mother of the buddha Sukhita.
g.2966
Flower Land
Wylie: yul ’khor me tog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མེ་ཏོག
Birthplace of the buddha Padmākṣa.
g.2967
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Mother of the buddha Vimala .
g.2968
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Mother of the buddha Maṅgala.
g.2969
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrārka .
g.2970
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Mother of the buddha Brahmadeva.
g.2971
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Mother of the buddha Marutpūjita.
g.2972
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Mother of the buddha Siṃhasvara.
g.2973
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ketumat.
g.2974
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sundarapārśva (418 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2975
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Mother of the buddha Puṣpaketu .
g.2976
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Birthplace of the buddha Vikrāntagāmin.
g.2977
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Birthplace of the buddha Nāganandin.
g.2978
Flower Light
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Birthplace of the buddha Nāgakrama.
g.2979
Flower Moon
Wylie: me tog zla ba
Tibetan: མེ་ཏོག་ཟླ་བ།
Son of the buddha Sumanā­puṣpa­prabha.
g.2980
Flower Mountain
Wylie: me tog phung po
Tibetan: མེ་ཏོག་ཕུང་པོ།
Son of the buddha Padma .
g.2981
Flower of Adherence to Calm Abiding and Discipline
Wylie: zhi gnas dang dul bar gnas pa’i me tog
Tibetan: ཞི་གནས་དང་དུལ་བར་གནས་པའི་མེ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhasmakrodha.
g.2982
Flower of Fearlessness
Wylie: ’jigs med me tog
Tibetan: འཇིགས་མེད་མེ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokajyeṣṭha.
g.2983
Flower of Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med pa’i me tog
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པའི་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Padmākṣa.
g.2984
Flower of Glory
Wylie: me tog dpal
Tibetan: མེ་ཏོག་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jagatpūjita (350 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2985
Flower of Liberation
Wylie: thar pa’i me tog
Tibetan: ཐར་པའི་མེ་ཏོག
Birthplace of the buddha Jñānapriya .
g.2986
Flower of Light
Wylie: snang ba’i me tog
Tibetan: སྣང་བའི་མེ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānarāja.
g.2987
Flower of Marks
Wylie: mtshan gyi me tog
Tibetan: མཚན་གྱི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Mārakṣayaṃkara (887 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2988
Flower of Merit
Wylie: bsod nams me tog
Tibetan: བསོད་ནམས་མེ་ཏོག
A king who heard the teaching given by the buddha Infinite Diligence.
g.2989
Flower of Nirvāṇa
Wylie: mya ngan las ’das pa’i me tog
Tibetan: མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Prajñāpuṣpa .
g.2990
Flower of Nirvāṇa
Wylie: mya ngan las ’das pa’i me tog
Tibetan: མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་མེ་ཏོག
Son of the buddha Dīptatejas.
g.2991
Flower of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen me tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Śodhita.
g.2992
Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག
Father of the buddha Prajñāpuṣpa .
g.2993
Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Ketuprabha.
g.2994
Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག
Son of the buddha Dharmacchattra.
g.2995
Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Satyaketu (97 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.2996
Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumanā­puṣpa­prabha.
g.2997
Flower of Royal Glory
Wylie: dpal rgyal me tog
Tibetan: དཔལ་རྒྱལ་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Lokajyeṣṭha.
g.2998
Flower of Splendid Marks
Wylie: mtshan gyi gzi brjid me tog
Tibetan: མཚན་གྱི་གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Mānajaha.
g.2999
Flower of Splendor
Wylie: gzi brjid me tog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muniprasanna.
g.3000
Flower of Superknowledge
Wylie: mngon par shes pa’i me tog
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པའི་མེ་ཏོག
Son of the buddha Arhadyaśas .
g.3001
Flower of the Able
Wylie: thub pa’i me tog
Tibetan: ཐུབ་པའི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Samadhyāyin (775 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3002
Flower of the Marks
Wylie: mtshan gyi me tog
Tibetan: མཚན་གྱི་མེ་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Añjana.
g.3003
Flower of the Noble
Wylie: ’phags pa’i me tog
Tibetan: འཕགས་པའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Vigataśoka.
g.3004
Flower of the World
Wylie: ’jig rten gyi me tog
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གྱི་མེ་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa .
g.3005
Flower of Truth
Wylie: bden pa’i me tog
Tibetan: བདེན་པའི་མེ་ཏོག
Son of the buddha Añjana.
g.3006
Flower of Universal Preciousness
Wylie: kun nas rin chen me tog
Tibetan: ཀུན་ནས་རིན་ཆེན་མེ་ཏོག
Son of the buddha Arajas.
g.3007
Flower of Wisdom
Wylie: ye shes me tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Dharmacchattra.
g.3008
Flower of Wisdom
Wylie: ye shes me tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Udgata.
g.3009
Flower of Wisdom
Wylie: ye shes me tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མེ་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidhijña.
g.3010
Flower of Wisdom
Wylie: ye shes me tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མེ་ཏོག
Father of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa.
g.3011
Flower Ornament
Wylie: me tog brgyan
Tibetan: མེ་ཏོག་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Vigatabhaya .
g.3012
Flower Parasol
Wylie: me tog gdugs
Tibetan: མེ་ཏོག་གདུགས།
Birthplace of the buddha Kusumadeva.
g.3013
Flower Parasol
Wylie: me tog gi gdugs
Tibetan: མེ་ཏོག་གི་གདུགས།
Birthplace of the buddha Amitabuddhi.
g.3014
Flower Possessor
Wylie: me tog can
Tibetan: མེ་ཏོག་ཅན།
Mother of the buddha Tacchaya.
g.3015
Flower Relieving Suffering
Wylie: me tog mya ngan ’tshang
Tibetan: མེ་ཏོག་མྱ་ངན་འཚང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumaprabha.
g.3016
Flower Splendor
Wylie: me tog gzi brjid
Tibetan: མེ་ཏོག་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Gaṇimuktirāja.
g.3017
Flower Splendor
Wylie: me tog gzi brjid
Tibetan: མེ་ཏོག་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Sumanā­puṣpa­prabha.
g.3018
Flower Sun
Wylie: me tog nyi ma
Tibetan: མེ་ཏོག་ཉི་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Prasanna (752 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3019
Flower Wealth
Wylie: me tog ’byor
Tibetan: མེ་ཏོག་འབྱོར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Caraṇaprasanna.
g.3020
Flowering Tree
Wylie: ljon pa’i me tog
Tibetan: ལྗོན་པའི་མེ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Marudyaśas.
g.3021
Flowering Tree
Wylie: ljon pa’i me tog
Tibetan: ལྗོན་པའི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpa (689 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3022
Focus on Liberation
Wylie: thar pa dmigs
Tibetan: ཐར་པ་དམིགས།
Mother of the buddha Dṛḍhavikrama.
g.3023
Fondness for Questioners
Wylie: gleng ba po la dga’ ba
Tibetan: གླེང་བ་པོ་ལ་དགའ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgamati.
g.3024
Force of Abandonment
Wylie: spong ba’i shugs
Tibetan: སྤོང་བའི་ཤུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣavrata (852 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3025
Force of Awakening
Wylie: byang chub stabs
Tibetan: བྱང་ཆུབ་སྟབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅga (611 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3026
Force of Bliss
Wylie: bde ba’i stabs
Tibetan: བདེ་བའི་སྟབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ananta­rati­kīrti.
g.3027
Force of Certainty
Wylie: nges pa’i shugs
Tibetan: ངེས་པའི་ཤུགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatakāṅkṣa.
g.3028
Force of Discernment
Wylie: rnam par ’byed pa’i sde
Tibetan: རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་སྡེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagātra.
g.3029
Force of Discernment
Wylie: rnam par ’byed pa’i sde
Tibetan: རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་སྡེ།
Birthplace of the buddha Velāmaprabha.
g.3030
Force of Insight
Wylie: shes rab sde
Tibetan: ཤེས་རབ་སྡེ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryagarbha.
g.3031
Force of Wisdom
Wylie: ye shes shugs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཤུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vratasthita (854 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3032
Foremost among the Learned
Wylie: mkhas pa’i gtso
Tibetan: མཁས་པའི་གཙོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ābhāsaraśmi (640 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3033
Foremost Being
Wylie: ’gro gtso
Tibetan: འགྲོ་གཙོ།
Attendant of the buddha Varuṇa.
g.3034
Foremost Human
Wylie: shed skyes gtso bo
Tibetan: ཤེད་སྐྱེས་གཙོ་བོ།
Father of the buddha Kusumaprabha.
g.3035
Foremost in the City of Gods
Wylie: lha’i grong khyer gtso
Tibetan: ལྷའི་གྲོང་ཁྱེར་གཙོ།
Son of the buddha Guṇasāgara.
g.3036
Foremost Light
Wylie: snang ba’i gtso
Tibetan: སྣང་བའི་གཙོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃharaśmi (664 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3037
Foremost on This Earth
Wylie: sa gtso
Tibetan: ས་གཙོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śrīprabha (375 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3038
Foremost Qualities
Wylie: yon tan gtso bo
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཙོ་བོ།
Attendant of the buddha Guṇabala.
g.3039
Foremost Ruler of Gods
Wylie: lha dbang gtso bo
Tibetan: ལྷ་དབང་གཙོ་བོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devarāja.
g.3040
Foremost Speaker
Wylie: gtam ldan gtso bo
Tibetan: གཏམ་ལྡན་གཙོ་བོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudarśana .
g.3041
Forest Flower
Wylie: nags kyi me tog
Tibetan: ནགས་ཀྱི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Jyeṣṭhavādin (676 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3042
Form Gift
Wylie: gzugs byin
Tibetan: གཟུགས་བྱིན།
Father of the buddha Vilocana.
g.3043
Form Gift
Wylie: gzugs byin
Tibetan: གཟུགས་བྱིན།
Son of the buddha Vararūpa.
g.3044
Form of Superior Fame
Wylie: grags pa ma smad pa’i gzugs
Tibetan: གྲགས་པ་མ་སྨད་པའི་གཟུགས།
Birthplace of the buddha Hitaiṣin.
g.3045
Fortunate Joy
Wylie: skal ldan dga’
Tibetan: སྐལ་ལྡན་དགའ།
Mother of the buddha Ūrṇa .
g.3046
Fortunate Light
Wylie: skal ldan ’od
Tibetan: སྐལ་ལྡན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugra.
g.3047
Fortunate Light
Wylie: skal ldan ’od
Tibetan: སྐལ་ལྡན་འོད།
Mother of the buddha Puruṣadatta.
g.3048
Fortunate Roar
Wylie: skal ldan nga ro
Tibetan: སྐལ་ལྡན་ང་རོ།
Mother of the buddha Guṇamālin.
g.3049
Fortunate Wish
Wylie: skal ldan ’dod ma
Tibetan: སྐལ་ལྡན་འདོད་མ།
Mother of the buddha Rāhudeva .
g.3050
Fortunate Wish
Wylie: skal ’dod
Tibetan: སྐལ་འདོད།
Son of the buddha Maṇiprabha.
g.3051
Fortunate Wish
Wylie: skal ’dod
Tibetan: སྐལ་འདོད།
Son of the buddha Atiyaśas.
g.3052
Fortunate Wish
Wylie: skal ldan ’dod
Tibetan: སྐལ་ལྡན་འདོད།
Father of the buddha Ratnaprabha .
g.3053
Fortunate Wish
Wylie: skal ldan ’dod
Tibetan: སྐལ་ལྡན་འདོད།
Father of the buddha Anupamarāṣṭra.
g.3054
Fortunate Wish
Wylie: skal ’dod ma
Tibetan: སྐལ་འདོད་མ།
Mother of the buddha Satya.
g.3055
Fortune
Wylie: bkra shis
Tibetan: བཀྲ་ཤིས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradyota .
g.3056
four applications of mindfulness
Wylie: dran pa nye bar gzhag pa bzhi
Tibetan: དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་པ་བཞི།
Sanskrit: catvāri samyak­smṛtyupasthānāni
Recollection of the nature of the body, feelings, the mind, and dharmas.
g.3057
four bases of miraculous power
Wylie: rdzu ’phrul gyi rkang pa bzhi
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རྐང་པ་བཞི།
Sanskrit: caturṛddhipāda
Four types of absorption related to intention, diligence, attention , and analysis as they manifest on the greater path of accumulation.
g.3058
four castes
Wylie: rigs bzhi
Tibetan: རིགས་བཞི།
Sanskrit: cāturvarṇa
The four social classes of traditional Hindu society: brahmin, kṣatriya, vaiśya, and śūdra.
g.3059
four concentrations
Wylie: bsam gtan bzhi
Tibetan: བསམ་གཏན་བཞི།
Sanskrit: catvāri dhyānāni
The four levels of existence and meditative concentration within the form realm.
g.3060
four continents
Wylie: gling bzhi
Tibetan: གླིང་བཞི།
Sanskrit: catur­dvīpa
According to traditional Buddhist cosmology, our universe consists of a central mountain, known as Mount Meru or Sumeru, surrounded by four island continents (dvīpa), one in each of the four cardinal directions. The Abhidharmakośa explains that each of these island continents has a specific shape and is flanked by two smaller subcontinents of similar shape. To the south of Mount Meru is Jambudvīpa, corresponding either to the Indian subcontinent itself or to the known world. It is triangular in shape, and at its center is the place where the buddhas attain awakening. The humans who inhabit Jambudvīpa have a lifespan of one hundred years. To the east is Videha, a semicircular continent inhabited by humans who have a lifespan of two hundred fifty years and are twice as tall as the humans who inhabit Jambudvīpa. To the north is Uttarakuru, a square continent whose inhabitants have a lifespan of a thousand years. To the west is Godānīya, circular in shape, where the lifespan is five hundred years.
g.3061
Four Great Kings
Wylie: rgyal po chen po bzhi po
Tibetan: རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་བཞི་པོ།
Sanskrit: caturmahārāja
Four gods who live on the lower slopes (fourth level) of Mount Meru in the eponymous Heaven of the Four Great Kings (Cāturmahā­rājika, rgyal chen bzhi’i ris) and guard the four cardinal directions. Each is the leader of a nonhuman class of beings living in his realm. They are Dhṛtarāṣṭra, ruling the gandharvas in the east; Virūḍhaka, ruling over the kumbhāṇḍas in the south; Virūpākṣa, ruling the nāgas in the west; and Vaiśravaṇa (also known as Kubera) ruling the yakṣas in the north. Also referred to as Guardians of the World or World Protectors (lokapāla, ’jig rten skyong ba).
g.3062
four māras
Wylie: bdud bzhi
Tibetan: བདུད་བཞི།
Sanskrit: caturmāra
The deities ruled over by Māra are also symbolic of the defects within a person that prevent awakening. These four personifications are (1) the divine māra ( devaputra­māra , lha’i bu’i bdud), which is the distraction of pleasures, (2) the māra of the Lord of Death (mṛtyumāra, ’chi bdag gi bdud), (3) the māra of the aggregates (skandhamāra, phung po’i bdud), which is the body, and (4) the māra of the defilements (kleśamāra, nyon mongs pa’i bdud).
g.3063
four means of attracting disciples
Wylie: bsdu ba’i dngos po bzhi
Tibetan: བསྡུ་བའི་དངོས་པོ་བཞི།
Sanskrit: catuḥsaṃgraha­vastu
The four means of attracting disciples are generosity, kind talk, meaningful actions, and practicing what one preaches.
g.3064
four rivers
Wylie: chu bo bzhi
Tibetan: ཆུ་བོ་བཞི།
This refers to the four torrents of cyclic existence, craving, ignorance, and wrong view.
g.3065
four truths
Wylie: bden pa bzhi
Tibetan: བདེན་པ་བཞི།
Sanskrit: catuḥsatya
The four truths that the Buddha realized and transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering.
g.3066
four types of correct knowledge
Wylie: so so yang dag par rig pa
Tibetan: སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ།
Sanskrit: pratisaṃvid
The modes of knowledge attained on the ninth bodhisattva level. There are four such modes: the correct analytical knowledge of phenomena (dharma; chos), of meaning (artha; don), of language or etymology (nirukti; nges pa’i tshig), and of eloquence (pratibhāna; spobs pa).
g.3067
four types of fearlessness
Wylie: mi ’jigs pa bzhi
Tibetan: མི་འཇིགས་པ་བཞི།
Sanskrit: caturabhaya
Fearlessness in declaring that one has (1) awakened, (2) ceased all illusions, (3) taught the obstacles to awakening, and (4) shown the way to liberation.
g.3068
Fragrance Elephant
Wylie: spos kyi glang po
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་གླང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtāntadarśin (971 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3069
Fragrance Master
Wylie: spos kyi dbang phyug
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Father of the buddha Gandhahastin .
g.3070
Fragrance of Excellent Worship
Wylie: legs par mchod pa’i bsung ldan
Tibetan: ལེགས་པར་མཆོད་པའི་བསུང་ལྡན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārathi.
g.3071
Fragrance Qualities
Wylie: yon tan spos
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྤོས།
Son of the buddha Gandhahastin .
g.3072
Fragrance Qualities
Wylie: yon tan spos
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྤོས།
Attendant of the buddha Pratibhāna­kīrti.
g.3073
Fragrant
Wylie: spos ldan ma
Tibetan: སྤོས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Nāgabhuja.
g.3074
Fragrant
Wylie: spos ldan
Tibetan: སྤོས་ལྡན།
Father of the buddha Dṛḍhavrata.
g.3075
Fragrant
Wylie: spos ldan ma
Tibetan: སྤོས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Buddhimati.
g.3076
Fragrant
Wylie: spos ldan
Tibetan: སྤོས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Gandhahastin .
g.3077
Fragrant Flower
Wylie: me tog dri ldan
Tibetan: མེ་ཏོག་དྲི་ལྡན།
Birthplace of the buddha Puṣpaketu .
g.3078
Fragrant Incense
Wylie: dri zhim spos
Tibetan: དྲི་ཞིམ་སྤོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimuktacūḍa (656 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3079
Fragrant Incense
Wylie: spos dri zhim pa
Tibetan: སྤོས་དྲི་ཞིམ་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhavikrāmin (944 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3080
Fragrant Light
Wylie: dri zhim ’od
Tibetan: དྲི་ཞིམ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhapārśva (632 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3081
Free from Attachment
Wylie: chags med
Tibetan: ཆགས་མེད།
Attendant of the buddha Ojodhārin.
g.3082
Free from Attachment and Dullness
Wylie: chags bral gti mug med pa
Tibetan: ཆགས་བྲལ་གཏི་མུག་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagadīśvara.
g.3083
Free from Attachment and Dullness
Wylie: chags med gti mug med pa
Tibetan: ཆགས་མེད་གཏི་མུག་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Roca.
g.3084
Free from Conceit
Wylie: rgyags med ma
Tibetan: རྒྱགས་མེད་མ།
Mother of the buddha Jaya.
g.3085
Free from Contagion
Wylie: rims nad med
Tibetan: རིམས་ནད་མེད།
Birthplace of the buddha Toṣitatejas.
g.3086
Free from Darkness
Wylie: mun pa bral
Tibetan: མུན་པ་བྲལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntimati.
g.3087
Free from Darkness
Wylie: mun bral
Tibetan: མུན་བྲལ།
Father of the buddha Bhasmakrodha.
g.3088
Free from Darkness
Wylie: mun dang bral
Tibetan: མུན་དང་བྲལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vasuśreṣṭha.
g.3089
Free from Deception
Wylie: sgyu med
Tibetan: སྒྱུ་མེད།
Father of the buddha Amitayaśas.
g.3090
Free from Delusion
Wylie: ’khrul med
Tibetan: འཁྲུལ་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śānta.
g.3091
Free from Delusion
Wylie: ’khrul med
Tibetan: འཁྲུལ་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Akṣobhya .
g.3092
Free from Delusion
Wylie: ’khrul pa med
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད།
Birthplace of the buddha Sahitaraśmi.
g.3093
Free from Disagreements
Wylie: dbyen med
Tibetan: དབྱེན་མེད།
Father of the buddha Prajñāpuṣpa.
g.3094
Free from Disease
Wylie: nad med
Tibetan: ནད་མེད།
Son of the buddha Siṃhaghoṣa.
g.3095
Free from Doubt
Wylie: the tshom med
Tibetan: ཐེ་ཚོམ་མེད།
Son of the buddha Hutārci .
g.3096
Free from Fear
Wylie: ’jigs bral
Tibetan: འཇིགས་བྲལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitatejas.
g.3097
Free from Intoxication
Wylie: myos med
Tibetan: མྱོས་མེད།
Father of the buddha Cīrṇaprabha.
g.3098
Free from Māras
Wylie: bdud spangs
Tibetan: བདུད་སྤངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amogharaśmi.
g.3099
Free from Mundane Fear
Wylie: ’jig rten ’jigs pa med pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འཇིགས་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaruta .
g.3100
Free from Mundane Fear
Wylie: ’jig rten ’jigs pa med pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འཇིགས་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratāpa.
g.3101
Free from Pride and Infatuation
Wylie: nga rgyal dang rgyags pa las rnam par grol ba
Tibetan: ང་རྒྱལ་དང་རྒྱགས་པ་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ།
Mother of the buddha Brahmagāmin .
g.3102
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Son of the buddha Pratimaṇḍita.
g.3103
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Ratnākara.
g.3104
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Vigatakāṅkṣa.
g.3105
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Son of the buddha Guṇaskandha.
g.3106
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Bhavāntadarśin.
g.3107
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Śrī .
g.3108
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Suvayas.
g.3109
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Aśoka .
g.3110
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Jñānakīrti.
g.3111
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Dharmadhvaja.
g.3112
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Vaidyādhipa.
g.3113
Free from Suffering
Wylie: mya ngan bral
Tibetan: མྱ་ངན་བྲལ།
Birthplace of the buddha Śobhita.
g.3114
Free from Suffering
Wylie: mya ngan dang bral
Tibetan: མྱ་ངན་དང་བྲལ།
Birthplace of the buddha Aśoka .
g.3115
Free from Suffering
Wylie: mya ngan med pa
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Śaśin .
g.3116
Free from the Aggregates
Wylie: phung po las grol
Tibetan: ཕུང་པོ་ལས་གྲོལ།
Birthplace of the buddha Ratnagarbha .
g.3117
Free from the Fear of Enemies
Wylie: dgra yis ’jigs pa med pa
Tibetan: དགྲ་ཡིས་འཇིགས་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhu .
g.3118
Free from the Suffering of the Three Worlds
Wylie: srid gsum mya ngan med
Tibetan: སྲིད་གསུམ་མྱ་ངན་མེད།
Attendant of the buddha Maruttejas.
g.3119
Free from the Swamp
Wylie: ’dam las rgal
Tibetan: འདམ་ལས་རྒལ།
Mother of the buddha Oghajaha.
g.3120
Free from the Thorns of Defilement
Wylie: tha ba’i tsher ma med pa
Tibetan: ཐ་བའི་ཚེར་མ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Bhasmakrodha.
g.3121
Free from the Unspeakable
Wylie: kha na ma tho ba med
Tibetan: ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད།
Birthplace of the buddha Śīlaprabha.
g.3122
Free from Thorns
Wylie: tsher ma med pa
Tibetan: ཚེར་མ་མེད་པ།
Son of the buddha Śrī .
g.3123
Freedom from Doubt
Wylie: the tsom rnam par grol ba
Tibetan: ཐེ་ཙོམ་རྣམ་པར་གྲོལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasanna .
g.3124
Freedom from Fear
Wylie: ’jigs pa dang bral ba
Tibetan: འཇིགས་པ་དང་བྲལ་བ།
Birthplace of the buddha Aridama.
g.3125
Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med pa
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Varuṇa .
g.3126
Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Jñānākara .
g.3127
Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Father of the buddha Dṛḍhavīrya.
g.3128
Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med
Tibetan: མྱ་ངན་མེད།
Mother of the buddha Guṇārci .
g.3129
Friend of All
Wylie: kun gyi bshes gnyen
Tibetan: ཀུན་གྱི་བཤེས་གཉེན།
Attendant of the buddha Kāśyapa .
g.3130
Friend of Awakening
Wylie: byang chub bshes gnyen
Tibetan: བྱང་ཆུབ་བཤེས་གཉེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nārāyaṇa .
g.3131
Friend of Existence
Wylie: srid pa’i bshes gnyen
Tibetan: སྲིད་པའི་བཤེས་གཉེན།
Attendant of the buddha Vikrāntagāmin.
g.3132
Friend of Existence
Wylie: srid pa’i bshes gnyen
Tibetan: སྲིད་པའི་བཤེས་གཉེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Baladeva.
g.3133
Friend of Infinite Strength
Wylie: bshes gnyen mtha’ yas stobs
Tibetan: བཤེས་གཉེན་མཐའ་ཡས་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Velāmaprabha.
g.3134
Friend of the Royal Star
Wylie: skar rgyal bshes gnyen
Tibetan: སྐར་རྒྱལ་བཤེས་གཉེན།
Father of the buddha Guṇadhvaja.
g.3135
Friend of the Victorious Ones
Wylie: rgyal ba’i bshes gnyen
Tibetan: རྒྱལ་བའི་བཤེས་གཉེན།
Son of the buddha Prabhūta .
g.3136
Friend of the Vinaya
Wylie: dul ba’i bshes gnyen
Tibetan: དུལ་བའི་བཤེས་གཉེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Raśmi.
g.3137
Friend of Wandering Beings
Wylie: ’gro ba’i bshes gnyen
Tibetan: འགྲོ་བའི་བཤེས་གཉེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suviniścitārtha.
g.3138
Fulfilment of Wishes
Wylie: bsam pa ji lta ba bzhin ’byung ba
Tibetan: བསམ་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་འབྱུང་བ།
Birthplace of the buddha Siddhārtha.
g.3139
Full
Wylie: gang po
Tibetan: གང་པོ།
Attendant of the buddha Vairocana .
g.3140
Full Moon
Wylie: zla rgyas
Tibetan: ཟླ་རྒྱས།
Father of the buddha Janendra.
g.3141
Full Realization through Joy
Wylie: dga’ bas rgyas pa yang dag par rtogs pa
Tibetan: དགའ་བས་རྒྱས་པ་ཡང་དག་པར་རྟོགས་པ།
Birthplace of the buddha Yaśas .
g.3142
Fully Blooming
Wylie: kun tu rgyas pa
Tibetan: ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པ།
Birthplace of the buddha Ṛṣideva.
g.3143
Fully Endowed with Qualities
Wylie: kun tu yon tan can
Tibetan: ཀུན་ཏུ་ཡོན་ཏན་ཅན།
Birthplace of the buddha Ratnaprabhāsa.
g.3144
Gagana
Wylie: nam mkha’
Tibetan: ནམ་མཁའ།
Sanskrit: gagana
The 766th buddha in the first list, 765th in the second list, and 755th in the third list.
g.3145
Gaganasvara
Wylie: nam mkha’i dbyangs
Tibetan: ནམ་མཁའི་དབྱངས།
Sanskrit: gaganasvara
The 968th buddha in the first list, 967th in the second list, and 958th in the third list.
g.3146
Gambhīramati
Wylie: blo gros zab mo
Tibetan: བློ་གྲོས་ཟབ་མོ།
Sanskrit: gambhīramati
The 795th buddha in the first list, 794th in the second list, and 784th in the third list.
g.3147
Gandha
Wylie: spos can
Tibetan: སྤོས་ཅན།
Sanskrit: gandha
A buddha who is not listed in the first or second list but is 728th in the third list.
g.3148
Gandhābha
Wylie: spos ’od
Tibetan: སྤོས་འོད།
Sanskrit: gandhābha
The 870th buddha in the first list, 869th in the second list, and 859th in the third list.
g.3149
Gandhahastin
Wylie: spos kyi glang po
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་གླང་པོ།
Sanskrit: gandhahastin
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.3150
Gandhahastin
Wylie: spos kyi glang po
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་གླང་པོ།
Sanskrit: gandhahastin
The 73rd buddha in the first list, 73rd in the second list, and 74th in the third list.
g.3151
Gandhahastin
Wylie: spos kyi glang po
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་གླང་པོ།
Sanskrit: gandhahastin
The 249th buddha in the first list, 248th in the second list, and 248th in the third list.
g.3152
Gandhahastin
Wylie: spos glang
Tibetan: སྤོས་གླང་།
Sanskrit: gandhahastin
The 319th buddha in the first list, 318th in the second list, and 313th in the third list.
g.3153
gandharva
Wylie: dri za
Tibetan: དྲི་ཟ།
Sanskrit: gandharva
The term generally refers to a class of nonhuman beings sometimes known as “celestial musicians.” In Abhidharma cosmology, the term is also used to refer to the mental body assumed by any sentient being in the realm of desire (kāma­dhātu) during the intermediate state between death and rebirth. Gandharvas are said to live on fragrances in the desire realm, hence their Tibetan translation dri za, meaning “scent eater.”
g.3154
Gandharva Mind
Wylie: dri za’i blo
Tibetan: དྲི་ཟའི་བློ།
Attendant of the buddha Sūryaprabha .
g.3155
Gandhatejas
Wylie: spos gzi
Tibetan: སྤོས་གཟི།
Sanskrit: gandhatejas
The 650th buddha in the first list, 649th in the second list, and 641st in the third list.
g.3156
Gandheśvara
Wylie: spos kyi dbang phyug
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: gandheśvara
The 166th buddha in the first list, 165th in the second list, and 165th in the third list.
g.3157
Gaṇendra
Wylie: tshogs dbang
Tibetan: ཚོགས་དབང་།
Sanskrit: gaṇendra
The 736th buddha in the first list, 735th in the second list, and 725th in the third list.
g.3158
Gaṅgā
Wylie: gang gA
Tibetan: གང་གཱ།
Sanskrit: gaṅgā
The Gaṅgā, or Ganges in English, is considered to be the most sacred river of India, particularly within the Hindu tradition. It starts in the Himalayas, flows through the northern plains of India, bathing the holy city of Vārāṇasī, and meets the sea at the Bay of Bengal, in Bangladesh. In the sūtras, however, this river is mostly mentioned not for its sacredness but for its abundant sands‍—noticeable still today on its many sandy banks and at its delta‍—which serve as a common metaphor for infinitely large numbers.According to Buddhist cosmology, as explained in the Abhidharmakośa, it is one of the four rivers that flow from Lake Anavatapta and cross the southern continent of Jambudvīpa‍—the known human world or more specifically the Indian subcontinent.
g.3159
Gaṇimukha
Wylie: tshogs can gtso bo
Tibetan: ཚོགས་ཅན་གཙོ་བོ།
Sanskrit: gaṇimukha
The 233rd buddha in the first list, 232nd in the second list, and 232nd in the third list.
g.3160
Gaṇimukha
Wylie: tshogs chen gtso
Tibetan: ཚོགས་ཆེན་གཙོ།
Sanskrit: gaṇimukha
The 397th buddha in the first list, 396th in the second list, and 390th in the third list.
g.3161
Gaṇimuktirāja
Wylie: tshogs can grol rgyal
Tibetan: ཚོགས་ཅན་གྲོལ་རྒྱལ།
Sanskrit: gaṇimuktirāja
The 902nd buddha in the first list, 901st in the second list, and 892nd in the third list.
g.3162
Gaṇin
Wylie: tshogs ldan
Tibetan: ཚོགས་ལྡན།
Sanskrit: gaṇin
The 41st buddha in the first list, 41st in the second list, and 42nd in the third list.
g.3163
Gaṇiprabha
Wylie: tshogs can ’od
Tibetan: ཚོགས་ཅན་འོད།
Sanskrit: gaṇiprabha
The 115th buddha in the first list, 115th in the second list, and 116th in the third list.
g.3164
Gaṇiprabha
Wylie: tshogs can ’od
Tibetan: ཚོགས་ཅན་འོད།
Sanskrit: gaṇiprabha
The 464th buddha in the first list, 463rd in the second list, and 457th in the third list.
g.3165
Gaṇiprabhāsa
Wylie: tshogs can gsal ba
Tibetan: ཚོགས་ཅན་གསལ་བ།
Sanskrit: gaṇiprabhāsa
The 404th buddha in the first list, 403rd in the second list, and 397th in the third list.
g.3166
Garjitasvara
Wylie: ’brug sgra dbyangs
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ་དབྱངས།
Sanskrit: garjitasvara
The 550th buddha in the first list, 550th in the second list, and 543rd in the third list.
g.3167
Garland of Fame
Wylie: grags pa’i phreng ba
Tibetan: གྲགས་པའི་ཕྲེང་བ།
Mother of the buddha Āryastuta.
g.3168
garuḍa
Wylie: nam mkha’ lding
Tibetan: ནམ་མཁའ་ལྡིང་།
Sanskrit: garuḍa
In Indian mythology, the garuḍa is an eagle-like bird that is regarded as the king of all birds, normally depicted with a sharp, owl-like beak, often holding a snake, and with large and powerful wings. They are traditionally enemies of the nāgas. In the Vedas, they are said to have brought nectar from the heavens to earth. Garuḍa can also be used as a proper name for a king of such creatures.
g.3169
Gathered Flowers
Wylie: me tog bsags
Tibetan: མེ་ཏོག་བསགས།
Mother of the buddha Jyeṣṭha.
g.3170
Gatherer
Wylie: tshogs can
Tibetan: ཚོགས་ཅན།
Attendant of the buddha Candrārka .
g.3171
Gatherer
Wylie: tshogs can
Tibetan: ཚོགས་ཅན།
Son of the buddha Ratnāgni.
g.3172
Gathering Melody
Wylie: tshogs dbyangs
Tibetan: ཚོགས་དབྱངས།
Attendant of the buddha Śanairgāmin.
g.3173
Gathering of All Qualities
Wylie: yon tan thams cad kyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚོགས།
Attendant of the buddha Ketudhvaja.
g.3174
Gathering of All Qualities
Wylie: yon tan kun gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱི་ཚོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇendrakalpa.
g.3175
Gathering of Awakening
Wylie: byang chub tshogs
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཚོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Buddhimati.
g.3176
Gathering of Fame
Wylie: grags pa bsdus
Tibetan: གྲགས་པ་བསྡུས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṃgava (548 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3177
Gathering of Flowers
Wylie: me tog bsags
Tibetan: མེ་ཏོག་བསགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpita.
g.3178
Gathering of Glory
Wylie: dpal gyi tshogs
Tibetan: དཔལ་གྱི་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Ratnaśrī.
g.3179
Gathering of Jewels
Wylie: rin chen tshogs
Tibetan: རིན་ཆེན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyahastin.
g.3180
Gathering of Light
Wylie: ’od kyi tshogs
Tibetan: འོད་ཀྱི་ཚོགས།
Mother of the buddha Māradama.
g.3181
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meghadhvaja.
g.3182
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnottama .
g.3183
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས།
Attendant of the buddha Candra .
g.3184
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra .
g.3185
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratna.
g.3186
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས།
Attendant of the buddha Gaṇiprabhāsa.
g.3187
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Janendrakalpa .
g.3188
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Dharmeśvara .
g.3189
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnayaśas .
g.3190
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhadaṃṣṭra.
g.3191
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sughoṣa (909 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3192
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Śanairgāmin.
g.3193
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Samudradatta.
g.3194
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Son of the buddha Guṇaprabha.
g.3195
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇendrakalpa.
g.3196
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Surūpa.
g.3197
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Son of the buddha Śrotriya.
g.3198
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས།
Attendant of the buddha Puṇyabāhu.
g.3199
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས།
Attendant of the buddha Bhīṣaṇa.
g.3200
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmakūṭa.
g.3201
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས།
Attendant of the buddha Śobhita.
g.3202
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha.
g.3203
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sutīrtha.
g.3204
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Drumendra.
g.3205
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Mother of the buddha Samṛddha .
g.3206
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇarāśi.
g.3207
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaśavartirāja.
g.3208
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Akṣobhya .
g.3209
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntamala.
g.3210
Gathering of Qualities
Wylie: yon tan gyi tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnayaśas.
g.3211
Gathering of Splendor
Wylie: gzi brjid bsdus
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བསྡུས།
Birthplace of the buddha Sūryapriya.
g.3212
Gathering of the Flowers of the Victors
Wylie: rgyal ba’i me tog tshogs
Tibetan: རྒྱལ་བའི་མེ་ཏོག་ཚོགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vratanidhi (924 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3213
Gathering of the Mind
Wylie: blo yi tshogs
Tibetan: བློ་ཡི་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Varabuddhi.
g.3214
Gathering of the Superior
Wylie: ’phags pa bsdus
Tibetan: འཕགས་པ་བསྡུས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Toṣitatejas.
g.3215
Gathering of the World
Wylie: ’jig rten tshogs
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Mahā­prajñā­tīrtha.
g.3216
Gathering of Virtue
Wylie: dge ba’i tshogs
Tibetan: དགེ་བའི་ཚོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Indradhvaja.
g.3217
Gathering of Wisdom
Wylie: ye shes tshogs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vratatapas.
g.3218
Gathering of Wisdom
Wylie: ye shes tshogs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Jñānasāgara.
g.3219
Gathering of Wisdom
Wylie: ye shes tshogs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Abhaya .
g.3220
Gathering of Wisdom
Wylie: ye shes tshogs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Dharmadhvaja.
g.3221
Gathering Power
Wylie: mthu rtsal sdud pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྡུད་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhamati (968 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3222
Gathering the World
Wylie: ’jig rten bsdus
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བསྡུས།
Attendant of the buddha Sucīrṇavipāka.
g.3223
Gatherings of Awakening
Wylie: byang chub tshogs
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Sumedhas .
g.3224
Gautama
Wylie: gau ta mi
Tibetan: གཽ་ཏ་མི།
Sanskrit: gautama
The 850th buddha in the first list, 849th in the second list, and 839th in the third list.
g.3225
Gautama
Wylie: gau ta ma
Tibetan: གཽ་ཏ་མ།
Sanskrit: gautama
Father of the buddha Siddhārtha.
g.3226
Gautama
Wylie: gau ta ma
Tibetan: གཽ་ཏ་མ།
Sanskrit: gautama
A past life of the buddha Candrārka (252 according to the third enumeration).
g.3227
Gautama
Wylie: gau tama
Tibetan: གཽ་ཏམ།
Sanskrit: gautama
The name of the clan of the buddha Pradīpa (963 according to the third enumeration).
g.3228
Gavāmpati
Wylie: ba lang bdag
Tibetan: བ་ལང་བདག
Sanskrit: gavāmpati
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.3229
Gem Radiance
Wylie: dbyig gi ’od zer
Tibetan: དབྱིག་གི་འོད་ཟེར།
Father of the buddha Supakṣa.
g.3230
Generosity Joy
Wylie: sbyin dga’
Tibetan: སྦྱིན་དགའ།
Mother of the buddha Tiṣya .
g.3231
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Attendant of the buddha Siṃha .
g.3232
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāprabha.
g.3233
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānin .
g.3234
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Attendant of the buddha Vigatatamas .
g.3235
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Son of the buddha Nāgabhuja.
g.3236
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Durjaya .
g.3237
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Attendant of the buddha Arthamati .
g.3238
Gentle
Wylie: des ldan
Tibetan: དེས་ལྡན།
Son of the buddha Māradama.
g.3239
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Attendant of the buddha Maṇḍita.
g.3240
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Attendant of the buddha Gaṇendra.
g.3241
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Attendant of the buddha Pūjya .
g.3242
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Son of the buddha Puṇyamati.
g.3243
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Son of the buddha Laḍitagāmin.
g.3244
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Attendant of the buddha Maticintin.
g.3245
Gentle
Wylie: des pa po
Tibetan: དེས་པ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Arhadyaśas (277 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3246
Gentle
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Birthplace of the buddha Sujāta.
g.3247
Gentle Joy
Wylie: ’jam dga’
Tibetan: འཇམ་དགའ།
Son of the buddha Mahātejas .
g.3248
Gentle Joy
Wylie: des dga’
Tibetan: དེས་དགའ།
Mother of the buddha Sudatta .
g.3249
Gentle Light
Wylie: ’jam pa’i ’od
Tibetan: འཇམ་པའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmaprabhāsa.
g.3250
Gentle Light
Wylie: des pa’i ’od
Tibetan: དེས་པའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suraśmi .
g.3251
Gentle Melody
Wylie: ’jam pa’i dbyang
Tibetan: འཇམ་པའི་དབྱང་།
Attendant of the buddha Candrārka.
g.3252
Gentle Melody
Wylie: ’jam dbyangs
Tibetan: འཇམ་དབྱངས།
Son of the buddha Rativyūha.
g.3253
Gentle Melody
Wylie: ’jam dbyangs
Tibetan: འཇམ་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Anantavikrāmin (214 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3254
Gentle Melody
Wylie: ’jam pa’i dbyangs
Tibetan: འཇམ་པའི་དབྱངས།
Attendant of the buddha Mahātejas .
g.3255
Gentle Mind
Wylie: des pa’i blo
Tibetan: དེས་པའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnavyūha (492 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3256
Gentle Splendor
Wylie: gzi brjid ’jam pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འཇམ་པ།
Attendant of the buddha Śāntatejas.
g.3257
Ghoṣadatta
Wylie: dbyangs byin
Tibetan: དབྱངས་བྱིན།
Sanskrit: ghoṣadatta
The 562nd buddha in the first list, 562nd in the second list, and 555th in the third list.
g.3258
Ghoṣasvara
Wylie: gdangs snyan pa
Tibetan: གདངས་སྙན་པ།
Sanskrit: ghoṣasvara
The 752nd buddha in the first list, 751st in the second list, and 741st in the third list.
g.3259
Giant Banner
Wylie: lhun po’i rgyal mtshan
Tibetan: ལྷུན་པོའི་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Samantadarśin.
g.3260
Gift of Beauty
Wylie: yid du ’ong bas byin
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བས་བྱིན།
Mother of the buddha Supakṣa.
g.3261
Gift of Beauty
Wylie: mdzes byin
Tibetan: མཛེས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Velāmaprabha.
g.3262
Gift of Beauty
Wylie: mdzes sbyin
Tibetan: མཛེས་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Siṃhapārśva.
g.3263
Gift of Beauty
Wylie: yid du ’ong bas byin
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བས་བྱིན།
Birthplace of the buddha Devaruta.
g.3264
Gift of Bliss
Wylie: bde sbyin ma
Tibetan: བདེ་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Balasena.
g.3265
Gift of Clear Faculties
Wylie: dbang gsal byin
Tibetan: དབང་གསལ་བྱིན།
Son of the buddha Indrama.
g.3266
Gift of Colors
Wylie: kha dog byin
Tibetan: ཁ་དོག་བྱིན།
Father of the buddha Amogharaśmi.
g.3267
Gift of Delight
Wylie: yid ’ong byin
Tibetan: ཡིད་འོང་བྱིན།
Mother of the buddha Añjana.
g.3268
Gift of Discipline
Wylie: tshul khrims sbyin
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་སྦྱིན།
Father of the buddha Mati.
g.3269
Gift of Discipline
Wylie: tshul khrims sbyin
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་སྦྱིན།
Son of the buddha Amitatejas.
g.3270
Gift of Excellence
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Attendant of the buddha Jñānākara .
g.3271
Gift of Excellence
Wylie: bzang sbyin ma
Tibetan: བཟང་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Amitatejas.
g.3272
Gift of Excellence
Wylie: bzang sbyin
Tibetan: བཟང་སྦྱིན།
Son of the buddha Velāma.
g.3273
Gift of Excellence
Wylie: bzang sbyin ma
Tibetan: བཟང་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Guṇaskandha.
g.3274
Gift of Excellence
Wylie: bzang byin
Tibetan: བཟང་བྱིན།
Attendant of the buddha Sumati .
g.3275
Gift of Excellence
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Father of the buddha Siṃhacandra.
g.3276
Gift of Excellence
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Father of the buddha Meruraśmi.
g.3277
Gift of Excellence
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Father of the buddha Balanandin.
g.3278
Gift of Excellence
Wylie: bzang sbyin
Tibetan: བཟང་སྦྱིན།
Birthplace of the buddha Prajñākūṭa .
g.3279
Gift of Excellent Relinquishment
Wylie: legs spong byin
Tibetan: ལེགས་སྤོང་བྱིན།
Mother of the buddha Jñānapriya .
g.3280
Gift of Excellent Sacrifice
Wylie: mchod sbyin legs mchod
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་ལེགས་མཆོད།
Father of the buddha Sundarapārśva.
g.3281
Gift of Fame
Wylie: grags sbyin ma
Tibetan: གྲགས་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Anantavikrāmin.
g.3282
Gift of Fame
Wylie: grags sbyin
Tibetan: གྲགས་སྦྱིན།
Mother of the buddha Yaśadatta.
g.3283
Gift of Fearlessness
Wylie: mi ’jigs byin
Tibetan: མི་འཇིགས་བྱིན།
Mother of the buddha Kāśyapa .
g.3284
Gift of Fearlessness
Wylie: ’jigs med sbyin
Tibetan: འཇིགས་མེད་སྦྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidumati (209 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3285
Gift of Fearlessness
Wylie: mi ’jigs sbyin
Tibetan: མི་འཇིགས་སྦྱིན།
Birthplace of the buddha Vigatabhaya .
g.3286
Gift of Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med byin
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhūta .
g.3287
Gift of Greatness
Wylie: chen po byin
Tibetan: ཆེན་པོ་བྱིན།
Attendant of the buddha Arajas.
g.3288
Gift of Heroes
Wylie: dpa’ bos sbyin
Tibetan: དཔའ་བོས་སྦྱིན།
Son of the buddha Vijitāvin.
g.3289
Gift of Illumination
Wylie: snang ba byin
Tibetan: སྣང་བ་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vilocana.
g.3290
Gift of Immortality
Wylie: ’chi med byin
Tibetan: འཆི་མེད་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaṅgama .
g.3291
Gift of Jewels
Wylie: nor sbyin
Tibetan: ནོར་སྦྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpita (560 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3292
Gift of Joy
Wylie: dga’ bas byin
Tibetan: དགའ་བས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇabāhu.
g.3293
Gift of Joy
Wylie: dga’ bas byin
Tibetan: དགའ་བས་བྱིན།
Mother of the buddha Bhavāntadarśin.
g.3294
Gift of Joy
Wylie: dga’ byin
Tibetan: དགའ་བྱིན།
Son of the buddha Ratna.
g.3295
Gift of Joy
Wylie: dga’ ba rab sbyin
Tibetan: དགའ་བ་རབ་སྦྱིན།
Birthplace of the buddha Bhadrapāla.
g.3296
Gift of Life
Wylie: tshe sbyin
Tibetan: ཚེ་སྦྱིན།
Birthplace of the buddha Vigatabhaya .
g.3297
Gift of Marks
Wylie: mtshan byin
Tibetan: མཚན་བྱིན།
Attendant of the buddha Bhavāntadarśin.
g.3298
Gift of Marks
Wylie: mtshan byin
Tibetan: མཚན་བྱིན།
Son of the buddha Guṇaratna.
g.3299
Gift of Marks
Wylie: mtshan byin
Tibetan: མཚན་བྱིན།
Attendant of the buddha Sthita­buddhi­rūpa.
g.3300
Gift of Nirvāṇa
Wylie: mya ngan med pas byin
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Somaraśmi.
g.3301
Gift of Noble Faith
Wylie: ’phags dad byin
Tibetan: འཕགས་དད་བྱིན།
Attendant of the buddha Amṛtaprabha.
g.3302
Gift of Peace
Wylie: zhi bas byin
Tibetan: ཞི་བས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmamati.
g.3303
Gift of Powerful Wisdom
Wylie: ye shes mthu rtsal sbyin
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཐུ་རྩལ་སྦྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candana.
g.3304
Gift of Protection
Wylie: mgon byin
Tibetan: མགོན་བྱིན།
Son of the buddha Śrīprabha.
g.3305
Gift of Qualities
Wylie: yon tan byin
Tibetan: ཡོན་ཏན་བྱིན།
Son of the buddha Mahādatta.
g.3306
Gift of Qualities
Wylie: yon tan byin
Tibetan: ཡོན་ཏན་བྱིན།
Mother of the buddha Mālādhārin.
g.3307
Gift of Radiance
Wylie: ’od byed sbyin
Tibetan: འོད་བྱེད་སྦྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrakalpa .
g.3308
Gift of Reflection
Wylie: bsam pa byin
Tibetan: བསམ་པ་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhahastin .
g.3309
Gift of Riches
Wylie: phyug sbyin
Tibetan: ཕྱུག་སྦྱིན།
Son of the buddha Siṃhadhvaja .
g.3310
Gift of Splendor
Wylie: gzi brjid byin
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བྱིན།
Son of the buddha Śaśin .
g.3311
Gift of Strength
Wylie: stobs sbyin
Tibetan: སྟོབས་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Sucintita.
g.3312
Gift of the Capable
Wylie: dbang pos byin
Tibetan: དབང་པོས་བྱིན།
Attendant of the buddha Mati.
g.3313
Gift of the Firm
Wylie: brtan pas byin
Tibetan: བརྟན་པས་བྱིན།
Attendant of the buddha Siddhārtha.
g.3314
Gift of the Gods
Wylie: lhas byin
Tibetan: ལྷས་བྱིན།
Son of the buddha Mahāraśmi .
g.3315
Gift of the Great Lord
Wylie: dbang chen byin
Tibetan: དབང་ཆེན་བྱིན།
Father of the buddha Asaṅgakīrti.
g.3316
Gift of the Lamp of the World
Wylie: ’jig rten sgron ma ’byin pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྒྲོན་མ་འབྱིན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supārśva.
g.3317
Gift of the Lamp of the World
Wylie: ’jig rten sgron ma ’byin pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྒྲོན་མ་འབྱིན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitārtha.
g.3318
Gift of the Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od byin
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་བྱིན།
Attendant of the buddha Tejorāja.
g.3319
Gift of the Light of Wisdom
Wylie: ye shes snang ba sbyin pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་སྦྱིན་པ།
Mother of the buddha Ojastejas.
g.3320
Gift of the Master of Birth
Wylie: skye ba’i dbang pos byin
Tibetan: སྐྱེ་བའི་དབང་པོས་བྱིན།
Son of the buddha Sūryaprabha .
g.3321
Gift of the Observation of Qualities
Wylie: yon tan dmigs pa byin
Tibetan: ཡོན་ཏན་དམིགས་པ་བྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhāgīrathi (654 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3322
Gift of the Splendor of Humanity
Wylie: mi yi gzi byin
Tibetan: མི་ཡི་གཟི་བྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vairocana (178 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3323
Gift of the Stable
Wylie: brtan pas byin
Tibetan: བརྟན་པས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya .
g.3324
Gift of the Sun
Wylie: nyi mas byin
Tibetan: ཉི་མས་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavrata .
g.3325
Gift of the Supreme
Wylie: mchog sbyin
Tibetan: མཆོག་སྦྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra .
g.3326
Gift of the Victors
Wylie: rgyal bas byin pa
Tibetan: རྒྱལ་བས་བྱིན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśomati.
g.3327
Gift of the Water God
Wylie: chu lhas byin
Tibetan: ཆུ་ལྷས་བྱིན།
Father of the buddha Bhāgīrathi.
g.3328
Gift of the Wealth God
Wylie: nor lhas byin
Tibetan: ནོར་ལྷས་བྱིན།
Mother of the buddha Guṇadhvaja.
g.3329
Gift of the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom byin
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaketu .
g.3330
Gift of the Wrathful
Wylie: drag shul sbyin
Tibetan: དྲག་ཤུལ་སྦྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajra .
g.3331
Gift to the World
Wylie: srid sbyin
Tibetan: སྲིད་སྦྱིན།
Son of the buddha Dṛḍha .
g.3332
Gimila
Wylie: gi mi la
Tibetan: གི་མི་ལ།
Attendant of the buddha Deśāmūḍha.
g.3333
Girikūṭaketu
Wylie: ri bo brtsegs pa’i tog
Tibetan: རི་བོ་བརྩེགས་པའི་ཏོག
Sanskrit: girikūṭaketu
The 150th buddha in the first list, 150th in the second list, and not listed in the third list.
g.3334
Girīndrakalpa
Wylie: ri dbang mtshungs
Tibetan: རི་དབང་མཚུངས།
Sanskrit: girīndrakalpa
The 632nd buddha in the first list, 631st in the second list, and 624th in the third list.
g.3335
Given by Application
Wylie: sbyor bas byin
Tibetan: སྦྱོར་བས་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhadhvaja .
g.3336
Given by Lightning
Wylie: glog gis byin
Tibetan: གློག་གིས་བྱིན།
Father of the buddha Dyutimat.
g.3337
Given by the Gods
Wylie: lhas byin
Tibetan: ལྷས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nirbhaya.
g.3338
Given by the Gods
Wylie: lhas byin
Tibetan: ལྷས་བྱིན།
Father of the buddha Velāmarāja.
g.3339
Given by the Gods
Wylie: lhas byin
Tibetan: ལྷས་བྱིན།
Attendant of the buddha Cakradhara.
g.3340
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Mother of the buddha Mahābāhu.
g.3341
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Mother of the buddha Anunnata.
g.3342
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Father of the buddha Ratna .
g.3343
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amoghadarśin.
g.3344
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucintita.
g.3345
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Father of the buddha Jñānin .
g.3346
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāpradīpa.
g.3347
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgaprabhāsa.
g.3348
Given by the Sages
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Son of the buddha Puruṣadatta.
g.3349
Given by the Sun
Wylie: nyi mas byin
Tibetan: ཉི་མས་བྱིན།
Mother of the buddha Mahāmeru.
g.3350
Given by the Sun
Wylie: nyi mas byin
Tibetan: ཉི་མས་བྱིན།
Mother of the buddha Mahāyaśas.
g.3351
Given by the Victor
Wylie: rgyal bas byin
Tibetan: རྒྱལ་བས་བྱིན།
Mother of the buddha Mahāprabha.
g.3352
Given by the Victor
Wylie: rgyal bas byin
Tibetan: རྒྱལ་བས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśoka .
g.3353
Given by the Victor
Wylie: rgyal bas byin
Tibetan: རྒྱལ་བས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthadarśin.
g.3354
Giver of All
Wylie: thams cad byin
Tibetan: ཐམས་ཅད་བྱིན།
Father of the buddha Vikrāntadeva.
g.3355
Giver of Everything
Wylie: thams cad sbyin
Tibetan: ཐམས་ཅད་སྦྱིན།
Father of the buddha Prajñākūṭa .
g.3356
Giver of Excellence
Wylie: bzang sbyin ma
Tibetan: བཟང་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Dyutimat.
g.3357
Giver of Fearlessness
Wylie: mi ’jigs sbyin
Tibetan: མི་འཇིགས་སྦྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Nirbhaya (50 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3358
Giver of Fearlessness
Wylie: mi ’jigs sbyin
Tibetan: མི་འཇིགས་སྦྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇigaṇa (351 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3359
Giver of Jewels
Wylie: rin chen gtong
Tibetan: རིན་ཆེན་གཏོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmavāsa.
g.3360
Giver of Knowledge of Time
Wylie: dus rig sbyin
Tibetan: དུས་རིག་སྦྱིན།
Son of the buddha Dṛḍhasaṃdhi.
g.3361
Giver of Lightning
Wylie: glog sbyin ma
Tibetan: གློག་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Muktiskandha
g.3362
Giver of Lightning
Wylie: glog sbyin
Tibetan: གློག་སྦྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaghoṣa .
g.3363
Giver of Lightning
Wylie: glog sbyin
Tibetan: གློག་སྦྱིན།
Son of the buddha Prabhākara.
g.3364
Giver of Lightning
Wylie: glog byin ma
Tibetan: གློག་བྱིན་མ།
Mother of the buddha Oṣadhi.
g.3365
Giver of Peace
Wylie: zhi byin
Tibetan: ཞི་བྱིན།
Son of the buddha Praśānta .
g.3366
Giver of Realization
Wylie: rtogs sbyin
Tibetan: རྟོགས་སྦྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bodhirāja.
g.3367
Giving by Advancing with the Weapons of the Faculties
Wylie: dbang po’i mtshon cha ’gros kyis byin
Tibetan: དབང་པོའི་མཚོན་ཆ་འགྲོས་ཀྱིས་བྱིན།
Son of the buddha Sukrama.
g.3368
Giving up Business
Wylie: zang zing spangs
Tibetan: ཟང་ཟིང་སྤངས།
Father of the buddha Jyotiṣmat.
g.3369
Giving Up Sleep
Wylie: gnyid spangs
Tibetan: གཉིད་སྤངས།
Attendant of the buddha Guṇottama.
g.3370
Glorious
Wylie: dpal can
Tibetan: དཔལ་ཅན།
Attendant of the buddha Viṣāṇin.
g.3371
Glorious
Wylie: dpal ldan
Tibetan: དཔལ་ལྡན།
Father of the buddha Lokottara.
g.3372
Glorious
Wylie: dpal ldan
Tibetan: དཔལ་ལྡན།
Son of the buddha Ugradatta.
g.3373
Glorious
Wylie: dpal ’dzin
Tibetan: དཔལ་འཛིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anavanata.
g.3374
Glorious
Wylie: dpal can
Tibetan: དཔལ་ཅན།
Attendant of the buddha Jyeṣṭha.
g.3375
Glorious Acumen
Wylie: spobs pa’i dpal
Tibetan: སྤོབས་པའི་དཔལ།
Birthplace of the buddha Jñānakrama .
g.3376
Glorious Aspiration
Wylie: dpal ’dun
Tibetan: དཔལ་འདུན།
Mother of the buddha Prāmodyarāja .
g.3377
Glorious Banner of the Stainless Moon Crest
Wylie: zla ba dri ma med pa’i tog dpal rgyal mtshan
Tibetan: ཟླ་བ་དྲི་མ་མེད་པའི་ཏོག་དཔལ་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Tejorāja.
g.3378
Glorious Delight
Wylie: dpal dgyes
Tibetan: དཔལ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaśrī (695 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3379
Glorious Essence
Wylie: dpal gyi snying po
Tibetan: དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
Father of the buddha Vimala .
g.3380
Glorious Essence of the Moon
Wylie: zla ba’i snying po dpal
Tibetan: ཟླ་བའི་སྙིང་པོ་དཔལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śodhita.
g.3381
Glorious Excellence
Wylie: bzang po dpal
Tibetan: བཟང་པོ་དཔལ།
Father of the buddha Lokaprabha .
g.3382
Glorious Excellence
Wylie: bzang dpal
Tibetan: བཟང་དཔལ།
Attendant of the buddha Śuddhasāgara.
g.3383
Glorious Excellence
Wylie: dpal bzang
Tibetan: དཔལ་བཟང་།
Son of the buddha Subhadra.
g.3384
Glorious Faith
Wylie: dad dpal
Tibetan: དད་དཔལ།
Father of the buddha Pratibhānakūṭa.
g.3385
Glorious Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med dpal
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Merudhvaja .
g.3386
Glorious Friend
Wylie: dpal gyi bshes gnyen
Tibetan: དཔལ་གྱི་བཤེས་གཉེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Devarāja (960 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3387
Glorious Golden Light
Wylie: gser ’od dpal
Tibetan: གསེར་འོད་དཔལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyuddatta.
g.3388
Glorious Incense
Wylie: spos dpal
Tibetan: སྤོས་དཔལ།
Father of the buddha Gandhahastin .
g.3389
Glorious Intent
Wylie: snyan par sems
Tibetan: སྙན་པར་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutprabha .
g.3390
Glorious Jewel
Wylie: rin chen dpal
Tibetan: རིན་ཆེན་དཔལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Creator.
g.3391
Glorious Jewel
Wylie: rin chen dpal
Tibetan: རིན་ཆེན་དཔལ།
Son of the buddha Damajyeṣṭha.
g.3392
Glorious Jewel
Wylie: rin chen dpal
Tibetan: རིན་ཆེན་དཔལ།
Son of the buddha Sucandra .
g.3393
Glorious Knowledge
Wylie: shes pa’i dpal
Tibetan: ཤེས་པའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sukrama (646 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3394
Glorious Light
Wylie: dpal ’od
Tibetan: དཔལ་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantavikrāmin.
g.3395
Glorious Light
Wylie: ’od rab dpal
Tibetan: འོད་རབ་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahātejas (56 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3396
Glorious Light
Wylie: dpal ’od
Tibetan: དཔལ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Bodhirāja (567 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3397
Glorious Luminosity
Wylie: dpal ldan gsal
Tibetan: དཔལ་ལྡན་གསལ།
Birthplace of the buddha Viṣāṇin.
g.3398
Glorious Melody
Wylie: dpal dbyangs
Tibetan: དཔལ་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumadatta.
g.3399
Glorious Merit
Wylie: bsod nams dpal
Tibetan: བསོད་ནམས་དཔལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradyota.
g.3400
Glorious Merit
Wylie: bsod nams dpal
Tibetan: བསོད་ནམས་དཔལ།
Father of the buddha Sthitabuddhi.
g.3401
Glorious Merit
Wylie: bsod nams dpal
Tibetan: བསོད་ནམས་དཔལ།
Father of the buddha Kusumarāṣṭra.
g.3402
Glorious Merit
Wylie: bsod nams dpal
Tibetan: བསོད་ནམས་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śanairgāmin (447 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3403
Glorious Merit
Wylie: bsod nams dpal
Tibetan: བསོད་ནམས་དཔལ།
Birthplace of the buddha Vikrīḍitāvin.
g.3404
Glorious Moon
Wylie: zla dpal ma
Tibetan: ཟླ་དཔལ་མ།
Mother of the buddha Ratnagarbha .
g.3405
Glorious Object of Worship
Wylie: mchod gnas dpal
Tibetan: མཆོད་གནས་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sāra (936 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3406
Glorious Ornament
Wylie: dpal rgyan ma
Tibetan: དཔལ་རྒྱན་མ།
Mother of the buddha Ratnottama .
g.3407
Glorious Peak
Wylie: dpal brtsegs
Tibetan: དཔལ་བརྩེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmaprabhāsa (198 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3408
Glorious Power
Wylie: dpal mthu
Tibetan: དཔལ་མཐུ།
A youth.
g.3409
Glorious Power
Wylie: mthu dpal
Tibetan: མཐུ་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Creator.
g.3410
Glorious Power
Wylie: mthu dpal
Tibetan: མཐུ་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmavikrāmin.
g.3411
Glorious Pride
Wylie: dpal dregs
Tibetan: དཔལ་དྲེགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandheśvara.
g.3412
Glorious Qualities
Wylie: yon tan dpal
Tibetan: ཡོན་ཏན་དཔལ།
Mother of the buddha Guṇagupta.
g.3413
Glorious Reasoning Mind
Wylie: yid ’thad dpal
Tibetan: ཡིད་འཐད་དཔལ།
Mother of the buddha Vidhijña.
g.3414
Glorious Splendor
Wylie: dpal gyi gzi brjid
Tibetan: དཔལ་གྱི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Kṛtārthadarśin.
g.3415
Glorious Splendor
Wylie: dpal gzi ma
Tibetan: དཔལ་གཟི་མ།
Mother of the buddha Arciṣmati.
g.3416
Glorious Splendor
Wylie: gzi brjid dpal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔལ།
Father of the buddha Vibhaktatejas.
g.3417
Glorious Star
Wylie: rgyu skar dpal
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་དཔལ།
Mother of the buddha Acyuta.
g.3418
Glorious Supreme Excellence
Wylie: dpal gyi bzang mchog
Tibetan: དཔལ་གྱི་བཟང་མཆོག
Attendant of the buddha Oṣadhi.
g.3419
Glorious Supreme Light
Wylie: ’od mchog dpal
Tibetan: འོད་མཆོག་དཔལ།
Father of the buddha Jyeṣṭhavādin.
g.3420
Glorious Victor
Wylie: dpal rgyal
Tibetan: དཔལ་རྒྱལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Harṣadatta.
g.3421
Glorious Wisdom
Wylie: ye shes dpal
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དཔལ།
Son of the buddha Sthāmaprāpta .
g.3422
Glorious Worship
Wylie: dpal mchod ma
Tibetan: དཔལ་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Ratnaśrī.
g.3423
Glory
Wylie: dpal
Tibetan: དཔལ།
Attendant of the buddha Velāmarāja.
g.3424
Glory and Fame of the World
Wylie: ’jig rten dpal grags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དཔལ་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtādhipa.
g.3425
Glory of Clarity
Wylie: gsal ba’i dpal
Tibetan: གསལ་བའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñārāṣṭra (571 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3426
Glory of Clarity
Wylie: gsal ba’i dpal
Tibetan: གསལ་བའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñādatta (574 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3427
Glory of Clarity
Wylie: gsal ba’i dpal
Tibetan: གསལ་བའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Manojñavākya (629 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3428
Glory of Clarity
Wylie: gsal ba’i dpal
Tibetan: གསལ་བའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddhajñāna (671 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3429
Glory of Clarity
Wylie: gsal ba’i dpal
Tibetan: གསལ་བའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṅgalin (980 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3430
Glory of Highest Clarity
Wylie: gsal rab dpal
Tibetan: གསལ་རབ་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnākara (153 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3431
Glory of Infinite Light
Wylie: snang ba mtha’ yas dpal
Tibetan: སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དཔལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagāmin.
g.3432
Glory of Joy
Wylie: dga’ ba’i dpal
Tibetan: དགའ་བའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Indra (582 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3433
Glory of Love
Wylie: byams pa’i dpal
Tibetan: བྱམས་པའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitadhara (227 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3434
Glory of Merit
Wylie: dpal gyi bsod nams
Tibetan: དཔལ་གྱི་བསོད་ནམས།
Son of the buddha Mālādhārin.
g.3435
Glory of Radiant Light
Wylie: ’od ’phro gsal ba’i dpal
Tibetan: འོད་འཕྲོ་གསལ་བའི་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣprabha.
g.3436
Glory of Supreme Brahmā
Wylie: tshangs mchog dpal
Tibetan: ཚངས་མཆོག་དཔལ།
Mother of the buddha Brahmavasu.
g.3437
Glory of Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog dpal
Tibetan: བཟང་མཆོག་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddhajñāna.
g.3438
Glory of the Noble Ones
Wylie: ’phags pa’i dpal
Tibetan: འཕགས་པའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Cīrṇaprabha (947 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3439
Glory of the Truth
Wylie: bden dpal
Tibetan: བདེན་དཔལ།
Son of the buddha Satyaruta.
g.3440
Glory of Universal Splendor
Wylie: kun tu gzi brjid dpal
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟི་བརྗིད་དཔལ།
Father of the buddha Vratasthita.
g.3441
Glory Worthy of Worship
Wylie: mchod par ’os pa’i dpal
Tibetan: མཆོད་པར་འོས་པའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ojastejas (652 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3442
god
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Sanskrit: deva
In the most general sense the devas‍—the term is cognate with the English divine‍—are a class of celestial beings who frequently appear in Buddhist texts, often at the head of the assemblies of nonhuman beings who attend and celebrate the teachings of the Buddha Śākyamuni and other buddhas and bodhisattvas. In Buddhist cosmology the devas occupy the highest of the five or six “destinies” (gati) of saṃsāra among which beings take rebirth. The devas reside in the devalokas, “heavens” that traditionally number between twenty-six and twenty-eight and are divided between the desire realm (kāmadhātu), form realm (rūpadhātu), and formless realm (ārūpyadhātu). A being attains rebirth among the devas either through meritorious deeds (in the desire realm) or the attainment of subtle meditative states (in the form and formless realms). While rebirth among the devas is considered favorable, it is ultimately a transitory state from which beings will fall when the conditions that lead to rebirth there are exhausted. Thus, rebirth in the god realms is regarded as a diversion from the spiritual path.
g.3443
God
Wylie: lha
Tibetan: ལྷ།
Attendant of the buddha Prajñāna­vihāsa­svara.
g.3444
God Free from Suffering
Wylie: mya ngan med lha
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་ལྷ།
Son of the buddha Vīryadatta.
g.3445
God of Certainty
Wylie: rnam par nges pa’i lha
Tibetan: རྣམ་པར་ངེས་པའི་ལྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅgakośa.
g.3446
God of Clarity
Wylie: gsal ba’i lha
Tibetan: གསལ་བའི་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Janendra (305 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3447
God of Clarity
Wylie: gsal ba’i lha
Tibetan: གསལ་བའི་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Suceṣṭa (912 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3448
God of Clarity
Wylie: gsal ba’i lha
Tibetan: གསལ་བའི་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Cakradhara (950 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3449
God of Demigods
Wylie: lha ma yin gyi lha
Tibetan: ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་ལྷ།
Father of the buddha Marutskandha.
g.3450
God of Demigods
Wylie: lha ma yin gyi lha
Tibetan: ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་ལྷ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmaśrī.
g.3451
God of Eloquence
Wylie: spobs pa’i lha
Tibetan: སྤོབས་པའི་ལྷ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihata.
g.3452
God of Excellence
Wylie: legs pa’i lha
Tibetan: ལེགས་པའི་ལྷ།
Father of the buddha Gaṇiprabha .
g.3453
God of Excellence
Wylie: legs pa’i lha
Tibetan: ལེགས་པའི་ལྷ།
Father of the buddha Guṇakīrti .
g.3454
God of Excellence
Wylie: legs pa’i lha
Tibetan: ལེགས་པའི་ལྷ།
Father of the buddha Jyotiṣka .
g.3455
God of Excellence
Wylie: legs pa’i lha
Tibetan: ལེགས་པའི་ལྷ།
Son of the buddha Arhaddeva.
g.3456
God of Illumination
Wylie: snang bar byed pa’i lha
Tibetan: སྣང་བར་བྱེད་པའི་ལྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrānana.
g.3457
God of Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas lha
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་ལྷ།
Son of the buddha Śrī.
g.3458
God of Liberation
Wylie: thar pa lha
Tibetan: ཐར་པ་ལྷ།
Mother of the buddha Maruttejas.
g.3459
God of Nāgas
Wylie: klu yi lha
Tibetan: ཀླུ་ཡི་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnāgni (385 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3460
God of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i lha
Tibetan: བདུད་རྩིའི་ལྷ།
Son of the buddha Netra.
g.3461
God of Strength
Wylie: stobs lha
Tibetan: སྟོབས་ལྷ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhu .
g.3462
God of Strength
Wylie: stobs lha
Tibetan: སྟོབས་ལྷ།
Father of the buddha Balasena.
g.3463
God of Strength
Wylie: stobs lha
Tibetan: སྟོབས་ལྷ།
Father of the buddha Abhaya .
g.3464
God of the Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog lha
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག་ལྷ།
Father of the buddha Puṣpadatta.
g.3465
God of the Gathering of Gods
Wylie: lha’i tshogs kyi lha
Tibetan: ལྷའི་ཚོགས་ཀྱི་ལྷ།
Attendant of the buddha Padmagarbha .
g.3466
God of the Land
Wylie: yul ’khor lha
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prāṇītajñāna.
g.3467
God of the Land
Wylie: yul ’khor lha
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ།
Father of the buddha Mānajaha.
g.3468
God of the Land
Wylie: yul ’khor lha
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Tiṣya (119 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3469
God of the Land
Wylie: yul ’khor lha
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaprabhāsa (200 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3470
God of the Land
Wylie: yul ’khor lha
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokaprabha (307 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3471
God of the Land
Wylie: yul ’khor lha
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ugraprabha (348 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3472
God of the Land
Wylie: yul ’khor lha
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ།
Father of the buddha Abhaya .
g.3473
God of the Water Gods
Wylie: chu lha’i lha
Tibetan: ཆུ་ལྷའི་ལྷ།
Son of the buddha Aṅgaja.
g.3474
God of the Water Gods
Wylie: chu lha’i lha
Tibetan: ཆུ་ལྷའི་ལྷ།
Father of the buddha Asita.
g.3475
God of the World
Wylie: ’jig rten lha
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ལྷ།
Attendant of the buddha Satyadeva.
g.3476
God of Virtue
Wylie: dge ba’i lha
Tibetan: དགེ་བའི་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Kuśalaprabha (693 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3477
God of Wealth
Wylie: ’byor pa’i lha
Tibetan: འབྱོར་པའི་ལྷ།
Father of the buddha Ratnapradatta.
g.3478
God of Worship
Wylie: mchod lha
Tibetan: མཆོད་ལྷ།
Attendant of the buddha Somaraśmi.
g.3479
gods from the Heaven of the Four Great Kings
Wylie: rgyal chen bzhi’i ris kyi lha
Tibetan: རྒྱལ་ཆེན་བཞིའི་རིས་ཀྱི་ལྷ།
Sanskrit: cāturmahā­rāja­kāyika­deva
A class of gods who inhabit the lowest among the six heavens of the desire realm, the dwelling place of the Four Great Kings.
g.3480
Going Extremely High
Wylie: shin tu mthor ’gro
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཐོར་འགྲོ།
Father of the buddha Ratnadhara.
g.3481
going forth
Wylie: rab tu ’byung ba
Tibetan: རབ་ཏུ་འབྱུང་བ།
Sanskrit: pravrajyā
The Sanskrit pravrajyā literally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination.
g.3482
Gold
Wylie: gser
Tibetan: གསེར།
Son of the buddha Kṛtavarman.
g.3483
Gold Colored
Wylie: gser mdog can
Tibetan: གསེར་མདོག་ཅན།
Birthplace of the buddha Brahmā .
g.3484
Gold Essence
Wylie: gser gyi snying po
Tibetan: གསེར་གྱི་སྙིང་པོ།
Birthplace of the buddha Padmagarbha .
g.3485
Gold Garland
Wylie: gser gyi phreng
Tibetan: གསེར་གྱི་ཕྲེང་།
Mother of the buddha Yaśomati.
g.3486
Gold Gift
Wylie: gser sbyin
Tibetan: གསེར་སྦྱིན།
Son of the buddha Prāmodyarāja .
g.3487
Gold-Like
Wylie: gser lta bu
Tibetan: གསེར་ལྟ་བུ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhuguhya.
g.3488
Golden Beauty, King of the Splendid Light of Ascertainment
Wylie: gser sdug mdzes pa rnam par nges pa’i ’od kyi gzi brjid kyi rgyal po
Tibetan: གསེར་སྡུག་མཛེས་པ་རྣམ་པར་ངེས་པའི་འོད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
A buddha of the past.
g.3489
Golden Color
Wylie: gser mdog
Tibetan: གསེར་མདོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaghoṣa .
g.3490
Golden Color
Wylie: gser mdog
Tibetan: གསེར་མདོག
Mother of the buddha Sūryaprabha .
g.3491
Golden Flank
Wylie: gser gyi logs
Tibetan: གསེར་གྱི་ལོགས།
Birthplace of the buddha Siṃhapārśva.
g.3492
Golden Hue
Wylie: gser gyi mdog
Tibetan: གསེར་གྱི་མདོག
Mother of the buddha Dṛḍhasvara.
g.3493
Golden Lamp
Wylie: gser sgron
Tibetan: གསེར་སྒྲོན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atibala.
g.3494
Golden Lamp
Wylie: gser gyi sgron
Tibetan: གསེར་གྱི་སྒྲོན།
Birthplace of the buddha Ratnayaśas.
g.3495
Golden Light
Wylie: gser ’od
Tibetan: གསེར་འོད།
Son of the buddha Ratnagarbha .
g.3496
Golden Light
Wylie: gser gyi ’od
Tibetan: གསེར་གྱི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnadeva.
g.3497
Golden Light
Wylie: gser ’od
Tibetan: གསེར་འོད།
Mother of the buddha Ugradatta.
g.3498
Golden Light
Wylie: gser ’od
Tibetan: གསེར་འོད།
Son of the buddha Padmagarbha .
g.3499
Golden Light
Wylie: gser ’od ma
Tibetan: གསེར་འོད་མ།
Mother of the buddha Sūryaraśmi.
g.3500
Golden Light
Wylie: gser gyi ’od
Tibetan: གསེར་གྱི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratibala.
g.3501
Golden Light
Wylie: gser ’od
Tibetan: གསེར་འོད།
Birthplace of the buddha Prabhaṃkara.
g.3502
Golden Mountain
Wylie: gser gyi ri
Tibetan: གསེར་གྱི་རི།
Birthplace of the buddha Sadgaṇin.
g.3503
Golden Splendor
Wylie: gser gyi gzi brjid
Tibetan: གསེར་གྱི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Jyotiṣka .
g.3504
Gone Beyond Delusion
Wylie: ’khrul med gshegs
Tibetan: འཁྲུལ་མེད་གཤེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇicandra (347 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3505
Gone Immutably
Wylie: mi g.yor gshegs pa
Tibetan: མི་གཡོར་གཤེགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhasaṃdhi (44 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3506
Gone to Bliss
Wylie: bde bar song
Tibetan: བདེ་བར་སོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhudeva .
g.3507
Gone to Liberation
Wylie: thar par bzhud
Tibetan: ཐར་པར་བཞུད།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhagati (84 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3508
Gone to the Abode of Great Power
Wylie: mthu chen gnas su phyin
Tibetan: མཐུ་ཆེན་གནས་སུ་ཕྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmakośa (534 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3509
Gone Unhindered
Wylie: thogs med gshegs pa po
Tibetan: ཐོགས་མེད་གཤེགས་པ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃharaśmi (343 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3510
Gone with Lion Strength
Wylie: seng ge’i stobs kyis gshegs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས་ཀྱིས་གཤེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Prabhūta (234 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3511
Good Eon
Wylie: bskal pa bzang po
Tibetan: བསྐལ་པ་བཟང་པོ།
Sanskrit: bhadra­kalpika
The name of our current eon, during which one thousand buddhas are prophesied to appear. See also n.­2.
g.3512
Good Moon
Wylie: zla legs
Tibetan: ཟླ་ལེགས།
Attendant of the buddha Nakṣatrarāja.
g.3513
Gorgeous
Wylie: mdzes ldan
Tibetan: མཛེས་ལྡན།
Father of the buddha Mahābala.
g.3514
Gorgeous
Wylie: mdzes can
Tibetan: མཛེས་ཅན།
Son of the buddha Aśoka .
g.3515
Gorgeous Heaven
Wylie: shin tu mthong ba
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཐོང་བ།
Sanskrit: sudarśana
One of the five pure abodes within the realm of form.
g.3516
Gorgeously Roaring Lion Voice
Wylie: nga ro snyan pa’i seng ge’i sgra
Tibetan: ང་རོ་སྙན་པའི་སེང་གེའི་སྒྲ།
Mother of the buddha Priyābha.
g.3517
Granted by Accumulations
Wylie: tshogs can byin
Tibetan: ཚོགས་ཅན་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmākṣa.
g.3518
Granted by the Ground
Wylie: sas byin
Tibetan: སས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaprabha .
g.3519
Granter of Sovereignty
Wylie: srid sbyin
Tibetan: སྲིད་སྦྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Candrārka (122 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3520
Great Acumen
Wylie: shin tu spobs pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་སྤོབས་པ།
Attendant of the buddha Arciṣmat .
g.3521
Great Acumen
Wylie: spobs pa chen po
Tibetan: སྤོབས་པ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhatkīrti.
g.3522
Great Array
Wylie: bkod pa chen mo
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་མོ།
Mother of the buddha Ratnacandra .
g.3523
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitāyus.
g.3524
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Attendant of the buddha Ratnavyūha.
g.3525
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Son of the buddha Girīndrakalpa.
g.3526
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śrīgarbha (127 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3527
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Supakṣa (403 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3528
Great Array
Wylie: bkod chen
Tibetan: བཀོད་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Garjitasvara (543 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3529
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhīṣaṇa (619 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3530
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtaprabha (698 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3531
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaruci (727 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3532
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Son of the buddha Vyūharāja.
g.3533
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Vimala.
g.3534
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Sucittayaśas.
g.3535
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Laḍitakṣetra.
g.3536
Great Array
Wylie: bkod pa chen po
Tibetan: བཀོད་པ་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Anupamavādin.
g.3537
Great Austerities
Wylie: dka’ thub chen po
Tibetan: དཀའ་ཐུབ་ཆེན་པོ།
Son of the buddha Supārśva.
g.3538
Great Being
Wylie: bdag nyid che
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེ།
Father of the buddha Sujāta.
g.3539
Great Being
Wylie: bdag nyid chen po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Dānaprabha.
g.3540
Great Being
Wylie: bdag nyid chen po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Satyakathin.
g.3541
Great Being
Wylie: bdag nyid chen po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Guṇagarbha .
g.3542
Great Being
Wylie: bdag nyid chen po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Mahāraśmi .
g.3543
Great Being
Wylie: bdag nyid chen po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Puṇyahastin.
g.3544
Great Being
Wylie: bdag nyid chen po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Uttama.
g.3545
Great Being
Wylie: bdag nyid chen po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi.
g.3546
Great Being of Infinite Light
Wylie: ’od ni mtha’ yas bdag nyid chen po
Tibetan: འོད་ནི་མཐའ་ཡས་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Pratibhāna­varṇa.
g.3547
Great Captain
Wylie: ded dpon chen po
Tibetan: དེད་དཔོན་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣmat.
g.3548
Great Chariot
Wylie: shing rta chen po
Tibetan: ཤིང་རྟ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dhārmika.
g.3549
Great Chariot
Wylie: shing rta chen po
Tibetan: ཤིང་རྟ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jagadraśmi (233 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3550
Great Clarity
Wylie: gsal chen
Tibetan: གསལ་ཆེན།
Son of the buddha Ratnavyūha.
g.3551
Great Cloud
Wylie: sprin po che
Tibetan: སྤྲིན་པོ་ཆེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aparājita­dhvaja.
g.3552
Great Compassion
Wylie: snying rje chen po
Tibetan: སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ།
Son of the buddha Padmakośa.
g.3553
Great Crest
Wylie: tog chen ma
Tibetan: ཏོག་ཆེན་མ།
Mother of the buddha Vimuktaketu.
g.3554
Great Crest
Wylie: tog chen
Tibetan: ཏོག་ཆེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Susvara.
g.3555
Great Crest
Wylie: tog chen
Tibetan: ཏོག་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnacūḍa (296 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3556
Great Crown
Wylie: gtsug chen
Tibetan: གཙུག་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Pūjya (925 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3557
Great Deity
Wylie: lha chen
Tibetan: ལྷ་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokasundara (360 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3558
Great Diligence
Wylie: brtson ’grus chen po
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ketumat (767 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3559
Great Discerner
Wylie: shin tu rnam par ’byed
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེད།
Attendant of the buddha Guṇaratna.
g.3560
Great Divine Intelligence
Wylie: lha chen blo gros
Tibetan: ལྷ་ཆེན་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Tejorāśi.
g.3561
Great Divinity
Wylie: lha chen
Tibetan: ལྷ་ཆེན།
Attendant of the buddha Asaṅgakośa.
g.3562
Great Divinity of the Land
Wylie: yul ’khor lha chen
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ལྷ་ཆེན།
Mother of the buddha Gandhābha.
g.3563
Great Doctor
Wylie: sman pa chen po
Tibetan: སྨན་པ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśoratna.
g.3564
Great Eye
Wylie: mig po che
Tibetan: མིག་པོ་ཆེ།
An attendant of the buddha Amitadhara.
g.3565
Great Eye
Wylie: mig po che
Tibetan: མིག་པོ་ཆེ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaidyarāja .
g.3566
Great Eye
Wylie: mig po che
Tibetan: མིག་པོ་ཆེ།
A thus-gone one who was previously a monk and Dharma teacher named Crest of the Banner of the Qualities of Infinite Eloquence
g.3567
Great Fame
Wylie: grags chen
Tibetan: གྲགས་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nikhiladarśin.
g.3568
Great Fame
Wylie: grags chen
Tibetan: གྲགས་ཆེན།
Son of the buddha Dṛḍhavikrama.
g.3569
Great Fame
Wylie: grags chen
Tibetan: གྲགས་ཆེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokapriya.
g.3570
Great Fame
Wylie: grags pa che
Tibetan: གྲགས་པ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthāmaprāpta (213 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3571
Great Fame
Wylie: grags pa chen po
Tibetan: གྲགས་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Uttīrṇapaṅka (679 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3572
Great Fame
Wylie: grags pa chen po
Tibetan: གྲགས་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Supārśva (708 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3573
Great Flower
Wylie: me tog chen po
Tibetan: མེ་ཏོག་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃha (556 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3574
Great Force
Wylie: sde chen ma
Tibetan: སྡེ་ཆེན་མ།
Mother of the buddha Amitābha .
g.3575
Great Fruition
Wylie: ’bras bu che ba
Tibetan: འབྲས་བུ་ཆེ་བ།
Sanskrit: bṛhatphala
The third level of the fourth concentration.
g.3576
Great Gathering
Wylie: phung po chen po
Tibetan: ཕུང་པོ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmacandra (953 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3577
Great Glory
Wylie: dpal chen
Tibetan: དཔལ་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigata­mohārtha­cintin (715 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3578
Great Insight
Wylie: shes rab chen po
Tibetan: ཤེས་རབ་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Prajñādatta .
g.3579
Great Insight
Wylie: shes rab chen po
Tibetan: ཤེས་རབ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñādatta .
g.3580
Great Intelligence
Wylie: blo gros chen mo
Tibetan: བློ་གྲོས་ཆེན་མོ།
Mother of the buddha Sumati.
g.3581
Great Intention
Wylie: dgongs pa chen po
Tibetan: དགོངས་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Buddhimati (739 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3582
Great Intention
Wylie: dgongs pa chen po
Tibetan: དགོངས་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaruta (911 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3583
Great Jewel
Wylie: rin chen chen mo
Tibetan: རིན་ཆེན་ཆེན་མོ།
Mother of the buddha Dharmaprabhāsa.
g.3584
Great Jewel
Wylie: rin chen chen mo
Tibetan: རིན་ཆེན་ཆེན་མོ།
Mother of the buddha Sumedhas .
g.3585
Great Jewel
Wylie: rin po che chen po
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Ratnottama.
g.3586
Great Joy
Wylie: dga’ chen
Tibetan: དགའ་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhadatta.
g.3587
Great Joy
Wylie: dga’ chen
Tibetan: དགའ་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāganandin.
g.3588
Great Joy
Wylie: dga’ chen
Tibetan: དགའ་ཆེན།
Son of the buddha Suvayas.
g.3589
Great Joy
Wylie: dga’ chen
Tibetan: དགའ་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cīrṇabuddhi .
g.3590
Great King
Wylie: rgyal chen
Tibetan: རྒྱལ་ཆེན།
Son of the buddha Samṛddha .
g.3591
Great King
Wylie: rgyal chen
Tibetan: རྒྱལ་ཆེན།
Attendant of the buddha Rājan.
g.3592
Great Knowledge
Wylie: shes chen
Tibetan: ཤེས་ཆེན།
Attendant of the buddha Jñānavikrama.
g.3593
Great Knowledge
Wylie: shes chen
Tibetan: ཤེས་ཆེན།
Attendant of the buddha Sughoṣa.
g.3594
Great Lamp
Wylie: sgron ma chen po
Tibetan: སྒྲོན་མ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāprabha (19 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3595
Great Lamp
Wylie: sgron che
Tibetan: སྒྲོན་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sugandha (265 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3596
Great Lamp
Wylie: sgron chen
Tibetan: སྒྲོན་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Viniścitamati (340 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3597
Great Lamp
Wylie: sgron ma chen po
Tibetan: སྒྲོན་མ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyabala (883 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3598
Great Lamp Aggregate
Wylie: sgron ma’i phung po chen po
Tibetan: སྒྲོན་མའི་ཕུང་པོ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ojastejas.
g.3599
Great Land
Wylie: yul ’khor chen po
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñārāṣṭra.
g.3600
Great Leader
Wylie: gtso chen
Tibetan: གཙོ་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Balanandin (363 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3601
Great Light
Wylie: ’od po che
Tibetan: འོད་པོ་ཆེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtadhārin.
g.3602
Great Light
Wylie: ’od chen
Tibetan: འོད་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmadatta (103 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3603
Great Light
Wylie: ’od chen po
Tibetan: འོད་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Arciskandha.
g.3604
Great Light
Wylie: ’od chen po
Tibetan: འོད་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Vratatapas.
g.3605
Great Light
Wylie: ’od po che
Tibetan: འོད་པོ་ཆེ།
Birthplace of the buddha Baladeva.
g.3606
Great Light Bearer
Wylie: snang ldan chen po
Tibetan: སྣང་ལྡན་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaskandha (796 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3607
Great Light Rays
Wylie: ’od zer chen po
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Suraśmi.
g.3608
Great Lord
Wylie: dbang phyug chen po
Tibetan: དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ།
Son of the buddha Suprabha .
g.3609
Great Lord
Wylie: dbang phyug chen po
Tibetan: དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Bhīṣaṇa.
g.3610
Great Master
Wylie: dbang phyug chen po
Tibetan: དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇakīrti.
g.3611
Great Mastery
Wylie: dbang chen
Tibetan: དབང་ཆེན།
Father of the buddha Sucīrṇabuddhi.
g.3612
Great Mastery
Wylie: dbang chen
Tibetan: དབང་ཆེན།
Father of the buddha Vibodhana.
g.3613
Great Meaning
Wylie: don chen
Tibetan: དོན་ཆེན།
Attendant of the buddha Siṃharaśmi .
g.3614
Great Meaning
Wylie: don chen
Tibetan: དོན་ཆེན།
Attendant of the buddha Arthasiddhi.
g.3615
Great Medicine
Wylie: sman chen
Tibetan: སྨན་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padma .
g.3616
Great Melody
Wylie: dbyangs chen
Tibetan: དབྱངས་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vikrāntadeva (437 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3617
Great Melody
Wylie: dbyangs chen
Tibetan: དབྱངས་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Udāragarbha (594 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3618
Great Melody
Wylie: dbyangs chen po
Tibetan: དབྱངས་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Asamabuddhi (737 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3619
Great Melody
Wylie: dbyangs chen
Tibetan: དབྱངས་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimoharāja (814 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3620
Great Merit
Wylie: bsod nams chen po
Tibetan: བསོད་ནམས་ཆེན་པོ།
Son of the buddha Adbhutayaśas.
g.3621
Great Mind
Wylie: blo chen
Tibetan: བློ་ཆེན།
Attendant of the buddha Suprabha .
g.3622
Great Mind
Wylie: blo chen
Tibetan: བློ་ཆེན།
Attendant of the buddha Pratibhāna­cakṣus.
g.3623
Great Mind
Wylie: blo chen
Tibetan: བློ་ཆེན།
Attendant of the buddha Buddhimati.
g.3624
Great Mind
Wylie: blo chen
Tibetan: བློ་ཆེན།
Attendant of the buddha Puṇyabala .
g.3625
Great Moon
Wylie: zla ba chen po
Tibetan: ཟླ་བ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnapriya (866 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3626
Great Moon
Wylie: zla ba chen po
Tibetan: ཟླ་བ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sumitra (870 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3627
Great Mountain
Wylie: lhun chen
Tibetan: ལྷུན་ཆེན།
Father of the buddha Muni.
g.3628
Great Mountain
Wylie: lhun po brtsegs pa
Tibetan: ལྷུན་པོ་བརྩེགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśoka .
g.3629
Great Mountain
Wylie: lhun po chen po
Tibetan: ལྷུན་པོ་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Sumedhas .
g.3630
Great Nāga
Wylie: klu chen
Tibetan: ཀླུ་ཆེན།
Attendant of the buddha Balanandin.
g.3631
Great Objective
Wylie: don chen
Tibetan: དོན་ཆེན།
Son of the buddha Satyabhāṇin.
g.3632
Great Objective
Wylie: don chen
Tibetan: དོན་ཆེན།
Father of the buddha Surūpa.
g.3633
Great Objective
Wylie: don chen
Tibetan: དོན་ཆེན།
Father of the buddha Sutīrtha.
g.3634
Great Ocean
Wylie: rgya mtsho chen
Tibetan: རྒྱ་མཚོ་ཆེན།
Attendant of the buddha Janendrarāja.
g.3635
Great Possession of Fame
Wylie: grags ldan chen po
Tibetan: གྲགས་ལྡན་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhucandra.
g.3636
Great Power
Wylie: mthu rtsal chen po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེན་པོ།
Attendant of the buddha Suviniścitārtha.
g.3637
Great Power
Wylie: mthu rtsal chen po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Dharmavikrāmin.
g.3638
Great Power
Wylie: rab rtsal
Tibetan: རབ་རྩལ།
Attendant of the buddha Ṛṣiprasanna.
g.3639
Great Power
Wylie: mthu rtsal che
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anihata (251 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3640
Great Power
Wylie: mthu rtsal che
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Gandhahastin (313 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3641
Great Power
Wylie: mthu rtsal che
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śreṣṭha (579 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3642
Great Power
Wylie: mthu rtsal che
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Suprabha (585 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3643
Great Power
Wylie: mthu rtsal chen po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradīparāja (597 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3644
Great Power
Wylie: mthu rtsal chen po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ghoṣasvara (741 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3645
Great Power
Wylie: mthu rtsal chen po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthita­buddhi­rūpa (841 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3646
Great Power
Wylie: mthu rtsal che
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Kuśalapradīpa (847 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3647
Great Power
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Son of the buddha Siṃha .
g.3648
Great Radiance
Wylie: ’od po che
Tibetan: འོད་པོ་ཆེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaprabhāsa.
g.3649
Great Radiance
Wylie: ’od zer chen po
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nakṣatrarāja.
g.3650
Great Radiance
Wylie: ’od zer chen po
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.3651
Great Radiance
Wylie: ’od ’phro chen po
Tibetan: འོད་འཕྲོ་ཆེན་པོ།
Mother of the buddha Tiṣya .
g.3652
Great Radiance
Wylie: ’od ’phro chen po
Tibetan: འོད་འཕྲོ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mayūraruta (820 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3653
Great Radiance
Wylie: ’od zer chen po
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Vratatapas.
g.3654
Great Realization
Wylie: rtogs chen
Tibetan: རྟོགས་ཆེན།
Attendant of the buddha Bodhirāja.
g.3655
Great Renown
Wylie: grags pa chen po
Tibetan: གྲགས་པ་ཆེན་པོ།
An eon following the current eon, called the Good Eon, during which time ten thousand sons of the universal monarch Vast Mind (a previous incarnation of the buddha Dīpaṅkara) will awaken to buddhahood.
g.3656
Great Ripening
Wylie: rnam par smin pa chen po
Tibetan: རྣམ་པར་སྨིན་པ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūrya (678 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3657
Great Roar
Wylie: nga ro chen po
Tibetan: ང་རོ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahendra.
g.3658
Great Roar
Wylie: nga ro chen po
Tibetan: ང་རོ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nāgadatta (550 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3659
Great Royal Banner of Fame
Wylie: grags pa’i rgyal mtshan rgyal chen
Tibetan: གྲགས་པའི་རྒྱལ་མཚན་རྒྱལ་ཆེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmavasu.
g.3660
Great Rule
Wylie: dbang chen
Tibetan: དབང་ཆེན།
Father of the buddha Deveśvara.
g.3661
Great Ruler
Wylie: dbang po chen po
Tibetan: དབང་པོ་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Jaya.
g.3662
Great Ruler
Wylie: dbang po chen po
Tibetan: དབང་པོ་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Dharmeśvara .
g.3663
Great Sacrifice
Wylie: mchod sbyin chen po
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nandeśvara (295 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3664
Great Sage
Wylie: drang srong chen po
Tibetan: དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Vigatatamas.
g.3665
Great Sage
Wylie: drang srong chen po
Tibetan: དྲང་སྲོང་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Uttīrṇaśoka.
g.3666
great Śākya
Wylie: shAkya chen po
Tibetan: ཤཱཀྱ་ཆེན་པོ།
The identity of this person is unknown.
g.3667
Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ།
Son of the buddha Nanda .
g.3668
Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhavāntadarśin.
g.3669
Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyaruta.
g.3670
Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen mo
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་མོ།
Mother of the buddha Svaracodaka.
g.3671
Great Splendor
Wylie: gzi brjid che
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śailendrarāja (185 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3672
Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradānakīrti (647 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3673
Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen mo
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་མོ།
Mother of the buddha Laḍitagāmin.
g.3674
Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ།
Birthplace of the buddha Sumitra.
g.3675
Great Strength
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aridama.
g.3676
Great Strength
Wylie: rtsal po che
Tibetan: རྩལ་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Vimoharāja.
g.3677
Great Strength
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇabāhu (73 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3678
Great Strength
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Śrotriya (596 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3679
Great Strength
Wylie: stabs chen
Tibetan: སྟབས་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Susvara (623 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3680
Great Strength
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Ananta­rati­kīrti (954 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3681
Great Strength
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Birthplace of the buddha Siṃhabala .
g.3682
Great Stūpa
Wylie: mchod rten chen po
Tibetan: མཆོད་རྟེན་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śāntagati.
g.3683
Great Stūpa
Wylie: mchod rten chen po
Tibetan: མཆོད་རྟེན་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra .
g.3684
Great Tone
Wylie: gdangs po che
Tibetan: གདངས་པོ་ཆེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Āśādatta.
g.3685
Great Treasury Holder
Wylie: mdzod chen ’chang ba
Tibetan: མཛོད་ཆེན་འཆང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgakośa.
g.3686
Great Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs chen po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagatpūjita .
g.3687
Great Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs che
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśottara (345 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3688
Great Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs chen po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhubhadra (603 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3689
Great Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs chen po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇasāgara (884 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3690
Ground Possessor
Wylie: sa ldan
Tibetan: ས་ལྡན།
Son of the buddha Ananta­rati­kīrti.
g.3691
Group Movement
Wylie: sde yi ’gros
Tibetan: སྡེ་ཡི་འགྲོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhāgīrathi (309 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3692
Growing of All Flowers
Wylie: me tog thams cad ’byung ba
Tibetan: མེ་ཏོག་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ།
Birthplace of the buddha Padmagarbha .
g.3693
Guide of Generations
Wylie: skyes rabs kha lo sgyur ba
Tibetan: སྐྱེས་རབས་ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrama.
g.3694
Guṇabāhu
Wylie: yon tan lag
Tibetan: ཡོན་ཏན་ལག
Sanskrit: guṇabāhu
The 72nd buddha in the first list, 72nd in the second list, and 73rd in the third list.
g.3695
Guṇabala
Wylie: yon tan mthu stobs
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་སྟོབས།
Sanskrit: guṇabala
The 716th buddha in the first list, 715th in the second list, and 705th in the third list.
g.3696
Guṇacūḍa
Wylie: yon tan gtsug
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཙུག
Sanskrit: guṇacūḍa
The 812th buddha in the first list, 811th in the second list, and 801st in the third list.
g.3697
Guṇadharma
Wylie: chos kyi yon tan
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ཡོན་ཏན།
Sanskrit: guṇadharma
The 493rd buddha in the first list, 492nd in the second list, and 486th in the third list.
g.3698
Guṇadhvaja
Wylie: yon tan rgyal mtshan
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: guṇadhvaja
The 39th buddha in the first list, 39th in the second list, and 40th in the third list.
g.3699
Guṇagaṇa
Wylie: yon tan bsags
Tibetan: ཡོན་ཏན་བསགས།
Sanskrit: guṇagaṇa
The 390th buddha in the first list, 389th in the second list, and 383rd in the third list.
g.3700
Guṇagaṇa
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Sanskrit: guṇagaṇa
The 391st buddha in the first list, 390th in the second list, and 384th in the third list.
g.3701
Guṇagarbha
Wylie: yon tan snying po
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྙིང་པོ།
Sanskrit: guṇagarbha
The 373rd buddha in the first list, 372nd in the second list, and 367th in the third list.
g.3702
Guṇagarbha
Wylie: yon tan snying po
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྙིང་པོ།
Sanskrit: guṇagarbha
The 437th buddha in the first list, 436th in the second list, and 430th in the third list.
g.3703
Guṇāgradhārin
Wylie: yon tan mchog ’dzin
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག་འཛིན།
Sanskrit: guṇāgradhārin
The 140th buddha in the first list, 140th in the second list, and 140th in the third list.
g.3704
Guṇagupta
Wylie: yon tan bsrung
Tibetan: ཡོན་ཏན་བསྲུང་།
Sanskrit: guṇagupta
The 418th buddha in the first list, 417th in the second list, and 411th in the third list.
g.3705
Guṇākara
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Sanskrit: guṇākara
The 286th buddha in the first list, 285th in the second list, and 285th in the third list.
g.3706
Guṇakīrti
Wylie: yon tan grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས།
Sanskrit: guṇakīrti
The 120th buddha in the first list, 120th in the second list, and 121st in the third list.
g.3707
Guṇakīrti
Wylie: yon tan grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས།
Sanskrit: guṇakīrti
The 448th buddha in the first list, 447th in the second list, and 441st in the third list.
g.3708
Guṇakūṭa
Wylie: yon tan brtsegs pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྩེགས་པ།
Sanskrit: guṇakūṭa
The 337th buddha in the first list, 336th in the second list, and 331st in the third list.
g.3709
Guṇamālin
Wylie: yon tan phreng bar ldan
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕྲེང་བར་ལྡན།
Sanskrit: guṇamālin
The 169th buddha in the first list, 168th in the second list, and 168th in the third list.
g.3710
Guṇaprabha
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Sanskrit: guṇaprabha
The 29th buddha in the first list, 29th in the second list, and 30th in the third list.
g.3711
Guṇaprabha
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Sanskrit: guṇaprabha
The 510th buddha in the first list, 510th in the second list, and 503rd in the third list.
g.3712
Guṇaprabhāsa
Wylie: yon tan ’od gsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་གསལ།
Sanskrit: guṇaprabhāsa
The 201st buddha in the first list, 200th in the second list, and 200th in the third list.
g.3713
Guṇarāśi
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Sanskrit: guṇarāśi
The 762nd buddha in the first list, 761st in the second list, and 751st in the third list.
g.3714
Guṇaratna
Wylie: yon tan rin chen
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན།
Sanskrit: guṇaratna
The 277th buddha in the first list, 276th in the second list, and 276th in the third list.
g.3715
Guṇārci
Wylie: yon tan ’od ’phro ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་འཕྲོ་བ།
Sanskrit: guṇārci
The 101st buddha in the first list, 101st in the second list, and not listed in the third list.
g.3716
Guṇārci
Wylie: yon tan ’od ’phro ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་འཕྲོ་བ།
Sanskrit: guṇārci
The 223rd buddha in the first list, 222nd in the second list, and 222nd in the third list.
g.3717
Guṇasāgara
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Sanskrit: guṇasāgara
The 363rd buddha in the first list, 362nd in the second list, and 357th in the third list.
g.3718
Guṇasāgara
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Sanskrit: guṇasāgara
The 894th buddha in the first list, 893rd in the second list, and 884th in the third list.
g.3719
Guṇasañcaya
Wylie: yon tan tshogs dag, yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས་དག, ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Sanskrit: guṇasañcaya
The 777th buddha in the first list, 776th in the second list, and 766th in the third list.
g.3720
Guṇaskandha
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Sanskrit: guṇaskandha
The 212th buddha in the first list, 211th in the second list, and 211th in the third list.
g.3721
Guṇatejas
Wylie: yon tan gzi brjid dpal
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་དཔལ།
Sanskrit: guṇatejas
The 721st buddha in the first list, 720th in the second list, and 710th in the third list.
g.3722
Guṇatejoraśmi
Wylie: yon tan ’od zer gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་ཟེར་གཟི་བརྗིད།
Sanskrit: guṇatejoraśmi
The 769th buddha in the first list, 768th in the second list, and 758th in the third list.
g.3723
Guṇavīrya
Wylie: yon tan brtson ’grus
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྩོན་འགྲུས།
Sanskrit: guṇavīrya
The 945th buddha in the first list, 944th in the second list, and 935th in the third list.
g.3724
Guṇavisṛta
Wylie: yon tan rgya chen
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་ཆེན།
Sanskrit: guṇavisṛta
The 379th buddha in the first list, 378th in the second list, and 373rd in the third list.
g.3725
Guṇendradeva
Wylie: legs byin lha’i yon tan dbang po
Tibetan: ལེགས་བྱིན་ལྷའི་ཡོན་ཏན་དབང་པོ།
Sanskrit: guṇendradeva
The 616th buddha in the first list, 615th in the second list, and 608th in the third list.
g.3726
Guṇendrakalpa
Wylie: yon tan dbang mtshungs
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་མཚུངས།
Sanskrit: guṇendrakalpa
The 543rd buddha in the first list, 543rd in the second list, and 536th in the third list.
g.3727
Guṇottama
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Sanskrit: guṇottama
The 549th buddha in the first list, 549th in the second list, and 542nd in the third list.
g.3728
Guru
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
A brahmin.
g.3729
Guru Gift
Wylie: bla mas byin
Tibetan: བླ་མས་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Susthita .
g.3730
Guru Gift
Wylie: bla mas byin
Tibetan: བླ་མས་བྱིན།
Attendant of the buddha Surūpa .
g.3731
Guru of All Beings
Wylie: ’gro ba kun gyi bla ma
Tibetan: འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་བླ་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūritāṅga.
g.3732
Hand Master
Wylie: lag bdag
Tibetan: ལག་བདག
Birthplace of the buddha Puṇyabāhu.
g.3733
Hand Movement
Wylie: lag ’gro
Tibetan: ལག་འགྲོ།
Attendant of the buddha Sāra.
g.3734
Hand of Joy
Wylie: phyag dga’
Tibetan: ཕྱག་དགའ།
Son of the buddha Brahmamuni.
g.3735
Hand of Merit
Wylie: bsod nams lag
Tibetan: བསོད་ནམས་ལག
Son of the buddha Laḍitavyūha.
g.3736
Hand of Merit
Wylie: bsod nams lag
Tibetan: བསོད་ནམས་ལག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhaktatejas.
g.3737
Hands of Qualities
Wylie: yon tan phyag ldan
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕྱག་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Amogharaśmi (399 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3738
Happiness Accomplished
Wylie: bde don
Tibetan: བདེ་དོན།
Father of the buddha Arthasiddhi.
g.3739
Happy
Wylie: skyid ldan ma
Tibetan: སྐྱིད་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Dṛḍhasaṃdhi.
g.3740
Happy
Wylie: bde skyid can
Tibetan: བདེ་སྐྱིད་ཅན།
Birthplace of the buddha Ugra.
g.3741
Happy Event
Wylie: dga’ ba ’byung
Tibetan: དགའ་བ་འབྱུང་།
Birthplace of the buddha Lokasundara.
g.3742
Happy Joy
Wylie: bde dga’
Tibetan: བདེ་དགའ།
Son of the buddha Druma.
g.3743
Happy Mind
Wylie: yid dga’
Tibetan: ཡིད་དགའ།
Mother of the buddha Raśmi.
g.3744
Happy Mind
Wylie: yid dga’
Tibetan: ཡིད་དགའ།
Birthplace of the buddha Subāhu .
g.3745
Happy Wealth
Wylie: nor dga’
Tibetan: ནོར་དགའ།
Son of the buddha Dharmamati.
g.3746
Happy World
Wylie: ’gro dga’
Tibetan: འགྲོ་དགའ།
Birthplace of the buddha Anunnata.
g.3747
Harbor
Wylie: gru ’dzin
Tibetan: གྲུ་འཛིན།
Son of the buddha Siṃhagati .
g.3748
Hard to Achieve
Wylie: thub dka’
Tibetan: ཐུབ་དཀའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Druma .
g.3749
Hard to Achieve
Wylie: thub dka’
Tibetan: ཐུབ་དཀའ།
Attendant of the buddha Padma .
g.3750
Hard to Bear
Wylie: bzod par dka’
Tibetan: བཟོད་པར་དཀའ།
Birthplace of the buddha Siṃhasena.
g.3751
Hard to Conquer
Wylie: thub dka’
Tibetan: ཐུབ་དཀའ།
Attendant of the buddha Pūjya .
g.3752
Hard to Conquer
Wylie: rgyal bar dka’
Tibetan: རྒྱལ་བར་དཀའ།
Birthplace of the buddha Mahāsthāman.
g.3753
Hard to Conquer
Wylie: rgyal bar dka’
Tibetan: རྒྱལ་བར་དཀའ།
Birthplace of the buddha Jaya.
g.3754
Hard to Defeat
Wylie: rgyal dka’
Tibetan: རྒྱལ་དཀའ།
Attendant of the buddha Puṣpaprabha .
g.3755
Hard to Dominate
Wylie: thub dka’
Tibetan: ཐུབ་དཀའ།
Birthplace of the buddha Dṛḍhavikrama.
g.3756
Hard to Show
Wylie: ston par dka’
Tibetan: སྟོན་པར་དཀའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kāñcanaprabha.
g.3757
Hard to Subdue
Wylie: gdul bar dka’
Tibetan: གདུལ་བར་དཀའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nārāyaṇa (99 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3758
Hard to Subdue
Wylie: ’dul bar dka’
Tibetan: འདུལ་བར་དཀའ།
Birthplace of the buddha Vajrasaṃhata.
g.3759
Hard to Subdue by the World
Wylie: ’jig rten dag gis ’dul bar dka’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དག་གིས་འདུལ་བར་དཀའ།
Birthplace of the buddha Asaṅgamati.
g.3760
Hard to Tame
Wylie: gdul dka’
Tibetan: གདུལ་དཀའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaprabha .
g.3761
Hard to Tame
Wylie: gdul dka’
Tibetan: གདུལ་དཀའ།
Father of the buddha Asaṅgamati.
g.3762
Hard to Tame
Wylie: gdul bar dka’ ba
Tibetan: གདུལ་བར་དཀའ་བ།
Birthplace of the buddha Atibala.
g.3763
Hard to Tame
Wylie: gdul dka’
Tibetan: གདུལ་དཀའ།
Birthplace of the buddha Anihata .
g.3764
Hard to Tame
Wylie: gdul dka’
Tibetan: གདུལ་དཀའ།
Birthplace of the buddha Vajra .
g.3765
Harivaktra
Wylie: seng ge’i zhal
Tibetan: སེང་གེའི་ཞལ།
Sanskrit: harivaktra
The 1002nd buddha in the first list, 1001st in the second list, and 992nd in the third list.
g.3766
Harmonious Conduct
Wylie: ’thun par spyod
Tibetan: འཐུན་པར་སྤྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhadhvaja.
g.3767
Harṣadatta
Wylie: tshims sbyin
Tibetan: ཚིམས་སྦྱིན།
Sanskrit: harṣadatta
The 153rd buddha in the first list, 152nd in the second list, and 152nd in the third list.
g.3768
Having Light Hues
Wylie: ’od kyi kha dog can
Tibetan: འོད་ཀྱི་ཁ་དོག་ཅན།
Mother of the buddha Pratibhāna­varṇa.
g.3769
Healer
Wylie: sman pa
Tibetan: སྨན་པ།
Father of the buddha Mahendra.
g.3770
Heap
Wylie: phung po
Tibetan: ཕུང་པོ།
Son of the buddha Ketuprabha.
g.3771
Heap of Diligence
Wylie: brtson ’grus phung po
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་ཕུང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ojaṅgama.
g.3772
Heap of Excellence
Wylie: phung po bzang
Tibetan: ཕུང་པོ་བཟང་།
Father of the buddha Bhadradatta.
g.3773
Heap of Flowers
Wylie: me tog phung po
Tibetan: མེ་ཏོག་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Kusumaprabha.
g.3774
Heap of Flowers
Wylie: me tog phung po
Tibetan: མེ་ཏོག་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Utpala .
g.3775
Heap of Glory
Wylie: dpal brtsegs
Tibetan: དཔལ་བརྩེགས།
Father of the buddha Mahāyaśas.
g.3776
Heap of Jewels
Wylie: rin chen phung po
Tibetan: རིན་ཆེན་ཕུང་པོ།
Son of the buddha Sañjayin.
g.3777
Heap of Jewels
Wylie: rin chen phung po
Tibetan: རིན་ཆེན་ཕུང་པོ།
Attendant of the buddha Subhadra.
g.3778
Heap of Jewels
Wylie: rin po che’i phung po
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ཕུང་པོ།
Father of the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa.
g.3779
Heap of Jewels
Wylie: rin chen phung po
Tibetan: རིན་ཆེན་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Vibhrājacchattra.
g.3780
Heap of Lotuses
Wylie: pad ma’i phung po
Tibetan: པད་མའི་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Padmakośa.
g.3781
Heap of Merit
Wylie: bsod nams phung po
Tibetan: བསོད་ནམས་ཕུང་པོ།
Father of the buddha Arciṣmat .
g.3782
Heap of Merit
Wylie: bsod nams phung po
Tibetan: བསོད་ནམས་ཕུང་པོ།
Mother of the buddha Guṇaprabha .
g.3783
Heap of Merit
Wylie: bsod nams phung po
Tibetan: བསོད་ནམས་ཕུང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nala.
g.3784
Heap of Merit
Wylie: bsod nams phung po
Tibetan: བསོད་ནམས་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Puṇyābha.
g.3785
Heap of Merit
Wylie: bsod nams phung po
Tibetan: བསོད་ནམས་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Ketuprabha.
g.3786
Heap of Qualities
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Son of the buddha Bhasmakrodha.
g.3787
Heap of Qualities
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhānagaṇa.
g.3788
Heap of Qualities
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokāntara (386 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3789
Heap of Qualities
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnottama (494 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3790
Heap of Qualities
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Father of the buddha Śanairgāmin.
g.3791
Heap of Qualities
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Mother of the buddha Ojaṅgama.
g.3792
Heap of Qualities
Wylie: yon tan phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Jñānaśrī.
g.3793
Heap of Splendid Light
Wylie: gzi brjid phung po’i ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོའི་འོད།
Mother of the buddha Pradīparāja.
g.3794
Heaps of Eloquence
Wylie: spobs pa brtsegs pa
Tibetan: སྤོབས་པ་བརྩེགས་པ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.3795
Heaps of Insight
Wylie: shes rab brtsegs pa
Tibetan: ཤེས་རབ་བརྩེགས་པ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.3796
hearer
Wylie: nyan thos
Tibetan: ཉན་ཐོས།
Sanskrit: śrāvaka
The Sanskrit term śrāvaka, and the Tibetan nyan thos, both derived from the verb “to hear,” are usually defined as “those who hear the teaching from the Buddha and make it heard to others.” Primarily this refers to those disciples of the Buddha who aspire to attain the state of an arhat seeking their own liberation and nirvāṇa. They are the practitioners of the first turning of the wheel of the Dharma on the four noble truths, who realize the suffering inherent in saṃsāra and focus on understanding that there is no independent self. By conquering afflicted mental states (kleśa), they liberate themselves, attaining first the stage of stream enterers at the path of seeing, followed by the stage of once-returners who will be reborn only one more time, and then the stage of non-returners who will no longer be reborn into the desire realm. The final goal is to become an arhat. These four stages are also known as the “four results of spiritual practice.”
g.3797
Heart of Power
Wylie: mthu rtsal snying po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྙིང་པོ།
Birthplace of the buddha Sāgara.
g.3798
Heaven Free from Strife
Wylie: ’thab bral
Tibetan: འཐབ་བྲལ།
Sanskrit: yāma
g.3799
Heaven of Delighting in Emanations
Wylie: ’phrul dga’
Tibetan: འཕྲུལ་དགའ།
Sanskrit: nirmāṇarati
g.3800
Heaven of Joy
Wylie: dga’ ldan gyi gnas
Tibetan: དགའ་ལྡན་གྱི་གནས།
Sanskrit: tuṣita
Tuṣita (or sometimes Saṃtuṣita), literally “Joyous” or “Contented,” is one of the six heavens of the desire realm (kāmadhātu). In standard classifications, such as the one in the Abhidharmakośa, it is ranked as the fourth of the six counting from below. This god realm is where all future buddhas are said to dwell before taking on their final rebirth prior to awakening. There, the Buddha Śākyamuni lived his preceding life as the bodhisattva Śvetaketu. When departing to take birth in this world, he appointed the bodhisattva Maitreya, who will be the next buddha of this eon, as his Dharma regent in Tuṣita. For an account of the Buddha’s previous life in Tuṣita, see The Play in Full (Toh 95), 2.12, and for an account of Maitreya’s birth in Tuṣita and a description of this realm, see The Sūtra on Maitreya’s Birth in the Heaven of Joy , (Toh 199).
g.3801
Heaven of Making Use of Others’ Emanations
Wylie: gzhan ’phrul dbang byed
Tibetan: གཞན་འཕྲུལ་དབང་བྱེད།
Sanskrit: para­nirmita­vaśa­vartin
g.3802
Heavenly
Wylie: bde ’gro ma
Tibetan: བདེ་འགྲོ་མ།
Mother of the buddha Praśāntagāmin .
g.3803
Held by the Victorious One
Wylie: rgyal bas ’dzin
Tibetan: རྒྱལ་བས་འཛིན།
Father of the buddha Nāgadatta .
g.3804
Hell of Ultimate Torment
Wylie: mnar med
Tibetan: མནར་མེད།
Sanskrit: avīci
g.3805
Helmet Bearer
Wylie: rmog gyon
Tibetan: རྨོག་གྱོན།
Father of the buddha Vimuktacūḍa.
g.3806
Helper
Wylie: grogs byed
Tibetan: གྲོགས་བྱེད།
Son of the buddha Jagadīśvara.
g.3807
Helpful
Wylie: phan ldan
Tibetan: ཕན་ལྡན།
Attendant of the buddha Bhavānta­maṇi­gandha.
g.3808
Hero
Wylie: dpa’ bo
Tibetan: དཔའ་བོ།
Son of the buddha Jñānin .
g.3809
Hero
Wylie: dpa’ bo
Tibetan: དཔའ་བོ།
Father of the buddha Ratnadeva.
g.3810
Hero
Wylie: dpa’ bo
Tibetan: དཔའ་བོ།
Father of the buddha Nārāyaṇa .
g.3811
Hero
Wylie: dpa’ bo
Tibetan: དཔའ་བོ།
Attendant of the buddha Ugratejas .
g.3812
Hero
Wylie: dpa’ bo
Tibetan: དཔའ་བོ།
Attendant of the buddha Bodhidhvaja.
g.3813
Hero
Wylie: dpa’ bo
Tibetan: དཔའ་བོ།
Attendant of the buddha Bhāgīratha.
g.3814
Hero Gift
Wylie: dpas byin
Tibetan: དཔས་བྱིན།
Son of the buddha Vaidya.
g.3815
Hero of Accomplished Objectives
Wylie: don grub sems dpa’
Tibetan: དོན་གྲུབ་སེམས་དཔའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitayaśas (188 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3816
Hero of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs dpa’ bo
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་དཔའ་བོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyapriya (907 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3817
Heroic Action
Wylie: dpa’ spyod
Tibetan: དཔའ་སྤྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hutārci .
g.3818
Heroic Courage
Wylie: dpa’ brtan
Tibetan: དཔའ་བརྟན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vairocana .
g.3819
Heroic Fame
Wylie: dpa’ bar grags
Tibetan: དཔའ་བར་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas .
g.3820
Heroic Mind
Wylie: sems dpa’
Tibetan: སེམས་དཔའ།
Attendant of the buddha Ketumat.
g.3821
Heroic Mind
Wylie: dpa’ bo’i sems
Tibetan: དཔའ་བོའི་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutprabha (129 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3822
Heroic Mind
Wylie: dpa’ ba’i sems
Tibetan: དཔའ་བའི་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpa­dama­sthita (932 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3823
Heroic Mind
Wylie: dpa’ ba’i sems
Tibetan: དཔའ་བའི་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ṛṣiprasanna (934 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3824
Hidden
Wylie: sbed pa
Tibetan: སྦེད་པ།
Attendant of the buddha Bhavāntadarśin .
g.3825
Hidden by Nāgas
Wylie: klus sbas
Tibetan: ཀླུས་སྦས།
Father of the buddha Arhadyaśas .
g.3826
Hidden by the Gods
Wylie: lhas sbed
Tibetan: ལྷས་སྦེད།
Son of the buddha Jñānapriya .
g.3827
Hidden Excellent Stability
Wylie: legs par brtan po sbed
Tibetan: ལེགས་པར་བརྟན་པོ་སྦེད།
Birthplace of the buddha Sthāmaśrī .
g.3828
Hidden Faculties
Wylie: dbang po sbas pa
Tibetan: དབང་པོ་སྦས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vajra (794 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3829
Hidden Faculty
Wylie: dbang sbas
Tibetan: དབང་སྦས།
Buddha in the presence of whom the buddha Acyuta (65 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3830
Hidden Jewel
Wylie: rin chen sbed
Tibetan: རིན་ཆེན་སྦེད།
Son of the buddha Siṃhapārśva.
g.3831
Hidden Jewels
Wylie: rin po che sbed pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་སྦེད་པ།
Birthplace of the buddha Prabhākośa.
g.3832
Hidden Moon
Wylie: zla sbed
Tibetan: ཟླ་སྦེད།
Son of the buddha Duṣpradharṣa.
g.3833
Hidden Splendor
Wylie: gzi brjid sbas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྦས།
Son of the buddha Maṇivajra.
g.3834
High Qualities
Wylie: yon tan mthon po
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐོན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugradatta.
g.3835
High Tone
Wylie: gdangs mtho ma
Tibetan: གདངས་མཐོ་མ།
Mother of the buddha Somacchattra.
g.3836
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Mother of the buddha Kanakamuni.
g.3837
Highest
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kanakamuni.
g.3838
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Father of the buddha Prāmodyarāja .
g.3839
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Father of the buddha Śaśin .
g.3840
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhyudgataśrī.
g.3841
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Father of the buddha Yaśottara .
g.3842
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Son of the buddha Sadgaṇin.
g.3843
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Attendant of the buddha Mahāraśmi .
g.3844
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagupta.
g.3845
Highest
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Son of the buddha Pūritāṅga.
g.3846
Highest Brahmā
Wylie: tshangs bla ma
Tibetan: ཚངས་བླ་མ།
Mother of the buddha Brahmadatta.
g.3847
Highest Brightness
Wylie: rab tu dang ba
Tibetan: རབ་ཏུ་དང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pūrṇamati (191 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3848
Highest Clarity
Wylie: rab gsal
Tibetan: རབ་གསལ།
Father of the buddha Ūrṇa.
g.3849
Highest Dharma
Wylie: chos kyi bla ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་བླ་མ།
Mother of the buddha Anihata .
g.3850
Highest Fame
Wylie: snyan pa’i bla ma
Tibetan: སྙན་པའི་བླ་མ།
Son of the buddha Vikrīḍitāvin .
g.3851
Highest Fame
Wylie: grags pa’i bla ma
Tibetan: གྲགས་པའི་བླ་མ།
Mother of the buddha Rāhuguhya.
g.3852
Highest Fame
Wylie: grags bla
Tibetan: གྲགས་བླ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimala (216 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3853
Highest Flower
Wylie: me tog bla ma
Tibetan: མེ་ཏོག་བླ་མ།
Son of the buddha Yaśaketu.
g.3854
Highest Flower
Wylie: me tog bla ma
Tibetan: མེ་ཏོག་བླ་མ།
Father of the buddha Padmākṣa.
g.3855
Highest Flower
Wylie: me tog bla ma
Tibetan: མེ་ཏོག་བླ་མ།
Father of the buddha Sumanā­puṣpa­prabha.
g.3856
Highest Flower
Wylie: me tog bla ma
Tibetan: མེ་ཏོག་བླ་མ།
Birthplace of the buddha Muni.
g.3857
Highest Insight
Wylie: shes rab bla ma
Tibetan: ཤེས་རབ་བླ་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra .
g.3858
Highest Intelligence
Wylie: blo gros bla ma
Tibetan: བློ་གྲོས་བླ་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aṅgaja.
g.3859
Highest Intelligence
Wylie: blo gros bla ma
Tibetan: བློ་གྲོས་བླ་མ།
Mother of the buddha Subāhu .
g.3860
Highest Jewel
Wylie: rin chen bla ma
Tibetan: རིན་ཆེན་བླ་མ།
Father of the buddha Gaṇin.
g.3861
Highest Joy
Wylie: rab dga’
Tibetan: རབ་དགའ།
Attendant of the buddha Ūrṇa.
g.3862
Highest Melody
Wylie: bla ma’i dbyangs
Tibetan: བླ་མའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmamuni (446 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3863
Highest Mind
Wylie: bla ma sems
Tibetan: བླ་མ་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇimukha.
g.3864
Highest Peace
Wylie: rab zhi
Tibetan: རབ་ཞི།
Son of the buddha Sughoṣa .
g.3865
Highest Radiance
Wylie: ’od zer bla ma
Tibetan: འོད་ཟེར་བླ་མ།
Son of the buddha Mahātejas .
g.3866
Highest Teacher
Wylie: ston pa bla ma
Tibetan: སྟོན་པ་བླ་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmā (57 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3867
Highest Veneration
Wylie: shin tu mchod
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཆོད།
Father of the buddha Janendra .
g.3868
Highest Wisdom
Wylie: ye shes bla ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བླ་མ།
Attendant of the buddha Sūryagarbha.
g.3869
Highest Wisdom
Wylie: ye shes bla ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བླ་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciṣmat .
g.3870
Highest Wisdom
Wylie: ye shes bla ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བླ་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya .
g.3871
Highly Accomplished Miraculous Display
Wylie: rdzu ’phrul shin tu sbyangs pa
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vighuṣṭarāja.
g.3872
Highly Adorned
Wylie: rab tu brgyan pa
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśoka .
g.3873
Highly Astute
Wylie: shin tu yid gzhungs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་ཡིད་གཞུངས།
Son of the buddha Daśaraśmi.
g.3874
Highly Purified Body
Wylie: shin tu sbyangs pa’i lus
Tibetan: ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པའི་ལུས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Deva .
g.3875
Highly Renowned
Wylie: shin tu grags pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnapriya.
g.3876
Highly Trained Mind
Wylie: shin tu bsgoms pa’i blo
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བསྒོམས་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Akṣobhya .
g.3877
Highly Virtuous
Wylie: rab tu dge ba
Tibetan: རབ་ཏུ་དགེ་བ།
Father of the buddha Sudhana.
g.3878
Himalayas
Wylie: ri gangs can
Tibetan: རི་གངས་ཅན།
Sanskrit: himālaya
g.3879
Hitaiṣin
Wylie: phan par bzhed pa
Tibetan: ཕན་པར་བཞེད་པ།
Sanskrit: hitaiṣin
The 110th buddha in the first list, 110th in the second list, and 111th in the third list.
g.3880
Hitaiṣin
Wylie: phan bzhed
Tibetan: ཕན་བཞེད།
Sanskrit: hitaiṣin
The 694th buddha in the first list, 693rd in the second list, and 684th in the third list.
g.3881
Holder of Inexhaustible Language and Signs
Wylie: sgra dang brda zad mi shes pa ’dzin pa
Tibetan: སྒྲ་དང་བརྡ་ཟད་མི་ཤེས་པ་འཛིན་པ།
Attendant of the buddha Śuddhaprabha .
g.3882
Holder of Infinite Renown
Wylie: grags pa mtha’ yas ’dzin
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས་འཛིན།
Mother of the buddha Pradānakīrti.
g.3883
Holder of Intelligence
Wylie: blo gros ’chang
Tibetan: བློ་གྲོས་འཆང་།
Birthplace of the buddha Buddhimati.
g.3884
Holder of Knowledge Mantras
Wylie: rig sngags ’chang
Tibetan: རིག་སྔགས་འཆང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśoratna.
g.3885
Holder of Power
Wylie: shugs ’chang
Tibetan: ཤུགས་འཆང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Madhuvaktra.
g.3886
Holder of Qualities
Wylie: yon tan ’dzin
Tibetan: ཡོན་ཏན་འཛིན།
Mother of the buddha Viniścitamati.
g.3887
Holder of Qualities
Wylie: yon tan snod
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྣོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendrakalpa .
g.3888
Holder of Shooting Stars
Wylie: skar mda’ ’chang
Tibetan: སྐར་མདའ་འཆང་།
Mother of the buddha Subuddhi .
g.3889
Holder of Shooting Stars
Wylie: skar mda’ ’chang
Tibetan: སྐར་མདའ་འཆང་།
Attendant of the buddha Dharmakūṭa.
g.3890
Holder of Shooting Stars
Wylie: skar mda’ ’chang
Tibetan: སྐར་མདའ་འཆང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhaya .
g.3891
Holder of Shooting Stars
Wylie: skar mda’ ’chang
Tibetan: སྐར་མདའ་འཆང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Madhuvaktra.
g.3892
Holder of Subtle Qualities
Wylie: yon tan che phra ’dzin pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཆེ་ཕྲ་འཛིན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣemaṃkara.
g.3893
Holder of the Crest of Fame
Wylie: grags tog ’dzin
Tibetan: གྲགས་ཏོག་འཛིན།
Mother of the buddha Vaśavartirāja.
g.3894
Holder of the Essence Treasury
Wylie: snying po mdzod ’chang
Tibetan: སྙིང་པོ་མཛོད་འཆང་།
Attendant of the buddha Kusumadeva.
g.3895
Holder of the Flower of Excellent Qualities
Wylie: yon tan me tog ’dzin
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག་འཛིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmakośa.
g.3896
Holder of the Flower of Qualities
Wylie: yon tan me tog ’chang ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག་འཆང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpita.
g.3897
Holder of the Qualities of Awakening
Wylie: byang chub yon tan ’dzin pa
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཡོན་ཏན་འཛིན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gambhīramati.
g.3898
Holder of the Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid ’chang ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་འཆང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddha .
g.3899
Holder of the Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid ’chang ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་འཆང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ṛṣīndra.
g.3900
Holder of the Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid ’dzin pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་འཛིན་པ།
Mother of the buddha Guṇasañcaya.
g.3901
Holder of the Symbols of All Qualities
Wylie: yon tan thams cad kyi brda ’dzin pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བརྡ་འཛིན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devasūrya.
g.3902
Holder of the Treasury
Wylie: mdzod ’dzin
Tibetan: མཛོད་འཛིན།
Attendant of the buddha Durjaya .
g.3903
Holder of the Wisdom Treasury
Wylie: ye shes mdzod ’chang
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཛོད་འཆང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavrata.
g.3904
Holder of the World
Wylie: ’gro ba ’dzin
Tibetan: འགྲོ་བ་འཛིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumanetra.
g.3905
Holder of True Qualities
Wylie: yon tan bden ’dzin ma
Tibetan: ཡོན་ཏན་བདེན་འཛིན་མ།
Mother of the buddha Viraja.
g.3906
Holding Joy and Fame
Wylie: dga’ ba grags ’dzin ma
Tibetan: དགའ་བ་གྲགས་འཛིན་མ།
Mother of the buddha Suraśmi.
g.3907
Home of Merit
Wylie: bsod nams khyim lag rkyal
Tibetan: བསོད་ནམས་ཁྱིམ་ལག་རྐྱལ།
A captain.
g.3908
Home Sweeper
Wylie: gnas ’phyag
Tibetan: གནས་འཕྱག
Attendant of the buddha Anantavikrāmin.
g.3909
Honest
Wylie: gnam po
Tibetan: གནམ་པོ།
Son of the buddha Maṇḍita.
g.3910
Honest Joy
Wylie: drang por dga’
Tibetan: དྲང་པོར་དགའ།
Father of the buddha Varuṇa .
g.3911
Honey
Wylie: sbrang rtsi
Tibetan: སྦྲང་རྩི།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavrata .
g.3912
Honey
Wylie: sbrang rtsi
Tibetan: སྦྲང་རྩི།
Son of the buddha Yajñasvara.
g.3913
Honey Eye
Wylie: sbrang rtsi’i mig
Tibetan: སྦྲང་རྩིའི་མིག
Mother of the buddha Amoghadarśin.
g.3914
Honey Gift
Wylie: sbrang rtsi sbyin
Tibetan: སྦྲང་རྩི་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Pradīpa .
g.3915
Honey Gift
Wylie: sbrang rtsi sbyin
Tibetan: སྦྲང་རྩི་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Vasudeva.
g.3916
Honey Vessel
Wylie: sbrang rtsi’i snod
Tibetan: སྦྲང་རྩིའི་སྣོད།
Father of the buddha Śrīdeva.
g.3917
Human
Wylie: shed bu
Tibetan: ཤེད་བུ།
Attendant of the buddha Daśaraśmi.
g.3918
Human
Wylie: shed skyes
Tibetan: ཤེད་སྐྱེས།
Father of the buddha Merudhvaja.
g.3919
Human
Wylie: shed bu
Tibetan: ཤེད་བུ།
Son of the buddha Sumedhas .
g.3920
Human
Wylie: shed bu
Tibetan: ཤེད་བུ།
Father of the buddha Buddhimati.
g.3921
Human Category
Wylie: mi yi grangs
Tibetan: མི་ཡི་གྲངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ananta­pratibhāna­ketu (923 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3922
Hundred Light Rays
Wylie: ’od zer brgya pa
Tibetan: འོད་ཟེར་བརྒྱ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhapakṣa.
g.3923
Hundred Tastes
Wylie: ro brgya pa
Tibetan: རོ་བརྒྱ་པ།
Attendant of the buddha Mahāraśmi .
g.3924
Hutārci
Wylie: sbyin bsreg ’od ’phro
Tibetan: སྦྱིན་བསྲེག་འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: hutārci
The 497th buddha in the first list, 496th in the second list, and 490th in the third list.
g.3925
Hutārci
Wylie: sbyin sreg ’od ’phro
Tibetan: སྦྱིན་སྲེག་འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: hutārci
The 952nd buddha in the first list, 951st in the second list, and 942nd in the third list.
g.3926
Ignorance Abandoned
Wylie: gti mug spangs pa
Tibetan: གཏི་མུག་སྤངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Subhadra (493 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3927
Illuminating Array
Wylie: bkod pa snang bar byed pa
Tibetan: བཀོད་པ་སྣང་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaśavartirāja.
g.3928
Illuminating Endowment
Wylie: ldan snang
Tibetan: ལྡན་སྣང་།
Attendant of the buddha Rāhucandra.
g.3929
Illuminating Identity
Wylie: bdag nyid snang ba
Tibetan: བདག་ཉིད་སྣང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Hutārci (942 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3930
Illuminating Insight
Wylie: shes rab kyi snang ba byed
Tibetan: ཤེས་རབ་ཀྱི་སྣང་བ་བྱེད།
Attendant of the buddha Amoghagāmin.
g.3931
Illuminating Insight
Wylie: shes rab snang bar byed pa
Tibetan: ཤེས་རབ་སྣང་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahā­prajñā­tīrtha.
g.3932
Illuminating Joy
Wylie: dga’ ba rnam par snang ba
Tibetan: དགའ་བ་རྣམ་པར་སྣང་བ།
Birthplace of the buddha Somaraśmi.
g.3933
Illuminating Liberation
Wylie: thar pa snang bar byed
Tibetan: ཐར་པ་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Jagadīśvara.
g.3934
Illuminating Light
Wylie: snang ba’i ’od
Tibetan: སྣང་བའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Raśmirāja.
g.3935
Illuminating Light
Wylie: rnam par snang byed ’od
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāmitra.
g.3936
Illuminating Light
Wylie: rnam par snang byed ’od
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད་འོད།
Birthplace of the buddha Padma .
g.3937
Illuminating Light
Wylie: sgron byed ’od
Tibetan: སྒྲོན་བྱེད་འོད།
Birthplace of the buddha Sūryaprabha .
g.3938
Illuminating Light
Wylie: snang ba gsal bar byed
Tibetan: སྣང་བ་གསལ་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Candra .
g.3939
Illuminating Light Crest
Wylie: rnam par snang byed ’od tog
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད་འོད་ཏོག
Attendant of the buddha Vijita.
g.3940
Illuminating Light of Splendent Fragrances
Wylie: spos kyi gzi brjid rnam par snang bar byed pa’i ’od
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་རྣམ་པར་སྣང་བར་བྱེད་པའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhatejas.
g.3941
Illuminating Merit
Wylie: bsod nams rnam par snang bar byed
Tibetan: བསོད་ནམས་རྣམ་པར་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Ṛddhiketu.
g.3942
Illuminating Merit
Wylie: bsod nams snang bar byed
Tibetan: བསོད་ནམས་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Puṇyabala .
g.3943
Illuminating Merit
Wylie: bsod nams snang bar byed
Tibetan: བསོད་ནམས་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Puṇyapriya.
g.3944
Illuminating Moon
Wylie: zla ba snang mdzad
Tibetan: ཟླ་བ་སྣང་མཛད།
Buddha in the presence of whom the buddha Matimat (760 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3945
Illuminating Moon
Wylie: zla ba rnam par snang byed
Tibetan: ཟླ་བ་རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Birthplace of the buddha Priyacandra.
g.3946
Illuminating Possession of Knowledge
Wylie: shes ldan snang bar byed
Tibetan: ཤེས་ལྡན་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Anuttarajñānin.
g.3947
Illuminating Qualities
Wylie: yon tan snang bar byed pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྣང་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmabala.
g.3948
Illuminating Qualities
Wylie: yon tan snang bar byed
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Amṛtaprabha .
g.3949
Illuminating Qualities
Wylie: yon tan snang bar byed
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Pratāpa.
g.3950
Illuminating Radiance
Wylie: ’od ’phro snang bar byed pa
Tibetan: འོད་འཕྲོ་སྣང་བར་བྱེད་པ།
Birthplace of the buddha Ketumat.
g.3951
Illuminating Radiance
Wylie: ’od zer snang bar byed
Tibetan: འོད་ཟེར་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Suraśmi.
g.3952
Illuminating Splendor
Wylie: gzi brjid snang bar byed
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Supārśva.
g.3953
Illuminating Sun
Wylie: nyi ma gsal byed
Tibetan: ཉི་མ་གསལ་བྱེད།
Mother of the buddha Vimuktacūḍa.
g.3954
Illuminating the Dharma
Wylie: chos dag snang bar byed
Tibetan: ཆོས་དག་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Bodhidhvaja.
g.3955
Illuminating the Teachings
Wylie: chos rnams snang bar byed
Tibetan: ཆོས་རྣམས་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Yajñasvara.
g.3956
Illuminating the World
Wylie: ’jig rten snang bar byed pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྣང་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi.
g.3957
Illuminating the World
Wylie: ’jig rten snang bar byed
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Amṛtaprasanna.
g.3958
Illuminating Virtues
Wylie: dge ba snang bar byed
Tibetan: དགེ་བ་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi.
g.3959
Illumination
Wylie: snang ba
Tibetan: སྣང་བ།
Attendant of the buddha Arthavādin.
g.3960
Illumination
Wylie: snang bar byed
Tibetan: སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Ketumat .
g.3961
Illumination of All Precious Flowers
Wylie: rin po che’i me tog thams cad snang ba
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་ཐམས་ཅད་སྣང་བ།
Father of the buddha Puṣpa.
g.3962
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Son of the buddha Mahābāhu.
g.3963
Illuminator
Wylie: rnam par snang mdzad
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་མཛད།
Mother of the buddha Vibhaktagātra.
g.3964
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Attendant of the buddha Sujāta .
g.3965
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Attendant of the buddha Gaṇimukha .
g.3966
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Son of the buddha Marudyaśas.
g.3967
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Attendant of the buddha Ratnacūḍa.
g.3968
Illuminator
Wylie: ’od byed
Tibetan: འོད་བྱེད།
Son of the buddha Priyaketu.
g.3969
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Sanskrit: vairocana
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaketu.
g.3970
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Sanskrit: vairocana
Son of the buddha Ketu.
g.3971
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Sanskrit: vairocana
Son of the buddha Satyarāśi.
g.3972
Illuminator
Wylie: snang byed
Tibetan: སྣང་བྱེད།
Attendant of the buddha Jñānarata.
g.3973
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudarśana .
g.3974
Illuminator
Wylie: snang ba byed
Tibetan: སྣང་བ་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthavādin.
g.3975
Illuminator
Wylie: snang bar byed
Tibetan: སྣང་བར་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Roca.
g.3976
Illuminator
Wylie: snang byed
Tibetan: སྣང་བྱེད།
Son of the buddha Prajñāna­vihāsa­svara.
g.3977
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñāna­vihāsa­svara.
g.3978
Illuminator
Wylie: rnam par snang byed
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་བྱེད།
A universal monarch in the past, a past life of Maitreya.
g.3979
Illuminator of Crests
Wylie: tog rnams snang bar byed
Tibetan: ཏོག་རྣམས་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Rāhucandra.
g.3980
Illuminator of Existence
Wylie: srid pa gsal ba
Tibetan: སྲིད་པ་གསལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sukhābha (713 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3981
Illuminator of the Three Worlds
Wylie: ’jig rten gsum du snang ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གསུམ་དུ་སྣང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Balanandin.
g.3982
Illuminator of the World
Wylie: ’jig rten ’od byed pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇidharman.
g.3983
Illuminator of the World
Wylie: ’jig rten ’od byed pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhuguhya.
g.3984
Illuminator of the World
Wylie: ’jig rten snang bar byed pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྣང་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīpa .
g.3985
Illuminator of the World
Wylie: ’jig rten gsal
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitakṣetra (487 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3986
Imaginary Self
Wylie: bdag brtags
Tibetan: བདག་བརྟགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃharaśmi .
g.3987
Imagination
Wylie: brtags pa’i blo
Tibetan: བརྟགས་པའི་བློ།
Birthplace of the buddha Gaṇimukha.
g.3988
Immaculate
Wylie: rdul bral
Tibetan: རྡུལ་བྲལ།
Attendant of the buddha Tiṣya .
g.3989
Immaculate
Wylie: gos pa med
Tibetan: གོས་པ་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Arthabuddhi (382 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3990
Immaculate
Wylie: rdul bral can
Tibetan: རྡུལ་བྲལ་ཅན།
Birthplace of the buddha Pratibhānakūṭa.
g.3991
Immaculate Intelligence
Wylie: blo gros rnyog med
Tibetan: བློ་གྲོས་རྙོག་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Hutārci (490 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3992
Immaculate Light
Wylie: rnyog pa med pa’i ’od
Tibetan: རྙོག་པ་མེད་པའི་འོད།
Father of the buddha Rāhubhadra.
g.3993
Immaterial
Wylie: rdul bral
Tibetan: རྡུལ་བྲལ།
Mother of the buddha Jñānin .
g.3994
Immeasurable Array
Wylie: bkod pa dpag med
Tibetan: བཀོད་པ་དཔག་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Dyutimat (409 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.3995
Immeasurable Array
Wylie: bkod pa dpag tu med pa
Tibetan: བཀོད་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Vikrīḍita.
g.3996
Immeasurable Eye
Wylie: dpag med mig
Tibetan: དཔག་མེད་མིག
Mother of the buddha Sūryaprabha .
g.3997
Immeasurable Fame
Wylie: grags pa dpag med
Tibetan: གྲགས་པ་དཔག་མེད།
Son of the buddha Suviniścitārtha.
g.3998
Immeasurable Insight
Wylie: shes rab dpag tu med pa
Tibetan: ཤེས་རབ་དཔག་ཏུ་མེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muniprasanna.
g.3999
Immeasurable Movement
Wylie: dpag med ’gro
Tibetan: དཔག་མེད་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimalaprabha.
g.4000
Immeasurable Splendor
Wylie: gzi brjid dpag med
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔག་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇimukha (390 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4001
Immeasurable Splendor
Wylie: gzi brjid dpag med ma
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔག་མེད་མ།
Mother of the buddha Suviniścitārtha.
g.4002
Immeasurable Splendor
Wylie: gzi brjid dpag tu med
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔག་ཏུ་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suviniścitārtha.
g.4003
Immeasurable Splendor
Wylie: gzi brjid dpag tu med pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔག་ཏུ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Amitābha .
g.4004
Immeasurable Splendor
Wylie: gzi brjid dpag tu med pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔག་ཏུ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Amṛta.
g.4005
Immutable
Wylie: mi ’khrugs pa
Tibetan: མི་འཁྲུགས་པ།
Father of the buddha Priyaprasanna.
g.4006
Immutable Abiding
Wylie: g.yo ba med par gnas pa
Tibetan: གཡོ་བ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīparāja .
g.4007
Immutable Abiding
Wylie: mi g.yo bar gnas pa
Tibetan: མི་གཡོ་བར་གནས་པ།
Father of the buddha Sumitra.
g.4008
Immutable Abiding
Wylie: gnas pa mi ’khrugs pa
Tibetan: གནས་པ་མི་འཁྲུགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaprasanna.
g.4009
Immutable Array
Wylie: bkod pa mi g.yo ba
Tibetan: བཀོད་པ་མི་གཡོ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Añjana.
g.4010
Immutable Array
Wylie: bkod pa mi ’khrugs pa
Tibetan: བཀོད་པ་མི་འཁྲུགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sukhita.
g.4011
Immutable Beauty
Wylie: mdzes pa mi g.yo ba
Tibetan: མཛེས་པ་མི་གཡོ་བ།
Birthplace of the buddha Sārodgata.
g.4012
Immutable Intelligence
Wylie: mi g.yo blo gros
Tibetan: མི་གཡོ་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Dharmakīrti.
g.4013
Immutable Mind
Wylie: mi g.yo’i blo
Tibetan: མི་གཡོའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Susthita (88 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4014
Immutable Splendor
Wylie: gzi brjid mi g.yo ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མི་གཡོ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vyūharāja.
g.4015
Immutable Strength
Wylie: mthu rtsal mi g.yo ba
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མི་གཡོ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhābha.
g.4016
Impeccable Limbs
Wylie: yan lag ma smad pa
Tibetan: ཡན་ལག་མ་སྨད་པ།
Attendant of the buddha Abhedyabuddhi.
g.4017
Impeccable Limbs
Wylie: yan lag ma smad pa
Tibetan: ཡན་ལག་མ་སྨད་པ།
Son of the buddha Vimalaprabha.
g.4018
Impeccable Limbs
Wylie: yan lag ma smad pa
Tibetan: ཡན་ལག་མ་སྨད་པ།
Mother of the buddha Sūkṣmabuddhi.
g.4019
Impenetrable
Wylie: tshugs pa med pa
Tibetan: ཚུགས་པ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Śūra.
g.4020
Incense Glory
Wylie: spos kyi dpal
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradīpa (963 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4021
Incense Master
Wylie: spos kyi dbang phyug
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Buddha in the presence of whom the buddha Amoghagāmin (643 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4022
Incense Ornament
Wylie: spos kyis brgyan
Tibetan: སྤོས་ཀྱིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Surabhigandha.
g.4023
Incense Ornament
Wylie: spos kyis brgyan
Tibetan: སྤོས་ཀྱིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Sugandha .
g.4024
Incense Stūpa
Wylie: spos kyi mchod rten
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Sugandha .
g.4025
Incomparable
Wylie: mtshungs med
Tibetan: མཚུངས་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Velāma.
g.4026
Incomparable
Wylie: mtshungs pa med
Tibetan: མཚུངས་པ་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaprabha (30 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4027
Incomparable
Wylie: dpe med
Tibetan: དཔེ་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucintita.
g.4028
Incomparable
Wylie: mtshungs med
Tibetan: མཚུངས་མེད།
Attendant of the buddha Vimala .
g.4029
Incomparable
Wylie: dpe med
Tibetan: དཔེ་མེད།
Mother of the buddha Saṃpannakīrti .
g.4030
Incomparable Mind
Wylie: mnyam pa dang mi mnyam pa’i blo
Tibetan: མཉམ་པ་དང་མི་མཉམ་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vardhana.
g.4031
Inconceivable Array
Wylie: bkod pa bsam gyis mi khyab pa
Tibetan: བཀོད་པ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ།
Father of the buddha Vyūharāja.
g.4032
Inconceivable Light
Wylie: bsam gyis mi khyab ’od
Tibetan: བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vāsanottīrṇa­gati (888 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4033
Inconceivable Support
Wylie: bsam gyis mi khyab stegs
Tibetan: བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་སྟེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vasuśreṣṭha (951 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4034
Increasing Qualities
Wylie: yon tan ’phel
Tibetan: ཡོན་ཏན་འཕེལ།
Attendant of the buddha Ratnagarbha .
g.4035
Increasing Wisdom
Wylie: ye shes ’phel
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འཕེལ།
Father of the buddha Jñānaprāpta.
g.4036
Indestructible Departure
Wylie: brdzi ba med gshegs
Tibetan: བརྫི་བ་མེད་གཤེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnākara (104 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4037
Indestructible Wheel
Wylie: tshugs pa med pa’i ’khor lo
Tibetan: ཚུགས་པ་མེད་པའི་འཁོར་ལོ།
Birthplace of the buddha Anihata .
g.4038
Indeterminate Array
Wylie: bkod pa mi gnas pa
Tibetan: བཀོད་པ་མི་གནས་པ།
Attendant of the buddha Siṃharaśmi.
g.4039
Indivisible
Wylie: mi phyed pa
Tibetan: མི་ཕྱེད་པ།
Birthplace of the buddha Vajrasena .
g.4040
Indivisible Joy
Wylie: mi phyed par dga’
Tibetan: མི་ཕྱེད་པར་དགའ།
Father of the buddha Vajrasena .
g.4041
Indomitable
Wylie: mi tshugs pa
Tibetan: མི་ཚུགས་པ།
Father of the buddha Anuddhata.
g.4042
Indomitable
Wylie: thub med
Tibetan: ཐུབ་མེད།
Son of the buddha Vidyutketu .
g.4043
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Mother of the buddha Pārthiva.
g.4044
Indomitable
Wylie: zil mi non
Tibetan: ཟིལ་མི་ནོན།
Son of the buddha Śobhita.
g.4045
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śuddhasāgara.
g.4046
Indomitable
Wylie: gzhan gyis mi thub
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍha (37 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4047
Indomitable
Wylie: mi tshugs pa
Tibetan: མི་ཚུགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusuma .
g.4048
Indomitable
Wylie: zil mi non
Tibetan: ཟིལ་མི་ནོན།
Mother of the buddha Rāhu .
g.4049
Indomitable
Wylie: thub med
Tibetan: ཐུབ་མེད།
Attendant of the buddha Pratimaṇḍita.
g.4050
Indomitable
Wylie: thub med
Tibetan: ཐུབ་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhākara.
g.4051
Indomitable
Wylie: thub med
Tibetan: ཐུབ་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimala.
g.4052
Indomitable
Wylie: thub med
Tibetan: ཐུབ་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sujāta .
g.4053
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nirjvara.
g.4054
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahita.
g.4055
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Son of the buddha Siṃhadhvaja.
g.4056
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇivajra.
g.4057
Indomitable
Wylie: tshugs med
Tibetan: ཚུགས་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śānta.
g.4058
Indomitable
Wylie: mi tshugs pa
Tibetan: མི་ཚུགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇicaraṇa.
g.4059
Indomitable
Wylie: thub med
Tibetan: ཐུབ་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratna .
g.4060
Indomitable
Wylie: thub med
Tibetan: ཐུབ་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīpa .
g.4061
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Birthplace of the buddha Abhaya .
g.4062
Indomitable
Wylie: thub pa med pa
Tibetan: ཐུབ་པ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Sundarapārśva.
g.4063
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Birthplace of the buddha Vimuktilābhin.
g.4064
Indomitable
Wylie: zil gyis mi non pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Birthplace of the buddha Adīna.
g.4065
Indomitable Color
Wylie: kha dog zil gyis mi non
Tibetan: ཁ་དོག་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Harivaktra (992 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4066
Indomitable Countenance
Wylie: tshugs pa med pa’i bzhin
Tibetan: ཚུགས་པ་མེད་པའི་བཞིན།
Father of the buddha Susthita .
g.4067
Indomitable Fame
Wylie: thub med grags
Tibetan: ཐུབ་མེད་གྲགས།
Father of the buddha Aridama.
g.4068
Indomitable Fame
Wylie: zil gyis mi non grags pa
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་གྲགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Suvayas (338 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4069
Indomitable Fearlessness
Wylie: mi ’jigs brdzi ba med
Tibetan: མི་འཇིགས་བརྫི་བ་མེད།
Birthplace of the buddha Kṣemottamarāja.
g.4070
Indomitable Gathering
Wylie: mi thub pa’i tshogs
Tibetan: མི་ཐུབ་པའི་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Siṃhasvara.
g.4071
Indomitable Hue
Wylie: kha dog zil gyis mi non pa
Tibetan: ཁ་དོག་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པ།
Birthplace of the buddha Jitaśatru.
g.4072
Indomitable Intelligence
Wylie: gzhan gyis mi thub pa’i blo gros
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucittayaśas.
g.4073
Indomitable Light
Wylie: zil gyis mi non pa’i ’od
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantatejas .
g.4074
Indomitable Power
Wylie: thu rtsal gzhan gyis mi thub
Tibetan: ཐུ་རྩལ་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vipulabuddhi.
g.4075
Indomitable Power
Wylie: gzhan gyis mi thub pa’i mthu
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་མཐུ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumarāṣṭra.
g.4076
Indomitable Power
Wylie: gzhan gyis mi thub pa’i mthu rtsal can
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་མཐུ་རྩལ་ཅན།
Attendant of the buddha Candana.
g.4077
Indomitable Power
Wylie: thub pa med pa’i mthu
Tibetan: ཐུབ་པ་མེད་པའི་མཐུ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciskandha.
g.4078
Indomitable Royal Crest Banner
Wylie: zil gyis mi non pa’i tog gi rgyal mtshan rgyal po
Tibetan: ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པའི་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amoghagāmin.
g.4079
Indomitable Splendor
Wylie: tshugs pa med pa’i gzi brjid
Tibetan: ཚུགས་པ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnagarbha .
g.4080
Indomitable Splendor
Wylie: gzhan gyis mi thub pa’i gzi brjid
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Balatejojñāna.
g.4081
Indomitable Strength
Wylie: mi pham stobs
Tibetan: མི་ཕམ་སྟོབས།
Attendant of the buddha Acyuta.
g.4082
Indomitable Strength
Wylie: thub med stobs
Tibetan: ཐུབ་མེད་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhaddeva.
g.4083
Indra
Wylie: dbang po
Tibetan: དབང་པོ།
Sanskrit: indra
The 589th buddha in the first list, 588th in the second list, and 582nd in the third list.
g.4084
Indradhvaja
Wylie: dbang po’i rgyal mtshan
Tibetan: དབང་པོའི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: indradhvaja
The 461st buddha in the first list, 460th in the second list, and 454th in the third list.
g.4085
Indrama
Wylie: dbang ldan
Tibetan: དབང་ལྡན།
Sanskrit: indrama
The 683rd buddha in the first list, 682nd in the second list, and 674th in the third list.
g.4086
Indubitable Deeds
Wylie: byas pa gdon mi za ba
Tibetan: བྱས་པ་གདོན་མི་ཟ་བ།
Mother of the buddha Pūjya .
g.4087
Indubitable Secret Mantra
Wylie: gsang sngags gdon mi za ba
Tibetan: གསང་སྔགས་གདོན་མི་ཟ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantarūpa.
g.4088
Inexhaustible Crest
Wylie: mi zad pa’i tog
Tibetan: མི་ཟད་པའི་ཏོག
Son of the buddha Bhāgīrathi.
g.4089
Inexhaustible Intellect
Wylie: mi zad pa’i blo
Tibetan: མི་ཟད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Netra.
g.4090
Inexhaustible Intellect
Wylie: mi zad blo
Tibetan: མི་ཟད་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidyarāja.
g.4091
Inexhaustible Intellect
Wylie: mi zad pa’i blo
Tibetan: མི་ཟད་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhīṣaṇa.
g.4092
Inexhaustible Intelligence
Wylie: blo gros mi zad pa
Tibetan: བློ་གྲོས་མི་ཟད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Akṣaya.
g.4093
Inexhaustible Intelligence Regarding the Symbols of Form
Wylie: gzugs kyi brda zad mi shes pa’i blo gros
Tibetan: གཟུགས་ཀྱི་བརྡ་ཟད་མི་ཤེས་པའི་བློ་གྲོས།
Father of the buddha Jñānakośa.
g.4094
Inexhaustible Prince
Wylie: mi zad sras po
Tibetan: མི་ཟད་སྲས་པོ།
Father of the buddha Akṣaya.
g.4095
Inexhaustible Radiance
Wylie: ’od zer mi zad pa
Tibetan: འོད་ཟེར་མི་ཟད་པ།
Birthplace of the buddha Akṣaya.
g.4096
Inexhaustible Sound
Wylie: sgra mi zad
Tibetan: སྒྲ་མི་ཟད།
Attendant of the buddha Brahmavāsa.
g.4097
Inexhaustible Treasury
Wylie: mi zad mdzod
Tibetan: མི་ཟད་མཛོད།
Birthplace of the buddha Amita.
g.4098
Infant
Wylie: byis pa
Tibetan: བྱིས་པ།
A brahmin youth.
g.4099
Inferior Intelligence
Wylie: blo gros ngan
Tibetan: བློ་གྲོས་ངན།
Birthplace of the buddha Guṇagaṇa .
g.4100
Infinite
Wylie: mtha’ yas
Tibetan: མཐའ་ཡས།
Son of the buddha Ratnābhacandra.
g.4101
Infinite
Wylie: mtha’ yas
Tibetan: མཐའ་ཡས།
Father of the buddha Amṛta.
g.4102
Infinite
Wylie: mtha’ yas
Tibetan: མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucīrṇavipāka.
g.4103
Infinite
Wylie: mtha’ yas
Tibetan: མཐའ་ཡས།
Mother of the buddha Laḍitakṣetra.
g.4104
Infinite Abiding
Wylie: gnas pa mtha’ yas
Tibetan: གནས་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotīrāma.
g.4105
Infinite Abiding
Wylie: gnas pa mtha’ yas
Tibetan: གནས་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnapradatta.
g.4106
Infinite Abiding
Wylie: gnas pa mtha’ yas
Tibetan: གནས་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhabala.
g.4107
Infinite Abiding
Wylie: gnas pa mtha’ yas pa
Tibetan: གནས་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sughoṣa.
g.4108
Infinite Abiding
Wylie: gnas pa mtha’ yas pa
Tibetan: གནས་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñāgati.
g.4109
Infinite Abode
Wylie: mtha’ yas gnas
Tibetan: མཐའ་ཡས་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Trailokyapūjya.
g.4110
Infinite Absence of Ignorance
Wylie: gti mug med pa mtha’ yas
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Susthita.
g.4111
Infinite Absence of Ignorance
Wylie: gti mug med pa mtha’ yas
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgadatta.
g.4112
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Mother of the buddha Girīndrakalpa.
g.4113
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Mother of the buddha Mokṣatejas.
g.4114
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas pa
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugandha .
g.4115
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Anunnata (45 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4116
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Sthāmaprāpta .
g.4117
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Vajrasena .
g.4118
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Anupama.
g.4119
Infinite Array
Wylie: bkod pa mtha’ yas
Tibetan: བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Sūryānana.
g.4120
Infinite Array of Joy
Wylie: dga’ ba bkod pa mtha’ yas pa
Tibetan: དགའ་བ་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Uttīrṇapaṅka.
g.4121
Infinite Array of Joy
Wylie: dga’ ba bkod pa mtha’ yas pa
Tibetan: དགའ་བ་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Udgata.
g.4122
Infinite Array of Qualities
Wylie: yon tan bkod pa mtha’ yas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Attendant of the buddha Jñānapriya .
g.4123
Infinite Aspiration
Wylie: smon lam mtha’ yas
Tibetan: སྨོན་ལམ་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Adīnaghoṣa (553 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4124
Infinite Clarity
Wylie: gsal ba mtha’ yas
Tibetan: གསལ་བ་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahita (254 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4125
Infinite Colors
Wylie: kha dog dpag med
Tibetan: ཁ་དོག་དཔག་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Varuṇa (72 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4126
Infinite Crest
Wylie: mtha’ yas tog
Tibetan: མཐའ་ཡས་ཏོག
Son of the buddha Keturāṣṭra
g.4127
Infinite Crest
Wylie: mtha’ yas tog
Tibetan: མཐའ་ཡས་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adīna.
g.4128
Infinite Departure
Wylie: mtha’ yas gshegs
Tibetan: མཐའ་ཡས་གཤེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sumati (306 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4129
Infinite Diligence
Wylie: brtson ’grus mtha’ yas
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་མཐའ་ཡས།
Past buddha who taught the meditative absorption that is the teaching of the The Good Eon.
g.4130
Infinite Excellence
Wylie: bzang po mtha’ yas
Tibetan: བཟང་པོ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subhadra.
g.4131
Infinite Excellence
Wylie: gya nom mtha’ yas
Tibetan: གྱ་ནོམ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Prāṇītajñāna.
g.4132
Infinite Eye
Wylie: mtha’ yas mig
Tibetan: མཐའ་ཡས་མིག
Son of the buddha Ojaṅgama.
g.4133
Infinite Eye
Wylie: spyan ni mtha’ yas
Tibetan: སྤྱན་ནི་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitavikrama (302 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4134
Infinite Eye
Wylie: mtha’ yas spyan
Tibetan: མཐའ་ཡས་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñādatta (650 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4135
Infinite Fame
Wylie: grags pa mtha’ yas
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Acyuta.
g.4136
Infinite Fame
Wylie: grags pa mtha’ yas
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས།
Father of the buddha Caitraka.
g.4137
Infinite Fame
Wylie: grags pa mtha’ yas
Tibetan: གྲགས་པ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Bahudevaghuṣṭa.
g.4138
Infinite Fame
Wylie: grags pa tshad med
Tibetan: གྲགས་པ་ཚད་མེད།
Birthplace of the buddha Vairocana .
g.4139
Infinite Form
Wylie: mtha’ yas gzugs
Tibetan: མཐའ་ཡས་གཟུགས།
Attendant of the buddha Rāhudeva .
g.4140
Infinite Form
Wylie: mtha’ yas gzugs
Tibetan: མཐའ་ཡས་གཟུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhu (41 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4141
Infinite Form
Wylie: mtha’ yas gzugs
Tibetan: མཐའ་ཡས་གཟུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitalocana (173 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4142
Infinite Form
Wylie: mtha’ yas gzugs
Tibetan: མཐའ་ཡས་གཟུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śrīgupta (255 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4143
Infinite Glory
Wylie: mtha’ yas dpal
Tibetan: མཐའ་ཡས་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyeṣṭha.
g.4144
Infinite Hand
Wylie: mtha’ yas lag
Tibetan: མཐའ་ཡས་ལག
Son of the buddha Maṅgala.
g.4145
Infinite Hand
Wylie: mtha’ yas lag
Tibetan: མཐའ་ཡས་ལག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupamarāṣṭra.
g.4146
Infinite Hand
Wylie: mtha’ yas lag
Tibetan: མཐའ་ཡས་ལག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradyotarāja.
g.4147
Infinite Insight
Wylie: shes rab mtha’ yas
Tibetan: ཤེས་རབ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa.
g.4148
Infinite Intelligence
Wylie: blo gros mtha’ yas
Tibetan: བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sunetra.
g.4149
Infinite Intelligence
Wylie: blo gros mtha’ yas
Tibetan: བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
Attendant of the buddha Pradīparāja.
g.4150
Infinite Jewel
Wylie: rin chen mtha’ yas
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Ratnadhara.
g.4151
Infinite Jewel Array
Wylie: rin chen mtha’ yas bkod
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་བཀོད།
Attendant of the buddha Puṇya­pradīpa­rāja.
g.4152
Infinite Jewel Array
Wylie: rin chen mtha’ yas bkod
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་བཀོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇya­pradīpa­rāja.
g.4153
Infinite Jewel Array
Wylie: rin po che bkod pa mtha’ yas
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Padmahastin.
g.4154
Infinite Jewel Array
Wylie: rin po che’i bkod pa mtha’ yas pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Laḍitakrama.
g.4155
Infinite Jewel Array
Wylie: rin po che’i bkod pa mtha’ yas pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Anupamaśrī.
g.4156
Infinite Jewel Light
Wylie: rin chen mtha’ yas ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་འོད།
Father of the buddha Amṛtaprabha.
g.4157
Infinite Jewel Light
Wylie: rin chen mtha’ yas ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Damajyeṣṭha.
g.4158
Infinite Jewels
Wylie: rin chen mtha’ yas
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས།
Father of the buddha Subāhu .
g.4159
Infinite Jewels
Wylie: rin chen mtha’ yas ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་མ།
Mother of the buddha Ratnapāṇi.
g.4160
Infinite Lamp
Wylie: sgron ma mtha’ yas
Tibetan: སྒྲོན་མ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mālādhārin.
g.4161
Infinite Lamp
Wylie: sgron ma mtha’ yas
Tibetan: སྒྲོན་མ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Raśmirāja.
g.4162
Infinite Light
Wylie: snang ba mtha’ yas
Tibetan: སྣང་བ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tejorāśi.
g.4163
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Father of the buddha Jagadraśmi.
g.4164
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Son of the buddha Mānajaha.
g.4165
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradyota (7) first gave rise to the mind of awakening.
g.4166
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryagarbha (22 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4167
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmat (24 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4168
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Merudhvaja (115 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4169
Infinite Light
Wylie: ’od mtha’ yas
Tibetan: འོད་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaprabha (202 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4170
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaratna (276 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4171
Infinite Light
Wylie: snang ba mtha’ yas ma
Tibetan: སྣང་བ་མཐའ་ཡས་མ།
Mother of the buddha Anihata.
g.4172
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutketu .
g.4173
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suraśmi .
g.4174
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kāñcanaprabha.
g.4175
Infinite Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Birthplace of the buddha Jñānasūrya.
g.4176
Infinite Light
Wylie: ’od mtha’ yas pa
Tibetan: འོད་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Jagadraśmi.
g.4177
Infinite Light
Wylie: ’od mtha’ yas pa
Tibetan: འོད་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Damajyeṣṭha.
g.4178
Infinite Light
Wylie: ’od mtha’ yas pa
Tibetan: འོད་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Asita.
g.4179
Infinite Light
Wylie: snang ba mtha’ yas
Tibetan: སྣང་བ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Dīptatejas.
g.4180
Infinite Light
Wylie: snang ba mtha’ yas
Tibetan: སྣང་བ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Avabhāsadarśin.
g.4181
Infinite Lord of Light
Wylie: ’od dbang mtha’ yas pa
Tibetan: འོད་དབང་མཐའ་ཡས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya .
g.4182
Infinite Mass
Wylie: phung po mtha’ yas
Tibetan: ཕུང་པོ་མཐའ་ཡས།
Attendant of the buddha Brahmavasu.
g.4183
Infinite Melody
Wylie: mtha’ yas dbyangs
Tibetan: མཐའ་ཡས་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhasvara.
g.4184
Infinite Mind
Wylie: mtha’ yas blo
Tibetan: མཐའ་ཡས་བློ།
Attendant of the buddha Anantatejas.
g.4185
Infinite Mind
Wylie: mtha’ yas blo
Tibetan: མཐའ་ཡས་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Varabodhigati.
g.4186
Infinite Mind
Wylie: mtha’ yas blo
Tibetan: མཐའ་ཡས་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānābhibhū (172 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4187
Infinite Mind
Wylie: mtha’ yas blo
Tibetan: མཐའ་ཡས་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Padma (807 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4188
Infinite Mind
Wylie: mtha’ yas blo
Tibetan: མཐའ་ཡས་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhubhadra.
g.4189
Infinite Miraculous Qualities
Wylie: yon tan rdzu ’phrul mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྫུ་འཕྲུལ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaprabha.
g.4190
Infinite Ocean
Wylie: rgya mtsho mtha’ yas
Tibetan: རྒྱ་མཚོ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Samudradatta.
g.4191
Infinite Ornament
Wylie: mtha’ yas brgyan
Tibetan: མཐའ་ཡས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Asaṅgadhvaja.
g.4192
Infinite Power
Wylie: mthu rtsal mtha’ yas pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཐའ་ཡས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sutīrtha.
g.4193
Infinite Presence of Meaning
Wylie: don yod mtha’ yas pa
Tibetan: དོན་ཡོད་མཐའ་ཡས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagadmati.
g.4194
Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nandeśvara.
g.4195
Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས།
Attendant of the buddha Maṇicūḍa.
g.4196
Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས།
Mother of the buddha Viṣāṇin.
g.4197
Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས།
Attendant of the buddha Ratnayaśas .
g.4198
Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས།
Mother of the buddha Subuddhi .
g.4199
Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས།
Son of the buddha Guṇadharma.
g.4200
Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Guṇaratna.
g.4201
Infinite Radiance
Wylie: ’od zer mtha’ yas
Tibetan: འོད་ཟེར་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇakīrti (121 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4202
Infinite Radiance
Wylie: ’od zer mtha’ yas
Tibetan: འོད་ཟེར་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhavīrya (133) first gave rise to the mind of awakening.
g.4203
Infinite Radiance
Wylie: ’od zer mtha’ yas
Tibetan: འོད་ཟེར་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śrī (324 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4204
Infinite Renown
Wylie: snyan pa grangs med pa
Tibetan: སྙན་པ་གྲངས་མེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arhatkīrti.
g.4205
Infinite Roar
Wylie: nga ro mtha’ yas
Tibetan: ང་རོ་མཐའ་ཡས།
Mother of the buddha Amṛta.
g.4206
Infinite Source of Wisdom
Wylie: ye shes kyi ’byung gnas mtha’ yas pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་མཐའ་ཡས་པ།
Father of the buddha Jñānin.
g.4207
Infinite Splendid Qualities
Wylie: yon tan gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇadharma.
g.4208
Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Father of the buddha Śāntatejas.
g.4209
Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Attendant of the buddha Anavanata.
g.4210
Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Raśmi (94 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4211
Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Daśaraśmi (287 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4212
Infinite Splendor
Wylie: gzi mtha’ yas
Tibetan: གཟི་མཐའ་ཡས།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhacandra (323 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4213
Infinite Splendor
Wylie: gzi byin mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བྱིན་མཐའ་ཡས།
Father of the buddha Mokṣatejas.
g.4214
Infinite Splendor
Wylie: blo gros mtha’ yas
Tibetan: བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Pūjya .
g.4215
Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Rāhubhadra.
g.4216
Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Śāntatejas.
g.4217
Infinite Splendor of Rāhu
Wylie: sgra gcan gzi brjid mtha’ yas
Tibetan: སྒྲ་གཅན་གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས།
Son of the buddha Puṣya .
g.4218
Infinite Supreme Melody
Wylie: dbyangs mchog mtha’ yas
Tibetan: དབྱངས་མཆོག་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yajñasvara.
g.4219
Infinite Teacher
Wylie: ston pa mtha’ yas
Tibetan: སྟོན་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānasūrya.
g.4220
Infinite Teacher
Wylie: ston pa mtha’ yas
Tibetan: སྟོན་པ་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnottama .
g.4221
Infinite Teacher
Wylie: ston pa mtha’ yas ma
Tibetan: སྟོན་པ་མཐའ་ཡས་མ།
Mother of the buddha Jagatpūjita.
g.4222
Infinite Teacher
Wylie: ston pa mtha’ yas
Tibetan: སྟོན་པ་མཐའ་ཡས།
Attendant of the buddha Guṇacūḍa.
g.4223
Infinite Treasury
Wylie: mdzod mtha’ yas
Tibetan: མཛོད་མཐའ་ཡས།
Father of the buddha Mahāpriya.
g.4224
Infinite Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod mtha’ yas
Tibetan: ཕན་འདོད་མཐའ་ཡས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Matimat .
g.4225
Infinite Worship
Wylie: mchod pa mtha’ yas
Tibetan: མཆོད་པ་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Udāragarbha.
g.4226
Infinitely Luminous Bodily Beauty
Wylie: lus shin tu rnam par ’byes pa ’od mtha’ yas pa
Tibetan: ལུས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེས་པ་འོད་མཐའ་ཡས་པ།
Mother of the buddha Prajñādatta.
g.4227
Inseparable
Wylie: dbyer med
Tibetan: དབྱེར་མེད།
Attendant of the buddha Ugraprabha.
g.4228
Inseparable
Wylie: dbyer med
Tibetan: དབྱེར་མེད།
Father of the buddha Vajrasaṃhata.
g.4229
Insight
Wylie: shes rab
Tibetan: ཤེས་རབ།
Son of the buddha Sughoṣa.
g.4230
Insight and Excellent Attention
Wylie: shes rab legs sems pa
Tibetan: ཤེས་རབ་ལེགས་སེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāpraṇāda.
g.4231
Insight Crown
Wylie: shes rab gtsug
Tibetan: ཤེས་རབ་གཙུག
Attendant of the buddha Aṅgaja.
g.4232
Insight Free from Doubt
Wylie: shes rab gdon mi za
Tibetan: ཤེས་རབ་གདོན་མི་ཟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhaghoṣa.
g.4233
Insight Gift
Wylie: shes byin
Tibetan: ཤེས་བྱིན།
Son of the buddha Prajñākūṭa.
g.4234
Insight Gift
Wylie: shes rab byin
Tibetan: ཤེས་རབ་བྱིན།
Son of the buddha Prajñādatta .
g.4235
Insight Gift
Wylie: shes byin
Tibetan: ཤེས་བྱིན།
Son of the buddha Meghadhvaja.
g.4236
Insight Gift
Wylie: shes rab byin
Tibetan: ཤེས་རབ་བྱིན།
Birthplace of the buddha Aśoka .
g.4237
Insight Joy
Wylie: shes rab dga’
Tibetan: ཤེས་རབ་དགའ།
Mother of the buddha Prajñāgati.
g.4238
Insight of Liberation
Wylie: thar pa’i shes rab
Tibetan: ཐར་པའི་ཤེས་རབ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi (933 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4239
Insight Power
Wylie: shes rab stobs
Tibetan: ཤེས་རབ་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśaketu.
g.4240
Instiller of Faith
Wylie: dad byed
Tibetan: དད་བྱེད།
Son of the buddha Bhāgīratha.
g.4241
Instiller of Faith
Wylie: dad par byed
Tibetan: དད་པར་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhamati.
g.4242
Instiller of Faith in Noble Beings
Wylie: ’phags pa dad byed
Tibetan: འཕགས་པ་དད་བྱེད།
Son of the buddha Gaṇendra.
g.4243
Instiller of Faith in Noble Beings
Wylie: ’phags pa dad par byed
Tibetan: འཕགས་པ་དད་པར་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Āryapriya.
g.4244
Instiller of Faith in Noble Beings
Wylie: ’phags pa dad par byed
Tibetan: འཕགས་པ་དད་པར་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavapuṣpa.
g.4245
Instiller of Faith in Noble Beings
Wylie: ’phags pa dad par byed
Tibetan: འཕགས་པ་དད་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Sutīrtha.
g.4246
Instiller of Faith in the Sages
Wylie: drang srong dad par byed
Tibetan: དྲང་སྲོང་དད་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Āryapriya.
g.4247
Instiller of Faith in the Spiritual Training of Speech
Wylie: rnal ’byor ngag la dad byed
Tibetan: རྣལ་འབྱོར་ངག་ལ་དད་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhudeva .
g.4248
Instiller of Faith in the Truth
Wylie: bden la dad par byed
Tibetan: བདེན་ལ་དད་པར་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇendra.
g.4249
Instiller of Faith in the World
Wylie: ’jig rten dad par byed pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དད་པར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣema.
g.4250
Instiller of Faith in the World
Wylie: ’jig rten dad par byed pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དད་པར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitanetra.
g.4251
Instiller of Faith in the World
Wylie: ’jig rten dad par byed pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དད་པར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛta.
g.4252
Instiller of Faith in the World
Wylie: ’jig rten dad par byed
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དད་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Mokṣadhvaja.
g.4253
Instiller of Joy
Wylie: dga’ byed
Tibetan: དགའ་བྱེད།
Son of the buddha Brahmadatta.
g.4254
Instiller of Joy
Wylie: dga’ byed
Tibetan: དགའ་བྱེད།
Son of the buddha Vairocana .
g.4255
Instiller of Joy
Wylie: dga’ byed
Tibetan: དགའ་བྱེད།
Father of the buddha Madhuvaktra.
g.4256
Instiller of Joy
Wylie: dga’ byed
Tibetan: དགའ་བྱེད།
Son of the buddha Cārulocana.
g.4257
Instiller of Joy
Wylie: dga’ byed
Tibetan: དགའ་བྱེད།
Son of the buddha Vigatabhaya .
g.4258
Instilling Faith in Liberation
Wylie: thar par dad par byed
Tibetan: ཐར་པར་དད་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Druma.
g.4259
Instilling Faith in Meditators
Wylie: bsam gtan pa la dad byed
Tibetan: བསམ་གཏན་པ་ལ་དད་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtaprabha .
g.4260
Instilling Faith in the Gods
Wylie: lha rnams dad par byed
Tibetan: ལྷ་རྣམས་དད་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Prasanna .
g.4261
Instilling Faith in the Gods
Wylie: lha rnams dad par byed
Tibetan: ལྷ་རྣམས་དད་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Puṇyamati.
g.4262
Instilling Faith in the Truth
Wylie: bden la dad par byed
Tibetan: བདེན་ལ་དད་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Bhāgīratha.
g.4263
Intelligence
Wylie: blo gros
Tibetan: བློ་གྲོས།
Son of the buddha Cīrṇabuddhi .
g.4264
Intelligence
Wylie: blo gros
Tibetan: བློ་གྲོས།
Attendant of the buddha Suśītala.
g.4265
Intelligence and Proper Attention
Wylie: blo gros legs sems
Tibetan: བློ་གྲོས་ལེགས་སེམས།
Attendant of the buddha Vidyutketu.
g.4266
Intelligence Crest
Wylie: blo gros tog
Tibetan: བློ་གྲོས་ཏོག
Mother of the buddha Pradyotarāja.
g.4267
Intelligence Crest
Wylie: tog gi blo gros ma
Tibetan: ཏོག་གི་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Puṇyatejas.
g.4268
Intelligence Free from Confusion
Wylie: blo gros ’khrul pa med
Tibetan: བློ་གྲོས་འཁྲུལ་པ་མེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhāna­kīrti.
g.4269
Intelligence Free from Doubt
Wylie: the tshom med pa’i blo gros
Tibetan: ཐེ་ཚོམ་མེད་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhāgīrathi.
g.4270
Intelligence Free from Unevenness
Wylie: mi mnyam pa med pa’i blo gros
Tibetan: མི་མཉམ་པ་མེད་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthamati .
g.4271
Intelligence in Practice
Wylie: spyod pa’i blo gros
Tibetan: སྤྱོད་པའི་བློ་གྲོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mati (89 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4272
Intelligence of an Ocean of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen rgya mtsho’i blo gros
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་རྒྱ་མཚོའི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Uttīrṇapaṅka.
g.4273
Intelligence of Meaningful Accomplishment
Wylie: don grub blo gros
Tibetan: དོན་གྲུབ་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddhayaśas.
g.4274
Intelligence of Peace
Wylie: zhi ba’i blo gros
Tibetan: ཞི་བའི་བློ་གྲོས།
Father of the buddha Śānta.
g.4275
Intelligence of Peace
Wylie: zhi ba yi blo gros
Tibetan: ཞི་བ་ཡི་བློ་གྲོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Balatejojñāna (846 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4276
Intelligence of the Lord of Qualities
Wylie: yon tan dbang po blo gros
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་པོ་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Guṇendrakalpa.
g.4277
Intelligence of the Revealer of the Mind of the Ocean of Qualities
Wylie: yon tan gyi rgya mtsho’i blo can nges par ston pa’i blo gros
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་རྒྱ་མཚོའི་བློ་ཅན་ངེས་པར་སྟོན་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Akṣobhyavarṇa.
g.4278
Intelligence of Unobscured Teaching
Wylie: sgrib pa med par ston pa’i blo gros
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པར་སྟོན་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍha.
g.4279
Intelligence of Virtuous Rule
Wylie: dge dbang blo gros
Tibetan: དགེ་དབང་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Deveśvara.
g.4280
Intelligence That Reveals Inexhaustible Language
Wylie: sgra skad zad mi shes par ston pa’i blo gros can
Tibetan: སྒྲ་སྐད་ཟད་མི་ཤེས་པར་སྟོན་པའི་བློ་གྲོས་ཅན།
Son of the buddha Sulocana.
g.4281
Intelligence That Reveals the Invincible Gathering
Wylie: thub pa med pa’i tshogs ston pa’i blo gros
Tibetan: ཐུབ་པ་མེད་པའི་ཚོགས་སྟོན་པའི་བློ་གྲོས།
Father of the buddha Raśmijāla.
g.4282
Intelligence That Reveals the Meaning
Wylie: don ston blo gros
Tibetan: དོན་སྟོན་བློ་གྲོས།
Birthplace of the buddha Sthitārtha.
g.4283
Intelligence That Teaches without Attachment to Language
Wylie: sgra la chags pa med par ston pa’i blo gros
Tibetan: སྒྲ་ལ་ཆགས་པ་མེད་པར་སྟོན་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyeṣṭhavādin.
g.4284
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Attendant of the buddha Yaśomati.
g.4285
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Father of the buddha Tiṣya .
g.4286
Intelligent
Wylie: blo ldan ma
Tibetan: བློ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Guṇavisṛta.
g.4287
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Attendant of the buddha Guṇavisṛta.
g.4288
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Attendant of the buddha Dharaṇīdhara.
g.4289
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Father of the buddha Guṇagaṇa .
g.4290
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Son of the buddha Guṇagaṇa.
g.4291
Intelligent
Wylie: blo can
Tibetan: བློ་ཅན།
Attendant of the buddha Guṇagaṇa.
g.4292
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Attendant of the buddha Puṇyahastin.
g.4293
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Father of the buddha Sumati.
g.4294
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Son of the buddha Mahādarśana.
g.4295
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Father of the buddha Mahā­prajñā­tīrtha.
g.4296
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Son of the buddha Asamabuddhi.
g.4297
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Son of the buddha Buddhimati.
g.4298
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Son of the buddha Puṇyabala .
g.4299
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Father of the buddha Samṛddha .
g.4300
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Father of the buddha Ketumat .
g.4301
Intelligent
Wylie: blo gros ldan
Tibetan: བློ་གྲོས་ལྡན།
Father of the buddha Puṇyadhvaja.
g.4302
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Attendant of the buddha Suvaktra.
g.4303
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Father of the buddha Uccaratna.
g.4304
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Father of the buddha Saṃgīti.
g.4305
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhugupta.
g.4306
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Attendant of the buddha Ratnayaśas.
g.4307
Intelligent
Wylie: blo gros can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཅན།
Father of the buddha Dharma­pradīpākṣa.
g.4308
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Son of the buddha Sudarśana .
g.4309
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Son of the buddha Siṃhagātra.
g.4310
Intelligent
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Attendant of the buddha Śaśiketu.
g.4311
Intelligent Acumen
Wylie: spobs pa’i blo gros
Tibetan: སྤོབས་པའི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Deva .
g.4312
Intelligent Adherence
Wylie: blo gros legs gnas
Tibetan: བློ་གྲོས་ལེགས་གནས།
Attendant of the buddha Vimatijaha.
g.4313
Intelligent Conduct of the Sages
Wylie: drang srong spyod pa’i blo gros
Tibetan: དྲང་སྲོང་སྤྱོད་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Madaprahīṇa.
g.4314
Intelligent Endowment with Qualities
Wylie: blo gros yon tan can
Tibetan: བློ་གྲོས་ཡོན་ཏན་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhūta .
g.4315
Intelligent Listener
Wylie: gsan pa’i blo ldan
Tibetan: གསན་པའི་བློ་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Pūjya (787 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4316
Intelligent Mind
Wylie: blo gros sems ma
Tibetan: བློ་གྲོས་སེམས་མ།
Mother of the buddha Kusumanetra.
g.4317
Intelligent Mind
Wylie: blo gros sems pa
Tibetan: བློ་གྲོས་སེམས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Aśoka (192 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4318
Intelligent Mind
Wylie: blo gros sems
Tibetan: བློ་གྲོས་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇya (220 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4319
Intelligent Mind
Wylie: blo gros sems
Tibetan: བློ་གྲོས་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthāmaśrī (364 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4320
Intelligent Movement
Wylie: blos ’gro ba
Tibetan: བློས་འགྲོ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇavisṛta.
g.4321
Intelligent One
Wylie: blo can
Tibetan: བློ་ཅན།
A wandering ascetic mentioned in connection with what is likely a story of a past life of the Buddha.
g.4322
Intelligent Power
Wylie: blo gros mthu rtsal
Tibetan: བློ་གྲོས་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhūta .
g.4323
Intelligent Relinquishment through Seeing
Wylie: mthong bas spong ba’i blo gros
Tibetan: མཐོང་བས་སྤོང་བའི་བློ་གྲོས།
Attendant of the buddha Śuddhaprabha.
g.4324
Intense Austerities
Wylie: dka’ thub drag
Tibetan: དཀའ་ཐུབ་དྲག
Birthplace of the buddha Ugradatta.
g.4325
Intense Joy
Wylie: shin tu dga’
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asthita.
g.4326
Intense Joy
Wylie: shin tu dga’
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དགའ།
Mother of the buddha Nāgaprabhāsa.
g.4327
Intense Joy
Wylie: shin tu dga’
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśivaktra.
g.4328
Intent on Accomplishing the Array of Beauty
Wylie: bkod pa mdzes par sgrub par sems pa
Tibetan: བཀོད་པ་མཛེས་པར་སྒྲུབ་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mayūraruta.
g.4329
Intent on Bringing Satisfaction and Joy to All Beings of the World
Wylie: ’jig rten pa thams cad mgu zhing mngon par dga’ bar sems pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་པ་ཐམས་ཅད་མགུ་ཞིང་མངོན་པར་དགའ་བར་སེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devarāja .
g.4330
Intent on Freedom from Delusion
Wylie: ’khrul pa med par sems pa
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhugupta.
g.4331
Intent on Going Beyond the Lower Realms
Wylie: ngan song las ’das par sems pa
Tibetan: ངན་སོང་ལས་འདས་པར་སེམས་པ།
Son of the buddha Devarāja .
g.4332
Intent on Great Diligence
Wylie: brtson ’grus cher dgongs
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་ཆེར་དགོངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhugupta (966 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4333
Intent on Helping
Wylie: phan par dgongs
Tibetan: ཕན་པར་དགོངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthitārtha (709 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4334
Intent on Praise by the Entire World
Wylie: ’jig rten thams cad kyis bsngags par sems pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསྔགས་པར་སེམས་པ།
Attendant of the buddha Devasūrya.
g.4335
Intent on Seeing Countless Eons
Wylie: bskal pa grangs med mthong bar sems
Tibetan: བསྐལ་པ་གྲངས་མེད་མཐོང་བར་སེམས།
Father of the buddha Smṛtiprabha.
g.4336
Intent on Supreme Sound
Wylie: sgra mchog sems pa
Tibetan: སྒྲ་མཆོག་སེམས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pārthiva (600 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4337
Intent on the Beautiful Mode
Wylie: ’gros mdzes sems pa
Tibetan: འགྲོས་མཛེས་སེམས་པ།
Father of the buddha Sukrama.
g.4338
intention
Wylie: ’dun pa
Tibetan: འདུན་པ།
Sanskrit: chanda
One of the four bases of miraculous power.
g.4339
Intention
Wylie: ’dun pa
Tibetan: འདུན་པ།
Father of the buddha Vaidya.
g.4340
Intentional Gift
Wylie: bsam pas byin
Tibetan: བསམ་པས་བྱིན།
Mother of the buddha Dharmamati.
g.4341
Invincible
Wylie: mi pham pa
Tibetan: མི་ཕམ་པ།
Father of the buddha Dhārmika.
g.4342
Invincible
Wylie: pham med
Tibetan: ཕམ་མེད།
Attendant of the buddha Brahmaruta .
g.4343
Invincible Army
Wylie: thub med sde
Tibetan: ཐུབ་མེད་སྡེ།
Son of the buddha Vṛṣabha.
g.4344
Invincible Army
Wylie: thub pa med pa’i sde
Tibetan: ཐུབ་པ་མེད་པའི་སྡེ།
Birthplace of the buddha Cakradhara.
g.4345
Invincible Gathering
Wylie: tshogs kyis mi thub
Tibetan: ཚོགས་ཀྱིས་མི་ཐུབ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaprabha (503 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4346
Invincible Light
Wylie: thub pa med pa’i ’od
Tibetan: ཐུབ་པ་མེད་པའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cakradhara.
g.4347
Irreproachable
Wylie: ma smad
Tibetan: མ་སྨད།
Mother of the buddha Velāmarāja.
g.4348
Irreproachable
Wylie: ma smad
Tibetan: མ་སྨད།
Son of the buddha Sthāmaprāpta.
g.4349
Irreproachable
Wylie: ma smad pa
Tibetan: མ་སྨད་པ།
Father of the buddha Brahmamuni.
g.4350
Irreproachable
Wylie: ma smad
Tibetan: མ་སྨད།
Attendant of the buddha Samadhyāyin.
g.4351
Irreproachable
Wylie: rma med
Tibetan: རྨ་མེད།
Son of the buddha Yaśaḥkīrti.
g.4352
Irreproachable
Wylie: ma smad pa
Tibetan: མ་སྨད་པ།
Birthplace of the buddha Baladatta.
g.4353
Irreproachable
Wylie: ma smad pa
Tibetan: མ་སྨད་པ།
Birthplace of the buddha Dṛḍhavrata.
g.4354
Irreproachable Body
Wylie: lus ma smad
Tibetan: ལུས་མ་སྨད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnapāṇi.
g.4355
Irreproachable Splendor
Wylie: gzi brjid ma smad pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མ་སྨད་པ།
Birthplace of the buddha Ugratejas .
g.4356
Īśvara
Wylie: dbang sgyur
Tibetan: དབང་སྒྱུར།
Sanskrit: īśvara
Listed among the deities attending the Buddha’s teachings.
g.4357
Jagadīśvara
Wylie: ’gro ba’i dbang phyug
Tibetan: འགྲོ་བའི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: jagadīśvara
The 928th buddha in the first list, 927th in the second list, and 918th in the third list.
g.4358
Jagadmati
Wylie: ’gro ba’i blo gros
Tibetan: འགྲོ་བའི་བློ་གྲོས།
Sanskrit: jagadmati
The 938th buddha in the first list, 937th in the second list, and 928th in the third list.
g.4359
Jagadraśmi
Wylie: ’gro ba’i ’od zer
Tibetan: འགྲོ་བའི་འོད་ཟེར།
Sanskrit: jagadraśmi
The 234th buddha in the first list, 233rd in the second list, and 233rd in the third list.
g.4360
Jagatpūjita
Wylie: ’gros mchod
Tibetan: འགྲོས་མཆོད།
Sanskrit: jagatpūjita
The 356th buddha in the first list, 355th in the second list, and 350th in the third list.
g.4361
Jagatpūjita
Wylie: gros mchod
Tibetan: གྲོས་མཆོད།
Sanskrit: jagatpūjita
The 640th buddha in the first list, 639th in the second list, and not listed in the third list.
g.4362
Jagattoṣaṇa
Wylie: skye bo dga’ mdzad
Tibetan: སྐྱེ་བོ་དགའ་མཛད།
Sanskrit: jagattoṣaṇa
The 830th buddha in the first list, 829th in the second list, and 819th in the third list.
g.4363
Jambu Movement
Wylie: ’dzam bu ’gro
Tibetan: འཛམ་བུ་འགྲོ།
Son of the buddha Gandheśvara.
g.4364
Jambu River
Wylie: ’dzam bu’i chu klung
Tibetan: འཛམ་བུའི་ཆུ་ཀླུང་།
Attendant of the buddha Amoghadarśin.
g.4365
Jambu River
Wylie: ’dzam bu’i chu bo
Tibetan: འཛམ་བུའི་ཆུ་བོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Manujacandra.
g.4366
Jambu River
Wylie: ’dzam bu’i chu bo
Tibetan: འཛམ་བུའི་ཆུ་བོ།
Mother of the buddha Puṣpaketu .
g.4367
Jambu River
Wylie: ’dzam bu’i chu klung
Tibetan: འཛམ་བུའི་ཆུ་ཀླུང་།
Birthplace of the buddha Nakṣatrarāja .
g.4368
Jambudvīpa
Wylie: ’dzam bu’i gling
Tibetan: འཛམ་བུའི་གླིང་།
Sanskrit: jambudvīpa
The name of the southern continent in Buddhist cosmology, which can signify either the known human world, or more specifically the Indian subcontinent, literally “the jambu island/continent.” Jambu is the name used for a range of plum-like fruits from trees belonging to the genus Szygium, particularly Szygium jambos and Szygium cumini, and it has commonly been rendered “rose apple,” although “black plum” may be a less misleading term. Among various explanations given for the continent being so named, one (in the Abhidharmakośa) is that a jambu tree grows in its northern mountains beside Lake Anavatapta, mythically considered the source of the four great rivers of India, and that the continent is therefore named from the tree or the fruit. Jambudvīpa has the Vajrāsana at its center and is the only continent upon which buddhas attain awakening.
g.4369
Janaka
Wylie: skyed pa po
Tibetan: སྐྱེད་པ་པོ།
Sanskrit: janaka
A virtuous nāga king who was a bodhisattva.
g.4370
Janendra
Wylie: skye dbang
Tibetan: སྐྱེ་དབང་།
Sanskrit: janendra
The 311th buddha in the first list, 310th in the second list, and 305th in the third list.
g.4371
Janendra
Wylie: skye dbang
Tibetan: སྐྱེ་དབང་།
Sanskrit: janendra
The 408th buddha in the first list, 407th in the second list, and 401st in the third list.
g.4372
Janendrakalpa
Wylie: skye dbang mtshungs
Tibetan: སྐྱེ་དབང་མཚུངས།
Sanskrit: janendrakalpa
The 155th buddha in the first list, 154th in the second list, and 154th in the third list.
g.4373
Janendrakalpa
Wylie: skye dbang mtshungs
Tibetan: སྐྱེ་དབང་མཚུངས།
Sanskrit: janendrakalpa
The 531st buddha in the first list, 531st in the second list, and 524th in the third list.
g.4374
Janendrakalpa
Wylie: skye dbang mtshungs
Tibetan: སྐྱེ་དབང་མཚུངས།
Sanskrit: janendrakalpa
The 910th buddha in the first list, 909th in the second list, and 900th in the third list.
g.4375
Janendrarāja
Wylie: skye dbang rgyal po
Tibetan: སྐྱེ་དབང་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: janendrarāja
The 975th buddha in the first list, 974th in the second list, and 965th in the third list.
g.4376
Jasmine Flower
Wylie: sna ma’i me tog
Tibetan: སྣ་མའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Muni.
g.4377
Jasmine Flower
Wylie: sna ma’i me tog
Tibetan: སྣ་མའི་མེ་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viṣāṇin.
g.4378
Jasmine Flower
Wylie: sna ma’i me tog
Tibetan: སྣ་མའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Lokaprabha .
g.4379
Jasmine Flower
Wylie: sna ma’i me tog
Tibetan: སྣ་མའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Anindita.
g.4380
Jaya
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Sanskrit: jaya
The 66th buddha in the first list, 66th in the second list, and 67th in the third list.
g.4381
Jaya
Wylie: rgyal
Tibetan: རྒྱལ།
Sanskrit: jaya
The 600th buddha in the first list, 599th in the second list, and 593rd in the third list.
g.4382
Jayanandin
Wylie: rgyal bas dgyes
Tibetan: རྒྱལ་བས་དགྱེས།
Sanskrit: jayanandin
The 348th buddha in the first list, 347th in the second list, and 342nd in the third list.
g.4383
Jeta Grove
Wylie: rgyal bu rgyal byed kyi tshal
Tibetan: རྒྱལ་བུ་རྒྱལ་བྱེད་ཀྱི་ཚལ།
Sanskrit: jetavana
A park in Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. It was owned by Prince Jeta, and the wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, bought it from him by covering the entire property with gold coins. It was to become the place where the monks could be housed during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It is therefore the setting for many of the Buddha's discourses.
g.4384
Jewel
Wylie: rin po che
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ།
Father of the buddha Sunetra.
g.4385
Jewel
Wylie: rin chen
Tibetan: རིན་ཆེན།
Mother of the buddha Sārathi .
g.4386
Jewel
Wylie: rin chen
Tibetan: རིན་ཆེན།
Son of the buddha Guṇakīrti .
g.4387
Jewel
Wylie: rin po che
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Siṃhadatta.
g.4388
Jewel
Wylie: rin po che
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Guṇārci.
g.4389
Jewel
Wylie: rin chen
Tibetan: རིན་ཆེན།
Son of the buddha Jagatpūjita .
g.4390
Jewel
Wylie: rin chen
Tibetan: རིན་ཆེན།
Son of the buddha Rāhudeva .
g.4391
Jewel
Wylie: rin po che
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Ratnaśrī.
g.4392
Jewel Array
Wylie: rin chen bkod
Tibetan: རིན་ཆེན་བཀོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇicūḍa (82 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4393
Jewel Array
Wylie: rin chen bkod pa
Tibetan: རིན་ཆེན་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Ratnapāṇi.
g.4394
Jewel Array
Wylie: rin po che bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Mahāmeru.
g.4395
Jewel Array
Wylie: rin po che bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Merukūṭa.
g.4396
Jewel Array
Wylie: rin po che bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Padmapārśva.
g.4397
Jewel Array
Wylie: rin po che bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Vyūharāja.
g.4398
Jewel Array
Wylie: rin po che bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Vidvat.
g.4399
Jewel Banner
Wylie: rin chen rgyal mtshan
Tibetan: རིན་ཆེན་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatatamas .
g.4400
Jewel Banner
Wylie: rin po che’i rgyal mtshan
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Siṃhapārśva.
g.4401
Jewel Banner
Wylie: rin chen rgyal mtshan
Tibetan: རིན་ཆེན་རྒྱལ་མཚན།
Mother of the buddha Dharmadhvaja.
g.4402
Jewel Banner
Wylie: rin po che’i rgyal mtshan
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Indradhvaja.
g.4403
Jewel Conduct
Wylie: rin po che spyod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་སྤྱོད་པ།
Birthplace of the buddha Jaya .
g.4404
Jewel Crest
Wylie: gtsug na rin chen
Tibetan: གཙུག་ན་རིན་ཆེན།
Son of the buddha Hitaiṣin .
g.4405
Jewel Crest
Wylie: rin chen tog
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག
Mother of the buddha Ratnottama.
g.4406
Jewel Crest
Wylie: rin po che’i tog
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīparāja.
g.4407
Jewel Crest
Wylie: gtsug na rin po che
Tibetan: གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ།
Birthplace of the buddha Ratnaprabha .
g.4408
Jewel Crest
Wylie: rin po che’i tog
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ཏོག
Birthplace of the buddha Ratnayaśas .
g.4409
Jewel Crest Banner
Wylie: rin chen tog gi rgyal mtshan
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Kalyāṇacūḍa.
g.4410
Jewel Crest Banner
Wylie: rin po che tog gi rgyal mtshan
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddhayaśas.
g.4411
Jewel Crest Banner
Wylie: rin chen tog gi rgyal mtshan
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Caraṇaprasanna.
g.4412
Jewel Crest Banner
Wylie: rin chen tog gi rgyal mtshan
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagāmin.
g.4413
Jewel Crest Light
Wylie: rin chen tog ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག་འོད།
Father of the buddha Laḍitakrama.
g.4414
Jewel Crown
Wylie: gtsug na rin po che
Tibetan: གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ།
Mother of the buddha Ratnakrama.
g.4415
Jewel Crown Ornament
Wylie: rin chen gtsug tor
Tibetan: རིན་ཆེན་གཙུག་ཏོར།
A buddha in the distant past.
g.4416
Jewel Edge
Wylie: rin chen so
Tibetan: རིན་ཆེན་སོ།
Father of the buddha Pradīpa .
g.4417
Jewel Essence
Wylie: rin chen snying po
Tibetan: རིན་ཆེན་སྙིང་པོ།
Son of the buddha Pradīpa .
g.4418
Jewel Essence
Wylie: nor bu’i snying po
Tibetan: ནོར་བུའི་སྙིང་པོ།
Son of the buddha Maṇicaraṇa.
g.4419
Jewel Essence
Wylie: rin chen snying po
Tibetan: རིན་ཆེན་སྙིང་པོ།
Attendant of the buddha Kāñcanaprabha.
g.4420
Jewel Eye
Wylie: rin chen mig
Tibetan: རིན་ཆེན་མིག
Attendant of the buddha Ratnapāṇi.
g.4421
Jewel Facets
Wylie: rin po che’i ngos
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ངོས།
Birthplace of the buddha Supakṣa.
g.4422
Jewel Flower
Wylie: rin chen me tog
Tibetan: རིན་ཆེན་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Padmaskandha .
g.4423
Jewel Flower
Wylie: rin chen me tog
Tibetan: རིན་ཆེན་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Siṃhasvara.
g.4424
Jewel Flower
Wylie: rin chen me tog
Tibetan: རིན་ཆེན་མེ་ཏོག
Father of the buddha Śodhita.
g.4425
Jewel Fragrance of the End of Existence
Wylie: srid mtha’ nor bu’i spos
Tibetan: སྲིད་མཐའ་ནོར་བུའི་སྤོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kṣema (546 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4426
Jewel Gathering
Wylie: rin chen tshogs
Tibetan: རིན་ཆེན་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Ratnottama .
g.4427
Jewel Gift
Wylie: rin chen byin
Tibetan: རིན་ཆེན་བྱིན།
Mother of the buddha Prabhaṃkara.
g.4428
Jewel Gift
Wylie: rin chen sbyin
Tibetan: རིན་ཆེན་སྦྱིན།
Mother of the buddha Varabodhigati.
g.4429
Jewel Gift
Wylie: rin chen gtong
Tibetan: རིན་ཆེན་གཏོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Śīlaprabha (853 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4430
Jewel Gift
Wylie: rin chen byin
Tibetan: རིན་ཆེན་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhakrama.
g.4431
Jewel Giving
Wylie: rin chen gtong
Tibetan: རིན་ཆེན་གཏོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Marutskandha.
g.4432
Jewel Glory
Wylie: rin chen dpal
Tibetan: རིན་ཆེན་དཔལ།
Attendant of the buddha Ratnaśrī.
g.4433
Jewel Hand
Wylie: rin po che’i lag pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ལག་པ།
Father of the buddha Puṇyabāhu.
g.4434
Jewel Hand
Wylie: rin chen lag
Tibetan: རིན་ཆེན་ལག
Father of the buddha Ratnapāṇi.
g.4435
Jewel Holder
Wylie: rin chen ’chang ba
Tibetan: རིན་ཆེན་འཆང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyutketu .
g.4436
Jewel Intelligence
Wylie: nor gyi blo gros
Tibetan: ནོར་གྱི་བློ་གྲོས།
A brahmin youth.
g.4437
Jewel Joy
Wylie: rin chen dga’
Tibetan: རིན་ཆེན་དགའ།
Attendant of the buddha Guṇadhvaja.
g.4438
Jewel Joy
Wylie: rin chen dga’
Tibetan: རིན་ཆེན་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya .
g.4439
Jewel Joy
Wylie: nor bu dga’
Tibetan: ནོར་བུ་དགའ།
Birthplace of the buddha Mahāraśmi .
g.4440
Jewel Lamp
Wylie: rin po che’i sgron ma
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་སྒྲོན་མ།
Attendant of the buddha Samṛddhajñāna.
g.4441
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron ma
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན་མ།
Attendant of the buddha Nāgadatta .
g.4442
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron ma
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudatta .
g.4443
Jewel Lamp
Wylie: rin po che’i sgron ma
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Dhārmika .
g.4444
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Subuddhi (424 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4445
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron ma
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན་མ།
Mother of the buddha Ratnagarbha .
g.4446
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron ma
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Mahāraśmi .
g.4447
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན།
Birthplace of the buddha Tiṣya .
g.4448
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན།
Birthplace of the buddha Guṇakīrti .
g.4449
Jewel Lamp
Wylie: rin chen sgron ma
Tibetan: རིན་ཆེན་སྒྲོན་མ།
Birthplace of the buddha Puṣpa­dama­sthita.
g.4450
Jewel Lamp
Wylie: yon tan sgron ma
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྒྲོན་མ།
Birthplace of the buddha Guṇakīrti.
g.4451
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Mother of the buddha Samṛddhajñāna.
g.4452
Jewel Light
Wylie: nor bu’i ’od
Tibetan: ནོར་བུའི་འོད།
Attendant of the buddha Muktiskandha.
g.4453
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Mother of the buddha Gaṇin.
g.4454
Jewel Light
Wylie: nor bu’i ’od
Tibetan: ནོར་བུའི་འོད།
Father of the buddha Vajra .
g.4455
Jewel Light
Wylie: nor bu’i ’od zer
Tibetan: ནོར་བུའི་འོད་ཟེར།
Attendant of the buddha Vajradhvaja.
g.4456
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Son of the buddha Rāhudeva .
g.4457
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Mother of the buddha Sundarapārśva.
g.4458
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketumat .
g.4459
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Mother of the buddha Brahmaruta.
g.4460
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhudeva (298 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4461
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtavarman (376 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4462
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Father of the buddha Laḍitakṣetra.
g.4463
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Father of the buddha Ratnavyūha.
g.4464
Jewel Light
Wylie: rin po che’i ’od
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འོད།
Father of the buddha Suvarṇottama.
g.4465
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Mother of the buddha Upakāragati.
g.4466
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Birthplace of the buddha Rāhula .
g.4467
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Birthplace of the buddha Muktaprabha.
g.4468
Jewel Light
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Birthplace of the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa.
g.4469
Jewel Light
Wylie: rin po che’i ’od
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འོད།
Birthplace of the buddha Rāhu .
g.4470
Jewel Light
Wylie: rin po che’i ’od
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འོད།
Birthplace of the buddha Candrārka.
g.4471
Jewel Light
Wylie: rin po che’i ’od
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འོད།
Birthplace of the buddha Maṇivajra.
g.4472
Jewel Light
Wylie: rin po che’i ’od
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འོད།
Birthplace of the buddha Ratnakrama.
g.4473
Jewel Light of Qualities
Wylie: yon tan rin chen ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་འོད།
Mother of the buddha Samṛddhayaśas.
g.4474
Jewel Merit
Wylie: bsod nams rin chen ma
Tibetan: བསོད་ནམས་རིན་ཆེན་མ།
Mother of the buddha Śreṣṭha.
g.4475
Jewel Mind
Wylie: rin chen sems
Tibetan: རིན་ཆེན་སེམས།
Attendant of the buddha Sañjayin.
g.4476
Jewel Mind
Wylie: rin chen blo
Tibetan: རིན་ཆེན་བློ།
Mother of the buddha Śrīgupta.
g.4477
Jewel Mind
Wylie: rin chen sems
Tibetan: རིན་ཆེན་སེམས།
Father of the buddha Ratnacandra .
g.4478
Jewel Mind
Wylie: rin chen blo
Tibetan: རིན་ཆེན་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmagarbha .
g.4479
Jewel Mind
Wylie: rin chen sems
Tibetan: རིན་ཆེན་སེམས།
Father of the buddha Prabhākośa.
g.4480
Jewel Mode
Wylie: rin chen ’gros
Tibetan: རིན་ཆེན་འགྲོས།
Father of the buddha Ratnacūḍa.
g.4481
Jewel Mode
Wylie: rin chen ’gros
Tibetan: རིན་ཆེན་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Parvatendra.
g.4482
Jewel Mode
Wylie: rin chen ’gros
Tibetan: རིན་ཆེན་འགྲོས།
Mother of the buddha Ratna­svara­ghoṣa.
g.4483
Jewel Moon
Wylie: nor bu’i zla ba
Tibetan: ནོར་བུའི་ཟླ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrīḍitāvin .
g.4484
Jewel Moon
Wylie: rin chen zla
Tibetan: རིན་ཆེན་ཟླ།
Mother of the buddha Maṇiprabha.
g.4485
Jewel Moon
Wylie: nor bu zla ba
Tibetan: ནོར་བུ་ཟླ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣatejas (626 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4486
Jewel Mountain
Wylie: rin po che’i lhun po
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ལྷུན་པོ།
Father of the buddha Sumedhas .
g.4487
Jewel Movement
Wylie: dbyig ’gro ma
Tibetan: དབྱིག་འགྲོ་མ།
Mother of the buddha Rāhubhadra.
g.4488
Jewel Ocean
Wylie: rin po che’i rgya mtsho
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱ་མཚོ།
Son of the buddha Ratnottama.
g.4489
Jewel of Compassion and Freedom from Ignorance
Wylie: snying rje dang gti mug med pa rin po che
Tibetan: སྙིང་རྗེ་དང་གཏི་མུག་མེད་པ་རིན་པོ་ཆེ།
Birthplace of the buddha Brahmagāmin.
g.4490
Jewel of Intelligence
Wylie: rin chen blo gros
Tibetan: རིན་ཆེན་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Ratnagarbha .
g.4491
Jewel of Joy
Wylie: nor bu dga’
Tibetan: ནོར་བུ་དགའ།
Attendant of the buddha Ugra.
g.4492
Jewel of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i rin po che
Tibetan: བདུད་རྩིའི་རིན་པོ་ཆེ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhedyabuddhi.
g.4493
Jewel of Peace
Wylie: rin chen rab zhi
Tibetan: རིན་ཆེན་རབ་ཞི།
Son of the buddha Dhyānarata.
g.4494
Jewel of Supreme Fame
Wylie: rin chen mchog tu grags
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་ཏུ་གྲགས།
Attendant of the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa.
g.4495
Jewel of Universal Renown
Wylie: phyogs grags rin chen
Tibetan: ཕྱོགས་གྲགས་རིན་ཆེན།
Attendant of the buddha Ratnaprabhāsa.
g.4496
Jewel Possessor
Wylie: rin chen can
Tibetan: རིན་ཆེན་ཅན།
Mother of the buddha Pratibhāna­kīrti.
g.4497
Jewel Radiance
Wylie: rin chen ’od zer
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Siddhārtha (257 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4498
Jewel Riches
Wylie: rin po che ’byor pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་འབྱོར་པ།
Birthplace of the buddha Samṛddhajñāna.
g.4499
Jewel Source
Wylie: rin po che’i ’byung gnas
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འབྱུང་གནས།
Son of the buddha Samṛddhajñāna.
g.4500
Jewel Splendor
Wylie: rin chen gzi brjid
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇicūḍa.
g.4501
Jewel Splendor
Wylie: rin chen gzi brjid
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Candrārka.
g.4502
Jewel Splendor
Wylie: rin chen gzi brjid
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Vikrīḍita.
g.4503
Jewel Splendor
Wylie: rin po che’i gzi brjid
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Mahābala.
g.4504
Jewel Strength
Wylie: rin chen stobs
Tibetan: རིན་ཆེན་སྟོབས།
Son of the buddha Siṃhabala .
g.4505
Jewel Supports
Wylie: nor bu rkang
Tibetan: ནོར་བུ་རྐང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atibala.
g.4506
Jewel Treasury
Wylie: rin chen mtha’ yas mdzod
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་མཛོད།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.4507
Jewel Treasury
Wylie: rin po che’i mdzod
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།
Father of the buddha Mahātejas .
g.4508
Jewel Treasury
Wylie: rin chen mdzod
Tibetan: རིན་ཆེན་མཛོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihata .
g.4509
Jewel Treasury
Wylie: rin po che’i mdzod
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།
Son of the buddha Sthitārtha­buddhi.
g.4510
Jewel Treasury
Wylie: rin po che’i mdzod
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།
Birthplace of the buddha Sārathi .
g.4511
Jewel Treasury
Wylie: rin po che’i mdzod
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།
Birthplace of the buddha Pradīpa .
g.4512
Jewel Tree
Wylie: rin chen ljon pa
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྗོན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmagarbha .
g.4513
Jewel Tree
Wylie: rin chen sdong
Tibetan: རིན་ཆེན་སྡོང་།
Mother of the buddha Guṇagarbha.
g.4514
Jewel Uṣṇīṣa
Wylie: rin chen gtsug tor
Tibetan: རིན་ཆེན་གཙུག་ཏོར།
Mother of the buddha Ratnakīrti.
g.4515
Jewel Worthy of Worship
Wylie: rin chen mchod ’os
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོད་འོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Varuṇa (631 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4516
Jeweled Array
Wylie: rin po che bkod pa
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Maṇivyūha.
g.4517
Jitaśatru
Wylie: dgra rgyal
Tibetan: དགྲ་རྒྱལ།
Sanskrit: jitaśatru
The 839th buddha in the first list, 838th in the second list, and 828th in the third list.
g.4518
Jīvaka
Wylie: ’tsho byed
Tibetan: འཚོ་བྱེད།
Sanskrit: jīvaka
The 343rd buddha in the first list, 342nd in the second list, and 337th in the third list.
g.4519
Jñānābhibhū
Wylie: zil non ye shes
Tibetan: ཟིལ་ནོན་ཡེ་ཤེས།
Sanskrit: jñānābhibhū
The 173rd buddha in the first list, 172nd in the second list, and 172nd in the third list.
g.4520
Jñānākara
Wylie: ye shes ’byung gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འབྱུང་གནས།
Sanskrit: jñānākara
The 100th buddha in the first list, 100th in the second list, and 101st in the third list.
g.4521
Jñānākara
Wylie: shes ’byung gnas
Tibetan: ཤེས་འབྱུང་གནས།
Sanskrit: jñānākara
The 435th buddha in the first list, 434th in the second list, and 428th in the third list.
g.4522
Jñānakīrti
Wylie: ye shes grags pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གྲགས་པ།
Sanskrit: jñānakīrti
The 508th buddha in the first list, 508th in the second list, and 501st in the third list.
g.4523
Jñānakośa
Wylie: ye shes mdzod
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཛོད།
Sanskrit: jñānakośa
The 669th buddha in the first list, 668th in the second list, and 660th in the third list.
g.4524
Jñānakrama
Wylie: ye shes ’gros
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འགྲོས།
Sanskrit: jñānakrama
The 263rd buddha in the first list, 262nd in the second list, and 262nd in the third list.
g.4525
Jñānakrama
Wylie: ye shes ’gros
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འགྲོས།
Sanskrit: jñānakrama
The 480th buddha in the first list, 479th in the second list, and 473rd in the third list.
g.4526
Jñānakūṭa
Wylie: ye shes brtsegs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བརྩེགས།
Sanskrit: jñānakūṭa
The 605th buddha in the first list, 604th in the second list, and 598th in the third list.
g.4527
Jñānaprāpta
Wylie: ye shes brnyes
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བརྙེས།
Sanskrit: jñānaprāpta
The 690th buddha in the first list, 689th in the second list, and 680th in the third list.
g.4528
Jñānapriya
Wylie: ye shes dgyes
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགྱེས།
Sanskrit: jñānapriya
The 54th buddha in the first list, 54th in the second list, and 55th in the third list.
g.4529
Jñānapriya
Wylie: ye shes dgyes
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགྱེས།
Sanskrit: jñānapriya
The 445th buddha in the first list, 444th in the second list, and 438th in the third list.
g.4530
Jñānapriya
Wylie: ye shes dgyes
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགྱེས།
Sanskrit: jñānapriya
The 819th buddha in the first list, 818th in the second list, and 808th in the third list.
g.4531
Jñānarāja
Wylie: ye shes rgyal po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: jñānarāja
The 626th buddha in the first list, 625th in the second list, and 618th in the third list.
g.4532
Jñānarāśi
Wylie: shes phung
Tibetan: ཤེས་ཕུང་།
Sanskrit: jñānarāśi
The 529th buddha in the first list, 529th in the second list, and 522nd in the third list.
g.4533
Jñānarata
Wylie: ye shes dgyes
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགྱེས།
Sanskrit: jñānarata
The 908th buddha in the first list, 907th in the second list, and 898th in the third list.
g.4534
Jñānaratna
Wylie: ye shes rin chen
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རིན་ཆེན།
Sanskrit: jñānaratna
The 905th buddha in the first list, 904th in the second list, and 895th in the third list.
g.4535
Jñānaruci
Wylie: ye shes bzhed pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བཞེད་པ།
Sanskrit: jñānaruci
The 738th buddha in the first list, 737th in the second list, and 727th in the third list.
g.4536
Jñānaruta
Wylie: ye shes nga ro
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ང་རོ།
Sanskrit: jñānaruta
The 765th buddha in the first list, 764th in the second list, and 754th in the third list.
g.4537
Jñānasāgara
Wylie: ye shes rgya mtsho
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྒྱ་མཚོ།
Sanskrit: jñānasāgara
The 713th buddha in the first list, 712th in the second list, and 702nd in the third list.
g.4538
Jñānaśrī
Wylie: ye shes dpal
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དཔལ།
Sanskrit: jñānaśrī
The 449th buddha in the first list, 448th in the second list, and 442nd in the third list.
g.4539
Jñānaśūra
Wylie: ye shes dpa’ bo
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དཔའ་བོ།
Sanskrit: jñānaśūra
The 565th buddha in the first list, 565th in the second list, and 558th in the third list.
g.4540
Jñānasūrya
Wylie: ye shes nyi ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཉི་མ།
Sanskrit: jñānasūrya
The 257th buddha in the first list, 256th in the second list, and 256th in the third list.
g.4541
Jñānavara
Wylie: ye shes mchog ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག་མ།
Sanskrit: jñānavara
The 428th buddha in the first list, 427th in the second list, and 421st in the third list.
g.4542
Jñānavikrama
Wylie: shes mthu rtsal
Tibetan: ཤེས་མཐུ་རྩལ།
Sanskrit: jñānavikrama
The 587th buddha in the first list, 586th in the second list, and 580th in the third list.
g.4543
Jñānin
Wylie: mkhyen ldan
Tibetan: མཁྱེན་ལྡན།
Sanskrit: jñānin
The 92nd buddha in the first list, 92nd in the second list, and 93rd in the third list.
g.4544
Jñānin
Wylie: ye shes ldan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ལྡན།
Sanskrit: jñānin
The 695th buddha in the first list, 694th in the second list, and 685th in the third list.
g.4545
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Son of the buddha Sārthavāha.
g.4546
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Mother of the buddha Vikrāntagāmin.
g.4547
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Attendant of the buddha Puṣpaketu .
g.4548
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Attendant of the buddha Sthitārtha­jñānin.
g.4549
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Attendant of the buddha Sugandha .
g.4550
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Attendant of the buddha Śrī .
g.4551
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Son of the buddha Balanandin.
g.4552
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Attendant of the buddha Lokāntara.
g.4553
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Attendant of the buddha Candrapradīpa.
g.4554
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Nāgabhuja.
g.4555
Joy
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Ratnaketu .
g.4556
Joy and Fame
Wylie: dga’ dang grags
Tibetan: དགའ་དང་གྲགས།
Son of the buddha Vāsanottīrṇa­gati.
g.4557
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’ ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ་བ།
Attendant of the buddha Sūrata .
g.4558
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Son of the buddha Ratnaketu.
g.4559
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidumati.
g.4560
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sujāta .
g.4561
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Manoratha.
g.4562
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’ ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ་བ།
Son of the buddha Janendra.
g.4563
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnatejas.
g.4564
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Son of the buddha Guṇagaṇa .
g.4565
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’ ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ་བ།
Attendant of the buddha Amogharaśmi.
g.4566
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asita.
g.4567
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛta.
g.4568
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaketu (389 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4569
Joy for the World
Wylie: ’gro ba dga’
Tibetan: འགྲོ་བ་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Subāhu (462 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4570
Joy for the World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Son of the buddha Pūjya .
g.4571
Joy Free from Suffering
Wylie: mya ngan med dga’
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་དགའ།
Father of the buddha Brahmā .
g.4572
Joy Holder
Wylie: dga’ ’dzin
Tibetan: དགའ་འཛིན།
Son of the buddha Arthakīrti.
g.4573
Joy in Abiding by the Training
Wylie: dul gnas dga’
Tibetan: དུལ་གནས་དགའ།
Mother of the buddha Ratnaprabha.
g.4574
Joy in Abiding by the Training
Wylie: dul gnas dga’
Tibetan: དུལ་གནས་དགའ།
Son of the buddha Praśāntagātra.
g.4575
Joy in Abiding by the Training
Wylie: dul gnas dga’
Tibetan: དུལ་གནས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhu .
g.4576
Joy in Concentration
Wylie: bsam gtan dga’ ba
Tibetan: བསམ་གཏན་དགའ་བ།
Son of the buddha Saṃjaya .
g.4577
Joy in Existence
Wylie: srid dga’
Tibetan: སྲིད་དགའ།
Son of the buddha Kṣemottamarāja.
g.4578
Joy in Factors of Awakening
Wylie: byang chub yan lag dga’ ba
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཡན་ལག་དགའ་བ།
Mother of the buddha Sumedhas .
g.4579
Joy in Liberation
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇendra.
g.4580
Joy in Teaching
Wylie: ston par dga’
Tibetan: སྟོན་པར་དགའ།
Attendant of the buddha Vimuktilābhin.
g.4581
Joy in Virtue
Wylie: dge ba dga’
Tibetan: དགེ་བ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃharaśmi .
g.4582
Joy of Awakening
Wylie: byang chub dga’
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དགའ།
Mother of the buddha Vidyuddatta .
g.4583
Joy of Awakening
Wylie: byang chub dga’
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sugaṇin.
g.4584
Joy of Awakening
Wylie: byang chub dga’ ba
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དགའ་བ།
Attendant of the buddha Kusuma .
g.4585
Joy of Awakening
Wylie: byang chub dga’
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དགའ།
Son of the buddha Viṣāṇin.
g.4586
Joy of Awakening
Wylie: byang chub dga’
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nāgaprabhāsa (162 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4587
Joy of Good People
Wylie: skyes bu bzang dga’
Tibetan: སྐྱེས་བུ་བཟང་དགའ།
Mother of the buddha Dṛḍha .
g.4588
Joy of Liberation
Wylie: thar dga’
Tibetan: ཐར་དགའ།
Son of the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi.
g.4589
Joy of Splendid Jewels
Wylie: rin chen gzi brjid dga’
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད་དགའ།
Birthplace of the buddha Sthitabuddhi.
g.4590
Joy of the Highest Peace
Wylie: rab zhi dga’
Tibetan: རབ་ཞི་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sughoṣa .
g.4591
Joy of the Sages
Wylie: drang srong dga’ ba
Tibetan: དྲང་སྲོང་དགའ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśin .
g.4592
Joy of the Supreme Vehicle
Wylie: theg mchog dga’
Tibetan: ཐེག་མཆོག་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmahastin.
g.4593
Joy of the Worthy
Wylie: dgra bcom dga’
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དགའ།
Mother of the buddha Śāntagati.
g.4594
Joy of the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom dga’
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhavapuṣpa.
g.4595
Joy of Wisdom
Wylie: ye shes dga’
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགའ།
Son of the buddha Tejorāśi.
g.4596
Joy of Wisdom
Wylie: ye shes dga’
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūjya .
g.4597
Joy Wish
Wylie: dga’ ’dod
Tibetan: དགའ་འདོད།
A prince who in a future life became the buddha Anunnata.
g.4598
Joyful
Wylie: dga’ bar byed
Tibetan: དགའ་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Praśāntadoṣa.
g.4599
Joyful
Wylie: dga’ bar byed
Tibetan: དགའ་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Priyaketu.
g.4600
Joyful
Wylie: dga’ bar byed
Tibetan: དགའ་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Rāhudeva .
g.4601
Joyful Calm Abiding
Wylie: zhi gnas dga’
Tibetan: ཞི་གནས་དགའ།
Mother of the buddha Praśānta .
g.4602
Joyful Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu dga’
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ་དགའ།
Attendant of the buddha Sugaṇin.
g.4603
Joyful Excellent Sight
Wylie: legs mthong dga’
Tibetan: ལེགས་མཐོང་དགའ།
Son of the buddha Cāritraka.
g.4604
Joyful Fame
Wylie: grags pa dgyes
Tibetan: གྲགས་པ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Satyaketu (551 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4605
Joyful Knowledge
Wylie: shes dga’
Tibetan: ཤེས་དགའ།
Attendant of the buddha Laḍitavyūha.
g.4606
Joyful Light
Wylie: snang bar dgyes pa
Tibetan: སྣང་བར་དགྱེས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Adoṣa (719 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4607
Joyful Merit
Wylie: bsod nams dga’
Tibetan: བསོད་ནམས་དགའ།
Birthplace of the buddha Sujāta .
g.4608
Joyful Possession of Qualities
Wylie: nyams dga’ yon tan can
Tibetan: ཉམས་དགའ་ཡོན་ཏན་ཅན།
Birthplace of the buddha Vimatijaha.
g.4609
Joyful Possession of Qualities
Wylie: nyams dga’ yon tan can
Tibetan: ཉམས་དགའ་ཡོན་ཏན་ཅན།
Birthplace of the buddha Prabhūta .
g.4610
Joyful Sustenance
Wylie: bde bar ’tsho ldan
Tibetan: བདེ་བར་འཚོ་ལྡན།
Attendant of the buddha Saṃpannakīrti .
g.4611
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the second buddha Kusuma.
g.4612
Joyous
Wylie: dga’ ba can
Tibetan: དགའ་བ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vairocana .
g.4613
Joyous
Wylie: dga’ ldan
Tibetan: དགའ་ལྡན།
Son of the buddha Amitābha.
g.4614
Joyous
Wylie: dga’ ldan ma
Tibetan: དགའ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Surūpa .
g.4615
Joyous
Wylie: dga’ ba can
Tibetan: དགའ་བ་ཅན།
Mother of the buddha Padma .
g.4616
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Attendant of the buddha Baladeva.
g.4617
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Attendant of the buddha Jñānābhibhū.
g.4618
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Attendant of the buddha Guṇaprabhāsa.
g.4619
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Son of the buddha Puṇya.
g.4620
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asthita.
g.4621
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Attendant of the buddha Amarapriya.
g.4622
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Son of the buddha Brahmasvara.
g.4623
Joyous
Wylie: dga’ ldan
Tibetan: དགའ་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaidyarāja.
g.4624
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Attendant of the buddha Mañjughoṣa .
g.4625
Joyous
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Attendant of the buddha Sthita­vega­jñāna.
g.4626
Joyous
Wylie: dga’ ldan
Tibetan: དགའ་ལྡན།
Son of the buddha Maṇiviśuddha.
g.4627
Joyous Abiding
Wylie: gnas la dga’
Tibetan: གནས་ལ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gagana.
g.4628
Joyous Abode
Wylie: gnas dga’
Tibetan: གནས་དགའ།
Birthplace of the buddha Meghasvara.
g.4629
Joyous Accumulation
Wylie: tshogs dga’
Tibetan: ཚོགས་དགའ།
Son of the buddha Śaśivaktra.
g.4630
Joyous Beauty
Wylie: sdug dga’
Tibetan: སྡུག་དགའ།
Son of the buddha Janendrakalpa .
g.4631
Joyous Beauty
Wylie: sdug dga’
Tibetan: སྡུག་དགའ།
Attendant of the buddha Arthakīrti.
g.4632
Joyous Beauty
Wylie: sdug dga’
Tibetan: སྡུག་དགའ།
Mother of the buddha Śrī .
g.4633
Joyous Beauty
Wylie: sdug dga’
Tibetan: སྡུག་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīprabha.
g.4634
Joyous Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu dga’
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhyudgata.
g.4635
Joyous Discipline
Wylie: tshul khrims dga’
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pramodyakīrti.
g.4636
Joyous Divine Child
Wylie: lha dga’ phrug gu
Tibetan: ལྷ་དགའ་ཕྲུག་གུ
Father of the buddha Bahudevaghuṣṭa.
g.4637
Joyous Endeavor
Wylie: bde bar gzhol
Tibetan: བདེ་བར་གཞོལ།
Father of the buddha Guṇārci.
g.4638
Joyous Excellence
Wylie: bzang po dga’
Tibetan: བཟང་པོ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.4639
Joyous Expert
Wylie: mkhas dga’
Tibetan: མཁས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitadhara.
g.4640
Joyous Faith
Wylie: dga’ ba dad
Tibetan: དགའ་བ་དད།
Birthplace of the buddha Bhavānta­maṇi­gandha.
g.4641
Joyous Fame
Wylie: grags dga’
Tibetan: གྲགས་དགའ།
Son of the buddha Amitayaśas.
g.4642
Joyous Fame
Wylie: grags dga’
Tibetan: གྲགས་དགའ།
Son of the buddha Kathendra.
g.4643
Joyous Focus
Wylie: dmigs pa dga’
Tibetan: དམིགས་པ་དགའ།
Birthplace of the buddha Mahāyaśas.
g.4644
Joyous Force
Wylie: dga’ sde
Tibetan: དགའ་སྡེ།
Attendant of the buddha Amitābha.
g.4645
Joyous Force
Wylie: shugs dga’
Tibetan: ཤུགས་དགའ།
Son of the buddha Pratimaṇḍita­locana.
g.4646
Joyous Gathering
Wylie: dga’ ba stsogs pa
Tibetan: དགའ་བ་སྩོགས་པ།
Birthplace of the buddha Manujacandra.
g.4647
Joyous God
Wylie: dga’ bas lha
Tibetan: དགའ་བས་ལྷ།
Father of the buddha Vijitāvin.
g.4648
Joyous Gods
Wylie: lha dga’
Tibetan: ལྷ་དགའ།
Birthplace of the buddha Dhārmika.
g.4649
Joyous in All Regards
Wylie: kun tu dga’
Tibetan: ཀུན་ཏུ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaratna.
g.4650
Joyous Knowledge
Wylie: shes dga’
Tibetan: ཤེས་དགའ།
Son of the buddha Maṇidharman.
g.4651
Joyous Leader
Wylie: kha lo sgyur dga’
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atyuccagāmin .
g.4652
Joyous Leader
Wylie: kha lo sgyur dga’
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་དགའ།
Father of the buddha Anantavikrāmin.
g.4653
Joyous Light
Wylie: dga’ ’od
Tibetan: དགའ་འོད།
Son of the buddha Bhānumat.
g.4654
Joyous Listening
Wylie: snyan dga’
Tibetan: སྙན་དགའ།
Son of the buddha Pūrṇamati.
g.4655
Joyous Love
Wylie: byams dga’
Tibetan: བྱམས་དགའ།
Attendant of the buddha Maṇicaraṇa.
g.4656
Joyous Melody
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Son of the buddha Sarvārtha­darśin.
g.4657
Joyous Melody
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Father of the buddha Nandeśvara.
g.4658
Joyous Melody of Excellent Qualities
Wylie: yon tan dbyangs dga’
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབྱངས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ghoṣadatta.
g.4659
Joyous Melody of Insight
Wylie: shes rab dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: ཤེས་རབ་དགའ་བའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Trailokyapūjya.
g.4660
Joyous Merit
Wylie: bsod nams dga’
Tibetan: བསོད་ནམས་དགའ།
Father of the buddha Dṛḍhasaṃdhi.
g.4661
Joyous Mind
Wylie: yid dga’
Tibetan: ཡིད་དགའ།
Mother of the buddha Mahāsthāman.
g.4662
Joyous Mind
Wylie: yid dga’
Tibetan: ཡིད་དགའ།
Mother of the buddha Tiṣya .
g.4663
Joyous Mind
Wylie: yid dga’ ma
Tibetan: ཡིད་དགའ་མ།
Mother of the buddha Mokṣatejas .
g.4664
Joyous Mind
Wylie: blo dga’
Tibetan: བློ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siddhārtha.
g.4665
Joyous Mind
Wylie: dga’ ba’i blo
Tibetan: དགའ་བའི་བློ།
Birthplace of the buddha Arhaddeva.
g.4666
Joyous Miracles
Wylie: rdzu ’phrul dga’
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatakāṅkṣa.
g.4667
Joyous Moon
Wylie: zla ba dga’ ba
Tibetan: ཟླ་བ་དགའ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhahastin .
g.4668
Joyous Movement
Wylie: dga’ bas ’gro
Tibetan: དགའ་བས་འགྲོ།
Son of the buddha Muktiskandha.
g.4669
Joyous Movement
Wylie: ’gro ba dga’
Tibetan: འགྲོ་བ་དགའ།
Attendant of the buddha Ratnaprabha .
g.4670
Joyous Movement
Wylie: ’gro ba dga’
Tibetan: འགྲོ་བ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rativyūha.
g.4671
Joyous Movement
Wylie: ’gro bar dga’
Tibetan: འགྲོ་བར་དགའ།
Son of the buddha Druma .
g.4672
Joyous Practice
Wylie: dga’ spyod
Tibetan: དགའ་སྤྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnacandra .
g.4673
Joyous Proclamation
Wylie: dga’ ba sgrogs
Tibetan: དགའ་བ་སྒྲོགས།
Birthplace of the buddha Brahmadatta.
g.4674
Joyous Proclamation
Wylie: dga’ ba sgrogs pa
Tibetan: དགའ་བ་སྒྲོགས་པ།
Birthplace of the buddha Satyaketu .
g.4675
Joyous Qualities
Wylie: yon tan dga’
Tibetan: ཡོན་ཏན་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dyutimat.
g.4676
Joyous Qualities
Wylie: yon tan dga’ ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་དགའ་བ།
Mother of the buddha Jyotiṣka .
g.4677
Joyous Relinquishment
Wylie: spong dga’
Tibetan: སྤོང་དགའ།
Attendant of the buddha Guṇakīrti.
g.4678
Joyous Roar
Wylie: dga’ ba’i nga ro
Tibetan: དགའ་བའི་ང་རོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitayaśas.
g.4679
Joyous Roar
Wylie: dga’ ba’i nga ro
Tibetan: དགའ་བའི་ང་རོ།
Son of the buddha Ūrṇāvat.
g.4680
Joyous Roar
Wylie: dga’ ba’i nga ro
Tibetan: དགའ་བའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arhadyaśas.
g.4681
Joyous Ruler
Wylie: dga’ ba’i dbang po
Tibetan: དགའ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Gaṇendra.
g.4682
Joyous Sage of Victorious Gatherings
Wylie: tshogs rgyal dga’ ba drang srong
Tibetan: ཚོགས་རྒྱལ་དགའ་བ་དྲང་སྲོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokaprabha .
g.4683
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Attendant of the buddha Tiṣya .
g.4684
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnākara .
g.4685
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Son of the buddha Vajradhvaja.
g.4686
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Attendant of the buddha Vikrīḍita.
g.4687
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Attendant of the buddha Meruyaśas.
g.4688
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Son of the buddha Sārathi .
g.4689
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Father of the buddha Kāñcanaprabha.
g.4690
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Attendant of the buddha Prabhākośa.
g.4691
Joyous Sight
Wylie: mthong dga’
Tibetan: མཐོང་དགའ།
Son of the buddha Jñānakrama.
g.4692
Joyous Star
Wylie: skar ma dga’
Tibetan: སྐར་མ་དགའ།
Birthplace of the buddha Velāma.
g.4693
Joyous Teacher
Wylie: ston dga’
Tibetan: སྟོན་དགའ།
Son of the buddha Susvara.
g.4694
Joyous Training
Wylie: dga’ ’dul
Tibetan: དགའ་འདུལ།
Birthplace of the buddha Maṅgala.
g.4695
Joyous Truth
Wylie: bden dga’
Tibetan: བདེན་དགའ།
Attendant of the buddha Duṣpradharṣa.
g.4696
Joyous Understanding
Wylie: rtogs dga’
Tibetan: རྟོགས་དགའ།
Father of the buddha Maṇicūḍa.
g.4697
Joyous View
Wylie: lta dga’
Tibetan: ལྟ་དགའ།
Mother of the buddha Asaṅga.
g.4698
Joyous Vision
Wylie: dga’ bar gzigs
Tibetan: དགའ་བར་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhudeva (114 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4699
Joyous Water God
Wylie: chu lha dga’
Tibetan: ཆུ་ལྷ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagarbha .
g.4700
Joyous Wealth
Wylie: dga’ ’byor
Tibetan: དགའ་འབྱོར།
Father of the buddha Bhavānta­maṇi­gandha.
g.4701
Joyous Wisdom
Wylie: dga’ ba blo
Tibetan: དགའ་བ་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhadatta.
g.4702
Joyous World
Wylie: bde ’gro
Tibetan: བདེ་འགྲོ།
Son of the buddha Kusumanetra.
g.4703
Joyous World
Wylie: ’jig rten mngon dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མངོན་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahita.
g.4704
Joyous World
Wylie: ’gro dga’
Tibetan: འགྲོ་དགའ།
Mother of the buddha Siṃhahastin.
g.4705
Joyous World
Wylie: ’gro ba dga’
Tibetan: འགྲོ་བ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthāmaprāpta.
g.4706
Joyous World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Son of the buddha Upakāragati.
g.4707
Joyous World
Wylie: ’jig rten dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ།
Birthplace of the buddha Lokaprabha .
g.4708
Joyous World
Wylie: ’jig rten mngon par dga’ ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མངོན་པར་དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Sucandra .
g.4709
Joyous Worship
Wylie: mchod dga’
Tibetan: མཆོད་དགའ།
Son of the buddha Dyutimat.
g.4710
Joyous Worship
Wylie: dga’ bas mchod
Tibetan: དགའ་བས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhudeva .
g.4711
Joyous Worship by the World
Wylie: ’jig rten dga’ bas mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ་བས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnakrama.
g.4712
Joyous Worship of the Worthy
Wylie: dgra bcom dga’ mchod
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དགའ་མཆོད།
Mother of the buddha Jitaśatru.
g.4713
Joyous Worthy One
Wylie: dgra bcom dga’
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དགའ།
Attendant of the buddha Prabhākara.
g.4714
Joyous Worthy One
Wylie: dgra bcom dga’
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atyuccagāmin.
g.4715
Joyous Worthy One
Wylie: dgra bcom dga’
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དགའ།
Mother of the buddha Jayanandin.
g.4716
Joyous Yearning
Wylie: dga’ sred
Tibetan: དགའ་སྲེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhu .
g.4717
Jyeṣṭha
Wylie: gtso bo
Tibetan: གཙོ་བོ།
Sanskrit: jyeṣṭha
The 159th buddha in the first list, 158th in the second list, and 158th in the third list.
g.4718
Jyeṣṭhadatta
Wylie: gtso bos byin
Tibetan: གཙོ་བོས་བྱིན།
Sanskrit: jyeṣṭhadatta
The 585th buddha in the first list, 584th in the second list, and 578th in the third list.
g.4719
Jyeṣṭhavādin
Wylie: mchog gsung
Tibetan: མཆོག་གསུང་།
Sanskrit: jyeṣṭhavādin
The 685th buddha in the first list, 684th in the second list, and 676th in the third list.
g.4720
Jyotīrāma
Wylie: skar ma la ni dgyes
Tibetan: སྐར་མ་ལ་ནི་དགྱེས།
Sanskrit: jyotīrāma
The 757th buddha in the first list, 756th in the second list, and 746th in the third list.
g.4721
Jyotiṣka
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Sanskrit: jyotiṣka
The 123rd buddha in the first list, 123rd in the second list, and 124th in the third list.
g.4722
Jyotiṣka
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Sanskrit: jyotiṣka
The 518th buddha in the first list, 518th in the second list, and 511th in the third list.
g.4723
Jyotiṣka
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Sanskrit: jyotiṣka
The 571st buddha in the first list, 571st in the second list, and 564th in the third list.
g.4724
Jyotiṣmat
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Sanskrit: jyotiṣmat
The 885th buddha in the first list, 884th in the second list, and 875th in the third list.
g.4725
Jyotiṣprabha
Wylie: skar ’od
Tibetan: སྐར་འོད།
Sanskrit: jyotiṣprabha
The 711th buddha in the first list, 710th in the second list, and 700th in the third list.
g.4726
Jyotiṣprabha­pāla
Wylie: skar ’od skyong
Tibetan: སྐར་འོད་སྐྱོང་།
Sanskrit: jyotiṣprabha­pāla
The name of a brahmin youth who appears in the Buddhist Jātakas.
g.4727
kalaviṅka bird
Sanskrit: kalaviṅka
In Buddhist literature refers to a mythical bird with the head of a human and the body of a bird. The kalaviṅka’s call is said to be far more beautiful than that of all other birds and so compelling that it could be heard even before the bird has hatched. The call of the kalaviṅka is also used as an analogy to describe the voice of the Buddha.
g.4728
Kaliṅga
Wylie: ka ling ka
Tibetan: ཀ་ལིང་ཀ
Sanskrit: kaliṅga
An ancient country on the Coromandel Coast.
g.4729
Kalmāṣapada
Wylie: rkang bkra
Tibetan: རྐང་བཀྲ།
Sanskrit: kalmāṣapada
The cannibal prince who was born from the rape of king Sudāsa by a ferocious lioness and developed a taste for the flesh of human children. In the story alluded to here, the cannibal prince sets out to imprison one thousand princes to slaughter, but the bodhisattva Prince Candra intervenes and manages to turn the cannibal prince’s mind toward virtue so that he releases all his captives. This version of the story is found in Āryaśūra’s Jātakamālā, Jātaka 31, Toh 4150, folio 118.a.
g.4730
Kalmāṣapada
Wylie: rkang bkra
Tibetan: རྐང་བཀྲ།
Sanskrit: kalmāṣapada
The king who captured one hundred kings but released them after listening to King Sutasoma, the last of his captives, and developing faith in his teachings, especially the precepts on being true to one’s word. Various versions of this Sutasoma Jātaka are found in Buddhist literature, from the Pali canon onward.
g.4731
Kalyāṇacūḍa
Wylie: dge ba’i gtsug
Tibetan: དགེ་བའི་གཙུག
Sanskrit: kalyāṇacūḍa
The 804th buddha in the first list, 803rd in the second list, and not listed in the third list.
g.4732
Kanakamuni
Wylie: gser thub
Tibetan: གསེར་ཐུབ།
Sanskrit: kanakamuni
The 2nd buddha in the first list, 2nd in the second list, and 2nd in the third list.
g.4733
Kanakaparvata
Wylie: gser gyi ri bo
Tibetan: གསེར་གྱི་རི་བོ།
Sanskrit: kanakaparvata
The 129th buddha in the first list, 129th in the second list, and not listed in the third list.
g.4734
Kāñcanaprabha
Wylie: gser gyi ’od
Tibetan: གསེར་གྱི་འོད།
Sanskrit: kāñcanaprabha
The 614th buddha in the first list, 613th in the second list, and 607th in the third list.
g.4735
Kapila
Wylie: ser skya
Tibetan: སེར་སྐྱ།
Sanskrit: kapila
A sage.
g.4736
Kapila
Wylie: ser skya
Tibetan: སེར་སྐྱ།
Sanskrit: kapila
A prince.
g.4737
Kapilavastu
Wylie: ser skya’i gnas
Tibetan: སེར་སྐྱའི་གནས།
Sanskrit: kapilavastu
The city where Śākyamuni grew up as a prince.
g.4738
karmic imprint
Wylie: bag chags
Tibetan: བག་ཆགས།
Sanskrit: vāsanā
These are imprints left by actions in consciousness, which condition its future character and disposition.
g.4739
Kāśī
Wylie: ka shi
Tibetan: ཀ་ཤི།
Sanskrit: kāśī
Alternative name for the Indian city of Vārāṇasī.
g.4740
Kāśyapa
Wylie: ’od srung
Tibetan: འོད་སྲུང་།
Sanskrit: kāśyapa
A buddha of the past.
g.4741
Kāśyapa
Wylie: ’od srung
Tibetan: འོད་སྲུང་།
Sanskrit: kāśyapa
One of the Buddha Śākyamuni ’s principal pupils, who became the Buddha’s successor on his passing.
g.4742
Kāśyapa
Wylie: ’od srung
Tibetan: འོད་སྲུང་།
Sanskrit: kāśyapa
The 3rd buddha in the first list, 3rd in the second list, and 3rd in the third list.
g.4743
Kāśyapa
Wylie: ’od srung
Tibetan: འོད་སྲུང་།
Sanskrit: kāśyapa
The 478th buddha in the first list, 477th in the second list, and 471st in the third list.
g.4744
Kathendra
Wylie: gsung dbang
Tibetan: གསུང་དབང་།
Sanskrit: kathendra
The 793rd buddha in the first list, 792nd in the second list, and 782nd in the third list.
g.4745
Kātyāyana
Wylie: kA tyA’i bu
Tibetan: ཀཱ་ཏྱཱའི་བུ།
Sanskrit: kātyāyana
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.4746
Keen Intelligence
Wylie: blo gros sems pa
Tibetan: བློ་གྲོས་སེམས་པ།
Attendant of the second buddha Kusuma.
g.4747
Keśin
Wylie: rngog ldan
Tibetan: རྔོག་ལྡན།
Sanskrit: keśin
A supernatural horse (bodhisattva), also known as Valāhassa, who saved shipwrecked persons from the island of man-eating rākṣasīs. See Rouse 1895, p. 127.
g.4748
Ketu
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Sanskrit: ketu
The 411th buddha in the first list, 410th in the second list, and 404th in the third list.
g.4749
Ketu
Wylie: tog
Tibetan: ཏོག
Sanskrit: ketu
A buddha who is not listed in the first or second list but is 18th in the third list.
g.4750
Ketudhvaja
Wylie: tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: ketudhvaja
The 823rd buddha in the first list, 822nd in the second list, and 812th in the third list.
g.4751
Ketumat
Wylie: tog ldan
Tibetan: ཏོག་ལྡན།
Sanskrit: ketumat
The 778th buddha in the first list, 777th in the second list, and 767th in the third list.
g.4752
Ketumat
Wylie: tog ldan
Tibetan: ཏོག་ལྡན།
Sanskrit: ketumat
The 926th buddha in the first list, 925th in the second list, and 916th in the third list.
g.4753
Ketuprabha
Wylie: tog ’od
Tibetan: ཏོག་འོད།
Sanskrit: ketuprabha
The 552nd buddha in the first list, 552nd in the second list, and 545th in the third list.
g.4754
Keturāṣṭra
Wylie: yul ’khor tog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཏོག
Sanskrit: keturāṣṭra
The 674th buddha in the first list, 673rd in the second list, and 665th in the third list.
g.4755
King
Wylie: rgyal po
Tibetan: རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Pramodyakīrti.
g.4756
King Beyond Doubt
Wylie: rnam par gdon mi za ba’i rgyal po
Tibetan: རྣམ་པར་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupamavādin.
g.4757
King Free from Suffering
Wylie: mya ngan med pa’i rgyal po
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Birthplace of the buddha Vijita.
g.4758
King Observing Liberation
Wylie: thar pa la dmigs pa’i rgyal po
Tibetan: ཐར་པ་ལ་དམིགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Brahmavasu.
g.4759
King of All Symbols and Language
Wylie: brda skad thams cad kyi rgyal po
Tibetan: བརྡ་སྐད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpa.
g.4760
King of Ascertaining Insight
Wylie: shes rab rnam par nges pa’i rgyal po
Tibetan: ཤེས་རབ་རྣམ་པར་ངེས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Prajñādatta.
g.4761
King of Astrologers
Wylie: skar mkhan rgyal po
Tibetan: སྐར་མཁན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Citraraśmi.
g.4762
King of Astrologers
Wylie: skar mkhan rgyal po
Tibetan: སྐར་མཁན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣka .
g.4763
King of Clarity
Wylie: gsal rgyal
Tibetan: གསལ་རྒྱལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaketu (525 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4764
King of Clear and Unmistaken Conduct
Wylie: spyod pa ma ’khrul gsal ba’i rgyal po
Tibetan: སྤྱོད་པ་མ་འཁྲུལ་གསལ་བའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Sulocana.
g.4765
King of Doctors
Wylie: sman pa’i rgyal po
Tibetan: སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Acyuta.
g.4766
King of Excellent Qualities
Wylie: yon tan rgyal po
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtaprabha (793 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4767
King of Faith
Wylie: dad pa’i rgyal po
Tibetan: དད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Birthplace of the buddha Rājan.
g.4768
King of Fame
Wylie: rnam grags rgyal po
Tibetan: རྣམ་གྲགས་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Jyeṣṭhavādin.
g.4769
King of Fame
Wylie: rnam grags rgyal po
Tibetan: རྣམ་གྲགས་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vegajaha (985 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4770
King of Gods
Wylie: lha’i rgyal po
Tibetan: ལྷའི་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Samṛddha .
g.4771
King of Gods
Wylie: lha yi rgyal po
Tibetan: ལྷ་ཡི་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sarvārtha­darśin (217 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4772
King of Gods
Wylie: lha yi rgyal po
Tibetan: ལྷ་ཡི་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Manoratha (290 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4773
King of Great Fame
Wylie: grags chen rgyal po
Tibetan: གྲགས་ཆེན་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Pradānakīrti.
g.4774
King of Great Gods
Wylie: lha chen rgyal po
Tibetan: ལྷ་ཆེན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrapradīpa.
g.4775
King of Humans
Wylie: mi yi rgyal po
Tibetan: མི་ཡི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rājan.
g.4776
King of Leaders
Wylie: kha lo sgyur ba’i rgyal po
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutprabha.
g.4777
King of Leaders
Wylie: kha lo sgyur ba’i rgyal po
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amogharaśmi.
g.4778
King of Leaders
Wylie: kha lo sgyur ba’i rgyal po
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaratna.
g.4779
King of Liberated Mind
Wylie: thar sems rgyal po
Tibetan: ཐར་སེམས་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Sukhacittin.
g.4780
King of Marks
Wylie: mtshan gyi rgyal po
Tibetan: མཚན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Arciskandha (449 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4781
King of Marks
Wylie: mtshan gyi rgyal po
Tibetan: མཚན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Raśmirāja (510 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4782
King of Medicine
Wylie: sman gyi rgyal po
Tibetan: སྨན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇiprabha.
g.4783
King of Medicine
Wylie: sman gyi rgyal po
Tibetan: སྨན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucīrṇabuddhi.
g.4784
King of Medicine
Wylie: sman gyi rgyal po
Tibetan: སྨན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasena .
g.4785
King of Mountains
Wylie: ri rgyal
Tibetan: རི་རྒྱལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sañjayin.
g.4786
King of Power
Wylie: mthu rtsal rgyal po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaprabha.
g.4787
King of Powerful Conduct
Wylie: mthu rtsal spyod pa’i rgyal po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྤྱོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Mayūraruta.
g.4788
King of Qualities
Wylie: yon tan rgyal po
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Priyaṅgama (71 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4789
King of Renown
Wylie: rnam par bsgrags pa’i rgyal po
Tibetan: རྣམ་པར་བསྒྲགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.4790
King of Retention
Wylie: gzungs kyi rgyal po
Tibetan: གཟུངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyapradīpa.
g.4791
King of Sāla Trees
Wylie: sA la’i rgyal po
Tibetan: སཱ་ལའི་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhaghoṣa (160 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4792
King of Śālas
Wylie: sA la’i rgyal po
Tibetan: སཱ་ལའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Druma .
g.4793
King of Superknowledge with Noble Awakening
Wylie: mngon par shes pa’i rgyal po byang chub ’phags
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པའི་རྒྱལ་པོ་བྱང་ཆུབ་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devarāja .
g.4794
King of Supreme Fragrance
Wylie: spos mchog rgyal po
Tibetan: སྤོས་མཆོག་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Ṛṣideva.
g.4795
King of Supreme Taste
Wylie: ro mchog rgyal po
Tibetan: རོ་མཆོག་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇiprabhāsa.
g.4796
King of Supreme Virtue
Wylie: dge mchog rgyal po
Tibetan: དགེ་མཆོག་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Asita.
g.4797
King of the Array
Wylie: bkod pa’i rgyal po
Tibetan: བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Roca (994 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4798
King of the Array
Wylie: bkod pa’i rgyal po
Tibetan: བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitakṣetra.
g.4799
King of the Array
Wylie: bkod pa’i rgyal po
Tibetan: བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Girīndrakalpa.
g.4800
King of the Array of Empowering Wisdom
Wylie: ye shes stobs byed bkod pa’i rgyal po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྟོབས་བྱེད་བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Akṣobhyavarṇa.
g.4801
King of the Array of Offerings through Conduct in the World
Wylie: ’jig rten gyi spyod pa bas mchod pa’i bkod pa’i rgyal po
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གྱི་སྤྱོད་པ་བས་མཆོད་པའི་བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Sūrya.
g.4802
King of the Blooming Flowers of Radiant Splendor
Wylie: ’od zer gyi gzi brjid me tog kun tu rgyas pa’i rgyal po
Tibetan: འོད་ཟེར་གྱི་གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག་ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vararūpa.
g.4803
King of the Certainty of Insight and Acumen
Wylie: shes rab spobs pa rnam par nges pa’i rgyal po
Tibetan: ཤེས་རབ་སྤོབས་པ་རྣམ་པར་ངེས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūjya .
g.4804
King of the Fathomless Array
Wylie: bkod pa dpag tu med pa’i rgyal po
Tibetan: བཀོད་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Mother of the buddha Mārakṣayaṃkara.
g.4805
King of the Gathering
Wylie: tshogs can rgyal po
Tibetan: ཚོགས་ཅན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mālādhārin.
g.4806
King of the Gathering
Wylie: tshogs can rgyal po
Tibetan: ཚོགས་ཅན་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Ūrṇa
g.4807
King of the Gathering
Wylie: tshogs can rgyal po
Tibetan: ཚོགས་ཅན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nirbhaya.
g.4808
King of the Gathering
Wylie: tshogs can rgyal po
Tibetan: ཚོགས་ཅན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśomati.
g.4809
King of the Hundred Thousandfold Factors of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin po che brgya stong gi yan lag gi rgyal po
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་པོ་ཆེ་བརྒྱ་སྟོང་གི་ཡན་ལག་གི་རྒྱལ་པོ།
Birthplace of the buddha Tejorāja.
g.4810
King of the Lamp of Dharma
Wylie: chos kyi sgron ma’i rgyal po
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Dharmadatta.
g.4811
King of the Lamp of Excellent Sight
Wylie: legs mthong sgron ma’i rgyal po
Tibetan: ལེགས་མཐོང་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Ratnapriya.
g.4812
King of the Melodious Lion’s Roar
Wylie: seng ge rnam par sgrogs pa’i sgra dbyangs kyi rgyal po
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་པར་སྒྲོགས་པའི་སྒྲ་དབྱངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.4813
King of the Mind
Wylie: sems kyi rgyal po
Tibetan: སེམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Maṅgala.
g.4814
King of the Mind
Wylie: sems kyi rgyal po
Tibetan: སེམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Mokṣatejas .
g.4815
King of the Mind’s Wisdom
Wylie: blo’i ye shes kyi rgyal po
Tibetan: བློའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Ābhāsaraśmi.
g.4816
King of the Ornament Array of Liberation
Wylie: thar pa’i rgyan bkod pa’i rgyal po
Tibetan: ཐར་པའི་རྒྱན་བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Viśvadeva.
g.4817
King of the Ornamented Array
Wylie: rgyan bkod pa’i rgyal po
Tibetan: རྒྱན་བཀོད་པའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bahudevaghuṣṭa.
g.4818
King of the Qualities of Liberation
Wylie: thar pa’i yon tan rgyal po
Tibetan: ཐར་པའི་ཡོན་ཏན་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇadharma.
g.4819
King of the Source of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs ’byung ba’i rgyal po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་འབྱུང་བའི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Vijita.
g.4820
King of the Splendid Light of Deep Accumulations of Gold
Wylie: gser stug po bsags pa’i ’od gzi brjid kyi rgyal po
Tibetan: གསེར་སྟུག་པོ་བསགས་པའི་འོད་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.4821
King of the Splendid Light of Excellent Gold
Wylie: gser bzangs nges ’od gzi brjid rgyal po
Tibetan: གསེར་བཟངས་ངེས་འོད་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Akṣobhyavarṇa.
g.4822
King of the Splendor of Excellent Body
Wylie: lus bzangs gzi brjid rgyal po
Tibetan: ལུས་བཟངས་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Brahmagāmin.
g.4823
King of the Splendor of Liberated Abandonment
Wylie: rnam par grol bas spong ba’i gzi brjid rgyal po
Tibetan: རྣམ་པར་གྲོལ་བས་སྤོང་བའི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cāritratīrtha.
g.4824
King of the Stainless Heap
Wylie: sgrib pa med par brtsegs pa’i rgyal po
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པར་བརྩེགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hitaiṣin.
g.4825
King of the Superknowledge of the Flower of Wisdom
Wylie: ye shes me tog mngon par shes pa’i rgyal po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མེ་ཏོག་མངོན་པར་ཤེས་པའི་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Uttīrṇapaṅka.
g.4826
King of the Supreme Refuge
Wylie: skyabs mchog rgyal po
Tibetan: སྐྱབས་མཆོག་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jīvaka.
g.4827
King of Timely Knowledge
Wylie: dus mkhyen rgyal po
Tibetan: དུས་མཁྱེན་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anupamavādin (675 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4828
King of Trees
Wylie: ljon pa’i dbang po
Tibetan: ལྗོན་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Atyuccagāmin.
g.4829
King of Trees
Wylie: ljon pa’i dbang po
Tibetan: ལྗོན་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Sukhita.
g.4830
King of Truth
Wylie: bden pa’i rgyal po
Tibetan: བདེན་པའི་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Avabhāsadarśin.
g.4831
King of Virtue
Wylie: dge ba’i rgyal po
Tibetan: དགེ་བའི་རྒྱལ་པོ།
Birthplace of the buddha Dharmacchattra.
g.4832
King of Wealth
Wylie: ’byor pa’i rgyal po
Tibetan: འབྱོར་པའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Samṛddha .
g.4833
King of Wisdom
Wylie: ye shes rgyal po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Śaśin.
g.4834
kinnara
Wylie: mi’am ci
Tibetan: མིའམ་ཅི།
Sanskrit: kinnara
A class of nonhuman beings that resemble humans to the degree that their very name‍—which means “is that human?”‍—suggests some confusion as to their divine status. Kinnaras are mythological beings found in both Buddhist and Brahmanical literature, where they are portrayed as creatures half human, half animal. They are often depicted as highly skilled celestial musicians.
g.4835
Kinnara Melody
Wylie: mi’am ci’i dbyangs
Tibetan: མིའམ་ཅིའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Mayūra.
g.4836
Kintu
Wylie: kin du, kin tu
Tibetan: ཀིན་དུ།, ཀིན་ཏུ།
Sanskrit: kintu
A brahmin mentioned in connection with what is likely a story of a past life of the Buddha.
g.4837
Knot of Joy
Wylie: be’u dga’
Tibetan: བེའུ་དགའ།
Son of the buddha Anilavegagāmin.
g.4838
Knower of the Gathering
Wylie: bsdu ba mkhyen pa
Tibetan: བསྡུ་བ་མཁྱེན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vratatapas (448 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4839
Knower of the Meaning
Wylie: don ni dgongs pa
Tibetan: དོན་ནི་དགོངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutketu (509 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4840
Knowledge Gift
Wylie: shes byin
Tibetan: ཤེས་བྱིན།
Son of the buddha Jñānarāśi.
g.4841
Knowledge Joy
Wylie: shes dga’
Tibetan: ཤེས་དགའ།
Son of the buddha Sujñāna.
g.4842
Knowledge of Gathering
Wylie: bsdu ba’i blo mnga
Tibetan: བསྡུ་བའི་བློ་མང།
Buddha in the presence of whom the buddha Vighuṣṭarāja (532 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4843
Knowledge of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs shes
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཤེས།
Father of the buddha Amitalocana.
g.4844
Knowledge Wealth
Wylie: shes ’byor
Tibetan: ཤེས་འབྱོར།
Attendant of the buddha Sujñāna.
g.4845
Knowledgeable
Wylie: shes ldan
Tibetan: ཤེས་ལྡན།
Father of the buddha Jñānavikrama.
g.4846
Knowledgeable
Wylie: shes ldan
Tibetan: ཤེས་ལྡན།
Son of the buddha Jñānavikrama.
g.4847
Knowledgeable
Wylie: shes ldan
Tibetan: ཤེས་ལྡན།
Son of the buddha Jñānakīrti.
g.4848
Knowledgeable
Wylie: shes can
Tibetan: ཤེས་ཅན།
Attendant of the buddha Vigatakāṅkṣa.
g.4849
Knowledgeable Worship
Wylie: shes ldan mchod
Tibetan: ཤེས་ལྡན་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānarāśi.
g.4850
Kolita
Wylie: pang nas skyes
Tibetan: པང་ནས་སྐྱེས།
Sanskrit: kolita
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śākyamuni .
g.4851
Krakucchanda
Wylie: ’khor ba ’jig
Tibetan: འཁོར་བ་འཇིག
Sanskrit: krakucchanda
The 1st buddha in the first list, 1st in the second list, and 1st in the third list.
g.4852
krośa
Wylie: rgyang grags
Tibetan: རྒྱང་གྲགས།
Sanskrit: krośa
A quarter of a yojana, a distance that could be between one and over two miles. The milestones or kos-stones along the Indian trunk road were just over two miles apart. The Tibetan means “earshot.”
g.4853
Kṛtāntadarśin
Wylie: mdzad mtha’ gzigs
Tibetan: མཛད་མཐའ་གཟིགས།
Sanskrit: kṛtāntadarśin
The 981st buddha in the first list, 980th in the second list, and 971st in the third list.
g.4854
Kṛtārtha
Wylie: don mdzad
Tibetan: དོན་མཛད།
Sanskrit: kṛtārtha
The 980th buddha in the first list, 979th in the second list, and 970th in the third list.
g.4855
Kṛtārthadarśin
Wylie: don mdzad gzigs
Tibetan: དོན་མཛད་གཟིགས།
Sanskrit: kṛtārthadarśin
The 188th buddha in the first list, 187th in the second list, and 187th in the third list.
g.4856
Kṛtavarman
Wylie: go bgos
Tibetan: གོ་བགོས།
Sanskrit: kṛtavarman
The 383rd buddha in the first list, 382nd in the second list, and 376th in the third list.
g.4857
Kṣāntivādin
Wylie: bzod par smra ba
Tibetan: བཟོད་པར་སྨྲ་བ།
Sanskrit: kṣāntivādin
A sage who appears in the Jātakas.
g.4858
kṣatriya
Wylie: rgyal rigs
Tibetan: རྒྱལ་རིགས།
Sanskrit: kṣatriya
The ruling caste in the traditional four-caste hierarchy of India, it is associated with warriors, the aristocracy, and kings.
g.4859
Kṣatriya
Wylie: rgyal rigs
Tibetan: རྒྱལ་རིགས།
Sanskrit: kṣatriya
The 662nd buddha in the first list, 661st in the second list, and 653rd in the third list.
g.4860
Kṣema
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Sanskrit: kṣema
The 553rd buddha in the first list, 553rd in the second list, and 546th in the third list.
g.4861
Kṣemaṃkara
Wylie: dge mdzad
Tibetan: དགེ་མཛད།
Sanskrit: kṣemaṃkara
The 977th buddha in the first list, 976th in the second list, and 967th in the third list.
g.4862
Kṣemapriya
Wylie: dge dgyes
Tibetan: དགེ་དགྱེས།
Sanskrit: kṣemapriya
The 937th buddha in the first list, 936th in the second list, and 927th in the third list.
g.4863
Kṣemottamarāja
Wylie: dge mchog rgyal po
Tibetan: དགེ་མཆོག་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: kṣemottamarāja
The 375th buddha in the first list, 374th in the second list, and 369th in the third list.
g.4864
Kumuda
Wylie: ku mu da
Tibetan: ཀུ་མུ་ད།
Son of the buddha Amṛta.
g.4865
Kumuda
Wylie: ku mu da
Tibetan: ཀུ་མུ་ད།
Attendant of the buddha Gaganasvara.
g.4866
Kumuda Essence
Wylie: ku mu da yi snying po
Tibetan: ཀུ་མུ་ད་ཡི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhasvara.
g.4867
Kuru
Wylie: ku ru, sgra mi snyan
Tibetan: ཀུ་རུ།, སྒྲ་མི་སྙན།
Sanskrit: kuru
In Buddhist cosmology, it refers to (1) the continent to the north of Mount Sumeru, and (2) a land to the north of Jambudvīpa.
g.4868
Kuśa
Wylie: ku sha
Tibetan: ཀུ་ཤ།
Sanskrit: kuśa
A prince who appears in the Jātakas.
g.4869
Kuśalaprabha
Wylie: dge ba’i ’od
Tibetan: དགེ་བའི་འོད།
Sanskrit: kuśalaprabha
The 704th buddha in the first list, 703rd in the second list, and 693rd in the third list.
g.4870
Kuśalapradīpa
Wylie: dge ba’i sgron ma
Tibetan: དགེ་བའི་སྒྲོན་མ།
Sanskrit: kuśalapradīpa
The 858th buddha in the first list, 857th in the second list, and 847th in the third list.
g.4871
Kusuma
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Sanskrit: kusuma
The 9th buddha in the first list, 9th in the second list, and 9th in the third list.
g.4872
Kusuma
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Sanskrit: kusuma
The 10th buddha in the first list, 10th in the second list, and 10th in the third list.
g.4873
Kusumadatta
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Sanskrit: kusumadatta
The 244th buddha in the first list, 243rd in the second list, and 243rd in the third list.
g.4874
Kusumadeva
Wylie: lha yi me tog
Tibetan: ལྷ་ཡི་མེ་ཏོག
Sanskrit: kusumadeva
The 104th buddha in the first list, 104th in the second list, and 105th in the third list.
g.4875
Kusumanetra
Wylie: me tog spyan
Tibetan: མེ་ཏོག་སྤྱན།
Sanskrit: kusumanetra
The 197th buddha in the first list, 196th in the second list, and 196th in the third list.
g.4876
Kusumaparvata
Wylie: me tog ri bo
Tibetan: མེ་ཏོག་རི་བོ།
Sanskrit: kusumaparvata
The 164th buddha in the first list, 163rd in the second list, and 163rd in the third list.
g.4877
Kusumaprabha
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Sanskrit: kusumaprabha
The 842nd buddha in the first list, 841st in the second list, and 831st in the third list.
g.4878
Kusumaraśmi
Wylie: me tog ’od zer
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད་ཟེར།
Sanskrit: kusumaraśmi
The 53rd buddha in the first list, 53rd in the second list, and 54th in the third list.
g.4879
Kusumarāṣṭra
Wylie: yul ’khor me tog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མེ་ཏོག
Sanskrit: kusumarāṣṭra
The 412th buddha in the first list, 411th in the second list, and 405th in the third list.
g.4880
Laḍita
Wylie: mdzes pa
Tibetan: མཛེས་པ།
Sanskrit: laḍita
The 790th buddha in the first list, 789th in the second list, and 779th in the third list.
g.4881
Laḍitagāmin
Wylie: mdzes gshegs
Tibetan: མཛེས་གཤེགས།
Sanskrit: laḍitagāmin
The 987th buddha in the first list, 986th in the second list, and 977th in the third list.
g.4882
Laḍitāgragāmin
Wylie: mchog tu mdzes par gshegs
Tibetan: མཆོག་ཏུ་མཛེས་པར་གཤེགས།
Sanskrit: laḍitāgragāmin
The 728th buddha in the first list, 727th in the second list, and 717th in the third list.
g.4883
Laḍitakrama
Wylie: mdzes gshegs
Tibetan: མཛེས་གཤེགས།
Sanskrit: laḍitakrama
The 809th buddha in the first list, 808th in the second list, and 797th in the third list.
g.4884
Laḍitakṣetra
Wylie: zhing bzang
Tibetan: ཞིང་བཟང་།
Sanskrit: laḍitakṣetra
The 494th buddha in the first list, 493rd in the second list, and 487th in the third list.
g.4885
Laḍitanetra
Wylie: spyan sdug pa
Tibetan: སྤྱན་སྡུག་པ།
Sanskrit: laḍitanetra
The 556th buddha in the first list, 556th in the second list, and 549th in the third list.
g.4886
Laḍitavikrama
Wylie: mdzes par gshegs
Tibetan: མཛེས་པར་གཤེགས།
Sanskrit: laḍitavikrama
The 308th buddha in the first list, 307th in the second list, and 302nd in the third list.
g.4887
Laḍitavyūha
Wylie: bkod pa mdzes
Tibetan: བཀོད་པ་མཛེས།
Sanskrit: laḍitavyūha
The 820th buddha in the first list, 819th in the second list, and 809th in the third list.
g.4888
Lady of Fine Worship
Wylie: legs mchod ma
Tibetan: ལེགས་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Śrīprabha.
g.4889
Lady of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbang phyug
Tibetan: དགའ་བའི་དབང་ཕྱུག
Mother of the buddha Sūrata.
g.4890
Lady of Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu bdag
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་བདག
Mother of the buddha Sthāmaśrī.
g.4891
Lady of Śāla Trees
Wylie: sA la’i bdag
Tibetan: སཱ་ལའི་བདག
Mother of the buddha Hutārci.
g.4892
Lady of Splendor
Wylie: gzi brjid bdag mo
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བདག་མོ།
Mother of the buddha Saṃjaya .
g.4893
Lady of the Land
Wylie: sa’i dbang phyug ma
Tibetan: སའི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Padmapārśva.
g.4894
Lady of the Land
Wylie: sa yi bdag mo
Tibetan: ས་ཡི་བདག་མོ།
Mother of the buddha Gandhahastin .
g.4895
Lady of the Land
Wylie: sa bdag ma
Tibetan: ས་བདག་མ།
Mother of the buddha Anihatavrata.
g.4896
Lady of the Stars
Wylie: rgyu skar bdag mo
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་བདག་མོ།
Mother of the buddha Anantayaśas.
g.4897
Lady of Virtues
Wylie: dge ba’i dbang phyug ma
Tibetan: དགེ་བའི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Trailokyapūjya.
g.4898
Lady Who Masters the Dharma
Wylie: chos kyi dbang phyug ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Laḍitāgragāmin.
g.4899
Lady Who Masters the Dharma
Wylie: chos kyi dbang phyug ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Brahmaruta .
g.4900
Lady Who Masters the Dharma
Wylie: chos kyi dbang phyug ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Jagadmati.
g.4901
Lady Who Rules the Demigods
Wylie: lha ma yin dbang bdag mo
Tibetan: ལྷ་མ་ཡིན་དབང་བདག་མོ།
Mother of the buddha Rāhu .
g.4902
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Sumedhas .
g.4903
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Son of the buddha Satyaketu.
g.4904
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Yajñasvara.
g.4905
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Sucandra.
g.4906
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Ṛṣiprasanna.
g.4907
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Father of the buddha Deva .
g.4908
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Attendant of the buddha Pradīpa .
g.4909
Lamp
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Attendant of the buddha Dṛḍhasvara.
g.4910
Lamp Gift
Wylie: sgron ma byin
Tibetan: སྒྲོན་མ་བྱིན།
Son of the buddha Meruyaśas.
g.4911
Lamp Gift
Wylie: sgron ma byin
Tibetan: སྒྲོན་མ་བྱིན།
Mother of the buddha Nandeśvara.
g.4912
Lamp Hand
Wylie: sgron ma’i lag
Tibetan: སྒྲོན་མའི་ལག
Attendant of the buddha Sārathi .
g.4913
Lamp King
Wylie: sgron ma’i rgyal po
Tibetan: སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Svaracodaka.
g.4914
Lamp Light
Wylie: sgron ma ’od
Tibetan: སྒྲོན་མ་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaraśmi.
g.4915
Lamp Maker
Wylie: sgron ma byed
Tibetan: སྒྲོན་མ་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīpa .
g.4916
Lamp of Awakening
Wylie: byang chub sgron ma
Tibetan: བྱང་ཆུབ་སྒྲོན་མ།
Birthplace of the buddha Guṇasāgara.
g.4917
Lamp of Awakening
Wylie: byang chub ’od
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འོད།
Birthplace of the buddha Guṇasāgara .
g.4918
Lamp of Excellent Training
Wylie: legs dul sgron ma
Tibetan: ལེགས་དུལ་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvaktra.
g.4919
Lamp of Fame
Wylie: grags pa’i sgron ma
Tibetan: གྲགས་པའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subhaga.
g.4920
Lamp of Fame
Wylie: rnam par grags pa’i sgron ma
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས་པའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthita­vega­jñāna.
g.4921
Lamp of Fame
Wylie: rnam par grags pa’i sgron ma
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས་པའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Marudadhipa.
g.4922
Lamp of Fame
Wylie: grags pa’i sgron ma
Tibetan: གྲགས་པའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇiprabhāsa.
g.4923
Lamp of Freedom from Attachment
Wylie: chags pa med pa’i sgron ma
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśaḥkīrti.
g.4924
Lamp of Great Beings
Wylie: bdag nyid chen po’i sgron ma
Tibetan: བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tejorāśi.
g.4925
Lamp of Great Power
Wylie: dbang chen sgron ma
Tibetan: དབང་ཆེན་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendrakalpa .
g.4926
Lamp of Honesty
Wylie: sgron ma drang po
Tibetan: སྒྲོན་མ་དྲང་པོ།
Attendant of the buddha Vidyuddatta.
g.4927
Lamp of Insight
Wylie: shes rab sgron ma
Tibetan: ཤེས་རབ་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnakīrti.
g.4928
Lamp of Insight
Wylie: shes rab sgron ma
Tibetan: ཤེས་རབ་སྒྲོན་མ།
Son of the buddha Laḍitakṣetra.
g.4929
Lamp of Insight
Wylie: bsod nams sgron ma
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Caraṇaprasanna.
g.4930
Lamp of Intelligence
Wylie: blo’i sgron ma
Tibetan: བློའི་སྒྲོན་མ།
Son of the buddha Anantatejas.
g.4931
Lamp of Liberation
Wylie: rnam par grol ba’i sgron ma
Tibetan: རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciṣmat .
g.4932
Lamp of Merit
Wylie: bsod nams sgron ma
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲོན་མ།
Birthplace of the buddha Pradīpa .
g.4933
Lamp of Splendor
Wylie: gzi brjid sgron
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྒྲོན།
Birthplace of the buddha Sudarśana .
g.4934
Lamp of Splendor
Wylie: gzi brjid sgron ma
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྒྲོན་མ།
Birthplace of the buddha Gagana.
g.4935
Lamp of the Mind
Wylie: blo’i sgron ma
Tibetan: བློའི་སྒྲོན་མ།
Son of the buddha Oṣadhi.
g.4936
Lamp of the View
Wylie: lta ba’i sgron ma
Tibetan: ལྟ་བའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānarāja.
g.4937
Lamp of the World
Wylie: ’jig rten sgron ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྒྲོན་མ།
Mother of the buddha Arciskandha.
g.4938
Lamp of the World
Wylie: ’jig rten sgron ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་སྒྲོན་མ།
Birthplace of the buddha Caraṇabhrāja.
g.4939
Lamp of Wealth
Wylie: nor gyi sgron ma
Tibetan: ནོར་གྱི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Susthita .
g.4940
Lamp of Wisdom
Wylie: blo’i sgron ma
Tibetan: བློའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaketu.
g.4941
Lamp of Wisdom
Wylie: ye shes sgron
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྒྲོན།
Birthplace of the buddha Brahmaketu.
g.4942
Lamp of Wisdom
Wylie: ye shes sgron ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མ།
Birthplace of the buddha Sujñāna.
g.4943
Land
Wylie: yul ’khor
Tibetan: ཡུལ་འཁོར།
Attendant of the buddha Prajñārāṣṭra.
g.4944
Land
Wylie: yul sa
Tibetan: ཡུལ་ས།
Attendant of the buddha Sukhābha.
g.4945
Land of Chariots
Wylie: yul ’khor shing rta can
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཤིང་རྟ་ཅན།
Attendant of the buddha Ratnacandra .
g.4946
Land of Courage
Wylie: yul ’khor brtan
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བརྟན།
Birthplace of the buddha Candana.
g.4947
Land of Dharma Virtue
Wylie: yul ’khor chos dge
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཆོས་དགེ
Son of the buddha Kṣatriya .
g.4948
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Attendant of the buddha Vairocana .
g.4949
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang po
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་པོ།
Father of the buddha Guṇārci .
g.4950
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Father of the buddha Nāgaprabhāsa.
g.4951
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Father of the buddha Vimala.
g.4952
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Father of the buddha Amitadhara.
g.4953
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang po
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་པོ།
Father of the buddha Mahita.
g.4954
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang po
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་པོ།
Father of the buddha Marudyaśas.
g.4955
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Father of the buddha Bhāgīrathi .
g.4956
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Father of the buddha Ugrasena.
g.4957
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Father of the buddha Vaidyarāja.
g.4958
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Son of the buddha Prajñārāṣṭra.
g.4959
Land of Excellence
Wylie: yul ’khor yul bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཡུལ་བཟང་།
Birthplace of the buddha Susvara.
g.4960
Land of Happiness
Wylie: yul ’khor bde dang ldan
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བདེ་དང་ལྡན།
Birthplace of the buddha Gaṇiprabha .
g.4961
Land of Joy
Wylie: yul ’khor dga’
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāyaśas.
g.4962
Land of Joy
Wylie: yul dga’
Tibetan: ཡུལ་དགའ།
Father of the buddha Sucīrṇavipāka.
g.4963
Land of Light
Wylie: yul ’od ma
Tibetan: ཡུལ་འོད་མ།
Mother of the buddha Candrānana.
g.4964
Land of Medicine
Wylie: yul ’khor sman ldan
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་སྨན་ལྡན།
Birthplace of the buddha Vijitāvin.
g.4965
Land of Wisdom
Wylie: yul ’khor ye shes
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཡེ་ཤེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amoghavikramin.
g.4966
Language of Insight
Wylie: shes rab sgra skad
Tibetan: ཤེས་རབ་སྒྲ་སྐད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śailendrarāja.
g.4967
Lap Born
Wylie: pang nas skyes pa
Tibetan: པང་ནས་སྐྱེས་པ།
Attendant of the buddha Vāsava.
g.4968
lay practitioner
Wylie: dge bsnyen, dge bsnyen ma
Tibetan: དགེ་བསྙེན།, དགེ་བསྙེན་མ།
Sanskrit: upāsaka, upāsikā
g.4969
Laying Down the Load
Wylie: khur bor
Tibetan: ཁུར་བོར།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhagati (803 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.4970
Leader
Wylie: ded dpon
Tibetan: དེད་དཔོན།
Son of the buddha Kāśyapa .
g.4971
Leader
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇadhvaja.
g.4972
Leader
Wylie: gtso bo
Tibetan: གཙོ་བོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñākūṭa .
g.4973
Leader
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aparājita­dhvaja.
g.4974
Leader
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Son of the buddha Ugraprabha.
g.4975
Leader
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Son of the buddha Mahāsthāman.
g.4976
Leader
Wylie: kha lo sgyur ba
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།
Son of the buddha Anāvilārtha.
g.4977
Leader
Wylie: gtso bo
Tibetan: གཙོ་བོ།
Attendant of the buddha Jyeṣṭhadatta.
g.4978
Leader
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Son of the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga.
g.4979
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Adoṣa.
g.4980
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Brahmaruta .
g.4981
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Sudarśana .
g.4982
Leader
Wylie: gtso bo
Tibetan: གཙོ་བོ།
Attendant of the buddha Amṛtaprasanna.
g.4983
Leader
Wylie: gtso bo
Tibetan: གཙོ་བོ།
Son of the buddha Laḍita.
g.4984
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Suvaktra.
g.4985
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Sūryapriya.
g.4986
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Utpala .
g.4987
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Kṣemaṃkara.
g.4988
Leader
Wylie: gtso bo
Tibetan: གཙོ་བོ།
Attendant of the buddha Vibhakta­jñā­svara.
g.4989
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Son of the buddha Harivaktra.
g.4990
Leader
Wylie: kha sgyur
Tibetan: ཁ་སྒྱུར།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusuma (9) first gave rise to the mind of awakening.
g.4991
Leader Crest
Wylie: kha lo sgyur ba’i tog
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་ཏོག
Mother of the buddha Sūryānana.
g.4992
Leader Fragrance
Wylie: kha lo sgyur ba’i spos
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་སྤོས།
Attendant of the buddha Vibhaktatejas.
g.4993
Leader Gift
Wylie: gtsos byin
Tibetan: གཙོས་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyeṣṭhadatta.
g.4994
Leader Joy
Wylie: kha lo sgyur dga’
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་དགའ།
Mother of the buddha Jñānākara.
g.4995
Leader Light
Wylie: kha lo sgyur ba’i ’od
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Gaṇiprabha.
g.4996
Leader of Goddesses
Wylie: lha mo’i dbang phyug
Tibetan: ལྷ་མོའི་དབང་ཕྱུག
Mother of the buddha Aṅgaja.
g.4997
Leader of Gods
Wylie: lha yi kha lo sgyur ba
Tibetan: ལྷ་ཡི་ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marutpūjita.
g.4998
Leader of Heroes
Wylie: dpa’ ba’i dbang po
Tibetan: དཔའ་བའི་དབང་པོ།
Attendant of the buddha Pradyota .
g.4999
Leader of Humanity
Wylie: skye ba’i khyu mchog
Tibetan: སྐྱེ་བའི་ཁྱུ་མཆོག
Son of the buddha Sucīrṇabuddhi.
g.5000
Leader of Joyous Gods
Wylie: lha dga’ kha lo sgyur
Tibetan: ལྷ་དགའ་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Keturāṣṭra.
g.5001
Leader of Sentient Beings
Wylie: sems can kha lo sgyur
Tibetan: སེམས་ཅན་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmaśrī.
g.5002
Leader of Supreme Light
Wylie: ’od mchog kha lo sgyur
Tibetan: འོད་མཆོག་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimuktacūḍa.
g.5003
Leader of the Gathering
Wylie: tshogs can gtso bo
Tibetan: ཚོགས་ཅན་གཙོ་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaprabha .
g.5004
Leader of the Gathering
Wylie: tshogs can gtso bo
Tibetan: ཚོགས་ཅན་གཙོ་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyutketu.
g.5005
Leader of the Gathering
Wylie: tshogs can gtso bo
Tibetan: ཚོགས་ཅན་གཙོ་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumati .
g.5006
Leader of the Gathering
Wylie: tshogs kyi gtso
Tibetan: ཚོགས་ཀྱི་གཙོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anāvilārtha (516 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5007
Leader of the Land
Wylie: yul ’khor kha lo sgyur
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Son of the buddha Oghajaha.
g.5008
Leader of the Land
Wylie: yul ’khor kha lo sgyur
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Buddha in the presence of whom the buddha Merukūṭa (258 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5009
Leader of the Land
Wylie: yul ’khor kha lo sgyur
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Birthplace of the buddha Ananta­pratibhāna­ketu.
g.5010
Leader of the People
Wylie: skye ba’i dbang po
Tibetan: སྐྱེ་བའི་དབང་པོ།
Son of the buddha Kusuma .
g.5011
Leader Qualities
Wylie: yon tan kha lo sgyur ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyaraśmi.
g.5012
Leader Qualities
Wylie: yon tan kha lo sgyur ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇabala.
g.5013
Leader Qualities
Wylie: yon tan kha lo sgyur ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotīrāma.
g.5014
Leader Qualities
Wylie: yon tan kha lo sgyur ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Matimat .
g.5015
Leader Qualities
Wylie: yon tan kha lo sgyur
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucandra .
g.5016
Leader Qualities
Wylie: yon tan kha lo sgyur
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ṛddhiketu.
g.5017
Leader Stūpa
Wylie: mchod rten kha lo sgyur
Tibetan: མཆོད་རྟེན་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Birthplace of the buddha Sārathi.
g.5018
Leader Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os kha lo sgyur
Tibetan: མཆོད་འོས་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnapriya.
g.5019
Leadership Lover
Wylie: gtso sred
Tibetan: གཙོ་སྲེད།
Son of the buddha Jyeṣṭhadatta.
g.5020
Learned Diligence
Wylie: mkhas brtson
Tibetan: མཁས་བརྩོན།
Father of the buddha Candana.
g.5021
Learned Diligence
Wylie: mkhas brtson
Tibetan: མཁས་བརྩོན།
Attendant of the buddha Udadhi.
g.5022
Leaving the River Behind
Wylie: chu bo spong
Tibetan: ཆུ་བོ་སྤོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃgīti.
g.5023
Leisurely Movement
Wylie: dal bar ’gro
Tibetan: དལ་བར་འགྲོ།
Attendant of the buddha Siṃhagati .
g.5024
Leisurely Movement
Wylie: dal ’gro
Tibetan: དལ་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitabuddhi.
g.5025
Leisurely Movement
Wylie: dal gyis ’gro
Tibetan: དལ་གྱིས་འགྲོ།
Mother of the buddha Siddhi.
g.5026
level of devoted conduct
Wylie: mos spyod pa’i sa, spyod pa’i sa
Tibetan: མོས་སྤྱོད་པའི་ས།, སྤྱོད་པའི་ས།
Sanskrit: adhimukti­caryā­bhūmi
The level of devoted conduct is said to comprise the first two of the five paths, those of accumulation and preparation, which lead up to the path of seeing. This level is also presented as the second of seven spiritual levels in the Bodhisattva­bhūmi, which follows the initial level of the spiritual potential (gotrabhūmi).
g.5027
level of the spiritual potential
Wylie: rigs kyi sa
Tibetan: རིགས་ཀྱི་ས།
Sanskrit: gotrabhūmi
Name of the second level attainable by bodhisattvas. See The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines (Toh 11), 13.9.
g.5028
Liberated
Wylie: grol ba
Tibetan: གྲོལ་བ།
Attendant of the buddha Pratimaṇḍita­locana.
g.5029
Liberated
Wylie: rnam grol
Tibetan: རྣམ་གྲོལ།
Son of the buddha Ojodhārin.
g.5030
Liberated
Wylie: rnam grol
Tibetan: རྣམ་གྲོལ།
Attendant of the buddha Priyaprasanna.
g.5031
Liberated Array
Wylie: rnam par grol ba’i bkod pa
Tibetan: རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་བཀོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhadaṃṣṭra.
g.5032
Liberated Intelligence
Wylie: blo gros rnam par grol ba
Tibetan: བློ་གྲོས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyabala .
g.5033
Liberated Mind
Wylie: sems grol ma
Tibetan: སེམས་གྲོལ་མ།
Mother of the buddha Hutārci .
g.5034
Liberating Concentration
Wylie: thar pa’i bsam gtan
Tibetan: ཐར་པའི་བསམ་གཏན།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍha (795 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5035
Liberating Conquest
Wylie: rnam par grol bas ’joms
Tibetan: རྣམ་པར་གྲོལ་བས་འཇོམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Somaraśmi.
g.5036
liberation
Wylie: rnam par thar pa
Tibetan: རྣམ་པར་ཐར་པ།
Sanskrit: vimokṣa
In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and saṃsāra that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.”
g.5037
Liberation
Wylie: rnam grol
Tibetan: རྣམ་གྲོལ།
Attendant of the buddha Meruraśmi.
g.5038
Liberation
Wylie: rnam grol
Tibetan: རྣམ་གྲོལ།
Attendant of the buddha Udāragarbha.
g.5039
Liberation
Wylie: rnam grol
Tibetan: རྣམ་གྲོལ།
Father of the buddha Śāntagati.
g.5040
Liberation
Wylie: rnam thar
Tibetan: རྣམ་ཐར།
Attendant of the buddha Laḍitāgragāmin.
g.5041
Liberation
Wylie: rnam par thar pa
Tibetan: རྣམ་པར་ཐར་པ།
Birthplace of the buddha Mokṣatejas .
g.5042
Liberation Faith
Wylie: thar pa dad
Tibetan: ཐར་པ་དད།
Mother of the buddha Anilavegagāmin.
g.5043
Liberation Joy
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Druma .
g.5044
Liberation Joy
Wylie: thar dga’
Tibetan: ཐར་དགའ།
Son of the buddha Sūryaprabha .
g.5045
Liberation Joy
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Father of the buddha Pratibhāna­kīrti.
g.5046
Liberation Joy
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Father of the buddha Subuddhi .
g.5047
Liberation Joy
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnavyūha.
g.5048
Liberation Joy
Wylie: rnam par thar par dga’
Tibetan: རྣམ་པར་ཐར་པར་དགའ།
Mother of the buddha Amṛtaprabha.
g.5049
Liberation Joy
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Mother of the buddha Dṛḍha.
g.5050
Liberation Joy
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Son of the buddha Sumitra.
g.5051
Liberation Joy
Wylie: thar pa dga’
Tibetan: ཐར་པ་དགའ།
Birthplace of the buddha Surūpa.
g.5052
Liberation without Attachment
Wylie: chags med rnam par grol
Tibetan: ཆགས་མེད་རྣམ་པར་གྲོལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anuttarajñānin.
g.5053
Liberator
Wylie: thar byed
Tibetan: ཐར་བྱེད།
Son of the buddha Laḍitāgragāmin.
g.5054
Liberator from Existence
Wylie: srid mthar byed
Tibetan: སྲིད་མཐར་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrārka .
g.5055
Licchavis
Wylie: lits+tsha bI
Tibetan: ལིཙྪ་བཱི།
Sanskrit: licchavi
The name of a northern Indian clan and royal dynasty based in Vaiśālī, the capital of the Vṛji confederacy. The Buddha first visited the city in the fifth year after his awakening and spent his last rainy season retreat in the vicinity of Vaiśālī.
g.5056
Light
Wylie: snang ba
Tibetan: སྣང་བ།
Attendant of the buddha Tejorāśi.
g.5057
Light Crest
Wylie: ’od kyi tog
Tibetan: འོད་ཀྱི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmeśvara .
g.5058
Light Gift
Wylie: ’od sbyin
Tibetan: འོད་སྦྱིན།
Father of the buddha Nakṣatrarāja .
g.5059
Light Gift
Wylie: ’od sbyin
Tibetan: འོད་སྦྱིན།
Son of the buddha Aśoka .
g.5060
Light Gift
Wylie: ’od sbyin
Tibetan: འོད་སྦྱིན།
Father of the buddha Nirbhaya.
g.5061
Light Gift
Wylie: ’od byed sbyin
Tibetan: འོད་བྱེད་སྦྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Harṣadatta.
g.5062
Light Gift
Wylie: ’od zer byin
Tibetan: འོད་ཟེར་བྱིན།
Son of the buddha Sūryaraśmi.
g.5063
Light Gift
Wylie: ’od byin
Tibetan: འོད་བྱིན།
Son of the buddha Suraśmi .
g.5064
Light Gift
Wylie: ’od sbyin
Tibetan: འོད་སྦྱིན།
Mother of the buddha Anantatejas.
g.5065
Light Gift
Wylie: snang byin
Tibetan: སྣང་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnābhacandra.
g.5066
Light Gift
Wylie: snang ba byin
Tibetan: སྣང་བ་བྱིན།
Mother of the buddha Sucandra .
g.5067
Light Gift
Wylie: snang ba byin
Tibetan: སྣང་བ་བྱིན།
Mother of the buddha Cūḍa.
g.5068
Light Gift
Wylie: ’od byin
Tibetan: འོད་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānākara.
g.5069
Light Holder
Wylie: ’od ’chang
Tibetan: འོད་འཆང་།
Son of the buddha Girikūṭaketu.
g.5070
Light Limit
Wylie: ’od mtha’
Tibetan: འོད་མཐའ།
Son of the buddha Vairocana .
g.5071
Light Nourisher
Wylie: ’od skyong ma
Tibetan: འོད་སྐྱོང་མ།
Mother of the buddha Sujāta.
g.5072
Light of a Mass of Qualities
Wylie: yon tan phung po ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཕུང་པོ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Maticintin (982 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5073
Light of All Qualities
Wylie: yon tan kun gyi ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱི་འོད།
Birthplace of the buddha Jñānarata.
g.5074
Light of Awakening
Wylie: byang chub ’od
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyapriya.
g.5075
Light of Awakening
Wylie: byang chub ’od
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇasāgara (357 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5076
Light of Awakening
Wylie: byang chub ’od
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Druma (919 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5077
Light of Awakening
Wylie: byang chub ’od
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asamabuddhi.
g.5078
Light of Bliss
Wylie: bde ba’i ’od
Tibetan: བདེ་བའི་འོད།
Mother of the buddha Merudhvaja .
g.5079
Light of Bliss
Wylie: bde ’od
Tibetan: བདེ་འོད།
Mother of the buddha Siṃhahanu.
g.5080
Light of Bliss
Wylie: bde ba’i ’od
Tibetan: བདེ་བའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantarūpa.
g.5081
Light of Bliss
Wylie: bde ’od
Tibetan: བདེ་འོད།
Son of the buddha Amoghavikramin.
g.5082
Light of Compiled Splendor
Wylie: gzi brjid brtsegs ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བརྩེགས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Prabhaṃkara (46 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5083
Light of Delightful Mind
Wylie: yid ’ong blo ’od
Tibetan: ཡིད་འོང་བློ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Arhaddeva (136) first gave rise to the mind of awakening.
g.5084
Light of Dharma Glory
Wylie: chos dpal ’od
Tibetan: ཆོས་དཔལ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntadoṣa.
g.5085
Light of Diligence
Wylie: brtson ’grus ’od
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagadraśmi.
g.5086
Light of Discipline
Wylie: tshul khrims ’od
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་འོད།
Attendant of the buddha Toṣaṇa.
g.5087
Light of Excellent Conduct
Wylie: legs par spyod pa’i ’od
Tibetan: ལེགས་པར་སྤྱོད་པའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Satyadeva (439 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5088
Light of Excellent Ritual
Wylie: cho ga bzang zhes snang
Tibetan: ཆོ་ག་བཟང་ཞེས་སྣང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣka .
g.5089
Light of Fame
Wylie: grags pa’i ’od
Tibetan: གྲགས་པའི་འོད།
Mother of the buddha Jñānakūṭa.
g.5090
Light of Fame
Wylie: grags pa’i ’od
Tibetan: གྲགས་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Yaśottara.
g.5091
Light of Fame
Wylie: grags pa’i ’od
Tibetan: གྲགས་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Jñānakīrti.
g.5092
Light of Famed Qualities
Wylie: yon tan grags pa ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས་པ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśin.
g.5093
Light of Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med pa’i ’od
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་འོད།
Mother of the buddha Sughoṣa.
g.5094
Light of Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med pa’i ’od
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Bhāgīrathi.
g.5095
Light of Freedom from Suffering
Wylie: mya ngan med pa’i ’od
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Oṣadhi.
g.5096
Light of Heroes
Wylie: dpa’ ba’i ’od
Tibetan: དཔའ་བའི་འོད།
Father of the buddha Oghajaha.
g.5097
Light of Infinite Fragrances
Wylie: mtha’ yas spos ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་སྤོས་འོད།
Father of the buddha Gandhatejas.
g.5098
Light of Infinite Merit
Wylie: bsod nams mtha’ yas ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་མཐའ་ཡས་འོད།
Father of the buddha Mayūraruta.
g.5099
Light of Infinite Qualities
Wylie: gzi brjid mtha’ yas ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་འོད།
Father of the buddha Tejorāja.
g.5100
Light of Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་འོད།
Birthplace of the buddha Tiṣya .
g.5101
Light of Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas pa’i ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Devasūrya.
g.5102
Light of Insight
Wylie: shes rab ’od
Tibetan: ཤེས་རབ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmākṣa.
g.5103
Light of Insight
Wylie: shes rab ’od
Tibetan: ཤེས་རབ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandheśvara.
g.5104
Light of Insight
Wylie: shes rab ’od
Tibetan: ཤེས་རབ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śobhita.
g.5105
Light of Insight
Wylie: shes rab ’od
Tibetan: ཤེས་རབ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgamati (520 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5106
Light of Insight
Wylie: shes rab ’od
Tibetan: ཤེས་རབ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Udgata.
g.5107
Light of Insight
Wylie: shes rab snang
Tibetan: ཤེས་རབ་སྣང་།
Birthplace of the buddha Ratnārci.
g.5108
Light of Jewel Flowers
Wylie: rin po che’i me tog gi ’od
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་གི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhana.
g.5109
Light of Joy
Wylie: dga’ ba’i ’od
Tibetan: དགའ་བའི་འོད།
Son of the buddha Gandhahastin .
g.5110
Light of Joy
Wylie: dga’ ba’i ’od
Tibetan: དགའ་བའི་འོད།
Father of the buddha Śūra.
g.5111
Light of Joy
Wylie: dga’ ba’i ’od
Tibetan: དགའ་བའི་འོད།
Mother of the buddha Vratanidhi.
g.5112
Light of Joy
Wylie: dga’ ba’i ’od
Tibetan: དགའ་བའི་འོད།
Mother of the buddha Vasuśreṣṭha.
g.5113
Light of Joy
Wylie: dga’ ’od
Tibetan: དགའ་འོད།
Father of the buddha Toṣaṇa.
g.5114
Light of Joy
Wylie: dga’ ba’i ’od
Tibetan: དགའ་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Kusumadatta
g.5115
Light of Leadership
Wylie: kha lo sgyur ba’i ’od
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakrama .
g.5116
Light of Learning
Wylie: thos pa’i ’od
Tibetan: ཐོས་པའི་འོད།
Mother of the buddha Suvrata.
g.5117
Light of Liberation
Wylie: thar pa’i ’od
Tibetan: ཐར་པའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrotriya.
g.5118
Light of Liberation
Wylie: thar pa’i ’od
Tibetan: ཐར་པའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhahastin (353 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5119
Light of Masses of Excellence
Wylie: phung po bzang po ’od
Tibetan: ཕུང་པོ་བཟང་པོ་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigataśoka.
g.5120
Light of Masses of Sun’s Splendor
Wylie: nyi ma’i gzi brjid phung po’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོའི་འོད།
Mother of the buddha Asaṅgadhvaja.
g.5121
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Son of the buddha Sārathi .
g.5122
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Son of the buddha Padma .
g.5123
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Mother of the buddha Puṇyarāśi.
g.5124
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthasiddhi.
g.5125
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Mother of the buddha Puṇyaraśmi.
g.5126
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Son of the buddha Sarvatejas.
g.5127
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Mother of the buddha Praśāntagātra.
g.5128
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Father of the buddha Puṇyabala .
g.5129
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Father of the buddha Campaka .
g.5130
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Hitaiṣin (111 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5131
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāpradīpa (137) first gave rise to the mind of awakening.
g.5132
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Birthplace of the buddha Yaśomati.
g.5133
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Birthplace of the buddha Pūrṇamati.
g.5134
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Birthplace of the buddha Vimalarāja.
g.5135
Light of Merit
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Birthplace of the buddha Puṇyarāśi.
g.5136
Light of Merit
Wylie: bsod nams snang
Tibetan: བསོད་ནམས་སྣང་།
Birthplace of the buddha Mahāraśmi .
g.5137
Light of Merit
Wylie: bsod nams snang
Tibetan: བསོད་ནམས་སྣང་།
Birthplace of the buddha Padmaskandha .
g.5138
Light of Noble Beings
Wylie: ’phags pa’i ’od
Tibetan: འཕགས་པའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Āryapriya.
g.5139
Light of Peace
Wylie: zhi ba’i ’od
Tibetan: ཞི་བའི་འོད།
Mother of the buddha Sāra
g.5140
Light of Peace
Wylie: zhi ba’i ’od
Tibetan: ཞི་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Candra (730 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5141
Light of Peace
Wylie: zhi ba’i ’od
Tibetan: ཞི་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānagaṇa (761 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5142
Light of Peace
Wylie: zhi ba’i ’od
Tibetan: ཞི་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Smṛtīndra (861 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5143
Light of Peace
Wylie: zhi ba’i ’od
Tibetan: ཞི་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Praśāntamala.
g.5144
Light of Praise
Wylie: bstod pa’i ’od
Tibetan: བསྟོད་པའི་འོད།
Father of the buddha Prasanna .
g.5145
Light of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudatta .
g.5146
Light of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānapriya .
g.5147
Light of Pure Discipline
Wylie: tshul khrims rnam dag ’od
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་རྣམ་དག་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrārka.
g.5148
Light of Seeing the Sun and Moon
Wylie: nyi zla rnam par mthong ba’i ’od
Tibetan: ཉི་ཟླ་རྣམ་པར་མཐོང་བའི་འོད།
Mother of the buddha Siddhi .
g.5149
Light of Strength
Wylie: stobs kyi ’od
Tibetan: སྟོབས་ཀྱི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Yajñasvara (756 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5150
Light of Superknowledge
Wylie: mngon shes ’od
Tibetan: མངོན་ཤེས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñāpuṣpa (669 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5151
Light of the Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu’i ’od
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུའི་འོད།
Mother of the buddha Vidyutketu.
g.5152
Light of the Child of the Wealth God
Wylie: nor lha’i bu ’od
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ་འོད།
Mother of the buddha Siṃhavikrāmin.
g.5153
Light of the Conveying of True Teaching
Wylie: bden smra brda ’od
Tibetan: བདེན་སྨྲ་བརྡ་འོད།
Attendant of the buddha Dṛḍha.
g.5154
Light of the Essence of Jewels
Wylie: rin chen snying po ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་སྙིང་པོ་འོད།
Father of the buddha Vaiḍūryagarbha.
g.5155
Light of the Essence of the Sun
Wylie: nyi ma’i snying po ’od
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ་འོད།
Mother of the buddha Sūrya.
g.5156
Light of the Fragrance of a Hundred Qualities
Wylie: yon tan brgya’i spos ’od ma
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྒྱའི་སྤོས་འོད་མ།
Mother of the buddha Gandhatejas.
g.5157
Light of the Gathering
Wylie: tshogs can ’od
Tibetan: ཚོགས་ཅན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Merukūṭa.
g.5158
Light of the Gift of the Noble
Wylie: ’phags byin ’od
Tibetan: འཕགས་བྱིན་འོད།
Attendant of the buddha Gandhābha.
g.5159
Light of the Great Mind
Wylie: blo chen ’od
Tibetan: བློ་ཆེན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyabala .
g.5160
Light of the Ground
Wylie: sa yi ’od
Tibetan: ས་ཡི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Udāragarbha.
g.5161
Light of the Heard
Wylie: thos ’od
Tibetan: ཐོས་འོད།
Attendant of the buddha Jagadraśmi.
g.5162
Light of the King of Splendor
Wylie: gzi brjid rgyal po’i ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོའི་འོད།
Birthplace of the buddha Śrī.
g.5163
Light of the Master of Gathering
Wylie: tshogs dbang ’od
Tibetan: ཚོགས་དབང་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viraja.
g.5164
Light of the Moon and Sun
Wylie: zla nyi’i ’od
Tibetan: ཟླ་ཉིའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Citraraśmi.
g.5165
Light of the Moon of Humanity
Wylie: mi’i zla ba’i ’od
Tibetan: མིའི་ཟླ་བའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vāsanottīrṇa­gati.
g.5166
Light of the Noble
Wylie: ’phags pa’i ’od
Tibetan: འཕགས་པའི་འོད།
Mother of the buddha Siṃhasena.
g.5167
Light of the Noble
Wylie: ’phags pa’i ’od
Tibetan: འཕགས་པའི་འོད།
Mother of the buddha Kathendra.
g.5168
Light of the Renowned Friend
Wylie: shes gnyen grags pa’i ’od
Tibetan: ཤེས་གཉེན་གྲགས་པའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Surāṣṭra (830 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5169
Light of the Ruler
Wylie: dbang po snang
Tibetan: དབང་པོ་སྣང་།
Birthplace of the buddha Drumendra.
g.5170
Light of the Ten Powers
Wylie: stobs bcu’i ’od
Tibetan: སྟོབས་བཅུའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viraja.
g.5171
Light of the Victorious Gathering
Wylie: tshogs rgyal ’od
Tibetan: ཚོགས་རྒྱལ་འོད།
Mother of the buddha Cakradhara.
g.5172
Light of the World
Wylie: ’jig rten ’od
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaketu .
g.5173
Light of the World
Wylie: ’jig rten ’od
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད།
Mother of the buddha Laḍita.
g.5174
Light of the World
Wylie: ’jig rten ’od
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Upakāragati (836 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5175
Light of the World
Wylie: ’jig rten ’od
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད།
Birthplace of the buddha Askhalita­buddhi.
g.5176
Light of the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom ’od
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vibodhana (183 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5177
Light of the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom ’od
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sadgaṇin (339 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5178
Light of the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom gsal
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Adīna (821 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5179
Light of Thousands of Qualities
Wylie: yon tan stong snyed snang
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྟོང་སྙེད་སྣང་།
Birthplace of the buddha Mahāpriya.
g.5180
Light of Truth
Wylie: bden pa’i ’od
Tibetan: བདེན་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Saṃjaya.
g.5181
Light of Unfathomable Qualities
Wylie: yon tan dpag tu med pa’i ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrī.
g.5182
Light of Virtue
Wylie: dge ba’i ’od
Tibetan: དགེ་བའི་འོད།
Mother of the buddha Brahmarāja.
g.5183
Light of Virtue
Wylie: dge ’od
Tibetan: དགེ་འོད།
Mother of the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi.
g.5184
Light of Wealth
Wylie: ’byor pa’i ’od
Tibetan: འབྱོར་པའི་འོད།
Mother of the buddha Caraṇaprasanna.
g.5185
Light of Wealth
Wylie: ’byor ’od
Tibetan: འབྱོར་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaskandha (301 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5186
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagadraśmi.
g.5187
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudatta .
g.5188
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Father of the buddha Ratnagarbha .
g.5189
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokottara.
g.5190
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Father of the buddha Prāṇītajñāna.
g.5191
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ketumat .
g.5192
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Mother of the buddha Suśītala.
g.5193
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthāmaprāpta (365 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5194
Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Birthplace of the buddha Dharmakośa.
g.5195
Light of Wisdom
Wylie: ye shes snang ba
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྣང་བ།
Birthplace of the buddha Varabodhigati.
g.5196
Light of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Son of the buddha Jñānapriya .
g.5197
Light of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddha .
g.5198
Light Ornament
Wylie: ’od kyis brgyan
Tibetan: འོད་ཀྱིས་བརྒྱན།
Mother of the buddha Suraśmi .
g.5199
Light Rays for the World
Wylie: ’gro ba’i ’od zer
Tibetan: འགྲོ་བའི་འོད་ཟེར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meruyaśas.
g.5200
Light Rays of Fearlessness
Wylie: bsnyengs med ’od zer
Tibetan: བསྙེངས་མེད་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Trailokyapūjya (789 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5201
Lightning
Wylie: glog ’gyu
Tibetan: གློག་འགྱུ།
Attendant of the buddha Siṃhadatta.
g.5202
Lightning Flash
Wylie: glog ’od
Tibetan: གློག་འོད།
Birthplace of the buddha Candrodgata.
g.5203
Lightning Worship
Wylie: glog mchod ma
Tibetan: གློག་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Vidyutketu .
g.5204
Like the King of Water
Wylie: chu yi rgyal po lta bu
Tibetan: ཆུ་ཡི་རྒྱལ་པོ་ལྟ་བུ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sāgara.
g.5205
Limbs of the Intention of Sublime Satisfaction of Wisdom
Wylie: yan lag ye shes kyis tshim pa gya nom sems pa
Tibetan: ཡན་ལག་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཚིམ་པ་གྱ་ནོམ་སེམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃtoṣaṇa.
g.5206
Limit of Existence
Wylie: srid mtha’
Tibetan: སྲིད་མཐའ།
Father of the buddha Bhavapuṣpa.
g.5207
limit of reality
Wylie: yang dag pa’i mtha’
Tibetan: ཡང་དག་པའི་མཐའ།
Sanskrit: bhūtakoṭi
This term has three meanings: (1) the ultimate nature, (2) the experience of the ultimate nature, and (3) the quiescent state of a worthy one (arhat) to be avoided by bodhisattvas.
g.5208
Limitless Jewels
Wylie: rin chen mtha’ yas
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས།
Birthplace of the buddha Sucintita.
g.5209
Limitless Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśas .
g.5210
Limitless Light
Wylie: ’od mtha’ yas
Tibetan: འོད་མཐའ་ཡས།
Mother of the buddha Sudarśana .
g.5211
Limitless Light
Wylie: mtha’ yas ’od
Tibetan: མཐའ་ཡས་འོད།
Mother of the buddha Ratnapriya.
g.5212
Limitless Light
Wylie: ’od mtha’ yas pa
Tibetan: འོད་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Sugandha .
g.5213
Limitless Light
Wylie: ’od zer mtha’ yas pa
Tibetan: འོད་ཟེར་མཐའ་ཡས་པ།
Birthplace of the buddha Mahāraśmi .
g.5214
Limitless Mass of Splendor
Wylie: gzi brjid phung po mtha’ yas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ་མཐའ་ཡས།
Attendant of the buddha Mahāmitra.
g.5215
Lion
Wylie: seng ge
Tibetan: སེང་གེ
Attendant of the buddha Padmagarbha .
g.5216
Lion
Wylie: seng ge
Tibetan: སེང་གེ
Father of the buddha Siṃha.
g.5217
Lion
Wylie: seng ge
Tibetan: སེང་གེ
Son of the buddha Puṣpa­dama­sthita.
g.5218
Lion
Wylie: seng ge
Tibetan: སེང་གེ
Attendant of the buddha Nāgaruta.
g.5219
Lion Banner
Wylie: seng ge rgyal mtshan
Tibetan: སེང་གེ་རྒྱལ་མཚན།
Mother of the buddha Ratnāgni.
g.5220
Lion Banner
Wylie: seng ge’i rgyal mtshan
Tibetan: སེང་གེའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaganasvara.
g.5221
Lion Banner
Wylie: seng ge’i rgyal mtshan
Tibetan: སེང་གེའི་རྒྱལ་མཚན།
Buddha in the presence of whom the buddha Nārāyaṇa (249 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5222
Lion Body
Wylie: seng ge’i sku
Tibetan: སེང་གེའི་སྐུ།
Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddhayaśas (829 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5223
Lion Crest
Wylie: seng ge’i tog
Tibetan: སེང་གེའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subāhu .
g.5224
Lion Fangs
Wylie: seng ge’i mche ba
Tibetan: སེང་གེའི་མཆེ་བ།
Father of the buddha Dṛḍhakrama.
g.5225
Lion Fangs
Wylie: seng ge’i mche ba
Tibetan: སེང་གེའི་མཆེ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Marutskandha (410 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5226
Lion Fangs
Wylie: seng ge’i mche ba
Tibetan: སེང་གེའི་མཆེ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Cīrṇabuddhi (630 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5227
Lion Feet
Wylie: seng ge’i zhabs
Tibetan: སེང་གེའི་ཞབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Arhatkīrti (485 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5228
Lion Flank
Wylie: seng ge’i logs
Tibetan: སེང་གེའི་ལོགས།
Father of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.5229
Lion Gait
Wylie: seng ge’i ’gros
Tibetan: སེང་གེའི་འགྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sunetra.
g.5230
Lion Gait
Wylie: seng ge’i ’gros
Tibetan: སེང་གེའི་འགྲོས།
Son of the buddha Mahābala.
g.5231
Lion Gait
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhasena.
g.5232
Lion Gait
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kanakamuni (2) first gave rise to the mind of awakening.
g.5233
Lion Gait
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Meghasvara (76 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5234
Lion Gait
Wylie: seng ge’i stabs bzhud
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས་བཞུད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vikrāntagāmin (155 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5235
Lion Gait
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Nala (264 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5236
Lion Gaze
Wylie: seng ge’i lta stangs
Tibetan: སེང་གེའི་ལྟ་སྟངས།
Son of the buddha Campaka .
g.5237
Lion Gift
Wylie: seng ges byin
Tibetan: སེང་གེས་བྱིན།
Father of the buddha Vajra .
g.5238
Lion Gift
Wylie: seng ges byin
Tibetan: སེང་གེས་བྱིན།
Attendant of the buddha Supriya.
g.5239
Lion Hand
Wylie: seng ge’i phyag
Tibetan: སེང་གེའི་ཕྱག
Buddha in the presence of whom the buddha Anindita (288 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5240
Lion Intelligence
Wylie: seng ge’i blo gros
Tibetan: སེང་གེའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Baladeva.
g.5241
Lion Intelligence
Wylie: seng ge’i blo gros
Tibetan: སེང་གེའི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Nikhiladarśin.
g.5242
Lion Intelligence
Wylie: seng ge’i blo gros
Tibetan: སེང་གེའི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.5243
Lion Intelligence
Wylie: seng ge blo gros
Tibetan: སེང་གེ་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhavikrāmin.
g.5244
Lion Intelligence
Wylie: seng ge’i blo gros
Tibetan: སེང་གེའི་བློ་གྲོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratna (374 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5245
Lion Jaws
Wylie: seng ge’i ’gram pa
Tibetan: སེང་གེའི་འགྲམ་པ།
Father of the buddha Śuddhaprabha.
g.5246
Lion Joy
Wylie: seng ge dga’
Tibetan: སེང་གེ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnākara.
g.5247
Lion Melody
Wylie: seng ge’i dbyangs
Tibetan: སེང་གེའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Susthita (539 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5248
Lion Melody
Wylie: seng ge’i dbyangs
Tibetan: སེང་གེའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Somaraśmi (606 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5249
Lion Mind
Wylie: seng blo
Tibetan: སེང་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahābala (14) first gave rise to the mind of awakening.
g.5250
Lion Mode
Wylie: seng ge’i ’gros
Tibetan: སེང་གེའི་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaruta.
g.5251
Lion Mode
Wylie: seng ge’i ’gros
Tibetan: སེང་གེའི་འགྲོས།
Son of the buddha Vimalarāja.
g.5252
Lion of Humans
Wylie: mi yi seng ge
Tibetan: མི་ཡི་སེང་གེ
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amarapriya.
g.5253
Lion of Joyous Melody
Wylie: seng ge dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: སེང་གེ་དགའ་བའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śaśivaktra (201 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5254
Lion of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs seng ge
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་སེང་གེ
Buddha in the presence of whom the buddha Vibhakta­jñā­svara (975 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5255
Lion Roarer
Wylie: seng ge’i nga ro sgra sgrogs
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ་སྒྲ་སྒྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmahastin.
g.5256
Lion Roarer
Wylie: seng ge’i sgra sgrogs
Tibetan: སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Acala .
g.5257
Lion Sight
Wylie: seng ges bltas
Tibetan: སེང་གེས་བལྟས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśivaktra.
g.5258
Lion Stance
Wylie: seng ge’i glal
Tibetan: སེང་གེའི་གླལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Daśavaśa.
g.5259
Lion Strength
Wylie: seng ge’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśaketu.
g.5260
Lion Strength
Wylie: seng ge’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས།
Attendant of the buddha Prabhūta .
g.5261
Lion Strength
Wylie: seng ge’i mthu rtsal
Tibetan: སེང་གེའི་མཐུ་རྩལ།
Attendant of the buddha Samantadarśin.
g.5262
Lion Strength
Wylie: seng ge’i mthu rtsal
Tibetan: སེང་གེའི་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimuktaketu.
g.5263
Lion Strength
Wylie: seng ge’i mthu rtsal
Tibetan: སེང་གེའི་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jitaśatru.
g.5264
Lion Strength
Wylie: seng ge’i mthu rtsal
Tibetan: སེང་གེའི་མཐུ་རྩལ།
Son of the buddha Siṃhasvara.
g.5265
Lion Strength
Wylie: seng ge’i mthu rtsal
Tibetan: སེང་གེའི་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Cārulocana (515 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5266
Lion Strength
Wylie: seng ge’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnagarbha .
g.5267
Lion Strength
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśoka .
g.5268
Lion Strength
Wylie: seng ge’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sukhacittin.
g.5269
Lion Tiger
Wylie: seng ge stag
Tibetan: སེང་གེ་སྟག
Father of the buddha Siṃha .
g.5270
Lion Voice
Wylie: seng ge rnam par sgrogs pa
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་པར་སྒྲོགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmaprabhāsa.
g.5271
Lion Who Bears the Garments of the Jewel Array
Wylie: rin chen bkod pa’i go gyon seng ge
Tibetan: རིན་ཆེན་བཀོད་པའི་གོ་གྱོན་སེང་གེ
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaiḍūryagarbha.
g.5272
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhaktagātra.
g.5273
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Father of the buddha Manojñavākya.
g.5274
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Attendant of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.5275
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i sgra
Tibetan: སེང་གེའི་སྒྲ།
Son of the buddha Siddhi.
g.5276
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Velāmaprabha.
g.5277
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣemapriya.
g.5278
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyaprasanna.
g.5279
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Saṃpannakīrti (134) first gave rise to the mind of awakening.
g.5280
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhadharma (317 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5281
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sumati (535 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5282
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jyeṣṭhadatta (578 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5283
Lion’s Roar
Wylie: seng ge’i sgra
Tibetan: སེང་གེའི་སྒྲ།
Buddha in the presence of whom the buddha Smṛtiprabha (692 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5284
Listening to the Noble
Wylie: ’phags las nyan
Tibetan: འཕགས་ལས་ཉན།
Mother of the buddha Puṇyamati.
g.5285
Little Stūpa
Wylie: mchod rten chung
Tibetan: མཆོད་རྟེན་ཆུང་།
Mother of the buddha Muniprasanna.
g.5286
Living Being
Wylie: skye ldan
Tibetan: སྐྱེ་ལྡན།
Attendant of the buddha Pramodyakīrti.
g.5287
Lofty Mountain
Wylie: ri brtseg
Tibetan: རི་བརྩེག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhūta .
g.5288
Lofty Mountain
Wylie: ri bo brtsegs pa
Tibetan: རི་བོ་བརྩེགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prahāṇakhila.
g.5289
Lofty Mountain
Wylie: ri bo brtsegs pa
Tibetan: རི་བོ་བརྩེགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthakīrti.
g.5290
Lofty Mountain
Wylie: ri brtsegs
Tibetan: རི་བརྩེགས།
Son of the buddha Bhavāntadarśin.
g.5291
Lokacandra
Wylie: ’jig rten zla ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཟླ་བ།
Sanskrit: lokacandra
The 394th buddha in the first list, 393rd in the second list, and 387th in the third list.
g.5292
Lokajyeṣṭha
Wylie: ’jig rten dag gi mchog
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དག་གི་མཆོག
Sanskrit: lokajyeṣṭha
The 710th buddha in the first list, 709th in the second list, and 699th in the third list.
g.5293
Lokanātha
Wylie: ’jig rten mgon
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མགོན།
Sanskrit: lokanātha
“Lord of the World,” an epithet of Avalokiteśvara.
g.5294
Lokāntara
Wylie: ’jig rten ’das
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འདས།
Sanskrit: lokāntara
The 393rd buddha in the first list, 392nd in the second list, and 386th in the third list.
g.5295
Lokaprabha
Wylie: ’jig rten ’od
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད།
Sanskrit: lokaprabha
The 138th buddha in the first list, 138th in the second list, and 138th in the third list.
g.5296
Lokaprabha
Wylie: ’jig rten ’od
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འོད།
Sanskrit: lokaprabha
The 313th buddha in the first list, 312th in the second list, and 307th in the third list.
g.5297
Lokapriya
Wylie: ’jig rten dga’ ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དགའ་བ།
Sanskrit: lokapriya
The 962nd buddha in the first list, 961st in the second list, and 952nd in the third list.
g.5298
Lokasundara
Wylie: ’jig rten bzang po
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བཟང་པོ།
Sanskrit: lokasundara
The 366th buddha in the first list, 365th in the second list, and 360th in the third list.
g.5299
Lokottara
Wylie: ’jig rten bla ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བླ་མ།
Sanskrit: lokottara
The 358th buddha in the first list, 357th in the second list, and 352nd in the third list.
g.5300
Lokottīrṇa
Wylie: ’jig rten dag las ’das pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དག་ལས་འདས་པ།
Sanskrit: lokottīrṇa
The 182nd buddha in the first list, 181st in the second list, and 181st in the third list.
g.5301
Looking
Wylie: kun tu blta
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བལྟ།
Mother of the buddha Meruraśmi.
g.5302
Looking
Wylie: rnam par lta
Tibetan: རྣམ་པར་ལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sadgaṇin.
g.5303
Looking at the World
Wylie: ’jig rten lta
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ལྟ།
Birthplace of the buddha Nikhiladarśin.
g.5304
Looking in All Directions
Wylie: phyogs rnams lta
Tibetan: ཕྱོགས་རྣམས་ལྟ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nāgabhuja (169 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5305
Looking with Joy
Wylie: dga’ bas lta
Tibetan: དགའ་བས་ལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyuddatta .
g.5306
Looking with Joy
Wylie: dga’ bas lta
Tibetan: དགའ་བས་ལྟ།
Mother of the buddha Amogharaśmi.
g.5307
Looking with Joy
Wylie: dga’ bas lta
Tibetan: དགའ་བས་ལྟ།
Birthplace of the buddha Jyotiṣka .
g.5308
Lord
Wylie: dbang po
Tibetan: དབང་པོ།
Father of the buddha Dharmakīrti.
g.5309
Lord
Wylie: dbang po
Tibetan: དབང་པོ།
Father of the buddha Guṇendrakalpa.
g.5310
Lord of Beings
Wylie: ’gro ba’i dbang phyug
Tibetan: འགྲོ་བའི་དབང་ཕྱུག
Father of the buddha Ratnayaśas .
g.5311
Lord of Dharma
Wylie: chos kyi dbang phyug
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Son of the buddha Sūrata .
g.5312
Lord of Dharma
Wylie: chos kyi dbang phyug
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Buddha in the presence of whom the buddha Daśavaśa (362 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5313
Lord of Humans
Wylie: mi yi dbang po
Tibetan: མི་ཡི་དབང་པོ།
Father of the buddha Satya.
g.5314
Lord of Humans
Wylie: mi yi dbang phyug
Tibetan: མི་ཡི་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇigaṇa.
g.5315
Lord of Humans
Wylie: shed skyes dbang phyug
Tibetan: ཤེད་སྐྱེས་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvaktra.
g.5316
Lord of Humans
Wylie: shed skyes dbang phyug
Tibetan: ཤེད་སྐྱེས་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharaṇīśvara.
g.5317
Lord of Intelligence
Wylie: blo gros dbang po
Tibetan: བློ་གྲོས་དབང་པོ།
Attendant of the buddha Sumati.
g.5318
Lord of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbang phyug
Tibetan: དགའ་བའི་དབང་ཕྱུག
Father of the buddha Surūpa .
g.5319
Lord of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbang phyug
Tibetan: དགའ་བའི་དབང་ཕྱུག
Son of the buddha Bhāgīrathi .
g.5320
Lord of Learning
Wylie: thos pa’i dbang po
Tibetan: ཐོས་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Samudradatta.
g.5321
Lord of Light
Wylie: snang dbang
Tibetan: སྣང་དབང་།
Attendant of the buddha Tiṣya .
g.5322
Lord of Peace
Wylie: rab zhi bdag po
Tibetan: རབ་ཞི་བདག་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Candrodgata (833 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5323
Lord of Sages
Wylie: drang srong dbang po
Tibetan: དྲང་སྲོང་དབང་པོ།
Father of the buddha Maṇigaṇa.
g.5324
Lord of Śāla Trees
Wylie: sA la’i bdag
Tibetan: སཱ་ལའི་བདག
Birthplace of the buddha Siṃhaghoṣa.
g.5325
Lord of Sālas
Wylie: sA la’i dbang po
Tibetan: སཱ་ལའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Candra .
g.5326
Lord of Splendor
Wylie: gzi brjid bdag po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བདག་པོ།
Birthplace of the buddha Sarvatejas.
g.5327
Lord of the Gathering
Wylie: tshogs dbang
Tibetan: ཚོགས་དབང་།
Attendant of the buddha Sthāmaśrī .
g.5328
Lord of the Gathering
Wylie: tshogs can dbang po
Tibetan: ཚོགས་ཅན་དབང་པོ།
Father of the buddha Ratnāgni.
g.5329
Lord of the Gathering
Wylie: tshogs dbang
Tibetan: ཚོགས་དབང་།
Attendant of the buddha Guṇendrakalpa.
g.5330
Lord of the Gathering
Wylie: tshogs dbang
Tibetan: ཚོགས་དབང་།
Attendant of the buddha Arciṣmat .
g.5331
Lord of the Land
Wylie: sa bdag
Tibetan: ས་བདག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharaṇīdhara.
g.5332
Lord of the Land
Wylie: yul ’khor dbang po
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་དབང་པོ།
Father of the buddha Prajñārāṣṭra.
g.5333
Lord of the Water God
Wylie: chu lha’i bdag
Tibetan: ཆུ་ལྷའི་བདག
Father of the buddha Supriya.
g.5334
Lord of Those of Beautiful Countenance
Wylie: zhal sdug sde bdag
Tibetan: ཞལ་སྡུག་སྡེ་བདག
Buddha in the presence of whom the buddha Janendrakalpa (154 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5335
Lord of Wandering Beings
Wylie: ’gro ba’i dbang phyug
Tibetan: འགྲོ་བའི་དབང་ཕྱུག
Father of the buddha Abhyudgata.
g.5336
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Son of the buddha Lokottara.
g.5337
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Son of the buddha Guṇasāgara .
g.5338
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Son of the buddha Madhura­svara­rāja.
g.5339
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Son of the buddha Gaṇimukha.
g.5340
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Son of the buddha Padmaraśmi.
g.5341
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Attendant of the buddha Sārathi.
g.5342
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Father of the buddha Padmaskandha .
g.5343
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Son of the buddha Suraśmi.
g.5344
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Attendant of the buddha Sudarśana .
g.5345
Lotus
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Son of the buddha Priyacandra.
g.5346
Lotus Crest
Wylie: pad ma’i tog
Tibetan: པད་མའི་ཏོག
Birthplace of the buddha Bhadradatta.
g.5347
Lotus Essence
Wylie: pad ma’i snying po
Tibetan: པད་མའི་སྙིང་པོ།
A bodhisattva.
g.5348
Lotus Essence
Wylie: pad ma’i snying po
Tibetan: པད་མའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas .
g.5349
Lotus Essence
Wylie: pad ma’i snying po
Tibetan: པད་མའི་སྙིང་པོ།
Son of the buddha Apagatakleśa.
g.5350
Lotus Essence
Wylie: pad ma’i snying po
Tibetan: པད་མའི་སྙིང་པོ།
Father of the buddha Vidvat.
g.5351
Lotus Essence
Wylie: pad snying
Tibetan: པད་སྙིང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhadatta (130 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5352
Lotus Essence
Wylie: pad ma’i snying po
Tibetan: པད་མའི་སྙིང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jyeṣṭha (158 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5353
Lotus Eye
Wylie: pad ma’i mig
Tibetan: པད་མའི་མིག
Attendant of the buddha Brahmaghoṣa .
g.5354
Lotus Eye
Wylie: pad ma’i mig
Tibetan: པད་མའི་མིག
Mother of the buddha Padmaśrī.
g.5355
Lotus Eyes of Supreme Learning
Wylie: mkhas mchog pad spyan
Tibetan: མཁས་མཆོག་པད་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Candrārka (252 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5356
Lotus Face
Wylie: pad ma’i zhal
Tibetan: པད་མའི་ཞལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣka (511 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5357
Lotus Fragrance
Wylie: pad ma’i dri
Tibetan: པད་མའི་དྲི།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciskandha.
g.5358
Lotus Glory
Wylie: pad dpal ma
Tibetan: པད་དཔལ་མ།
Mother of the buddha Padmakośa.
g.5359
Lotus Light
Wylie: pad ma’i ’od
Tibetan: པད་མའི་འོད།
Mother of the buddha Puṣpa­dama­sthita.
g.5360
Lotus Light
Wylie: pad ma’i ’od
Tibetan: པད་མའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇavīrya.
g.5361
Lotus of Humanity
Wylie: mi yi pad ma
Tibetan: མི་ཡི་པད་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi (943 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5362
Lotus Petal Eyes
Wylie: pad ’dab spyan
Tibetan: པད་འདབ་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Jagadīśvara (918 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5363
Lotus Possessor
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Mother of the buddha Pradyota.
g.5364
Lotus Possessor
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Mother of the buddha Pūrṇamati.
g.5365
Lotus Possessor
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Mother of the buddha Siṃhapakṣa.
g.5366
Lotus Possessor
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Mother of the buddha Guṇasāgara .
g.5367
Lotus Possessor
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Mother of the buddha Sthāmaśrī .
g.5368
Lotus Possessor
Wylie: pad ma can
Tibetan: པད་མ་ཅན།
Son of the buddha Arthamati.
g.5369
Lotus Possessor
Wylie: pad ldan
Tibetan: པད་ལྡན།
Son of the buddha Padmaskandha .
g.5370
Lotus Possessor
Wylie: pad ldan
Tibetan: པད་ལྡན།
Mother of the buddha Kusumadeva.
g.5371
Lotus Treasury
Wylie: pad ma’i mdzod
Tibetan: པད་མའི་མཛོད།
Son of the buddha Ratnagarbha .
g.5372
Love
Wylie: byams pa
Tibetan: བྱམས་པ།
Son of the buddha Laḍitavikrama.
g.5373
Love
Wylie: byams pa
Tibetan: བྱམས་པ།
Son of the buddha Anihatavrata.
g.5374
Love
Wylie: byams pa
Tibetan: བྱམས་པ།
Attendant of the buddha Subuddhinetra.
g.5375
Love Attainment
Wylie: byams thob
Tibetan: བྱམས་ཐོབ།
A king.
g.5376
Love with Qualities
Wylie: yon tan dag gis brtse ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་དག་གིས་བརྩེ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇimukha.
g.5377
Loved by the Gods
Wylie: lha sdug
Tibetan: ལྷ་སྡུག
Son of the buddha Vikrīḍitāvin.
g.5378
Lovely and Delightful Earrings from Mount Meru
Wylie: lhun po’i rna rgyan sdug pa nyams dga’
Tibetan: ལྷུན་པོའི་རྣ་རྒྱན་སྡུག་པ་ཉམས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśas .
g.5379
Lovely Delight
Wylie: nyams dga’ ba sdug pa
Tibetan: ཉམས་དགའ་བ་སྡུག་པ།
Birthplace of the buddha Siṃhagātra.
g.5380
Lovely Eye
Wylie: mig sdug
Tibetan: མིག་སྡུག
Mother of the buddha Cārulocana.
g.5381
Lovely Eye
Wylie: mig sdug ma
Tibetan: མིག་སྡུག་མ།
Mother of the buddha Subuddhinetra.
g.5382
Lovely Eyes
Wylie: spyan sdug
Tibetan: སྤྱན་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Velāma (207 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5383
Lovely Eyes
Wylie: spyan sdug
Tibetan: སྤྱན་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Śobhita (627 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5384
Lovely Eyes
Wylie: spyan sdug
Tibetan: སྤྱན་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Bhadravaktra (862 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5385
Lovely Moon
Wylie: zla ba sdug
Tibetan: ཟླ་བ་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Sugandha (316 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5386
Lovely Moon
Wylie: zla ba sdug
Tibetan: ཟླ་བ་སྡུག
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnottama (379 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5387
Lovely Moon Countenance
Wylie: zla bzhin mdzes ma
Tibetan: ཟླ་བཞིན་མཛེས་མ།
Mother of the buddha Lokacandra.
g.5388
Lovely Moonlight
Wylie: zla sdug ’od
Tibetan: ཟླ་སྡུག་འོད།
Mother of the buddha Kusumaprabha.
g.5389
Lovely Radiance
Wylie: mdangs sdug pa
Tibetan: མདངས་སྡུག་པ།
Birthplace of the buddha Siṃhahastin.
g.5390
Lovely to See
Wylie: sdug par lta
Tibetan: སྡུག་པར་ལྟ།
Attendant of the buddha Anupama.
g.5391
Loving
Wylie: ’jam pa
Tibetan: འཇམ་པ།
Attendant of the buddha Brahmadeva.
g.5392
Loving
Wylie: byams ldan
Tibetan: བྱམས་ལྡན།
Son of the buddha Dharaṇīdhara.
g.5393
Loving
Wylie: byams ldan
Tibetan: བྱམས་ལྡན།
Son of the buddha Abhaya .
g.5394
Loving Kindness
Wylie: ’jam pa
Tibetan: འཇམ་པ།
Attendant of the buddha Dharma­pradīpākṣa.
g.5395
Loving Mind
Wylie: byams sems
Tibetan: བྱམས་སེམས།
Son of the buddha Nirjvara.
g.5396
Loving Mind
Wylie: rnam par brtse ba’i blo
Tibetan: རྣམ་པར་བརྩེ་བའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyapriya.
g.5397
Loving Mind
Wylie: yid ’jam pa
Tibetan: ཡིད་འཇམ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitagāmin.
g.5398
Lucid Heart
Wylie: thugs rab dang ba
Tibetan: ཐུགས་རབ་དང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇin (42 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5399
Luminosity
Wylie: ’od gsal
Tibetan: འོད་གསལ།
Father of the buddha Anihata.
g.5400
Luminosity
Wylie: ’od gsal
Tibetan: འོད་གསལ།
Son of the buddha Mahātejas .
g.5401
Luminosity
Wylie: ’od gsal
Tibetan: འོད་གསལ།
Birthplace of the buddha Maṇicūḍa.
g.5402
Luminosity
Wylie: ’od gsal
Tibetan: འོད་གསལ།
Sanskrit: ābhāsvara
The uppermost level of the second concentration in the form realm.
g.5403
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Father of the buddha Toṣitatejas.
g.5404
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Father of the buddha Arciṣmat .
g.5405
Luminous
Wylie: rab gsal
Tibetan: རབ་གསལ།
Father of the buddha Yaśaketu.
g.5406
Luminous
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Attendant of the buddha Satyabhāṇin.
g.5407
Luminous
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Attendant of the buddha Anantarūpa.
g.5408
Luminous
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Attendant of the buddha Mahātejas .
g.5409
Luminous
Wylie: snang ldan
Tibetan: སྣང་ལྡན།
Attendant of the buddha Tejasprabha.
g.5410
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Attendant of the buddha Vajrasena .
g.5411
Luminous
Wylie: ’od can
Tibetan: འོད་ཅན།
Attendant of the buddha Suraśmi .
g.5412
Luminous
Wylie: gsal ldan ma
Tibetan: གསལ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Somaraśmi.
g.5413
Luminous
Wylie: gsal ldan ma
Tibetan: གསལ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Asaṅgakīrti.
g.5414
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Father of the buddha Ṛṣīndra.
g.5415
Luminous
Wylie: ’od gsal
Tibetan: འོད་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutprabha (372 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5416
Luminous
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Son of the buddha Ugra.
g.5417
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Father of the buddha Kanakaparvata.
g.5418
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Attendant of the buddha Praśāntadoṣa.
g.5419
Luminous
Wylie: ’od ldan ma
Tibetan: འོད་ལྡན་མ།
Son of the buddha Mahāraśmi .
g.5420
Luminous
Wylie: kun tu gsal
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གསལ།
Son of the buddha Śanairgāmin.
g.5421
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Father of the buddha Sumedhas .
g.5422
Luminous
Wylie: ’od gsal ba
Tibetan: འོད་གསལ་བ།
Mother of the buddha Prasanna .
g.5423
Luminous
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Father of the buddha Maṇiviśuddha.
g.5424
Luminous
Wylie: gsal ba can
Tibetan: གསལ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Amoghadarśin.
g.5425
Luminous
Wylie: gsal ba dang ldan pa
Tibetan: གསལ་བ་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Amitāyus.
g.5426
Luminous
Wylie: gsal ba dang ldan pa
Tibetan: གསལ་བ་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Prasannabuddhi.
g.5427
Luminous Array
Wylie: bkod pa gsal
Tibetan: བཀོད་པ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ananta­pratibhāna­ketu.
g.5428
Luminous Array
Wylie: bkod pa gsal
Tibetan: བཀོད་པ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpa­dama­sthita.
g.5429
Luminous Array
Wylie: bkod pa gsal
Tibetan: བཀོད་པ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Matimat.
g.5430
Luminous Array
Wylie: bkod pa gsal
Tibetan: བཀོད་པ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitavyūha (809 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5431
Luminous Array
Wylie: bkod pa gsal ba
Tibetan: བཀོད་པ་གསལ་བ།
Birthplace of the buddha Oghajaha.
g.5432
Luminous Bridge
Wylie: zam pa’i ’od
Tibetan: ཟམ་པའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Candraprabha (481 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5433
Luminous Clouds
Wylie: sprin ’od
Tibetan: སྤྲིན་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hitaiṣin .
g.5434
Luminous Conduct
Wylie: spyod pa’i ’od
Tibetan: སྤྱོད་པའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Merudhvaja .
g.5435
Luminous Coral
Wylie: byi ru gsal
Tibetan: བྱི་རུ་གསལ།
Mother of the buddha Vaiḍūryagarbha.
g.5436
Luminous Countenance
Wylie: bzhin gsal
Tibetan: བཞིན་གསལ།
Mother of the buddha Anavanata.
g.5437
Luminous Crest of Insight
Wylie: shes rab tog gsal
Tibetan: ཤེས་རབ་ཏོག་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Keturāṣṭra.
g.5438
Luminous Diligence
Wylie: brtson ’grus gsal ba
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་གསལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amṛta (785 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5439
Luminous Directions
Wylie: phyogs gsal
Tibetan: ཕྱོགས་གསལ།
Birthplace of the buddha Asaṅgakīrti.
g.5440
Luminous Discipline
Wylie: tshul khrims ’od byed
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་འོད་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokacandra.
g.5441
Luminous Fame
Wylie: grags pa gsal
Tibetan: གྲགས་པ་གསལ།
Attendant of the buddha Gaṇiprabha.
g.5442
Luminous Flower
Wylie: me tog ’od gsal
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaprabha.
g.5443
Luminous Flower
Wylie: me tog gsal
Tibetan: མེ་ཏོག་གསལ།
Son of the buddha Lokajyeṣṭha.
g.5444
Luminous Form
Wylie: gzugs gsal
Tibetan: གཟུགས་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Drumendra (740 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5445
Luminous Ground
Wylie: sa gsal
Tibetan: ས་གསལ།
Attendant of the buddha Praśāntagāmin.
g.5446
Luminous Intelligence
Wylie: ’od gsal blo gros ma
Tibetan: འོད་གསལ་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Jñānakośa.
g.5447
Luminous Jewel
Wylie: rin chen gsal
Tibetan: རིན་ཆེན་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi.
g.5448
Luminous Jewel
Wylie: nor bu gsal
Tibetan: ནོར་བུ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśadatta (242 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5449
Luminous Jewel
Wylie: rin chen gsal ba
Tibetan: རིན་ཆེན་གསལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇivyūha (283 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5450
Luminous Jewel
Wylie: nor bu gsal
Tibetan: ནོར་བུ་གསལ།
Birthplace of the buddha Maṇicaraṇa.
g.5451
Luminous Joy
Wylie: gsal dga’
Tibetan: གསལ་དགའ།
Son of the buddha Ratnacandra .
g.5452
Luminous Liberation
Wylie: rnam grol gsal
Tibetan: རྣམ་གྲོལ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitāgragāmin.
g.5453
Luminous Merit
Wylie: bsod nams gsal
Tibetan: བསོད་ནམས་གསལ།
Son of the buddha Gaṇiprabha.
g.5454
Luminous Merit
Wylie: bsod nams ’od gsal
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད་གསལ།
Birthplace of the buddha Amitalocana.
g.5455
Luminous Meteor
Wylie: skar mda’ ’od
Tibetan: སྐར་མདའ་འོད།
Son of the buddha Sūryaprabha .
g.5456
Luminous Mind
Wylie: blo ’od
Tibetan: བློ་འོད།
Son of the buddha Merukūṭa.
g.5457
Luminous Mind
Wylie: sems gsal
Tibetan: སེམས་གསལ།
Son of the buddha Asaṅgakīrti.
g.5458
Luminous Mountain
Wylie: lhun po’i ’od
Tibetan: ལྷུན་པོའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhabala.
g.5459
Luminous Mountain of Splendor
Wylie: gzi brjid phung po’i ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོའི་འོད།
Birthplace of the buddha Smṛtīndra.
g.5460
Luminous Movement
Wylie: ’od ’gro
Tibetan: འོད་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Girikūṭaketu.
g.5461
Luminous Nectar
Wylie: bdud rtsi gsal
Tibetan: བདུད་རྩི་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakūṭa (598 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5462
Luminous Peace
Wylie: zhi ba gsal
Tibetan: ཞི་བ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Āryapriya (744 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5463
Luminous Peace
Wylie: zhi ba gsal
Tibetan: ཞི་བ་གསལ།
Attendant of the buddha Anupamavādin.
g.5464
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍha .
g.5465
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Mother of the buddha Vigatatamas .
g.5466
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Son of the buddha Nikhiladarśin.
g.5467
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Attendant of the buddha Anihata .
g.5468
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Son of the buddha Jagadraśmi.
g.5469
Luminous Qualities
Wylie: yon tan gsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་གསལ།
Attendant of the buddha Asita.
g.5470
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Father of the buddha Gaṇiprabha.
g.5471
Luminous Qualities
Wylie: yon tan gsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་གསལ།
Mother of the buddha Prasannabuddhi.
g.5472
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Attendant of the buddha Guṇaprabha.
g.5473
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od zer
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་ཟེར།
Mother of the buddha Raśmirāja.
g.5474
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Mother of the buddha Subhaga.
g.5475
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od ’phro
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་འཕྲོ།
Mother of the buddha Guṇabala.
g.5476
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Father of the buddha Guṇasañcaya.
g.5477
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Son of the buddha Amṛtaprasanna.
g.5478
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajra .
g.5479
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od gsal ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་གསལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrakalpa .
g.5480
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Father of the buddha Meghadhvaja.
g.5481
Luminous Qualities
Wylie: yon tan gsal ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་གསལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Arthaviniścita (151 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5482
Luminous Qualities
Wylie: yon tan gsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Marudyaśas (267 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5483
Luminous Qualities
Wylie: yon tan gsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇakīrti (441 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5484
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Mother of the buddha Sarvatejas.
g.5485
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Mother of the buddha Jñānarāja.
g.5486
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhapārśva.
g.5487
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Father of the buddha Guṇatejoraśmi.
g.5488
Luminous Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusumadatta (243 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5489
Luminous Sacrifice
Wylie: mchod sbyin gsal
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་གསལ།
Birthplace of the buddha Suyajña.
g.5490
Luminous Splendor
Wylie: gzi brjid gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgakrama.
g.5491
Luminous Sumanā Flower
Wylie: sna ma’i me tog
Tibetan: སྣ་མའི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Gagana (755 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5492
Luminous Superior
Wylie: ’phags pa gsal
Tibetan: འཕགས་པ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇiprabha.
g.5493
Luminous Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog gsal ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག་གསལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudarśana .
g.5494
Luminous Treasure
Wylie: dbyig gsal
Tibetan: དབྱིག་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradīpa (221 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5495
Luminous Victor
Wylie: rgyal ba gsal
Tibetan: རྒྱལ་བ་གསལ།
Attendant of the buddha Prasannabuddhi.
g.5496
Luminous View
Wylie: lta ba gsal
Tibetan: ལྟ་བ་གསལ།
Mother of the buddha Ojobala.
g.5497
Luminous Wealth God
Wylie: nor lha gsal ba
Tibetan: ནོར་ལྷ་གསལ་བ།
Son of the buddha Ojastejas.
g.5498
Luminous Wisdom
Wylie: ye shes ’od gsal
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtadhārin.
g.5499
Luminous Wisdom
Wylie: ye shes gsal
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གསལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇiprabha.
g.5500
Luminous World
Wylie: ’jig rten gsal
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གསལ།
Birthplace of the buddha Marudadhipa.
g.5501
Lunar Melody
Wylie: zla ldan dbyangs
Tibetan: ཟླ་ལྡན་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgadhvaja (863 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5502
Madaprahīṇa
Wylie: dregs spang
Tibetan: དྲེགས་སྤང་།
Sanskrit: madaprahīṇa
The 668th buddha in the first list, 667th in the second list, and 659th in the third list.
g.5503
Madhura­svara­rāja
Wylie: dbyangs snyan, dbyangs snyan rgyal po
Tibetan: དབྱངས་སྙན།, དབྱངས་སྙན་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: madhura­svara­rāja
The 395th buddha in the first list, 394th in the second list, and 388th in the third list.
g.5504
Madhuvaktra
Wylie: sbrang rtsi’i zhal
Tibetan: སྦྲང་རྩིའི་ཞལ།
Sanskrit: madhuvaktra
The 487th buddha in the first list, 486th in the second list, and 480th in the third list.
g.5505
Magadha
Wylie: ma ga dha
Tibetan: མ་ག་དྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhrājacchattra.
g.5506
Magadha
Wylie: ma ga dha
Tibetan: མ་ག་དྷ།
Sanskrit: magadha
An ancient Indian kingdom that lay to the south of the Ganges River in what today is the state of Bihar. Magadha was the largest of the sixteen “great states” (mahājanapada) that flourished between the sixth and third centuries ʙᴄᴇ in northern India. During the life of the Buddha Śākyamuni, it was ruled by King Bimbisāra and later by Bimbisāra's son, Ajātaśatru. Its capital was initially Rājagṛha (modern-day Rajgir) but was later moved to Pāṭaliputra (modern-day Patna). Over the centuries, with the expansion of the Magadha’s might, it became the capital of the vast Mauryan empire and seat of the great King Aśoka.This region is home to many of the most important Buddhist sites, including Bodh Gayā, where the Buddha attained awakening; Vulture Peak (Gṛdhra­kūṭa), where the Buddha bestowed many well-known Mahāyāna sūtras; and the Buddhist university of Nālandā that flourished between the fifth and twelfth centuries ᴄᴇ, among many others.
g.5507
Mahābāhu
Wylie: lag chen
Tibetan: ལག་ཆེན།
Sanskrit: mahābāhu
The 13th buddha in the first list, 13th in the second list, and 13th in the third list.
g.5508
Mahābala
Wylie: stobs chen
Tibetan: སྟོབས་ཆེན།
Sanskrit: mahābala
The 14th buddha in the first list, 14th in the second list, and 14th in the third list.
g.5509
Mahābrahmā
Wylie: tshangs pa chen po
Tibetan: ཚངས་པ་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahābrahmā
Listed among the deities attending the Buddha’s teaching.
g.5510
Mahādarśana
Wylie: gzigs pa che, gzi brjid chen po
Tibetan: གཟིགས་པ་ཆེ།, གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahādarśana
The 744th buddha in the first list, 743rd in the second list, and 733rd in the third list. The translation is tentative; gzigs pa che and gzigs pa chen po found in list one and three correspond to Mahādarśana, but gzi brjid chen po found in list two would expect *Mahātejas.
g.5511
Mahādatta
Wylie: phal chen byin pa
Tibetan: ཕལ་ཆེན་བྱིན་པ།
Sanskrit: mahādatta
The 247th buddha in the first list, 246th in the second list, and 246th in the third list.
g.5512
Mahādeva
Wylie: lha chen po
Tibetan: ལྷ་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahādeva
A king who became a monk.
g.5513
Mahākapphiṇa
Wylie: ka pi na chen po
Tibetan: ཀ་པི་ན་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahākapphiṇa
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.5514
Mahākāśyapa
Wylie: ’od srung chen po
Tibetan: འོད་སྲུང་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahākāśyapa
A disciple of Śākyamuni and subsequent head of the saṅgha.
g.5515
Mahā­maudgalyāyana
Wylie: maud gal gyi bu
Tibetan: མཽད་གལ་གྱི་བུ།
Sanskrit: mahā­maudgalyāyana
Along with Śāriputra, one of the Buddha Śākyamuni ’s two main disciples, known as the foremost in miraculous abilities.
g.5516
Mahāmeru
Wylie: lhun po chen po
Tibetan: ལྷུན་པོ་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahāmeru
The 46th buddha in the first list, 46th in the second list, and 47th in the third list.
g.5517
Mahāmitra
Wylie: bshes gnyen chen po
Tibetan: བཤེས་གཉེན་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahāmitra
The 879th buddha in the first list, 878th in the second list, and 869th in the third list.
g.5518
Mahānāma
Wylie: ming chen
Tibetan: མིང་ཆེན།
Sanskrit: mahānāma
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.5519
Mahāprabha
Wylie: ’od chen
Tibetan: འོད་ཆེན།
Sanskrit: mahāprabha
The 18th buddha in the first list, 18th in the second list, and 19th in the third list.
g.5520
Mahāpradīpa
Wylie: sgron ma chen po
Tibetan: སྒྲོན་མ་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahāpradīpa
The 137th buddha in the first list, 137th in the second list, and 137th in the third list.
g.5521
Mahā­prajāpatī Gautamī
Wylie: skye dgu’i bdag mo chen mo gau ta mI
Tibetan: སྐྱེ་དགུའི་བདག་མོ་ཆེན་མོ་གཽ་ཏ་མཱི།
Sanskrit: mahā­prajāpatī gautamī
The Buddha’s aunt and the first ordained nun.
g.5522
Mahā­prajñā­tīrtha
Wylie: shes rab chen po’i stegs
Tibetan: ཤེས་རབ་ཆེན་པོའི་སྟེགས།
Sanskrit: mahā­prajñā­tīrtha
The 747th buddha in the first list, 746th in the second list, and 736th in the third list.
g.5523
Mahāpraṇāda
Wylie: dbyangs chen
Tibetan: དབྱངས་ཆེན།
Sanskrit: mahāpraṇāda
The 924th buddha in the first list, 923rd in the second list, and 914th in the third list.
g.5524
Mahāpriya
Wylie: dgyes chen
Tibetan: དགྱེས་ཆེན།
Sanskrit: mahāpriya
The 462nd buddha in the first list, 461st in the second list, and 455th in the third list.
g.5525
Mahāraśmi
Wylie: ’od zer che
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེ།
Sanskrit: mahāraśmi
The 377th buddha in the first list, 376th in the second list, and 371st in the third list.
g.5526
Mahāraśmi
Wylie: ’od zer che
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེ།
Sanskrit: mahāraśmi
The 402nd buddha in the first list, 401st in the second list, and 395th in the third list.
g.5527
Mahāraśmi
Wylie: ’od zer che
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེ།
Sanskrit: mahāraśmi
The 470th buddha in the first list, 469th in the second list, and 463rd in the third list.
g.5528
Mahāraśmi
Wylie: ’od zer chen po
Tibetan: འོད་ཟེར་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahāraśmi
The 482nd buddha in the first list, 481st in the second list, and 475th in the third list.
g.5529
Mahāsthāman
Wylie: mthu chen
Tibetan: མཐུ་ཆེན།
Sanskrit: mahāsthāman
The 372nd buddha in the first list, 371st in the second list, and 366th in the third list.
g.5530
Mahātapas
Wylie: dka’ thub chen po
Tibetan: དཀའ་ཐུབ་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahātapas
The 335th buddha in the first list, 334th in the second list, and 329th in the third list.
g.5531
Mahātejas
Wylie: gzi chen
Tibetan: གཟི་ཆེན།
Sanskrit: mahātejas
The 55th buddha in the first list, 55th in the second list, and 56th in the third list.
g.5532
Mahātejas
Wylie: gzi brjid che
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེ།
Sanskrit: mahātejas
The 187th buddha in the first list, 186th in the second list, and 186th in the third list.
g.5533
Mahātejas
Wylie: gzi brjid che
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེ།
Sanskrit: mahātejas
The 457th buddha in the first list, 456th in the second list, and 450th in the third list.
g.5534
Mahātejas
Wylie: gzi brjid chen po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahātejas
The 794th buddha in the first list, 793rd in the second list, and 783rd in the third list.
g.5535
Mahauṣadha
Wylie: sman chen
Tibetan: སྨན་ཆེན།
Sanskrit: mahauṣadha
Name of a bodhisattva, a hero of a jātaka who was a learned advisor to a king. In the Ummagga jātaka, he skillfully employs violence, but only when it is absolutely necessary to safeguard his country and its people.
g.5536
Mahauṣadhi
Wylie: sman chen
Tibetan: སྨན་ཆེན།
Sanskrit: mahauṣadhi
The 534th buddha in the first list, 534th in the second list, and 527th in the third list.
g.5537
Mahāyaśas
Wylie: grags chen
Tibetan: གྲགས་ཆེན།
Sanskrit: mahāyaśas
The 80th buddha in the first list, 80th in the second list, and 81st in the third list.
g.5538
Mahendra
Wylie: dbang chen
Tibetan: དབང་ཆེན།
Sanskrit: mahendra
The 285th buddha in the first list, 284th in the second list, and 284th in the third list.
g.5539
Mahita
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Sanskrit: mahita
The 255th buddha in the first list, 254th in the second list, and 254th in the third list.
g.5540
mahorāga
Wylie: lto ’phye chen po
Tibetan: ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོ།
Sanskrit: mahorāga
Literally “great serpents,” mahoragas are supernatural beings depicted as large, subterranean beings with human torsos and heads and the lower bodies of serpents. Their movements are said to cause earthquakes, and they make up a class of subterranean geomantic spirits whose movement through the seasons and months of the year is deemed significant for construction projects.
g.5541
Maitreya
Wylie: byams pa
Tibetan: བྱམས་པ།
Sanskrit: maitreya
Bodhisattva of loving kindness who will become the next buddha to follow Śākyamuni. As a future buddha, he is the 5th buddha in the first list, 5th in the second list, and 5th in the third list.
g.5542
Majestic Banner
Wylie: lhun po’i rgyal mtshan
Tibetan: ལྷུན་པོའི་རྒྱལ་མཚན།
Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣatejas (417 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5543
Majestic King of Mountains
Wylie: ri dbang brtsegs
Tibetan: རི་དབང་བརྩེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Candana (662 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5544
Majestic Light
Wylie: spa ba’i ’od
Tibetan: སྤ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Ugra (83 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5545
Majestic Melody
Wylie: lhun po’i dbyangs
Tibetan: ལྷུན་པོའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmadeva (194 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5546
Majestic Mountain
Wylie: ri dbang
Tibetan: རི་དབང་།
Father of the buddha Vikrāntagāmin.
g.5547
Majestic Mountain
Wylie: ri dbang
Tibetan: རི་དབང་།
Father of the buddha Gagana.
g.5548
Majestic Mountain
Wylie: ri dbang
Tibetan: རི་དབང་།
Father of the buddha Sudarśana .
g.5549
Majestic Mountain
Wylie: lhun po che
Tibetan: ལྷུན་པོ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryaprabha (123 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5550
Majestic Mountain
Wylie: lhun po che
Tibetan: ལྷུན་པོ་ཆེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Meruraśmi (330 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5551
Majestic Mountain
Wylie: lhun po chen po
Tibetan: ལྷུན་པོ་ཆེན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vaidyarāja (529 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5552
Majestic Mountain of Qualities
Wylie: yon tan lhun po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ལྷུན་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitagāmin (977 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5553
Majestic Tree Banner
Wylie: ljon pa’i rgyal mtshan
Tibetan: ལྗོན་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmagarbha (513 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5554
Making Proud
Wylie: dregs par byed
Tibetan: དྲེགས་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Kanakaparvata.
g.5555
Mālādhārin
Wylie: phreng thogs
Tibetan: ཕྲེང་ཐོགས།
Sanskrit: mālādhārin
The 28th buddha in the first list, 28th in the second list, and 29th in the third list.
g.5556
Man
Wylie: skye ba po
Tibetan: སྐྱེ་བ་པོ།
Son of the buddha Vilocana.
g.5557
Man
Wylie: mi pho
Tibetan: མི་ཕོ།
Son of the buddha Lokapriya.
g.5558
Mānajaha
Wylie: nga rgyal spong
Tibetan: ང་རྒྱལ་སྤོང་།
Sanskrit: mānajaha
The 896th buddha in the first list, 895th in the second list, and 886th in the third list.
g.5559
Mandārava Fragrance
Wylie: man dA ra ba’i bsung ldan
Tibetan: མན་དཱ་ར་བའི་བསུང་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārathi.
g.5560
Mandārava Fragrance
Wylie: me tog man dA ra ba’i dri
Tibetan: མེ་ཏོག་མན་དཱ་ར་བའི་དྲི།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anilavegagāmin.
g.5561
Maṇḍita
Wylie: brgyan pa
Tibetan: བརྒྱན་པ།
Sanskrit: maṇḍita
The 559th buddha in the first list, 559th in the second list, and 552nd in the third list.
g.5562
Maṅgala
Wylie: bkra shis
Tibetan: བཀྲ་ཤིས།
Sanskrit: maṅgala
The 95th buddha in the first list, 95th in the second list, and 96th in the third list.
g.5563
Maṅgalin
Wylie: bkra shis ldan
Tibetan: བཀྲ་ཤིས་ལྡན།
Sanskrit: maṅgalin
The 989th buddha in the first list, 988th in the second list, and 980th in the third list.
g.5564
Maṇicandra
Wylie: nor bu zla ba
Tibetan: ནོར་བུ་ཟླ་བ།
Sanskrit: maṇicandra
The 353rd buddha in the first list, 352nd in the second list, and 347th in the third list.
g.5565
Maṇicaraṇa
Wylie: nor zhabs
Tibetan: ནོར་ཞབས།
Sanskrit: maṇicaraṇa
The 423rd buddha in the first list, 422nd in the second list, and 416th in the third list.
g.5566
Maṇicūḍa
Wylie: gtsug na nor bu
Tibetan: གཙུག་ན་ནོར་བུ།
Sanskrit: maṇicūḍa
The 81st buddha in the first list, 81st in the second list, and 82nd in the third list.
g.5567
Maṇidharman
Wylie: chos kyi nor bu
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ནོར་བུ།
Sanskrit: maṇidharman
The 325th buddha in the first list, 324th in the second list, and 319th in the third list.
g.5568
Manifestation of Splendor
Wylie: gzi brjid skye ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྐྱེ་བ།
Birthplace of the buddha Abhaya .
g.5569
Manifold Pile
Wylie: sna tshogs brtsegs pa
Tibetan: སྣ་ཚོགས་བརྩེགས་པ།
Birthplace of the buddha Ratnaketu.
g.5570
Maṇigaṇa
Wylie: nor bu’i tshogs
Tibetan: ནོར་བུའི་ཚོགས།
Sanskrit: maṇigaṇa
The 357th buddha in the first list, 356th in the second list, and 351st in the third list.
g.5571
Maṇiprabha
Wylie: nor bu ’od
Tibetan: ནོར་བུ་འོད།
Sanskrit: maṇiprabha
The 149th buddha in the first list, 149th in the second list, and 149th in the third list.
g.5572
Maṇivajra
Wylie: rdo rje nor bu
Tibetan: རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ།
Sanskrit: maṇivajra
The 282nd buddha in the first list, 281st in the second list, and 281st in the third list.
g.5573
Maṇiviśuddha
Wylie: nor bu gsal
Tibetan: ནོར་བུ་གསལ།
Sanskrit: maṇiviśuddha
The 971st buddha in the first list, 970th in the second list, and 961st in the third list.
g.5574
Maṇivyūha
Wylie: nor bu bkod pa
Tibetan: ནོར་བུ་བཀོད་པ།
Sanskrit: maṇivyūha
The 284th buddha in the first list, 283rd in the second list, and 283rd in the third list.
g.5575
Mañjughoṣa
Wylie: ’jam pa’i dbyangs
Tibetan: འཇམ་པའི་དབྱངས།
Sanskrit: mañjughoṣa
The 583rd buddha in the first list, 582nd in the second list, and 575th in the third list.
g.5576
Mañjughoṣa
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Sanskrit: mañjughoṣa
The 718th buddha in the first list, 717th in the second list, and 707th in the third list.
g.5577
Mañjuśrī
Wylie: ’jam dpal
Tibetan: འཇམ་དཔལ།
Sanskrit: mañjuśrī
Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñā­pāramitā­sūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha.
g.5578
Manojñavākya
Wylie: yid ’ong gsung
Tibetan: ཡིད་འོང་གསུང་།
Sanskrit: manojñavākya
The 637th buddha in the first list, 636th in the second list, and 629th in the third list.
g.5579
Manoratha
Wylie: yid du ’thad pa
Tibetan: ཡིད་དུ་འཐད་པ།
Sanskrit: manoratha
The 291st buddha in the first list, 290th in the second list, and 290th in the third list.
g.5580
mantra
Wylie: sngags
Tibetan: སྔགས།
Sanskrit: mantra
Literally “an instrument of thought,” it is usually a brief verbal formula used in multiple repetitions, usually beginning with oṁ and in essence a salutation to a particular deity.
g.5581
Manujacandra
Wylie: mi yi zla ba
Tibetan: མི་ཡི་ཟླ་བ།
Sanskrit: manujacandra
The 146th buddha in the first list, 146th in the second list, and 146th in the third list.
g.5582
Manuṣyacandra
Wylie: skyes bu zla ba
Tibetan: སྐྱེས་བུ་ཟླ་བ།
Sanskrit: manuṣyacandra
The 707th buddha in the first list, 706th in the second list, and 696th in the third list.
g.5583
māra
Wylie: bdud
Tibetan: བདུད།
Sanskrit: māra
A class of beings related to the demon Māra . Both Māra and the māras are portrayed as the primary adversaries and tempters of those who vow to take up the religious life, and māras can be understood as a class of demonic beings responsible for perpetuating the illusion that keeps beings bound to the world and worldly attachments, and the mental states those beings elicit.
g.5584
Māra
Wylie: bdud
Tibetan: བདུད།
Sanskrit: māra
Māra, literally “death” or “maker of death,” is the name of the deva who tried to prevent the Buddha from achieving awakening, the name given to the class of beings he leads, and also an impersonal term for the destructive forces that keep beings imprisoned in saṃsāra: (1) As a deva, Māra is said to be the principal deity in the Heaven of Making Use of Others’ Emanations (paranirmitavaśavartin), the highest paradise in the desire realm. He famously attempted to prevent the Buddha’s awakening under the Bodhi tree‍—see The Play in Full (Toh 95), 21.1‍—and later sought many times to thwart the Buddha’s activity. In the sūtras, he often also creates obstacles to the progress of śrāvakas and bodhisattvas. (2) The devas ruled over by Māra are collectively called mārakāyika or mārakāyikadevatā, the “deities of Māra’s family or class.” In general, these māras too do not wish any being to escape from saṃsāra, but can also change their ways and even end up developing faith in the Buddha, as exemplified by Sārthavāha; see The Play in Full (Toh 95), 21.14 and 21.43. (3) The term māra can also be understood as personifying four defects that prevent awakening, called (i) the divine māra (devaputra­māra), which is the distraction of pleasures; (ii) the māra of Death (mṛtyumāra), which is having one’s life interrupted; (iii) the māra of the aggregates (skandhamāra), which is identifying with the five aggregates; and (iv) the māra of the afflictions (kleśamāra), which is being under the sway of the negative emotions of desire, hatred, and ignorance.
g.5585
Māra Conqueror
Wylie: bdud ’joms pa
Tibetan: བདུད་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñāgati.
g.5586
Māra Crusher
Wylie: bdud ’joms
Tibetan: བདུད་འཇོམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amarapriya.
g.5587
Māra Crusher
Wylie: bdud ’joms pa
Tibetan: བདུད་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyakathin.
g.5588
Māra Crusher
Wylie: bdud ’joms pa
Tibetan: བདུད་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhavānta­maṇi­gandha.
g.5589
Māra Crusher
Wylie: bdud ’joms
Tibetan: བདུད་འཇོམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendra.
g.5590
Māra Crusher
Wylie: bdud ’joms pa
Tibetan: བདུད་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakīrti.
g.5591
Māradama
Wylie: bdud ’dul
Tibetan: བདུད་འདུལ།
Sanskrit: māradama
The 382nd buddha in the first list, 381st in the second list, and not listed in the third list.
g.5592
Mārakṣayaṃkara
Wylie: bdud brlag par mdzad pa
Tibetan: བདུད་བརླག་པར་མཛད་པ།
Sanskrit: mārakṣayaṃkara
The 897th buddha in the first list, 896th in the second list, and 887th in the third list.
g.5593
Marīcika Realm
Wylie: ’od zer can
Tibetan: འོད་ཟེར་ཅན།
Sanskrit: marīcika
The world where Mahā­maudgalyāyana’s mother was reborn.
g.5594
Marudadhipa
Wylie: lha bdag
Tibetan: ལྷ་བདག
Sanskrit: marudadhipa
The 947th buddha in the first list, 946th in the second list, and 937th in the third list.
g.5595
Marudyaśas
Wylie: lha grags
Tibetan: ལྷ་གྲགས།
Sanskrit: marudyaśas
The 268th buddha in the first list, 267th in the second list, and 267th in the third list.
g.5596
Marutpūjita
Wylie: lha yis mchod pa
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད་པ།
Sanskrit: marutpūjita
The 802nd buddha in the first list, 801st in the second list, and 791st in the third list.
g.5597
Marutskandha
Wylie: lha tshogs
Tibetan: ལྷ་ཚོགས།
Sanskrit: marutskandha
The 417th buddha in the first list, 416th in the second list, and 410th in the third list.
g.5598
Maruttejas
Wylie: lha yi gzi brjid
Tibetan: ལྷ་ཡི་གཟི་བརྗིད།
Sanskrit: maruttejas
The 452nd buddha in the first list, 451st in the second list, and 445th in the third list.
g.5599
Mass of Light of Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas phung po’i ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་ཕུང་པོའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arajas.
g.5600
Mass of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i phung po
Tibetan: བདུད་རྩིའི་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāpriya (455 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5601
Mass of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i phung po
Tibetan: བདུད་རྩིའི་ཕུང་པོ།
Son of the buddha Sumedhas .
g.5602
Mass of Splendid Qualities
Wylie: yon tan gzi brjid phung po
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anavanata (818 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5603
Mass of Splendor
Wylie: gzi brjid phung po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Rativyūha (311 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5604
Mass of Splendor
Wylie: gzi brjid phung po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Candra (321 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5605
Mass of Wisdom
Wylie: ye shes phung po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཕུང་པོ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.5606
Masses of Light
Wylie: ’od chen phung po
Tibetan: འོད་ཆེན་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vibhaktagātra (197 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5607
Masses of Wisdom
Wylie: ye shes phung po
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Maṇidharman (319 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5608
Master
Wylie: dbang sgyur
Tibetan: དབང་སྒྱུར།
Father of the buddha Pārthiva.
g.5609
Master Gift
Wylie: dbang phyug byin
Tibetan: དབང་ཕྱུག་བྱིན།
Son of the buddha Dṛḍhavrata .
g.5610
Master Joy
Wylie: dbang phyug dga’
Tibetan: དབང་ཕྱུག་དགའ།
Son of the buddha Siṃha.
g.5611
Master of All Signs and Language
Wylie: brda dang sgra thams cad pa
Tibetan: བརྡ་དང་སྒྲ་ཐམས་ཅད་པ།
Son of the buddha Mayūra.
g.5612
Master of Bliss
Wylie: bde ba’i dbang po
Tibetan: བདེ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Vidyutprabha .
g.5613
Master of Discussion
Wylie: dris lan dbang phyug
Tibetan: དྲིས་ལན་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nakṣatrarāja .
g.5614
Master of Fame
Wylie: grags pa’i dbang po
Tibetan: གྲགས་པའི་དབང་པོ།
Son of the buddha Creator.
g.5615
Master of Fame
Wylie: grags pa’i dbang po
Tibetan: གྲགས་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Ratnaśrī.
g.5616
Master of Fame
Wylie: grags pa’i dbang po
Tibetan: གྲགས་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Prasanna .
g.5617
Master of Fame
Wylie: grags bdag
Tibetan: གྲགས་བདག
Birthplace of the buddha Yaśoratna.
g.5618
Master of Famed Qualities
Wylie: yon tan grags pa’i dbang phyug
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས་པའི་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mañjughoṣa.
g.5619
Master of Insight
Wylie: shes rab mnga’ ba
Tibetan: ཤེས་རབ་མངའ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Bodhyaṅgapuṣpa (843 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5620
Master of Learning
Wylie: thos pa’i dbang po
Tibetan: ཐོས་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Sūryapriya.
g.5621
Master of Light
Wylie: ’od dbang
Tibetan: འོད་དབང་།
Attendant of the buddha Śailendrarāja.
g.5622
Master of Light
Wylie: ’od kyi dbang po
Tibetan: འོད་ཀྱི་དབང་པོ།
Father of the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha.
g.5623
Master of Light
Wylie: snang ba’i dbang po
Tibetan: སྣང་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Jyotiṣprabha.
g.5624
Master of Meditation
Wylie: bsam gtan dbang phyug
Tibetan: བསམ་གཏན་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīgarbha.
g.5625
Master of Melodies
Wylie: dbyangs mnga’
Tibetan: དབྱངས་མངའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnakīrti (143) first gave rise to the mind of awakening.
g.5626
Master of Mental Composure
Wylie: bsdu ba’i blo mnga’
Tibetan: བསྡུ་བའི་བློ་མངའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Anuddhata (479 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5627
Master of Mental Composure
Wylie: bsdu ba’i blo mnga’
Tibetan: བསྡུ་བའི་བློ་མངའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sumedhas (495 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5628
Master of Mind Without Contagion
Wylie: rims nad med pa yi blo mnga’
Tibetan: རིམས་ནད་མེད་པ་ཡི་བློ་མངའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahātejas (450 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5629
Master of Peace
Wylie: zhi dbang
Tibetan: ཞི་དབང་།
Attendant of the buddha Praśānta .
g.5630
Master of Purity
Wylie: dag pa’i dbang phyug
Tibetan: དག་པའི་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitābha.
g.5631
Master of Qualities
Wylie: yon tan dbang po
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་པོ།
Attendant of the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha.
g.5632
Master of Qualities
Wylie: yon tan dbang phyug
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaprabha .
g.5633
Master of Qualities
Wylie: yon tan dbang po
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་པོ།
Father of the buddha Puṣpaprabha.
g.5634
Master of Retention
Wylie: gzungs kyi dbang phyug
Tibetan: གཟུངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Son of the buddha Subāhu .
g.5635
Master of Retention
Wylie: gzungs kyi dbang phyug
Tibetan: གཟུངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Son of the buddha Brahmavāsa.
g.5636
Master of Retention
Wylie: gzungs kyi dbang phyug
Tibetan: གཟུངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Son of the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi.
g.5637
Master of Sages
Wylie: drang srong dbang po
Tibetan: དྲང་སྲོང་དབང་པོ།
Father of the buddha Amoghavikramin.
g.5638
Master of the Gathering
Wylie: tshogs dbang po
Tibetan: ཚོགས་དབང་པོ།
Father of the buddha Aparājita­dhvaja.
g.5639
Master of the Gathering
Wylie: tshogs dbang
Tibetan: ཚོགས་དབང་།
Father of the buddha Atiyaśas.
g.5640
Master of the Land
Wylie: sa’i dbang phyug
Tibetan: སའི་དབང་ཕྱུག
Father of the buddha Sthāmaprāpta .
g.5641
Master of Wandering Beings
Wylie: ’gro ba’i dbang phyug
Tibetan: འགྲོ་བའི་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anāvilārtha.
g.5642
Master of Wealth
Wylie: ’byor pa’i dbang po
Tibetan: འབྱོར་པའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Ṛddhiketu.
g.5643
Master of Wisdom
Wylie: ye shes dbang phyug
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anuttarajñānin.
g.5644
Master of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs dbang po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་དབང་པོ།
Father of the buddha Jñānarata.
g.5645
Master Scholar
Wylie: mkhas pa
Tibetan: མཁས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Krakucchanda.
g.5646
Masterful Astrologer
Wylie: skar mkhan mkhas pa
Tibetan: སྐར་མཁན་མཁས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jīvaka.
g.5647
Masterful Hand
Wylie: lag dbang
Tibetan: ལག་དབང་།
Father of the buddha Ugratejas .
g.5648
Masterful King
Wylie: dbang sgyur rgyal po
Tibetan: དབང་སྒྱུར་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Muktaprabha (806 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5649
Masterful Light
Wylie: dbang po’i ’od
Tibetan: དབང་པོའི་འོད།
Mother of the buddha Jñānarata.
g.5650
Masterful Mode
Wylie: dbang po’i ’gros
Tibetan: དབང་པོའི་འགྲོས།
Mother of the buddha Sūryapriya.
g.5651
Mati
Wylie: blo gros
Tibetan: བློ་གྲོས།
Sanskrit: mati
The 88th buddha in the first list, 88th in the second list, and 89th in the third list.
g.5652
Maticintin
Wylie: blo sems
Tibetan: བློ་སེམས།
Sanskrit: maticintin
The 991st buddha in the first list, 990th in the second list, and 982nd in the third list.
g.5653
Matimat
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Sanskrit: matimat
The 771st buddha in the first list, 770th in the second list, and 760th in the third list.
g.5654
Matimat
Wylie: blo ldan
Tibetan: བློ་ལྡན།
Sanskrit: matimat
The 992nd buddha in the first list, 991st in the second list, and 983rd in the third list.
g.5655
Māyā
Wylie: sgyu ’phrul
Tibetan: སྒྱུ་འཕྲུལ།
Sanskrit: māyā
Mother of the buddha Śākyamuni .
g.5656
Mayūra
Wylie: rma bya
Tibetan: རྨ་བྱ།
Sanskrit: mayūra
The 692nd buddha in the first list, 691st in the second list, and 682nd in the third list.
g.5657
Mayūraruta
Wylie: rma bya’i nga ro
Tibetan: རྨ་བྱའི་ང་རོ།
Sanskrit: mayūraruta
The 831st buddha in the first list, 830th in the second list, and 820th in the third list.
g.5658
Meaning Accomplished
Wylie: don byas
Tibetan: དོན་བྱས།
Father of the buddha Sthitārtha.
g.5659
Meaning Beyond Doubt
Wylie: rnam par gdon mi za ba’i don
Tibetan: རྣམ་པར་གདོན་མི་ཟ་བའི་དོན།
Birthplace of the buddha Śāntārtha.
g.5660
Meaningful
Wylie: don yod
Tibetan: དོན་ཡོད།
Father of the buddha Ajitagaṇa.
g.5661
Meaningful
Wylie: don ldan
Tibetan: དོན་ལྡན།
Attendant of the buddha Guṇakūṭa.
g.5662
Meaningful
Wylie: don ldan
Tibetan: དོན་ལྡན།
Son of the buddha Siṃharaśmi .
g.5663
Meaningful
Wylie: don ldan
Tibetan: དོན་ལྡན།
Attendant of the buddha Surūpa.
g.5664
Meaningful
Wylie: don yod
Tibetan: དོན་ཡོད།
A prince.
g.5665
Meaningful Abiding
Wylie: don gnas
Tibetan: དོན་གནས།
Father of the buddha Susthita.
g.5666
Meaningful Abiding
Wylie: don gnas
Tibetan: དོན་གནས།
Father of the buddha Nāgadatta.
g.5667
Meaningful Abiding
Wylie: don gnas
Tibetan: དོན་གནས།
Father of the buddha Dharaṇīśvara.
g.5668
Meaningful Action
Wylie: don spyad
Tibetan: དོན་སྤྱད།
Attendant of the buddha Dṛḍhasaṃdhi.
g.5669
Meaningful Adherence
Wylie: don gnas
Tibetan: དོན་གནས།
Father of the buddha Sthitārtha­jñānin.
g.5670
Meaningful Diversity
Wylie: don yod sna tshogs
Tibetan: དོན་ཡོད་སྣ་ཚོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharaṇīśvara.
g.5671
Meaningful Gift
Wylie: don sbyin
Tibetan: དོན་སྦྱིན།
Son of the buddha Arthasiddhi.
g.5672
Meaningful Intelligence
Wylie: blo gros don yod
Tibetan: བློ་གྲོས་དོན་ཡོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīparāja.
g.5673
Meaningful Joy
Wylie: don dga’
Tibetan: དོན་དགའ།
Attendant of the buddha Sarvārtha­darśin.
g.5674
Meaningful Joy
Wylie: don yod dga’
Tibetan: དོན་ཡོད་དགའ།
Son of the buddha Supakṣa.
g.5675
Meaningful Joy
Wylie: don la dga’
Tibetan: དོན་ལ་དགའ།
Mother of the buddha Arthasiddhi.
g.5676
Meaningful Light
Wylie: don gyi ’od
Tibetan: དོན་གྱི་འོད།
Mother of the buddha Sthita­vega­jñāna.
g.5677
Meaningful Light
Wylie: don snang
Tibetan: དོན་སྣང་།
Birthplace of the buddha Guṇārci.
g.5678
Meaningful Mind
Wylie: don yod sems
Tibetan: དོན་ཡོད་སེམས།
Attendant of the buddha Jñānakrama .
g.5679
Meaningful Mind
Wylie: don sems
Tibetan: དོན་སེམས།
Father of the buddha Amitābha .
g.5680
Meaningful Qualities
Wylie: yon tan don
Tibetan: ཡོན་ཏན་དོན།
Father of the buddha Pratibhāna­rāṣṭra.
g.5681
Meaningful Qualities
Wylie: yon tan don
Tibetan: ཡོན་ཏན་དོན།
Father of the buddha Sthita­vega­jñāna.
g.5682
Meaningful Qualities
Wylie: yon tan don
Tibetan: ཡོན་ཏན་དོན།
Father of the buddha Ananta­pratibhāna­ketu.
g.5683
Meaningful Qualities
Wylie: yon tan don
Tibetan: ཡོན་ཏན་དོན།
Father of the buddha Acala.
g.5684
Meaningful Roar
Wylie: don ldan nga ro
Tibetan: དོན་ལྡན་ང་རོ།
Mother of the buddha Siṃharaśmi .
g.5685
Meaningful Sound
Wylie: don ldan sgra
Tibetan: དོན་ལྡན་སྒྲ།
Birthplace of the buddha Arthabuddhi.
g.5686
Meaningful Speech
Wylie: don smra
Tibetan: དོན་སྨྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntadoṣa.
g.5687
Meaningful Speech
Wylie: don sgra
Tibetan: དོན་སྒྲ།
Mother of the buddha Sthitārtha.
g.5688
Meaningful Stage
Wylie: don yod go ’phang
Tibetan: དོན་ཡོད་གོ་འཕང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyuddatta.
g.5689
Meaningful Steps
Wylie: don yod stegs
Tibetan: དོན་ཡོད་སྟེགས།
Birthplace of the buddha Amogharaśmi.
g.5690
Meaningful Teaching
Wylie: yon tan smra
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྨྲ།
Mother of the buddha Pratibhāna­rāṣṭra.
g.5691
Meaningful Wish
Wylie: don ’dod ma
Tibetan: དོན་འདོད་མ།
Mother of the buddha Jñānasāgara.
g.5692
Meaningful Worship
Wylie: mchod don
Tibetan: མཆོད་དོན།
Mother of the buddha Devaraśmi.
g.5693
Measure of the View
Wylie: lta ba tshod
Tibetan: ལྟ་བ་ཚོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmagarbha .
g.5694
Medicinal Flower
Wylie: sman gyi me tog
Tibetan: སྨན་གྱི་མེ་ཏོག
Son of the buddha Ratna .
g.5695
Medicine
Wylie: sman
Tibetan: སྨན།
Mother of the buddha Candra .
g.5696
Medicine
Wylie: sman
Tibetan: སྨན།
Mother of the buddha Siṃhagati .
g.5697
Medicine
Wylie: sman
Tibetan: སྨན།
Father of the buddha Ratnākara .
g.5698
Medicine
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Mother of the buddha Puṣya .
g.5699
Medicine
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Mother of the buddha Mahendra.
g.5700
Medicine
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Son of the buddha Candra .
g.5701
Medicine
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Attendant of the buddha Lokasundara.
g.5702
Medicine
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Son of the buddha Ratnaprabha.
g.5703
Medicine
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Son of the buddha Bodhidhvaja.
g.5704
Medicine
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Son of the buddha Puṇyapriya.
g.5705
Medicine
Wylie: sman
Tibetan: སྨན།
Birthplace of the buddha Guṇārci .
g.5706
Medicine
Wylie: sman
Tibetan: སྨན།
Birthplace of the buddha Vidyutprabha .
g.5707
Medicine
Wylie: sman
Tibetan: སྨན།
Birthplace of the buddha Sūryaprabha .
g.5708
Medicine Gift
Wylie: sman sbyin
Tibetan: སྨན་སྦྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dhārmika.
g.5709
Meditation Joy
Wylie: bsam gtan dga’
Tibetan: བསམ་གཏན་དགའ།
Father of the buddha Gautama .
g.5710
meditative absorption
Wylie: ting nge ’dzin
Tibetan: ཏིང་ངེ་འཛིན།
Sanskrit: samādhi
A central term in Buddhism, generally denoting states of deep concentration or contemplations that foster wholesome states of mind. In this text (see Introduction i.­19 et seq.) it most often refers, more broadly, to a wide range of teachings and practices that constitute the bodhisattva path.
g.5711
meditative attainment
Wylie: snyoms par ’jug pa
Tibetan: སྙོམས་པར་འཇུག་པ།
Sanskrit: samāpatti
A state of mental equipoise derived from deep concentration.
g.5712
Meditative Movement
Wylie: bsam gtan ’gro
Tibetan: བསམ་གཏན་འགྲོ།
Son of the buddha Vajrasaṃhata.
g.5713
meditative seclusion
Wylie: nang du yang dag ’jog, nang du yang dag par ’jog pa
Tibetan: ནང་དུ་ཡང་དག་འཇོག, ནང་དུ་ཡང་དག་པར་འཇོག་པ།
Sanskrit: pratisaṃlayana
This term can mean both physical seclusion and a meditative state of withdrawal. It often refers specifically to the practice of calm abiding (śamatha) and special insight (vipaśyanā).
g.5714
Meditator
Wylie: sgom byed
Tibetan: སྒོམ་བྱེད།
Son of the buddha Guṇavīrya.
g.5715
Meditator
Wylie: sgom byed
Tibetan: སྒོམ་བྱེད།
Son of the buddha Prajñāpuṣpa.
g.5716
Megha
Wylie: sprin
Tibetan: སྤྲིན།
Sanskrit: megha
A brahmin youth.
g.5717
Meghadhvaja
Wylie: sprin tog
Tibetan: སྤྲིན་ཏོག
Sanskrit: meghadhvaja
The 965th buddha in the first list, 964th in the second list, and 955th in the third list.
g.5718
Meghasvara
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Sanskrit: meghasvara
The 75th buddha in the first list, 75th in the second list, and 76th in the third list.
g.5719
Melodious
Wylie: snyan ldan
Tibetan: སྙན་ལྡན།
Attendant of the buddha Amitasvara.
g.5720
Melodious Eloquence
Wylie: spobs pa’i dbyangs
Tibetan: སྤོབས་པའི་དབྱངས།
Short name of the buddha Proclaimer of the Melodious Thundering Roar of the Ornamental Beauty of Eloquence.
g.5721
Melodious Neighing
Wylie: rta skad dbyangs
Tibetan: རྟ་སྐད་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Amitasvara.
g.5722
Melodious Roar
Wylie: nga ro snyan
Tibetan: ང་རོ་སྙན།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃha (6) first gave rise to the mind of awakening.
g.5723
Melodious Roar
Wylie: nga ro snyan
Tibetan: ང་རོ་སྙན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃha .
g.5724
Melodious Teaching
Wylie: rnam par sgrogs pa’i dbyangs
Tibetan: རྣམ་པར་སྒྲོགས་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhavikrāmin.
g.5725
Melodious Thunder
Wylie: ’brug sgra dbyangs
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendra .
g.5726
Melodious Thunder
Wylie: ’brug sgra dbyangs
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mārakṣayaṃkara.
g.5727
Melodious Voice
Wylie: skad dbyangs
Tibetan: སྐད་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Surūpa (92 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5728
Melodious Voice
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sucintitārtha (106 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5729
Melody
Wylie: sgra snyan
Tibetan: སྒྲ་སྙན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitabuddhi.
g.5730
Melody
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Father of the buddha Ugraprabha.
g.5731
Melody and Light
Wylie: sgra dbyangs ’od
Tibetan: སྒྲ་དབྱངས་འོད།
Birthplace of the buddha Brahmaruta.
g.5732
Melody Factors
Wylie: dbyangs kyi yan lag
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་ཡན་ལག
Birthplace of the buddha Mañjughoṣa.
g.5733
Melody Gift
Wylie: dbyangs byin
Tibetan: དབྱངས་བྱིན།
Attendant of the buddha Kusumadatta.
g.5734
Melody Gift
Wylie: dbyangs byin
Tibetan: དབྱངས་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇya­pradīpa­rāja.
g.5735
Melody Gift
Wylie: dbyangs byin
Tibetan: དབྱངས་བྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Nakṣatrarāja (15) first gave rise to the mind of awakening.
g.5736
Melody Gift
Wylie: dbyangs byin
Tibetan: དབྱངས་བྱིན།
Attendant of the buddha Vajrasena .
g.5737
Melody Joy
Wylie: dbyangs dag dga’ ba
Tibetan: དབྱངས་དག་དགའ་བ།
Birthplace of the buddha Ghoṣadatta.
g.5738
Melody Lord
Wylie: dbang po dbyangs
Tibetan: དབང་པོ་དབྱངས།
Father of the buddha Adīnaghoṣa.
g.5739
Melody Lover
Wylie: dbyangs sred
Tibetan: དབྱངས་སྲེད།
Son of the buddha Mañjughoṣa .
g.5740
Melody of Abiding by the Training
Wylie: dul bar gnas pa’i dbyangs
Tibetan: དུལ་བར་གནས་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mañjughoṣa .
g.5741
Melody of Acumen
Wylie: spobs pa’i dbyangs
Tibetan: སྤོབས་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhāna­varṇa.
g.5742
Melody of Acumen
Wylie: spobs pa’i dbyangs
Tibetan: སྤོབས་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yajñasvara.
g.5743
Melody of Categories
Wylie: rnam grangs dbyangs
Tibetan: རྣམ་གྲངས་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahā­prajñā­tīrtha (736 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5744
Melody of Dharma Speech
Wylie: chos smra dbyangs
Tibetan: ཆོས་སྨྲ་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Toṣaṇa.
g.5745
Melody of Excellent Qualities
Wylie: yon tan gdangs snyan ma
Tibetan: ཡོན་ཏན་གདངས་སྙན་མ།
Mother of the buddha Yajñasvara.
g.5746
Melody of Excellent Sight
Wylie: legs mthong dbyangs
Tibetan: ལེགས་མཐོང་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hutārci.
g.5747
Melody of Fame
Wylie: grags pa’i dbyangs
Tibetan: གྲགས་པའི་དབྱངས།
Attendant of the buddha Pradyota.
g.5748
Melody of Fame
Wylie: grags pa’i dbyangs
Tibetan: གྲགས་པའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Garjitasvara.
g.5749
Melody of Fine Mind
Wylie: nga ro yid bzang
Tibetan: ང་རོ་ཡིད་བཟང་།
Mother of the buddha Dṛḍhavrata .
g.5750
Melody of Great Mastery
Wylie: dbang phyug chen po’i dbyangs
Tibetan: དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimuktilābhin.
g.5751
Melody of Insight
Wylie: shes rab dbyangs
Tibetan: ཤེས་རབ་དབྱངས།
Son of the buddha Ketudhvaja.
g.5752
Melody of Joy
Wylie: dga’ dbyangs
Tibetan: དགའ་དབྱངས།
Attendant of the buddha Aśoka .
g.5753
Melody of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudarśana .
g.5754
Melody of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Son of the buddha Jñānapriya .
g.5755
Melody of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Gaganasvara.
g.5756
Melody of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi (720 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5757
Melody of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Son of the buddha Jñānakośa.
g.5758
Melody of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Balanandin.
g.5759
Melody of Joy
Wylie: dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: དགའ་བའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Brahmasvara.
g.5760
Melody of Knowledge
Wylie: shes ldan dbyangs
Tibetan: ཤེས་ལྡན་དབྱངས།
Mother of the buddha Amitasvara.
g.5761
Melody of Learning
Wylie: mkhas pa’i nga ro
Tibetan: མཁས་པའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Dharmeśvara .
g.5762
Melody of Liberation
Wylie: thar pa’i dbyangs
Tibetan: ཐར་པའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Ketumat.
g.5763
Melody of Liberation
Wylie: thar pa’i dbyangs
Tibetan: ཐར་པའི་དབྱངས།
Mother of the buddha Siṃhadaṃṣṭra.
g.5764
Melody of Liberation
Wylie: thar pa’i sgra dbyangs
Tibetan: ཐར་པའི་སྒྲ་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaruta.
g.5765
Melody of Liberation
Wylie: thar pa’i dbyangs
Tibetan: ཐར་པའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Ratnaruta.
g.5766
Melody of Liberation
Wylie: thar pa’i dbyangs
Tibetan: ཐར་པའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Vighuṣṭatejas.
g.5767
Melody of Powerful Movement
Wylie: mthu chen ’gro ba’i nga ro
Tibetan: མཐུ་ཆེན་འགྲོ་བའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajradhvaja.
g.5768
Melody of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen dbyangs
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucandra .
g.5769
Melody of the Earth
Wylie: sa yi dbyangs
Tibetan: ས་ཡི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ghoṣadatta.
g.5770
Melody of the Mind of Supreme Divinity
Wylie: lha mchog sems pa’i dbyangs
Tibetan: ལྷ་མཆོག་སེམས་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhābha.
g.5771
Melody of the Splendid Radiance Adorned with the Moon
Wylie: zla bas rab tu brgyan pa’i gzi brjid ’od zer dbyang
Tibetan: ཟླ་བས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་གཟི་བརྗིད་འོད་ཟེར་དབྱང་།
Son of the buddha Akṣobhyavarṇa.
g.5772
Melody of the Teaching of the Truth
Wylie: bden par smra ba’i dbyangs
Tibetan: བདེན་པར་སྨྲ་བའི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Utpala .
g.5773
Melody of True Speech
Wylie: bden smra dbyangs
Tibetan: བདེན་སྨྲ་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Toṣaṇa.
g.5774
Melody of Truth
Wylie: bden pa’i dbyangs
Tibetan: བདེན་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimuktilābhin.
g.5775
Melody of Universal Joy
Wylie: kun tu dga’ ba’i dbyangs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་དགའ་བའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devaruta.
g.5776
Melody of Victory
Wylie: rgyal ba’i dbyangs
Tibetan: རྒྱལ་བའི་དབྱངས།
Son of the buddha Prahāṇakhila.
g.5777
Melody of Virtue
Wylie: dge dbyangs
Tibetan: དགེ་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Durjaya.
g.5778
Melody Vessel
Wylie: dbyangs kyi snod
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་སྣོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmat (581 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5779
Member of the Family of Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog rigs ’dzin
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག་རིགས་འཛིན།
Son of the buddha Jitaśatru.
g.5780
Mental Connection
Wylie: sems dang ’brel
Tibetan: སེམས་དང་འབྲེལ།
Birthplace of the buddha Kusumanetra.
g.5781
Mental Focus
Wylie: yid gtod
Tibetan: ཡིད་གཏོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Suśītala (896 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5782
Mental Light
Wylie: blo snang
Tibetan: བློ་སྣང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Nāgakrama (289 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5783
Mental Wealth
Wylie: ’byor pa’i blo
Tibetan: འབྱོར་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgadhvaja.
g.5784
Merging with Awakening
Wylie: byang chub dag la gzhol ba
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དག་ལ་གཞོལ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketuprabha.
g.5785
Merging with Liberation
Wylie: thar par gzhol
Tibetan: ཐར་པར་གཞོལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntamala.
g.5786
Merging with Qualities
Wylie: yon tan gzhol
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཞོལ།
Attendant of the buddha Amohavihārin.
g.5787
Merging with Wisdom
Wylie: ye shes gzhol
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གཞོལ།
Birthplace of the buddha Prajñāgati.
g.5788
Merit
Wylie: bsod nams
Tibetan: བསོད་ནམས།
Attendant of the buddha Kathendra.
g.5789
Merit Accumulated
Wylie: bsod nams tshogs
Tibetan: བསོད་ནམས་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Śaśivaktra.
g.5790
Merit Adornment
Wylie: bsod nams rnam par brgyan
Tibetan: བསོད་ནམས་རྣམ་པར་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Sudhana.
g.5791
Merit Array
Wylie: bsod nams bkod
Tibetan: བསོད་ནམས་བཀོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vajradhvaja (110 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5792
Merit Banner
Wylie: bsod nams rgyal mtshan
Tibetan: བསོད་ནམས་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Indradhvaja.
g.5793
Merit Circle
Wylie: bsod nams ’khor
Tibetan: བསོད་ནམས་འཁོར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaruta.
g.5794
Merit Essence
Wylie: bsod nams snying po
Tibetan: བསོད་ནམས་སྙིང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhavāntadarśin (268 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5795
Merit Flower
Wylie: bsod nams me tog
Tibetan: བསོད་ནམས་མེ་ཏོག
Son of the buddha Prajñāpuṣpa .
g.5796
Merit Fragrance
Wylie: bsod nams spos ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་སྤོས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Mahādatta.
g.5797
Merit Gift
Wylie: bsod nams byin
Tibetan: བསོད་ནམས་བྱིན།
Mother of the buddha Ratna .
g.5798
Merit Gift
Wylie: bsod nams byin
Tibetan: བསོད་ནམས་བྱིན།
Mother of the buddha Jñānavara.
g.5799
Merit Hand
Wylie: bsod nams lag
Tibetan: བསོད་ནམས་ལག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nanda .
g.5800
Merit Increase
Wylie: bsod nams ’phel
Tibetan: བསོད་ནམས་འཕེལ།
Mother of the buddha Ratnacūḍa.
g.5801
Merit Joy
Wylie: bsod nams dga’
Tibetan: བསོད་ནམས་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānākara .
g.5802
Merit Joy
Wylie: bsod nams dga’
Tibetan: བསོད་ནམས་དགའ།
Father of the buddha Vigatatamas .
g.5803
Merit Joy
Wylie: bsod nams dga’
Tibetan: བསོད་ནམས་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnagarbha .
g.5804
Merit Joy
Wylie: bsod nams dga’
Tibetan: བསོད་ནམས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaidyādhipa.
g.5805
Merit Joy
Wylie: bsod nams dga’
Tibetan: བསོད་ནམས་དགའ།
Father of the buddha Adbhutayaśas.
g.5806
Merit Lamp
Wylie: bsod nams sgron
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲོན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitabuddhi.
g.5807
Merit Lamp
Wylie: bsod nams sgron ma
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Svaracodaka.
g.5808
Merit Lamp
Wylie: bsod nams sgron
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Tiṣya (27 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5809
Merit Leader
Wylie: bsod nams kha lo sgyur
Tibetan: བསོད་ནམས་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Father of the buddha Varabodhigati.
g.5810
Merit Ornament
Wylie: bsod nams brgyan
Tibetan: བསོད་ནམས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Puṇyatejas.
g.5811
Merit Radiance
Wylie: bsod nams ’od zer
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད་ཟེར།
Mother of the buddha Puṇyābha.
g.5812
Merit Splendor
Wylie: bsod nams gzi brjid
Tibetan: བསོད་ནམས་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Maṇivyūha.
g.5813
Merit Splendor
Wylie: bsod nams gzi brjid
Tibetan: བསོད་ནམས་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantayaśas.
g.5814
Merit Splendor
Wylie: bsod nams gzi brjid
Tibetan: བསོད་ནམས་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Puṇyābha.
g.5815
Merit Summit
Wylie: bsod nams brtsegs
Tibetan: བསོད་ནམས་བརྩེགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kāśyapa .
g.5816
Merit Support
Wylie: bsod nams mu stegs
Tibetan: བསོད་ནམས་མུ་སྟེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vikrama (519 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5817
Merit Wish
Wylie: bsod nams ’dod
Tibetan: བསོད་ནམས་འདོད།
Attendant of the buddha Sthāmaprāpta .
g.5818
Merit Wish
Wylie: bsod nams ’dod
Tibetan: བསོད་ནམས་འདོད།
Son of the buddha Mahita.
g.5819
Merit Wish
Wylie: bsod nams ’dod
Tibetan: བསོད་ནམས་འདོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhyudgata.
g.5820
Merit Wish
Wylie: bsod nams ’dod
Tibetan: བསོད་ནམས་འདོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śreṣṭha.
g.5821
Merit Worthy of Worship
Wylie: bsod nams mchod ’os
Tibetan: བསོད་ནམས་མཆོད་འོས།
Attendant of the buddha Guṇaprabha .
g.5822
Meritorious
Wylie: bsod nams ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་ལྡན།
Mother of the buddha Atyuccagāmin .
g.5823
Meritorious Friend
Wylie: bsod nams bshes gnyen
Tibetan: བསོད་ནམས་བཤེས་གཉེན།
Mother of the buddha Siṃhadhvaja .
g.5824
Meritorious Incense
Wylie: bsod nams spos
Tibetan: བསོད་ནམས་སྤོས།
Birthplace of the buddha Gandhahastin .
g.5825
Meritorious Intelligence
Wylie: bsod nams blo gros
Tibetan: བསོད་ནམས་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Jyotiṣka .
g.5826
Meritorious Intelligence
Wylie: bsod nams blo gros
Tibetan: བསོད་ནམས་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Nirjvara.
g.5827
Meritorious Intelligence
Wylie: bsod nams blo gros
Tibetan: བསོད་ནམས་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Śāntimati.
g.5828
Meritorious Intelligence
Wylie: bsod nams blo gros
Tibetan: བསོད་ནམས་བློ་གྲོས།
Attendant of the buddha Añjana.
g.5829
Merudhvaja
Wylie: ri bo’i rgyal mtshan
Tibetan: རི་བོའི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: merudhvaja
The 114th buddha in the first list, 114th in the second list, and 115th in the third list.
g.5830
Merudhvaja
Wylie: ri bo’i rgyal mtshan
Tibetan: རི་བོའི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: merudhvaja
The 321st buddha in the first list, 320th in the second list, and 315th in the third list.
g.5831
Merukūṭa
Wylie: lhun po brtsegs
Tibetan: ལྷུན་པོ་བརྩེགས།
Sanskrit: merukūṭa
The 259th buddha in the first list, 258th in the second list, and 258th in the third list.
g.5832
Meruprabha
Wylie: lhun po’i ’od
Tibetan: ལྷུན་པོའི་འོད།
Sanskrit: meruprabha
The 883rd buddha in the first list, 882nd in the second list, and 873rd in the third list.
g.5833
Meruraśmi
Wylie: lhun po’i ’od zer
Tibetan: ལྷུན་པོའི་འོད་ཟེར།
Sanskrit: meruraśmi
The 336th buddha in the first list, 335th in the second list, and 330th in the third list.
g.5834
Meruyaśas
Wylie: lhun po grags
Tibetan: ལྷུན་པོ་གྲགས།
Sanskrit: meruyaśas
The 287th buddha in the first list, 286th in the second list, and 286th in the third list.
g.5835
Meteor Wish
Wylie: skar mda’ ’dod
Tibetan: སྐར་མདའ་འདོད།
Attendant of the buddha Supakṣa.
g.5836
Mind Adornment
Wylie: blo brgyan ma
Tibetan: བློ་བརྒྱན་མ།
Mother of the buddha Maṇḍita.
g.5837
Mind Crest
Wylie: blo yi tog
Tibetan: བློ་ཡི་ཏོག
Birthplace of the buddha Dharmeśvara .
g.5838
Mind Endowed with Qualities
Wylie: yon tan sems
Tibetan: ཡོན་ཏན་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Avabhāsadarśin (877 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5839
Mind Free from Arrogance
Wylie: khengs pa med pa’i blo
Tibetan: ཁེངས་པ་མེད་པའི་བློ།
Father of the buddha Madaprahīṇa.
g.5840
Mind Free from Defilements
Wylie: nyon mongs med blo
Tibetan: ཉོན་མོངས་མེད་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Muniprasanna (605 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5841
Mind Free from Delusion
Wylie: ’khrul pa med par sems
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པར་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmapārśva.
g.5842
Mind Free from Delusion
Wylie: ’khrul med sems
Tibetan: འཁྲུལ་མེད་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyarāśi.
g.5843
Mind Free from Delusion
Wylie: ’khrul pa med par sems pa
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པར་སེམས་པ།
Attendant of the buddha Svaracodaka.
g.5844
Mind Free from Delusion
Wylie: blo mi ’khrul
Tibetan: བློ་མི་འཁྲུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vṛṣabha (461 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5845
Mind Free from Delusion
Wylie: ’khrul pa med pa’i blo ldan
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པའི་བློ་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Abhaya (732 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5846
Mind Free from Delusion
Wylie: blo mi ’khrul
Tibetan: བློ་མི་འཁྲུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnagarbha .
g.5847
Mind Free from Delusion
Wylie: ’khrul med blo
Tibetan: འཁྲུལ་མེད་བློ།
Attendant of the buddha Indradhvaja.
g.5848
Mind Free from Delusion
Wylie: ’khrul pa med pa’i sems
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པའི་སེམས།
Son of the buddha Puṣpa.
g.5849
Mind Free from the Contagions
Wylie: rims med blo ldan
Tibetan: རིམས་མེད་བློ་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratāpa (745 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5850
Mind Instilling Faith
Wylie: dad par byed pa’i blo
Tibetan: དད་པར་བྱེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anāvilārtha.
g.5851
Mind Intent on Accomplishing the Symbols of Form
Wylie: gzugs kyi brda sgrub par sems pa
Tibetan: གཟུགས་ཀྱི་བརྡ་སྒྲུབ་པར་སེམས་པ།
Attendant of the buddha Vararūpa.
g.5852
Mind Intent on Perfecting the Accomplishment of the Symbols of Form
Wylie: gzugs kyi brda sgrub pa pha rol tu phyin par sems pa
Tibetan: གཟུགས་ཀྱི་བརྡ་སྒྲུབ་པ་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vararūpa.
g.5853
Mind Missing Nothing
Wylie: lus pa med pa’i blo
Tibetan: ལུས་པ་མེད་པའི་བློ།
Father of the buddha Gaṇimuktirāja.
g.5854
Mind of Accomplishment
Wylie: don grub blo
Tibetan: དོན་གྲུབ་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhahanu (142) first gave rise to the mind of awakening.
g.5855
Mind of Acumen
Wylie: spobs pa’i blo
Tibetan: སྤོབས་པའི་བློ།
Son of the buddha Anihata.
g.5856
Mind of Acumen
Wylie: spobs pa sems
Tibetan: སྤོབས་པ་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Varuṇa.
g.5857
Mind of Acumen
Wylie: spobs pa sems
Tibetan: སྤོབས་པ་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharma­pradīpākṣa.
g.5858
Mind of Acumen
Wylie: spobs pa’i blo
Tibetan: སྤོབས་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Varabuddhi.
g.5859
Mind of Awakening
Wylie: byang chub sems
Tibetan: བྱང་ཆུབ་སེམས།
Son of the buddha Mahāpriya.
g.5860
Mind of Blooming Flowers of a Hundred Thousand Virtues
Wylie: dge ba brgya stong gi me tog kun tu rgyas pa
Tibetan: དགེ་བ་བརྒྱ་སྟོང་གི་མེ་ཏོག་ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.5861
Mind of Certainty
Wylie: nges pa’i blo
Tibetan: ངེས་པའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vijitāvin (86 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5862
Mind of Dauntless Courage
Wylie: snying stobs zhum pa med pa’i blo
Tibetan: སྙིང་སྟོབས་ཞུམ་པ་མེད་པའི་བློ།
Son of the buddha Puṇyabala.
g.5863
Mind of Detachment
Wylie: chags med blo
Tibetan: ཆགས་མེད་བློ།
Mother of the buddha Manojñavākya.
g.5864
Mind of Detachment
Wylie: chags med sems
Tibetan: ཆགས་མེད་སེམས།
Attendant of the buddha Vimuktacūḍa.
g.5865
Mind of Divine Faith
Wylie: lha dad sems
Tibetan: ལྷ་དད་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa.
g.5866
Mind of Excellent Accumulation
Wylie: legs pa bsags pa’i blo
Tibetan: ལེགས་པ་བསགས་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Varabuddhi.
g.5867
Mind of Excellent Adherence
Wylie: legs par gnas pa’i sems
Tibetan: ལེགས་པར་གནས་པའི་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahādatta.
g.5868
Mind of Excellent Adherence
Wylie: dgongs pa legs gnas
Tibetan: དགོངས་པ་ལེགས་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa (822 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5869
Mind of Excellent Qualities
Wylie: yon tan sems
Tibetan: ཡོན་ཏན་སེམས།
Son of the buddha Vikrāntagāmin.
g.5870
Mind of Excellent Thought
Wylie: legs bsams sems
Tibetan: ལེགས་བསམས་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇḍita.
g.5871
Mind of Excellent Thought
Wylie: legs par bsam pa sems
Tibetan: ལེགས་པར་བསམ་པ་སེམས།
Birthplace of the buddha Śreṣṭharūpa.
g.5872
Mind of Expertise
Wylie: mkhas blo ma
Tibetan: མཁས་བློ་མ།
Mother of the buddha Praśāntagati.
g.5873
Mind of Famed Intelligence
Wylie: blo gros grags pa sems
Tibetan: བློ་གྲོས་གྲགས་པ་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhedyabuddhi.
g.5874
Mind of Great Compassion
Wylie: snying rje cher sems
Tibetan: སྙིང་རྗེ་ཆེར་སེམས།
Father of the buddha Brahmagāmin.
g.5875
Mind of Inexhaustible Symbols and Language
Wylie: brda skad zad mi shes pa’i blo can
Tibetan: བརྡ་སྐད་ཟད་མི་ཤེས་པའི་བློ་ཅན།
Attendant of the buddha Raśmijāla.
g.5876
Mind of Infinite Love
Wylie: byams pa mtha’ yas blo
Tibetan: བྱམས་པ་མཐའ་ཡས་བློ།
Attendant of the buddha Mārakṣayaṃkara.
g.5877
Mind of Insight and Aspiration
Wylie: shes rab smon lam sems
Tibetan: ཤེས་རབ་སྨོན་ལམ་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagatpūjita.
g.5878
Mind of Joy
Wylie: dga’ ba’i sems
Tibetan: དགའ་བའི་སེམས།
Son of the buddha Vajrasena .
g.5879
Mind of Liberation
Wylie: thar pa sems
Tibetan: ཐར་པ་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puruṣadatta.
g.5880
Mind of Liberation
Wylie: thar pa’i sems
Tibetan: ཐར་པའི་སེམས།
Attendant of the buddha Mahita.
g.5881
Mind of Liberation
Wylie: thar pa’i sems
Tibetan: ཐར་པའི་སེམས།
Son of the buddha Jñānakrama .
g.5882
Mind of Lion-Like Yogic Discipline
Wylie: seng ge’i brtul zhugs blo
Tibetan: སེང་གེའི་བརྟུལ་ཞུགས་བློ།
Father of the buddha Śīlaprabha.
g.5883
Mind of Love
Wylie: byams pa’i blo
Tibetan: བྱམས་པའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhuguhya (356 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5884
Mind of Luminous Qualities and Fragrance
Wylie: yon tan spos ’od blo
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྤོས་འོད་བློ།
Attendant of the buddha Gandhatejas.
g.5885
Mind of Melodious Song
Wylie: glu dbyangs sems pa
Tibetan: གླུ་དབྱངས་སེམས་པ།
Attendant of the buddha Jñānakośa.
g.5886
Mind of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i sems
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སེམས།
Mother of the buddha Śuddhaprabha .
g.5887
Mind of Power
Wylie: mthu rtsal sems
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སེམས།
Attendant of the buddha Rāhu .
g.5888
Mind of Power
Wylie: mthu rtsal sems
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.5889
Mind of Qualities
Wylie: yon tan yid
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཡིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugradatta.
g.5890
Mind of Qualities
Wylie: yon tan sems
Tibetan: ཡོན་ཏན་སེམས།
Son of the buddha Kuśalaprabha.
g.5891
Mind of Qualities
Wylie: yon tan blo
Tibetan: ཡོན་ཏན་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokacandra (387 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5892
Mind of Reason
Wylie: yid ’thad
Tibetan: ཡིད་འཐད།
Attendant of the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga.
g.5893
Mind of Renunciation
Wylie: nges byung blo
Tibetan: ངེས་བྱུང་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigatamala (193 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5894
Mind of Seeing
Wylie: mthong ba sems
Tibetan: མཐོང་བ་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajrasena .
g.5895
Mind of Shining Qualities
Wylie: yon tan snang ba’i sems
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྣང་བའི་སེམས།
Attendant of the buddha Siddhi .
g.5896
Mind of Stainless Luminosity
Wylie: ’od gsal dri med sems
Tibetan: འོད་གསལ་དྲི་མེད་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidvat.
g.5897
Mind of the Array of Melodies
Wylie: dbyangs snyan bkod pa’i sems
Tibetan: དབྱངས་སྙན་བཀོད་པའི་སེམས།
Son of the buddha Uttīrṇapaṅka.
g.5898
Mind of the Capable
Wylie: dbang po’i yid
Tibetan: དབང་པོའི་ཡིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñākūṭa .
g.5899
Mind of the Emerging Crest of Stainless Light
Wylie: dri med ’od ’phro tog ’byung blo
Tibetan: དྲི་མེད་འོད་འཕྲོ་ཏོག་འབྱུང་བློ།
Son of the buddha Sūrya.
g.5900
Mind of the Equality of the Three Times
Wylie: dus gsum mnyam nyid blo
Tibetan: དུས་གསུམ་མཉམ་ཉིད་བློ།
Mother of the buddha Smṛtiprabha.
g.5901
Mind of the Infinite
Wylie: dpag tu med par sems
Tibetan: དཔག་ཏུ་མེད་པར་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇimukha .
g.5902
Mind of the King of Mountains
Wylie: ri dbang blo
Tibetan: རི་དབང་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sugandha (957 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5903
Mind of the Teacher of the Luminous Peak
Wylie: ston pa gsal bar brtsegs pa’i sems
Tibetan: སྟོན་པ་གསལ་བར་བརྩེགས་པའི་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vijita.
g.5904
Mind of True Meaning
Wylie: yang dag don sems
Tibetan: ཡང་དག་དོན་སེམས།
Father of the buddha Śuddhaprabha .
g.5905
Mind of Truth
Wylie: bden pa’i blo
Tibetan: བདེན་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nandeśvara.
g.5906
Mind of Universal Retention
Wylie: kun tu ’dzin pa’i blo
Tibetan: ཀུན་ཏུ་འཛིན་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Baladatta.
g.5907
Mind of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs sems
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་སེམས།
Father of the buddha Subuddhi .
g.5908
Mind Power
Wylie: blo mthu
Tibetan: བློ་མཐུ།
Attendant of the buddha Susthita.
g.5909
Mind Power
Wylie: blo mthu
Tibetan: བློ་མཐུ།
Attendant of the buddha Nāgadatta.
g.5910
Mind That Accomplishes the Immutable Stage
Wylie: g.yo ba med pa’i go ’phang rnam par gnon pa’i sems
Tibetan: གཡོ་བ་མེད་པའི་གོ་འཕང་རྣམ་པར་གནོན་པའི་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samāhitātman.
g.5911
Mind That Accomplishes the Unfathomable Array
Wylie: bkod pa dpag tu med pa sgrub par sems pa
Tibetan: བཀོད་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་སྒྲུབ་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tejorāja.
g.5912
Mind Trained and Purified through Insight
Wylie: shes rab kyis rnam par bsgoms shing sbyangs pa’i sems
Tibetan: ཤེས་རབ་ཀྱིས་རྣམ་པར་བསྒོམས་ཤིང་སྦྱངས་པའི་སེམས།
Attendant of the buddha Prajñādatta.
g.5913
Mind with the Intelligence of the Royal Master of Fragrances
Wylie: spos kyi dbang phyug rgyal po’i blo can sems
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རྒྱལ་པོའི་བློ་ཅན་སེམས།
Son of the buddha Gandhatejas.
g.5914
Mind without Delusion
Wylie: ’khrul pa med par sems
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པར་སེམས།
Son of the buddha Janendra.
g.5915
Mind without Discord
Wylie: mi ’thun pa med pa’i sems
Tibetan: མི་འཐུན་པ་མེད་པའི་སེམས།
Father of the buddha Anilavegagāmin.
g.5916
Mind Without Doubt
Wylie: gdon mi za ba’i blo
Tibetan: གདོན་མི་ཟ་བའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitayaśas.
g.5917
Mindful
Wylie: dran ldan
Tibetan: དྲན་ལྡན།
Attendant of the buddha Asamabuddhi.
g.5918
Mindful
Wylie: dran ldan
Tibetan: དྲན་ལྡན།
Father of the buddha Matimat .
g.5919
Mindful
Wylie: dran ldan
Tibetan: དྲན་ལྡན།
Father of the buddha Somacchattra.
g.5920
Mindful
Wylie: dran ldan
Tibetan: དྲན་ལྡན།
Attendant of the buddha Śrotriya.
g.5921
Mindfulness Companion
Wylie: dran grogs
Tibetan: དྲན་གྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihata .
g.5922
Miracle
Wylie: rnam ’phrul
Tibetan: རྣམ་འཕྲུལ།
Son of the buddha Sucintitārtha.
g.5923
Miracle
Wylie: rnam ’phrul
Tibetan: རྣམ་འཕྲུལ།
Son of the buddha Vigatabhaya .
g.5924
Miracle
Wylie: rdzu ’phrul
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ།
Son of the buddha Nāgaruta.
g.5925
Miraculous Acumen
Wylie: rdzu ’phrul spobs
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་སྤོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketumat.
g.5926
Miraculous Display
Wylie: rnam par ’phrul
Tibetan: རྣམ་པར་འཕྲུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satya.
g.5927
Miraculous Display
Wylie: rnam par ’phrul
Tibetan: རྣམ་པར་འཕྲུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitavikrama.
g.5928
Miraculous Display of Clarity
Wylie: rdzu ’phrul gsal
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasannabuddhi.
g.5929
Miraculous Display of Insight
Wylie: shes rab rnam par ’phrul pa
Tibetan: ཤེས་རབ་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhāna­varṇa.
g.5930
Miraculous Display of Liberation
Wylie: thar pa rnam ’phrul pa
Tibetan: ཐར་པ་རྣམ་འཕྲུལ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Askhalita­buddhi.
g.5931
Miraculous Display of Splendor
Wylie: gzi brjid rdzu ’phrul
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྫུ་འཕྲུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sārathi (70 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5932
Miraculous Display of Wisdom
Wylie: ye shes rnam par ’phrul pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sujñāna.
g.5933
Miraculous Display of Wisdom
Wylie: ye shes rnam par ’phrul pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ṛṣīndra.
g.5934
Miraculous God
Wylie: rdzu ’phrul lha
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་ལྷ།
Father of the buddha Maticintin.
g.5935
Miraculous Illumination
Wylie: rdzu ’phrul snang bar byed
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Gaganasvara.
g.5936
Miraculous Intelligence
Wylie: rnam par ’phrul pa’i blo
Tibetan: རྣམ་པར་འཕྲུལ་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇavisṛta.
g.5937
Miraculous Light
Wylie: rdzu ’phrul ’od
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་འོད།
Mother of the buddha Rāhugupta.
g.5938
Miraculous Light
Wylie: rdzu ’phrul ’od
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmasvara (322 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.5939
Miraculous Mind
Wylie: rnam par ’phrul pa’i sems
Tibetan: རྣམ་པར་འཕྲུལ་པའི་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśoka .
g.5940
Miraculous Mode
Wylie: rdzu ’phrul ’gros
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་འགྲོས།
Mother of the buddha Guṇarāśi.
g.5941
Miraculous Qualities
Wylie: yon tan ’phrul
Tibetan: ཡོན་ཏན་འཕྲུལ།
Father of the buddha Rāhugupta.
g.5942
Miraculous Splendor
Wylie: rdzu ’phrul gzi brjid
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Acyuta.
g.5943
Miraculous Wisdom Display
Wylie: ye shes rnam par ’phrul pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmasvara.
g.5944
Mode of Great Serenity
Wylie: rab tu zhi ba’i ’gros
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བའི་འགྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅgakīrti.
g.5945
Mode of Liberation
Wylie: thar pa’i ’gros
Tibetan: ཐར་པའི་འགྲོས།
Mother of the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi.
g.5946
Mode of Liberation
Wylie: thar pa’i ’gros
Tibetan: ཐར་པའི་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ūrṇa.
g.5947
Mode of Lucid Strength
Wylie: mdangs stobs ’gros
Tibetan: མདངས་སྟོབས་འགྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojodhārin.
g.5948
Mode of Merit
Wylie: bsod nams ’gros
Tibetan: བསོད་ནམས་འགྲོས།
Mother of the buddha Kṣatriya .
g.5949
Mode of Merit
Wylie: bsod nams ’gros
Tibetan: བསོད་ནམས་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyamati.
g.5950
Mode of Seeing the Eye of the Leader
Wylie: khyu mchog mig mthong ’gros
Tibetan: ཁྱུ་མཆོག་མིག་མཐོང་འགྲོས།
Mother of the buddha Sukrama.
g.5951
Mode of the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom ’gros
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prasanna .
g.5952
Mode of Tremendous Stability
Wylie: shin tu brtan pa’i ’gros
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བརྟན་པའི་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subuddhi .
g.5953
Mode of Wisdom
Wylie: ye shes ’gros
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Uccaratna.
g.5954
Mokṣadhvaja
Wylie: thar pa’i rgyal mtshan
Tibetan: ཐར་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: mokṣadhvaja
The 803rd buddha in the first list, 802nd in the second list, and 792nd in the third list.
g.5955
Mokṣatejas
Wylie: thar pa’i gzi brjid
Tibetan: ཐར་པའི་གཟི་བརྗིད།
Sanskrit: mokṣatejas
The 424th buddha in the first list, 423rd in the second list, and 417th in the third list.
g.5956
Mokṣatejas
Wylie: thar pa’i gzi brjid, thar pa’i gzi byin
Tibetan: ཐར་པའི་གཟི་བརྗིད།, ཐར་པའི་གཟི་བྱིན།
Sanskrit: mokṣatejas
The 634th buddha in the first list, 633rd in the second list, and 626th in the third list.
g.5957
Mokṣavrata
Wylie: thar pa’i brtul zhugs
Tibetan: ཐར་པའི་བརྟུལ་ཞུགས།
Sanskrit: mokṣavrata
The 863rd buddha in the first list, 862nd in the second list, and 852nd in the third list.
g.5958
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Nirbhaya.
g.5959
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Vilocana.
g.5960
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnākara .
g.5961
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Father of the buddha Candrārka .
g.5962
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Son of the buddha Śrīgarbha.
g.5963
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Sudarśana .
g.5964
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Son of the buddha Vasudeva.
g.5965
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Father of the buddha Candrārka.
g.5966
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Son of the buddha Amitāyus.
g.5967
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Ratnaskandha .
g.5968
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Siṃhacandra.
g.5969
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Suvayas.
g.5970
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Father of the buddha Lokacandra.
g.5971
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Citraraśmi.
g.5972
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Jaya.
g.5973
Moon
Wylie: zla
Tibetan: ཟླ།
Son of the buddha Manuṣyacandra.
g.5974
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Guṇatejoraśmi.
g.5975
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Jñānaratna.
g.5976
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Ratibala.
g.5977
Moon
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Son of the buddha Vasuśreṣṭha.
g.5978
Moon Absorption
Wylie: zla ba’i ting nge ’dzin
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devaruta.
g.5979
Moon and Sun
Wylie: zla nyi
Tibetan: ཟླ་ཉི།
Son of the buddha Lokasundara.
g.5980
Moon and Sun
Wylie: zla nyi
Tibetan: ཟླ་ཉི།
Attendant of the buddha Bhavapuṣpa.
g.5981
Moon Banner
Wylie: zla ba’i rgyal mtshan
Tibetan: ཟླ་བའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumaraśmi.
g.5982
Moon Bearer
Wylie: zla ba can
Tibetan: ཟླ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Muktiskandha.
g.5983
Moon Bearer
Wylie: zla ba can
Tibetan: ཟླ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Ratnākara.
g.5984
Moon Bearing
Wylie: zla ldan
Tibetan: ཟླ་ལྡན།
Birthplace of the buddha Guṇadhvaja.
g.5985
Moon Body
Wylie: zla lus
Tibetan: ཟླ་ལུས།
Father of the buddha Dṛḍhavikrama.
g.5986
Moon Canopy
Wylie: zla gdugs
Tibetan: ཟླ་གདུགས།
Son of the buddha Mahāmeru.
g.5987
Moon Canopy
Wylie: zla gdugs
Tibetan: ཟླ་གདུགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānapriya .
g.5988
Moon Conduct
Wylie: zla spyod
Tibetan: ཟླ་སྤྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārathi .
g.5989
Moon Countenance
Wylie: zla ba’i bzhin
Tibetan: ཟླ་བའི་བཞིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nārāyaṇa .
g.5990
Moon Countenance
Wylie: zla ba’i zhal
Tibetan: ཟླ་བའི་ཞལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhudeva .
g.5991
Moon Countenance
Wylie: zla bzhin
Tibetan: ཟླ་བཞིན།
Attendant of the buddha Anantatejas .
g.5992
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍha .
g.5993
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddha .
g.5994
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Father of the buddha Candra .
g.5995
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Father of the buddha Candraprabha.
g.5996
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Mother of the buddha Pūjya .
g.5997
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Father of the buddha Ojobala.
g.5998
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhagātra (208 according to the third enumeration first gave rise to the mind of awakening.
g.5999
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśodatta (586 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6000
Moon Crest
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Birthplace of the buddha Śrīgupta.
g.6001
Moon Crest Banner
Wylie: zla ba’i tog gi rgyal mtshan
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūrata.
g.6002
Moon Essence
Wylie: zla ba’i snying po
Tibetan: ཟླ་བའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meghasvara.
g.6003
Moon Essence
Wylie: zla ba’i snying po
Tibetan: ཟླ་བའི་སྙིང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇendra (725 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6004
Moon Face
Wylie: zla ba’i zhal
Tibetan: ཟླ་བའི་ཞལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Candra (23 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6005
Moon Face
Wylie: zla ba’i zhal
Tibetan: ཟླ་བའི་ཞལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Baladeva (167 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6006
Moon Face
Wylie: zla ba’i zhal
Tibetan: ཟླ་བའི་ཞལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagaṇa (384 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6007
Moon Flower
Wylie: me tog zla ba
Tibetan: མེ་ཏོག་ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Prabhaṃkara.
g.6008
Moon Flower
Wylie: zla ba’i me tog
Tibetan: ཟླ་བའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Candraprabha.
g.6009
Moon Foot
Wylie: zla rkang
Tibetan: ཟླ་རྐང་།
Son of the buddha Pradyota.
g.6010
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhakrama.
g.6011
Moon Gift
Wylie: zla bas byin
Tibetan: ཟླ་བས་བྱིན།
Son of the buddha Vigatatamas .
g.6012
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Son of the buddha Amṛtadhārin.
g.6013
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Son of the buddha Candrārka.
g.6014
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Son of the buddha Siddhārtha.
g.6015
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Son of the buddha Nakṣatrarāja.
g.6016
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Son of the buddha Dharma­pradīpākṣa.
g.6017
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Attendant of the buddha Vegajaha.
g.6018
Moon Gift
Wylie: zlas byin
Tibetan: ཟླས་བྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Anupama (274 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6019
Moon Gift Melody
Wylie: zlas byin dbyangs
Tibetan: ཟླས་བྱིན་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmamati.
g.6020
Moon Glory
Wylie: zla ba’i dpal
Tibetan: ཟླ་བའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Velāmaprabha (860 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6021
Moon God
Wylie: zla ba lha
Tibetan: ཟླ་བ་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaskandha (211 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6022
Moon Joy
Wylie: zla dga’
Tibetan: ཟླ་དགའ།
Attendant of the buddha Vaidya.
g.6023
Moon Joy
Wylie: zla ba dga’
Tibetan: ཟླ་བ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatatamas .
g.6024
Moon Lamp
Wylie: zla sgron
Tibetan: ཟླ་སྒྲོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśomati (108 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6025
Moon Lamp
Wylie: zla ba’i sgron
Tibetan: ཟླ་བའི་སྒྲོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Pūritāṅga (570 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6026
Moon Master
Wylie: zla ba’i bla ma
Tibetan: ཟླ་བའི་བླ་མ།
Son of the buddha Nirbhaya.
g.6027
Moon Melody
Wylie: zla ba’i dbyangs
Tibetan: ཟླ་བའི་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmadatta (683 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6028
Moon Mind
Wylie: zla ba’i blo
Tibetan: ཟླ་བའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthadarśin.
g.6029
Moon Mountain
Wylie: zla ri
Tibetan: ཟླ་རི།
Father of the buddha Aśoka .
g.6030
Moon Mountain
Wylie: zla ba’i ri
Tibetan: ཟླ་བའི་རི།
Father of the buddha Lokaprabha .
g.6031
Moon of Beauty
Wylie: zla mdzes
Tibetan: ཟླ་མཛེས།
Son of the buddha Ratnapriya.
g.6032
Moon of Divine Worship
Wylie: lhas mchod zla ba
Tibetan: ལྷས་མཆོད་ཟླ་བ།
Son of the buddha Kuśalapradīpa.
g.6033
Moon of Excellent Flowers
Wylie: zla ba me tog bzang po
Tibetan: ཟླ་བ་མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Kusumaraśmi.
g.6034
Moon of Excellent Flowers
Wylie: zla ba me tog bzang po
Tibetan: ཟླ་བ་མེ་ཏོག་བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Ratnagarbha .
g.6035
Moon of Existence
Wylie: srid pa’i zla ba
Tibetan: སྲིད་པའི་ཟླ་བ།
Father of the buddha Lokottīrṇa.
g.6036
Moon of Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med pa’i zla
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་ཟླ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇasañcaya.
g.6037
Moon of Glory
Wylie: zla ba dpal
Tibetan: ཟླ་བ་དཔལ།
A prince, who later became the buddha Jewel Crown Ornament.
g.6038
Moon of Highest Glory
Wylie: zla dpal bla ma
Tibetan: ཟླ་དཔལ་བླ་མ།
Attendant of the buddha Bahudevaghuṣṭa.
g.6039
Moon of Humanity
Wylie: mi’i zla ba
Tibetan: མིའི་ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Vimalakīrti.
g.6040
Moon of Humanity
Wylie: mi’i zla ba
Tibetan: མིའི་ཟླ་བ།
Father of the buddha Ratnagarbha .
g.6041
Moon of Humanity
Wylie: mi yi zla ba
Tibetan: མི་ཡི་ཟླ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Krakucchanda (1) first gave rise to the mind of awakening.
g.6042
Moon of Humanity
Wylie: mi yi zla ba
Tibetan: མི་ཡི་ཟླ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇottama (542 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6043
Moon of Humanity
Wylie: mi yi zla ba
Tibetan: མི་ཡི་ཟླ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vimuktaketu (616 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6044
Moon of Humanity
Wylie: mi’i zla ba
Tibetan: མིའི་ཟླ་བ།
Father of the buddha Adīna.
g.6045
Moon of Humanity
Wylie: mi’i zla ba
Tibetan: མིའི་ཟླ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrī.
g.6046
Moon of Intelligence
Wylie: blo gros zla ba
Tibetan: བློ་གྲོས་ཟླ་བ།
Father of the buddha Ratnaprabhāsa.
g.6047
Moon of Joy
Wylie: dga’ ba’i zla ba
Tibetan: དགའ་བའི་ཟླ་བ།
Father of the buddha Somaraśmi.
g.6048
Moon of Joy
Wylie: dga’ ba’i zla ba
Tibetan: དགའ་བའི་ཟླ་བ།
Father of the buddha Bhānumat.
g.6049
Moon of Knowledge
Wylie: shes pa’i zla ba
Tibetan: ཤེས་པའི་ཟླ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānavikrama.
g.6050
Moon of Merit
Wylie: bsod nams zla ba
Tibetan: བསོད་ནམས་ཟླ་བ།
Mother of the buddha Puṇyabala .
g.6051
Moon of Power
Wylie: mthu rtsal zla ba
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཟླ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśas .
g.6052
Moon of Qualities
Wylie: yon tan zla ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཟླ་བ།
Mother of the buddha Jñānaśrī.
g.6053
Moon of Sages
Wylie: drang srong zla ba
Tibetan: དྲང་སྲོང་ཟླ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthamati.
g.6054
Moon of Supreme Glory
Wylie: zla mchog dpal
Tibetan: ཟླ་མཆོག་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sulocana (638 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6055
Moon of the Gods
Wylie: lha’i zla ba
Tibetan: ལྷའི་ཟླ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meruprabha.
g.6056
Moon of the Gods
Wylie: lha’i zla ba
Tibetan: ལྷའི་ཟླ་བ།
Attendant of the buddha Puṇyabala.
g.6057
Moon of the Land
Wylie: yul ’khor zla ba
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཟླ་བ།
Father of the buddha Arthadarśin.
g.6058
Moon of the World
Wylie: ’jig rten zla ba
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཟླ་བ།
Mother of the buddha Balatejojñāna.
g.6059
Moon Orbit
Wylie: zla ba’i ’gros
Tibetan: ཟླ་བའི་འགྲོས།
Mother of the buddha Utpala .
g.6060
Moon Parasol
Wylie: zla gdugs
Tibetan: ཟླ་གདུགས།
Son of the buddha Mahāprabha.
g.6061
Moon Parasol
Wylie: zla gdugs
Tibetan: ཟླ་གདུགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Velāma.
g.6062
Moon Parasol
Wylie: zla gdugs
Tibetan: ཟླ་གདུགས།
Father of the buddha Dharmacchattra.
g.6063
Moon Parasol
Wylie: zla gdugs
Tibetan: ཟླ་གདུགས།
Attendant of the buddha Ratnadhara.
g.6064
Moon Parasol
Wylie: zla ba’i gdugs
Tibetan: ཟླ་བའི་གདུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sāgara (380 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6065
Moon Parasol
Wylie: zla ba’i gdugs
Tibetan: ཟླ་བའི་གདུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Uttama (572 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6066
Moon Petals
Wylie: zla ba’i ’dab ldan
Tibetan: ཟླ་བའི་འདབ་ལྡན།
Mother of the buddha Bhavāntadarśin .
g.6067
Moon Possessor
Wylie: zla ldan ma
Tibetan: ཟླ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Suprabha .
g.6068
Moon Possessor
Wylie: zla ldan ma
Tibetan: ཟླ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Nirbhaya.
g.6069
Moon Possessor
Wylie: zla ldan
Tibetan: ཟླ་ལྡན།
Mother of the buddha Siṃhadatta.
g.6070
Moon Possessor
Wylie: zla ldan
Tibetan: ཟླ་ལྡན།
Mother of the buddha Sthitārtha­jñānin.
g.6071
Moon Possessor
Wylie: zla ldan
Tibetan: ཟླ་ལྡན།
Son of the buddha Hutārci.
g.6072
Moon Possessor
Wylie: zla ldan
Tibetan: ཟླ་ལྡན།
Son of the buddha Vegajaha.
g.6073
Moon Possessor
Wylie: zla ldan ma
Tibetan: ཟླ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Asita.
g.6074
Moon Power
Wylie: zla ba’i stobs
Tibetan: ཟླ་བའི་སྟོབས།
Father of the buddha Śrīgarbha.
g.6075
Moon Ruler
Wylie: zla ba’i dbang po
Tibetan: ཟླ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Vāsava.
g.6076
Moon Ruler
Wylie: zla dbang
Tibetan: ཟླ་དབང་།
Attendant of the buddha Jñānasāgara.
g.6077
Moon Ruler
Wylie: zla ba’i dbang po
Tibetan: ཟླ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Pūjya .
g.6078
Moon Sight
Wylie: zla mthong
Tibetan: ཟླ་མཐོང་།
Father of the buddha Viśvadeva.
g.6079
Moon Splendor
Wylie: zla ba’i gzi brjid
Tibetan: ཟླ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Mahāmeru.
g.6080
Moon Splendor
Wylie: zla ba’i dpal
Tibetan: ཟླ་བའི་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vīryadatta.
g.6081
Moon Splendor
Wylie: zla ba’i gzi brjid
Tibetan: ཟླ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sujñāna (749 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6082
Moon Strength
Wylie: zla ba’i stobs
Tibetan: ཟླ་བའི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūrṇamati.
g.6083
Moon Vision
Wylie: zla ba gzigs
Tibetan: ཟླ་བ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Tacchaya (231 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6084
Moon-Like Supreme Accomplisher
Wylie: zla bzhin don yod mchog
Tibetan: ཟླ་བཞིན་དོན་ཡོད་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣatriya .
g.6085
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Mother of the buddha Sūrata .
g.6086
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Son of the buddha Rāhu .
g.6087
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Mother of the buddha Amitābha.
g.6088
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmadatta.
g.6089
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumadeva.
g.6090
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Mother of the buddha Gandheśvara.
g.6091
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Mother of the buddha Baladeva.
g.6092
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānābhibhū.
g.6093
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.6094
Moonlight
Wylie: zla snang
Tibetan: ཟླ་སྣང་།
Son of the buddha Candraprabha.
g.6095
Moonlight
Wylie: zla bzhin
Tibetan: ཟླ་བཞིན།
Mother of the buddha Candra .
g.6096
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Father of the buddha Suceṣṭa.
g.6097
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Utpala .
g.6098
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Mother of the buddha Prasanna
g.6099
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Attendant of the buddha Vasuśreṣṭha.
g.6100
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokaprabha (138) first gave rise to the mind of awakening.
g.6101
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Saṃjaya (310 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6102
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vyūharāja (488 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6103
Moonlight
Wylie: zla ’od
Tibetan: ཟླ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Dhārmika (657 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6104
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Udadhi (890 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6105
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Bodhidhvaja (894 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6106
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Utpala (931 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6107
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokapriya (952 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6108
Moonlight
Wylie: zla snang
Tibetan: ཟླ་སྣང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Aśokarāṣṭra (981 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6109
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhadrapāla (63 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6110
Moonlight
Wylie: zla ba snang ba
Tibetan: ཟླ་བ་སྣང་བ།
Birthplace of the buddha Ratnapriya.
g.6111
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Nakṣatrarāja.
g.6112
Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Sucandra.
g.6113
Moonlike Speech
Wylie: zla ba lta bur gsung
Tibetan: ཟླ་བ་ལྟ་བུར་གསུང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Maruttejas (445 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6114
Most Clear
Wylie: rab gsal
Tibetan: རབ་གསལ།
Father of the buddha Pradyotarāja.
g.6115
Most Supreme
Wylie: rab mchog
Tibetan: རབ་མཆོག
Mother of the buddha Sārathi.
g.6116
Mountain
Wylie: ri bo
Tibetan: རི་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśin .
g.6117
Mountain
Wylie: lhun po
Tibetan: ལྷུན་པོ།
Attendant of the buddha Sūryaprabha .
g.6118
Mountain
Wylie: lhun po
Tibetan: ལྷུན་པོ།
Attendant of the buddha Surabhigandha.
g.6119
Mountain
Wylie: lhun po
Tibetan: ལྷུན་པོ།
Attendant of the buddha Manujacandra.
g.6120
Mountain
Wylie: lhun po
Tibetan: ལྷུན་པོ།
Attendant of the buddha Nāgaprabhāsa.
g.6121
Mountain Banner
Wylie: ri bo’i rgyal mtshan
Tibetan: རི་བོའི་རྒྱལ་མཚན།
Son of the buddha Oṣadhi .
g.6122
Mountain Crest
Wylie: tog gi phung po
Tibetan: ཏོག་གི་ཕུང་པོ།
Attendant of the buddha Creator.
g.6123
Mountain Free from Suffering
Wylie: mya ngan med pa’i ri bo
Tibetan: མྱ་ངན་མེད་པའི་རི་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhaketu.
g.6124
Mountain Gift
Wylie: lhun po sbyin
Tibetan: ལྷུན་པོ་སྦྱིན།
Son of the buddha Ūrṇa .
g.6125
Mountain Light
Wylie: ri bo’i ’od
Tibetan: རི་བོའི་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaketu .
g.6126
Mountain Mass
Wylie: ri bo’i phung po
Tibetan: རི་བོའི་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthitagandha (658 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6127
Mountain of Joy
Wylie: ri dga’
Tibetan: རི་དགའ།
Father of the buddha Siṃhagati .
g.6128
Mountain of Light
Wylie: lhun ’od
Tibetan: ལྷུན་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Śāntagati (701 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6129
Mountain of Light
Wylie: lhun po’i ’od
Tibetan: ལྷུན་པོའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśasta (845 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6130
Mountain of Light
Wylie: ’od kyi phung po chen po
Tibetan: འོད་ཀྱི་ཕུང་པོ་ཆེན་པོ།
Father of the buddha Pradīparāja.
g.6131
Mountain of Light
Wylie: ’od kyi phung po chen po
Tibetan: འོད་ཀྱི་ཕུང་པོ་ཆེན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakūṭa.
g.6132
Mountain of Thorough Ascertainment
Wylie: shin tu rnam par nges pa’i ri bo
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་ངེས་པའི་རི་བོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñādatta.
g.6133
Mountain of Wisdom
Wylie: ye shes ri bo
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རི་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaruci.
g.6134
Mountain Peak
Wylie: lhun po brtsegs
Tibetan: ལྷུན་པོ་བརྩེགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śuddhaprabha.
g.6135
Mountain Shaker
Wylie: ri bo sgul
Tibetan: རི་བོ་སྒུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tīrthakara.
g.6136
Mountain Shaker
Wylie: lhun po sgul
Tibetan: ལྷུན་པོ་སྒུལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātapas.
g.6137
Movement
Wylie: ’gro ba
Tibetan: འགྲོ་བ།
Birthplace of the buddha Mahābāhu.
g.6138
Movement of Bright Qualities
Wylie: yon tan mdangs ’gro
Tibetan: ཡོན་ཏན་མདངས་འགྲོ།
Birthplace of the buddha Ojastejas.
g.6139
Movement of Highest Renown
Wylie: grags bla bzhud pa
Tibetan: གྲགས་བླ་བཞུད་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagaṇa (383 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6140
Movement of Infinite Fame
Wylie: grags pa’i mtha’ yas ’gro
Tibetan: གྲགས་པའི་མཐའ་ཡས་འགྲོ།
Father of the buddha Kuśalapradīpa.
g.6141
Movement of the Sage’s Intelligence
Wylie: drang srong blo gros ’gro
Tibetan: དྲང་སྲོང་བློ་གྲོས་འགྲོ།
Attendant of the buddha Velāmaprabha.
g.6142
Moving in Existence
Wylie: srid par ’gro
Tibetan: སྲིད་པར་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyabhāṇin.
g.6143
Moving Legs
Wylie: rkang ’gro
Tibetan: རྐང་འགྲོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvayas .
g.6144
Moving like the Wind
Wylie: rlung ltar ’gro
Tibetan: རླུང་ལྟར་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahābāhu.
g.6145
Moving like the Wind
Wylie: rlung ltar ’gro
Tibetan: རླུང་ལྟར་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavāntadarśin .
g.6146
Moving like the Wind
Wylie: rlung ltar ’gro
Tibetan: རླུང་ལྟར་འགྲོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prasanna .
g.6147
Moving upon the Ground
Wylie: sa la ’gro
Tibetan: ས་ལ་འགྲོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtaprasanna.
g.6148
Moving with Joy
Wylie: dga’ ’gro ma
Tibetan: དགའ་འགྲོ་མ།
Mother of the buddha Jīvaka.
g.6149
Moving with Joy
Wylie: dga’ bas ’gro
Tibetan: དགའ་བས་འགྲོ།
Birthplace of the buddha Śanairgāmin.
g.6150
Moving with Power
Wylie: mthu rtsal gyis rab tu ’gro ba
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གྱིས་རབ་ཏུ་འགྲོ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pārthiva.
g.6151
Moving with Recollection
Wylie: dran pas ’gro
Tibetan: དྲན་པས་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagarbha.
g.6152
Moving with Strength
Wylie: stobs kyis ’gro
Tibetan: སྟོབས་ཀྱིས་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumanas.
g.6153
Moving with the Gait of a Lion
Wylie: seng ge’i stabs kyis ’gro ba
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས་ཀྱིས་འགྲོ་བ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.6154
Moving with the Gait of a Lion
Wylie: seng ge’i stabs ltar ’gro
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས་ལྟར་འགྲོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adbhutayaśas.
g.6155
Mucilinda
Wylie: btang bzung
Tibetan: བཏང་བཟུང་།
Sanskrit: mucilinda
A nāga king.
g.6156
Muktaprabha
Wylie: ’od ’gyed pa
Tibetan: འོད་འགྱེད་པ།
Sanskrit: muktaprabha
The 817th buddha in the first list, 816th in the second list, and 806th in the third list.
g.6157
Muktiskandha
Wylie: grol ba’i phung po
Tibetan: གྲོལ་བའི་ཕུང་པོ།
Sanskrit: muktiskandha
The 19th buddha in the first list, 19th in the second list, and 20th in the third list.
g.6158
Muni
Wylie: thub pa
Tibetan: ཐུབ་པ།
Sanskrit: muni
The 8th buddha in the first list, 8th in the second list, and 8th in the third list.
g.6159
Muniprasanna
Wylie: thub gsal
Tibetan: ཐུབ་གསལ།
Sanskrit: muniprasanna
The 612th buddha in the first list, 611th in the second list, and 605th in the third list.
g.6160
nāga
Wylie: klu
Tibetan: ཀླུ།
Sanskrit: nāga
A class of nonhuman beings who live in subterranean aquatic environments, where they guard wealth and sometimes also teachings. Nāgas are associated with serpents and have a snakelike appearance. In Buddhist art and in written accounts, they are regularly portrayed as half human and half snake, and they are also said to have the ability to change into human form. Some nāgas are Dharma protectors, but they can also bring retribution if they are disturbed. They may likewise fight one another, wage war, and destroy the lands of others by causing lightning, hail, and flooding.
g.6161
Nāga
Wylie: klu
Tibetan: ཀླུ།
Son of the buddha Nāganandin.
g.6162
Nāga
Wylie: klu
Tibetan: ཀླུ།
Attendant of the buddha Amitayaśas.
g.6163
Nāga Display
Wylie: rnam ’phrul klu
Tibetan: རྣམ་འཕྲུལ་ཀླུ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viniścitamati.
g.6164
Nāga Flower
Wylie: klu’i me tog
Tibetan: ཀླུའི་མེ་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajrasena .
g.6165
Nāga Gift
Wylie: klus byin
Tibetan: ཀླུས་བྱིན།
Mother of the buddha Amitabuddhi.
g.6166
Nāga Gift
Wylie: klus byin
Tibetan: ཀླུས་བྱིན།
Father of the buddha Jagattoṣaṇa.
g.6167
Nāga Gift
Wylie: klu yis byin pa
Tibetan: ཀླུ་ཡིས་བྱིན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Āryastuta (874 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6168
Nāga Glory
Wylie: klu dpal
Tibetan: ཀླུ་དཔལ།
Mother of the buddha Varuṇa.
g.6169
Nāga Hand
Wylie: klu lag ma
Tibetan: ཀླུ་ལག་མ།
Mother of the buddha Puṇyabāhu.
g.6170
Nāga Incense
Wylie: klu spos
Tibetan: ཀླུ་སྤོས།
Son of the buddha Toṣaṇa.
g.6171
Nāga Light
Wylie: klu ’od ma
Tibetan: ཀླུ་འོད་མ།
Mother of the buddha Marutskandha.
g.6172
Nāga Light
Wylie: klu ’od ma
Tibetan: ཀླུ་འོད་མ།
Mother of the buddha Guṇottama.
g.6173
Nāga Light
Wylie: klu ’od ma
Tibetan: ཀླུ་འོད་མ།
Mother of the buddha Vigatabhaya .
g.6174
Nāga Light
Wylie: klu ’od
Tibetan: ཀླུ་འོད།
Birthplace of the buddha Arciskandha.
g.6175
Nāga Melody
Wylie: klu yi dbyangs
Tibetan: ཀླུ་ཡི་དབྱངས།
Mother of the buddha Nāgaruta.
g.6176
Nāga Melody
Wylie: klu dbyangs
Tibetan: ཀླུ་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Varuṇa.
g.6177
Nāga Strength
Wylie: klu stobs
Tibetan: ཀླུ་སྟོབས།
Father of the buddha Siṃhabala .
g.6178
Nāgabhuja
Wylie: klu yi lag
Tibetan: ཀླུ་ཡི་ལག
Sanskrit: nāgabhuja
The 170th buddha in the first list, 169th in the second list, and 169th in the third list.
g.6179
Nāgadatta
Wylie: klu sbyin
Tibetan: ཀླུ་སྦྱིན།
Sanskrit: nāgadatta
The 58th buddha in the first list, 58th in the second list, and 59th in the third list.
g.6180
Nāgadatta
Wylie: klus byin
Tibetan: ཀླུས་བྱིན།
Sanskrit: nāgadatta
The 557th buddha in the first list, 557th in the second list, and 550th in the third list.
g.6181
Nāgakrama
Wylie: glang po’i ’gros
Tibetan: གླང་པོའི་འགྲོས།
Sanskrit: nāgakrama
The 290th buddha in the first list, 289th in the second list, and 289th in the third list.
g.6182
Nāganandin
Wylie: klu dga’
Tibetan: ཀླུ་དགའ།
Sanskrit: nāganandin
The 165th buddha in the first list, 164th in the second list, and 164th in the third list.
g.6183
Nāgaprabhāsa
Wylie: klu yi ’od
Tibetan: ཀླུ་ཡི་འོད།
Sanskrit: nāgaprabhāsa
The 163rd buddha in the first list, 162nd in the second list, and 162nd in the third list.
g.6184
Nāgaruta
Wylie: klu dbyangs
Tibetan: ཀླུ་དབྱངས།
Sanskrit: nāgaruta
The 958th buddha in the first list, 957th in the second list, and 948th in the third list.
g.6185
Nairañjanā
Wylie: nai ran dza nA
Tibetan: ནཻ་རན་ཛ་ནཱ།
Sanskrit: nairañjanā
A river that passes Bodhgaya.
g.6186
Nakṣatrarāja
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: nakṣatrarāja
The 15th buddha in the first list, 15th in the second list, and 15th in the third list.
g.6187
Nakṣatrarāja
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: nakṣatrarāja
The 535th buddha in the first list, 535th in the second list, and 528th in the third list.
g.6188
Nala
Wylie: ’dam bu
Tibetan: འདམ་བུ།
Sanskrit: nala
The 265th buddha in the first list, 264th in the second list, and 264th in the third list.
g.6189
Nanda
Wylie: dga’ ba
Tibetan: དགའ་བ།
Sanskrit: nanda
An attendant who appears in the Jātakas.
g.6190
Nanda
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Sanskrit: nanda
A disciple of Śākyamuni .
g.6191
Nanda
Wylie: dga’ bo
Tibetan: དགའ་བོ།
Sanskrit: nanda
The 63rd buddha in the first list, 63rd in the second list, and 64th in the third list.
g.6192
Nandeśvara
Wylie: dga’ ba’i dbang phyug
Tibetan: དགའ་བའི་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: nandeśvara
The 296th buddha in the first list, 295th in the second list, and 295th in the third list.
g.6193
Nārāyaṇa
Wylie: sred med kyi bu
Tibetan: སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ།
Sanskrit: nārāyaṇa
In the ancient Indian tradition he is the son of the first man. He is later seen as a powerful avatar of Viṣṇu and also as the progenitor of Brahmā. In Buddhist texts, he figures in various ways including (as he does in most of this text) as a bodhisattva, while still one of the most powerful gods of the realm of form.
g.6194
Nārāyaṇa
Wylie: sred med bu
Tibetan: སྲེད་མེད་བུ།
Sanskrit: nārāyaṇa
The 98th buddha in the first list, 98th in the second list, and 99th in the third list.
g.6195
Nārāyaṇa
Wylie: sred med bu
Tibetan: སྲེད་མེད་བུ།
Sanskrit: nārāyaṇa
The 250th buddha in the first list, 249th in the second list, and 249th in the third list.
g.6196
Nārāyaṇa
Wylie: sred med bu
Tibetan: སྲེད་མེད་བུ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitāyus (282 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6197
Nārāyaṇa
Wylie: sred med bu
Tibetan: སྲེད་མེད་བུ།
Buddha in the presence of whom the buddha Aparājita­dhvaja (131 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6198
Nātha
Wylie: mgon po
Tibetan: མགོན་པོ།
Sanskrit: nātha
The 582nd buddha in the first list, not listed in the second list, and 576th in the third list.
g.6199
Nectar
Wylie: bdud rtsi
Tibetan: བདུད་རྩི།
Son of the buddha Priyaprasanna.
g.6200
Nectar Armor
Wylie: bdud rtsi’i go cha
Tibetan: བདུད་རྩིའི་གོ་ཆ།
Buddha in the presence of whom the buddha Śaśin (691 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6201
Nectar Array
Wylie: bdud rtsi’i bkod pa
Tibetan: བདུད་རྩིའི་བཀོད་པ།
Father of the buddha Sārodgata.
g.6202
Nectar Array
Wylie: gzi brjid bkod pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཀོད་པ།
Son of the buddha Avabhāsadarśin.
g.6203
Nectar Banner
Wylie: bdud rtsi’i rgyal mtshan
Tibetan: བདུད་རྩིའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmadhvaja.
g.6204
Nectar Conqueror
Wylie: bdud rtsi rnam gnon
Tibetan: བདུད་རྩི་རྣམ་གནོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Siddhi (681 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6205
Nectar Essence
Wylie: bdud rtsi’i snying po
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣmat.
g.6206
Nectar Eye
Wylie: bdud rtsi’i mig
Tibetan: བདུད་རྩིའི་མིག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subuddhinetra.
g.6207
Nectar Eye
Wylie: bdud rtsi’i mig
Tibetan: བདུད་རྩིའི་མིག
Son of the buddha Ratnaprabhāsa.
g.6208
Nectar Fame
Wylie: bdud rtsi grags
Tibetan: བདུད་རྩི་གྲགས།
Mother of the buddha Amṛtaprasanna.
g.6209
Nectar Fame
Wylie: bdud rtsi grags
Tibetan: བདུད་རྩི་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpadatta.
g.6210
Nectar Flower
Wylie: bdud rtsi’i me tog
Tibetan: བདུད་རྩིའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Prajñāpuṣpa .
g.6211
Nectar Flower
Wylie: bdud rtsi’i me tog
Tibetan: བདུད་རྩིའི་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Udgata.
g.6212
Nectar Flower
Wylie: bdud rtsi’i me tog
Tibetan: བདུད་རྩིའི་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Gautama .
g.6213
Nectar Flower
Wylie: bdud rtsi’i me tog
Tibetan: བདུད་རྩིའི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Mañjughoṣa (707 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6214
Nectar Flower
Wylie: bdud rtsi’i me tog
Tibetan: བདུད་རྩིའི་མེ་ཏོག
Birthplace of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa.
g.6215
Nectar Form
Wylie: bdud rtsi’i gzugs
Tibetan: བདུད་རྩིའི་གཟུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sucandra (842 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6216
Nectar Form
Wylie: bdud rtsi’i gzugs
Tibetan: བདུད་རྩིའི་གཟུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Varabodhigati (864 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6217
Nectar Fragrance
Wylie: bdud rtsi’i spos
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྤོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnadhara.
g.6218
Nectar Fragrance
Wylie: bdud rtsi’i spos
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྤོས།
Birthplace of the buddha Puṇya­pradīpa­rāja.
g.6219
Nectar Fragrance
Wylie: bdud rtsi’i spos
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྤོས།
Birthplace of the buddha Gandhābha.
g.6220
Nectar Garden
Wylie: bdud rtsi’i skyed mos tshal
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྐྱེད་མོས་ཚལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyābha.
g.6221
Nectar Giver
Wylie: bdud rtsi byed
Tibetan: བདུད་རྩི་བྱེད།
Mother of the buddha Madhuvaktra.
g.6222
Nectar Intelligence
Wylie: bdud rtsi’i blo gros
Tibetan: བདུད་རྩིའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśaḥkīrti.
g.6223
Nectar Intent
Wylie: bdud rtsi sems pa
Tibetan: བདུད་རྩི་སེམས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sukhita (989 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6224
Nectar Joy
Wylie: bdud rtsi dga’
Tibetan: བདུད་རྩི་དགའ།
Mother of the buddha Siṃhahasta.
g.6225
Nectar Joy
Wylie: bdud rtsi dga’
Tibetan: བདུད་རྩི་དགའ།
Father of the buddha Mahāraśmi .
g.6226
Nectar Joy
Wylie: bdud rtsi dga’
Tibetan: བདུད་རྩི་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendrarāja.
g.6227
Nectar Joy
Wylie: bdud rtsi dga’
Tibetan: བདུད་རྩི་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Matimat.
g.6228
Nectar Joy
Wylie: bdud rtsi dga’
Tibetan: བདུད་རྩི་དགའ།
A buddha of the past.
g.6229
Nectar Joy
Wylie: bdud rtsi dga’ ba
Tibetan: བདུད་རྩི་དགའ་བ།
Mother of the buddha Vimalarāja.
g.6230
Nectar Lamp
Wylie: bdud rtsi’i sgron ma
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྒྲོན་མ།
Attendant of the buddha Upakāragati.
g.6231
Nectar Lamp
Wylie: bdud rtsi’i sgron ma
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྒྲོན་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyabāhu (610 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6232
Nectar Lamp
Wylie: bdud rtsi’i sgron ma
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྒྲོན་མ།
Attendant of the buddha Jyeṣṭhavādin.
g.6233
Nectar Light
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Mother of the buddha Puṇyapriya.
g.6234
Nectar Light
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmeśvara .
g.6235
Nectar Light
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhāgīratha.
g.6236
Nectar Light
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Mother of the buddha Priyaprasanna.
g.6237
Nectar Light
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara (393 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6238
Nectar Light
Wylie: bdud rtsi’i ’od
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhucandra (903 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6239
Nectar Maker
Wylie: bdud rtsi mdzod
Tibetan: བདུད་རྩི་མཛོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratna (51 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6240
Nectar Melody
Wylie: bdud rtsi’i dbyangs
Tibetan: བདུད་རྩིའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnapradatta.
g.6241
Nectar Melody
Wylie: bdud rtsi’i dbyangs can
Tibetan: བདུད་རྩིའི་དབྱངས་ཅན།
Buddha in the presence of whom the buddha Rāhu­sūrya­garbha (790 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6242
Nectar Melody
Wylie: bdud rtsi’i dbyangs
Tibetan: བདུད་རྩིའི་དབྱངས།
Birthplace of the buddha Dundubhi­megha­svara.
g.6243
Nectar Mind
Wylie: bdud rtsi’i blo
Tibetan: བདུད་རྩིའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tacchaya.
g.6244
Nectar Mind
Wylie: bdud rtsi’i sems
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སེམས།
Attendant of the buddha Kusumaprabha.
g.6245
Nectar Moon
Wylie: bdud rtsi zla ba
Tibetan: བདུད་རྩི་ཟླ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candraprabha.
g.6246
Nectar of Intelligence
Wylie: blo gros bdud rtsi
Tibetan: བློ་གྲོས་བདུད་རྩི།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthabuddhi.
g.6247
Nectar of Mindful Conduct
Wylie: sems spyod bdud rtsi
Tibetan: སེམས་སྤྱོད་བདུད་རྩི།
Buddha in the presence of whom the buddha Askhalita­buddhi (913 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6248
Nectar of Qualities
Wylie: yon tan bdud rtsi
Tibetan: ཡོན་ཏན་བདུད་རྩི།
Buddha in the presence of whom the buddha Sugaṇin (453 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6249
Nectar Proclaimer
Wylie: bdud rtsi sgrogs
Tibetan: བདུད་རྩི་སྒྲོགས།
Attendant of the buddha Subāhu.
g.6250
Nectar Radiance
Wylie: bdud rtsi’i ’od zer
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Jaya (593 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6251
Nectar Renown
Wylie: bdud rtsi’i grags pa
Tibetan: བདུད་རྩིའི་གྲགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Manuṣyacandra (696 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6252
Nectar Roar
Wylie: bdud rtsi’i nga ro
Tibetan: བདུད་རྩིའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtaprabha .
g.6253
Nectar Roar
Wylie: bdud rtsi’i nga ro
Tibetan: བདུད་རྩིའི་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dhārmika (68 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6254
Nectar Roar
Wylie: bdud rtsi’i nga ro
Tibetan: བདུད་རྩིའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Sutīrtha.
g.6255
Nectar Roar
Wylie: bdud rtsi’i nga ro
Tibetan: བདུད་རྩིའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ghoṣasvara.
g.6256
Nectar Splendor
Wylie: bdud rtsi’i gzi brjid
Tibetan: བདུད་རྩིའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Kuśalapradīpa.
g.6257
Nectar Strength
Wylie: bdud rtsi stobs
Tibetan: བདུད་རྩི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pramodyakīrti.
g.6258
Nectar Strength
Wylie: bdud rtsi’i stabs
Tibetan: བདུད་རྩིའི་སྟབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vīryadatta (62 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6259
Netra
Wylie: dri med spyan
Tibetan: དྲི་མེད་སྤྱན།
Sanskrit: netra
The 477th buddha in the first list, 476th in the second list, and 470th in the third list.
g.6260
Nets of Light
Wylie: dra ba can gyi ’od
Tibetan: དྲ་བ་ཅན་གྱི་འོད།
Mother of the buddha Pratimaṇḍita­locana.
g.6261
Nikhiladarśin
Wylie: kun ni gzigs
Tibetan: ཀུན་ནི་གཟིགས།
Sanskrit: nikhiladarśin
The 200th buddha in the first list, 199th in the second list, and 199th in the third list.
g.6262
Nirbhaya
Wylie: mi bsnyengs
Tibetan: མི་བསྙེངས།
Sanskrit: nirbhaya
The 49th buddha in the first list, 49th in the second list, and 50th in the third list.
g.6263
Nirjvara
Wylie: rims med
Tibetan: རིམས་མེད།
Sanskrit: nirjvara
The 241st buddha in the first list, 240th in the second list, and 240th in the third list.
g.6264
Niyatabuddhi
Wylie: nges pa’i blo
Tibetan: ངེས་པའི་བློ།
Sanskrit: niyatabuddhi
The 177th buddha in the first list, 176th in the second list, and 176th in the third list.
g.6265
No Contact
Wylie: phrad med
Tibetan: ཕྲད་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokottīrṇa.
g.6266
No Fear of Attack
Wylie: rgol bas ’jigs pa med pa
Tibetan: རྒོལ་བས་འཇིགས་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntagati.
g.6267
No Fear of Nāgas
Wylie: klu yis ’jigs pa med pa
Tibetan: ཀླུ་ཡིས་འཇིགས་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Marutpūjita.
g.6268
No Fear of the World
Wylie: ’jig rten dag gis mi ’jigs
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དག་གིས་མི་འཇིགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mañjughoṣa.
g.6269
No Merit Deficiency
Wylie: bsod nams mi dman pa
Tibetan: བསོད་ནམས་མི་དམན་པ།
Attendant of the buddha Adbhutayaśas.
g.6270
No Thought of I
Wylie: ngar mi sems pa
Tibetan: ངར་མི་སེམས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaprabha (904 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6271
Noble
Wylie: ’phags pa
Tibetan: འཕགས་པ།
Son of the buddha Pratibhānagaṇa.
g.6272
Noble
Wylie: ’phags pa
Tibetan: འཕགས་པ།
Attendant of the buddha Dharmadhvaja.
g.6273
Noble Diligence
Wylie: ’phags par gzhol
Tibetan: འཕགས་པར་གཞོལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnābhacandra.
g.6274
Noble Discipline
Wylie: ’phags ’dul
Tibetan: འཕགས་འདུལ།
Attendant of the buddha Mokṣatejas.
g.6275
Noble Distribution
Wylie: bgo ba des pa
Tibetan: བགོ་བ་དེས་པ།
Someone who sacrificed his limbs.
g.6276
Noble Equality
Wylie: ’phags mnyam
Tibetan: འཕགས་མཉམ།
Mother of the buddha Ṛṣīndra.
g.6277
Noble Eye
Wylie: ’phags spyan
Tibetan: འཕགས་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryaprabha (435 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6278
Noble Mother Cow
Wylie: ’phags be’u ma
Tibetan: འཕགས་བེའུ་མ།
Mother of the buddha Arhatkīrti.
g.6279
Nonabiding Mind
Wylie: gnas pa med pa’i blo
Tibetan: གནས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīgupta.
g.6280
Nonabiding Mind
Wylie: mi gnas sems
Tibetan: མི་གནས་སེམས།
Mother of the buddha Dhyānarata.
g.6281
Nonabiding Mind
Wylie: mi gnas sems
Tibetan: མི་གནས་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnagarbha .
g.6282
Nonabiding Mind
Wylie: mi gnas pa’i blo
Tibetan: མི་གནས་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthamati.
g.6283
Nonoccurrence
Wylie: ’byung med
Tibetan: འབྱུང་མེད།
Son of the buddha Pratibhānakūṭa.
g.6284
Not Dwelling in the World
Wylie: ’jig rten mi gnas pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མི་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra .
g.6285
Not Inferior
Wylie: mi dman pa
Tibetan: མི་དམན་པ།
Father of the buddha Siṃhahasta.
g.6286
Not Inferior
Wylie: dman pa min
Tibetan: དམན་པ་མིན།
Mother of the buddha Ugrasena.
g.6287
Not Inferior
Wylie: dman med
Tibetan: དམན་མེད།
Attendant of the buddha Toṣitatejas.
g.6288
Not Traveling by Foot
Wylie: rkang mi ’khyol
Tibetan: རྐང་མི་འཁྱོལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Oghajaha.
g.6289
Nothing Higher
Wylie: mtho ba med pa
Tibetan: མཐོ་བ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Siddhi.
g.6290
Nothing Lacking
Wylie: ma spangs pa
Tibetan: མ་སྤངས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddha .
g.6291
Objective of the Noble
Wylie: ’phags pa’i don
Tibetan: འཕགས་པའི་དོན།
Mother of the buddha Bhāgīratha.
g.6292
Objectives Accomplished
Wylie: don grub
Tibetan: དོན་གྲུབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇin.
g.6293
Observance of Tremendous Discipline
Wylie: shin tu dul bar gnas pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དུལ་བར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suceṣṭa.
g.6294
Observant
Wylie: sdom pa
Tibetan: སྡོམ་པ།
Attendant of the buddha Cīrṇaprabha.
g.6295
Observing the World
Wylie: ’gro ba lta
Tibetan: འགྲོ་བ་ལྟ།
Attendant of the buddha Dṛḍhasaṅgha.
g.6296
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Attendant of the buddha Ratnagarbha .
g.6297
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Father of the buddha Śaśivaktra.
g.6298
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Father of the buddha Saṃjaya .
g.6299
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Son of the buddha Sāgara.
g.6300
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Father of the buddha Lokapriya.
g.6301
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Son of the buddha Janendrarāja.
g.6302
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sahitaraśmi (358 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6303
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Attendant of the buddha Maitreya.
g.6304
Ocean
Wylie: mtsho chen po
Tibetan: མཚོ་ཆེན་པོ།
Attendant of the buddha Sārthavāha.
g.6305
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaidya.
g.6306
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Father of the buddha Anunnata.
g.6307
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Attendant of the buddha Vajra .
g.6308
Ocean
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Birthplace of the buddha Vipulabuddhi.
g.6309
Ocean Crest
Wylie: rgya mtsho’i tog
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hutārci .
g.6310
Ocean Gift
Wylie: rgya mtshos byin
Tibetan: རྒྱ་མཚོས་བྱིན།
Mother of the buddha Sarvārtha­darśin.
g.6311
Ocean Intelligence
Wylie: rgya mtsho’i blo gros
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Janendrarāja.
g.6312
Ocean Mind
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendrakalpa .
g.6313
Ocean Mind
Wylie: rgya mtsho’i blo
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་བློ།
Father of the buddha Ratnaketu.
g.6314
Ocean Mind
Wylie: rgya mtsho’i blo
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vibhrājacchattra (157 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6315
Ocean Mind
Wylie: rgya mtsho’i blo
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samudradatta.
g.6316
Ocean Mind
Wylie: rgya mtsho’i blo
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitavyūha.
g.6317
Ocean Mountain
Wylie: rgya mtsho brtsegs
Tibetan: རྒྱ་མཚོ་བརྩེགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sadgaṇin.
g.6318
Ocean of All Qualities
Wylie: yon tan kun gyi rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱི་རྒྱ་མཚོ།
Birthplace of the buddha Guṇaprabha.
g.6319
Ocean of Fame
Wylie: grags pa’i rgya mtsho
Tibetan: གྲགས་པའི་རྒྱ་མཚོ།
Attendant of the buddha Anupamarāṣṭra.
g.6320
Ocean of Intelligence
Wylie: blo gros rgya mtsho
Tibetan: བློ་གྲོས་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhadrapāla.
g.6321
Ocean of Intelligence
Wylie: blo gros rgya mtsho
Tibetan: བློ་གྲོས་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhāna­rāṣṭra.
g.6322
Ocean of Intelligence
Wylie: blo gros rgya mtsho
Tibetan: བློ་གྲོས་རྒྱ་མཚོ།
Mother of the buddha Meghadhvaja.
g.6323
Ocean of Intelligence
Wylie: blo gros rgya mtsho
Tibetan: བློ་གྲོས་རྒྱ་མཚོ།
Birthplace of the buddha Gaṇiprabhāsa.
g.6324
Ocean of Joy
Wylie: dga’ ba rgya mtsho
Tibetan: དགའ་བ་རྒྱ་མཚོ།
Mother of the buddha Jñānākara .
g.6325
Ocean of Learning
Wylie: thos pa rgya mtsho
Tibetan: ཐོས་པ་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Merudhvaja.
g.6326
Ocean of Light
Wylie: snang ba’i rgya mtsho
Tibetan: སྣང་བའི་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīparāja .
g.6327
Ocean of Peace
Wylie: zhi ba’i rgya mtsho
Tibetan: ཞི་བའི་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣya.
g.6328
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Attendant of the buddha Padma .
g.6329
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmasvara.
g.6330
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sujāta.
g.6331
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dānaprabha.
g.6332
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Mother of the buddha Sāgara.
g.6333
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Mother of the buddha Saṃjaya.
g.6334
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Mother of the buddha Vegadhārin.
g.6335
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha.
g.6336
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Son of the buddha Guṇatejoraśmi.
g.6337
Ocean of Qualities
Wylie: yon tan rgya mtsho
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmarāja.
g.6338
Ocean of Wisdom
Wylie: ye shes rgya mtsho
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྒྱ་མཚོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prāṇītajñāna.
g.6339
Ocean Sound
Wylie: rgya mtsho’i sgra
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་སྒྲ།
Mother of the buddha Akṣaya.
g.6340
Ocean Treasury
Wylie: rgya mtsho’i mdzod
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་མཛོད།
Attendant of the buddha Sārathi .
g.6341
Ocean Treasury
Wylie: rgya mtsho’i mdzod
Tibetan: རྒྱ་མཚོའི་མཛོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucintitārtha.
g.6342
Offered by Nāgas
Wylie: dbyangs kyi mchog ma
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་མཆོག་མ།
Birthplace of the buddha Nāgaruta.
g.6343
Offering of Excellent Land
Wylie: yul bzang mchod pa
Tibetan: ཡུལ་བཟང་མཆོད་པ།
Birthplace of the buddha Praśāntagāmin.
g.6344
Offering of Qualities
Wylie: yon tan mchod
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyabāhu.
g.6345
Oghajaha
Wylie: chu bo spong
Tibetan: ཆུ་བོ་སྤོང་།
Sanskrit: oghajaha
The 628th buddha in the first list, 627th in the second list, and 620th in the third list.
g.6346
Ojaṅgama
Wylie: mdangs ’gro
Tibetan: མདངས་འགྲོ།
Sanskrit: ojaṅgama
The 466th buddha in the first list, 465th in the second list, and 459th in the third list.
g.6347
Ojastejas
Wylie: gzi mdangs
Tibetan: གཟི་མདངས།
Sanskrit: ojastejas
The 661st buddha in the first list, 660th in the second list, and 652nd in the third list.
g.6348
Ojobala
Wylie: mdangs stobs
Tibetan: མདངས་སྟོབས།
Sanskrit: ojobala
The 851st buddha in the first list, 850th in the second list, and 840th in the third list.
g.6349
Ojodhārin
Wylie: mdangs mnga’
Tibetan: མདངས་མངའ།
Sanskrit: ojodhārin
The 916th buddha in the first list, 915th in the second list, and 906th in the third list.
g.6350
One Hundred Strengths
Wylie: mthu rtsal brgya pa
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྒྱ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyatejas.
g.6351
one thousand buddhas of the Good Eon
Wylie: bskal pa bzang po pa’i sangs rgyas stong
Tibetan: བསྐལ་པ་བཟང་པོ་པའི་སངས་རྒྱས་སྟོང་།
The one thousand and four buddhas that will appear in the current Good Eon.
g.6352
One-Pointed Light
Wylie: rtse gcig ’od
Tibetan: རྩེ་གཅིག་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagāmin (483 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6353
Orange Light
Wylie: dmar ser ’od
Tibetan: དམར་སེར་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Śūra (218 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6354
Ornament
Wylie: rgyan
Tibetan: རྒྱན།
Attendant of the buddha Sucīrṇabuddhi.
g.6355
Oṣadhi
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Sanskrit: oṣadhi
The 16th buddha in the first list, 16th in the second list, and 16th in the third list.
g.6356
Oṣadhi
Wylie: rtsi sman
Tibetan: རྩི་སྨན།
Sanskrit: oṣadhi
The 623rd buddha in the first list, 622nd in the second list, and 615th in the third list.
g.6357
Overpowering Splendor
Wylie: gzi brjid thul
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཐུལ།
Attendant of the buddha Arciskandha.
g.6358
Overpowering Wisdom
Wylie: ye shes zil gyis gnon pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Harivaktra.
g.6359
Pacification of Flaws
Wylie: skyon zhi
Tibetan: སྐྱོན་ཞི།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇārci (222 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6360
Pacified and Tamed
Wylie: rab tu zhi dul
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་དུལ།
Birthplace of the buddha Praśāntagātra.
g.6361
Pacifier of Enemies
Wylie: dgra zhir gyur pa
Tibetan: དགྲ་ཞིར་གྱུར་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmavikrāmin (633 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6362
Pacifier of the Māras
Wylie: bdud zhi byed pa
Tibetan: བདུད་ཞི་བྱེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśānta .
g.6363
Pacifying Roar
Wylie: rab tu zhi ba’i nga ro
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga.
g.6364
Padma
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Sanskrit: padma
The 97th buddha in the first list, 97th in the second list, and 98th in the third list.
g.6365
Padma
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Sanskrit: padma
The 261st buddha in the first list, 260th in the second list, and 260th in the third list.
g.6366
Padma
Wylie: pad ma
Tibetan: པད་མ།
Sanskrit: padma
The 818th buddha in the first list, 817th in the second list, and 807th in the third list.
g.6367
Padmagarbha
Wylie: pad ma’i snying po
Tibetan: པད་མའི་སྙིང་པོ།
Sanskrit: padmagarbha
The 520th buddha in the first list, 520th in the second list, and 513th in the third list.
g.6368
Padmagarbha
Wylie: pad snying
Tibetan: པད་སྙིང་།
Sanskrit: padmagarbha
The 675th buddha in the first list, 674th in the second list, and 666th in the third list.
g.6369
Padmahastin
Wylie: phyag na pad bsnams
Tibetan: ཕྱག་ན་པད་བསྣམས།
Sanskrit: padmahastin
The 837th buddha in the first list, 836th in the second list, and 826th in the third list.
g.6370
Padmakośa
Wylie: pad ma’i mdzod
Tibetan: པད་མའི་མཛོད།
Sanskrit: padmakośa
The 732nd buddha in the first list, 731st in the second list, and 721st in the third list.
g.6371
Padmākṣa
Wylie: pad spyan
Tibetan: པད་སྤྱན།
Sanskrit: padmākṣa
The 51st buddha in the first list, 51st in the second list, and 52nd in the third list.
g.6372
Padmapārśva
Wylie: pad ngos
Tibetan: པད་ངོས།
Sanskrit: padmapārśva
The 279th buddha in the first list, 278th in the second list, and 278th in the third list.
g.6373
Padmaraśmi
Wylie: pad ma’i ’od zer
Tibetan: པད་མའི་འོད་ཟེར།
Sanskrit: padmaraśmi
The 513th buddha in the first list, 513th in the second list, and 506th in the third list.
g.6374
Padmaskandha
Wylie: pad phung, pad ma’i phung po
Tibetan: པད་ཕུང་།, པད་མའི་ཕུང་པོ།
Sanskrit: padmaskandha
The 566th buddha in the first list, 566th in the second list, and 559th in the third list.
g.6375
Padmaśrī
Wylie: pad dpal
Tibetan: པད་དཔལ།
Sanskrit: padmaśrī
The 498th buddha in the first list, 497th in the second list, and 491st in the third list.
g.6376
Pain Extracting Flower
Wylie: me tog mya ngan ’tshang
Tibetan: མེ་ཏོག་མྱ་ངན་འཚང་།
Attendant of the buddha Anilavegagāmin.
g.6377
Pain Gift
Wylie: mya ngan byin
Tibetan: མྱ་ངན་བྱིན།
Father of the buddha Balatejojñāna.
g.6378
Palace
Wylie: gzhal med khang
Tibetan: གཞལ་མེད་ཁང་།
Father of the buddha Mahāsthāman.
g.6379
Palace Ascender
Wylie: khang bzangs ’dzeg
Tibetan: ཁང་བཟངས་འཛེག
A prince; a previous life of the buddha Śāntagati (701 according to the third enumeraiton).
g.6380
Palace of Light Rays
Wylie: ’od zer gzhal med khang
Tibetan: འོད་ཟེར་གཞལ་མེད་ཁང་།
Attendant of the buddha Puṣya .
g.6381
Palace of Victory
Wylie: rnam rgyal khang bzangs
Tibetan: རྣམ་རྒྱལ་ཁང་བཟངས།
The palace of Śakra.
g.6382
Palgyi Yang
Wylie: dpal gyi dbyangs
Tibetan: དཔལ་གྱི་དབྱངས།
Tibetan translator of The Good Eon.
g.6383
Paltsek
Wylie: dpal brtsegs
Tibetan: དཔལ་བརྩེགས།
Paltsek (eighth to early ninth century), from the village of Kawa north of Lhasa, was one of Tibet’s preeminent translators. He was one of the first seven Tibetans to be ordained by Śāntarakṣita and is counted as one of Guru Rinpoché’s twenty-five close disciples. In a famous verse by Ngok Lotsawa Loden Sherab, Kawa Paltsek is named along with Chokro Lui Gyaltsen and Zhang (or Nanam) Yeshé Dé as part of a group of translators whose skills were surpassed only by Vairotsana.He translated works from a wide variety of genres, including sūtra, śāstra, vinaya, and tantra, and was an author himself. Paltsek was also one of the most important editors of the early period, one of nine translators installed by Tri Songdetsen (r. 755–797/800) to supervise the translation of the Tripiṭaka and help catalog translated works for the first two of three imperial catalogs, the Denkarma (ldan kar ma) and the Samyé Chimpuma (bsam yas mchims phu ma). In the colophons of his works, he is often known as Paltsek Rakṣita (rak+Shi ta).Tibetan editor of The Good Eon.
g.6384
parinirvāṇa
Wylie: yongs su mya ngan las ’das pa
Tibetan: ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ།
Sanskrit: parinirvāṇa
Nirvāṇa, the state beyond sorrow, denotes the ultimate attainment of buddhahood, the permanent cessation of all suffering and the afflicted mental states, which cause and perpetuate suffering, along with all misapprehension with regard to the nature of emptiness. In this regard it is the antithesis of cyclic existence. Three types of nirvāṇa are identified: (1) the residual nirvāṇa where the person is still dependent on conditioned psycho-physical aggregates, (2) the nonresidual nirvāṇa where the aggregates have also been consumed within emptiness, and (3) the nonabiding nirvāṇa transcending the extremes of phenomenal existence and quiescence. Parinirvāṇa or final nirvāṇa implies the nonresidual attainment.
g.6385
Partaking of Awakening
Wylie: byang chub spyad pa
Tibetan: བྱང་ཆུབ་སྤྱད་པ།
Birthplace of the buddha Priyābha.
g.6386
Pārthiva
Wylie: sa bdag
Tibetan: ས་བདག
Sanskrit: pārthiva
The 607th buddha in the first list, 606th in the second list, and 600th in the third list.
g.6387
Parvatendra
Wylie: ri dbang
Tibetan: རི་དབང་།
Sanskrit: parvatendra
The 714th buddha in the first list, 713th in the second list, and 703rd in the third list.
g.6388
Path of the World
Wylie: ’jig rten lam
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ལམ།
Son of the buddha Dṛḍhasvara.
g.6389
Patience
Wylie: bzod pa
Tibetan: བཟོད་པ།
Attendant of the buddha Vighuṣṭatejas.
g.6390
Patience with Partial Views
Wylie: phyogs lta bzod
Tibetan: ཕྱོགས་ལྟ་བཟོད།
Son of the buddha Amoghagāmin.
g.6391
Peace
Wylie: zhi ba
Tibetan: ཞི་བ།
Attendant of the buddha Vikrīḍitāvin.
g.6392
Peace
Wylie: zhi ba
Tibetan: ཞི་བ།
Attendant of the buddha Sūryaprabha .
g.6393
Peace
Wylie: zhi ba
Tibetan: ཞི་བ།
Attendant of the buddha Puṣya.
g.6394
Peace
Wylie: zhi ba
Tibetan: ཞི་བ།
Son of the buddha Sutīrtha.
g.6395
Peace
Wylie: zhi ba
Tibetan: ཞི་བ།
Attendant of the buddha Dharmabala.
g.6396
Peaceful
Wylie: zhi ldan
Tibetan: ཞི་ལྡན།
Son of the buddha Candra .
g.6397
Peaceful Intelligence
Wylie: blo gros zhi ba
Tibetan: བློ་གྲོས་ཞི་བ།
Son of the buddha Anupama.
g.6398
Peaceful Mind
Wylie: yid zhi
Tibetan: ཡིད་ཞི།
Attendant of the buddha Gaṇin.
g.6399
Peacock Call
Wylie: rma bya’i nga ro
Tibetan: རྨ་བྱའི་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Suvayas (299 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6400
Peak of Courage of Nonattachment
Wylie: chags med spobs pa brtsegs
Tibetan: ཆགས་མེད་སྤོབས་པ་བརྩེགས།
Attendant of the buddha Devarāja .
g.6401
Peak of Qualities
Wylie: yon tan brtsegs
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྩེགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śuddhasāgara.
g.6402
Peak of Recollection
Wylie: dran pa’i gtsug
Tibetan: དྲན་པའི་གཙུག
Birthplace of the buddha Suvarṇacūḍa.
g.6403
Perceiver of the Agreeable and the Disagreeable
Wylie: ’thun pa dang mi ’thun pa mthong bar gyur pa
Tibetan: འཐུན་པ་དང་མི་འཐུན་པ་མཐོང་བར་གྱུར་པ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.6404
Perception of Attested Signs
Wylie: yid ’thad mtshan mthong
Tibetan: ཡིད་འཐད་མཚན་མཐོང་།
Mother of the buddha Mokṣavrata.
g.6405
Perception of Power
Wylie: mthu rtsal mthong
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཐོང་།
Attendant of the buddha Vimoharāja.
g.6406
Perfect Flowers
Wylie: me tog rdzogs
Tibetan: མེ་ཏོག་རྫོགས།
Birthplace of the buddha Vairocana .
g.6407
Perfect Force and Stable Perception
Wylie: shed rdzogs ’du shes brtan
Tibetan: ཤེད་རྫོགས་འདུ་ཤེས་བརྟན།
Attendant of the buddha Guṇasāgara.
g.6408
Perfect Insight
Wylie: shes rab rdzogs pa
Tibetan: ཤེས་རབ་རྫོགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Deśāmūḍha (778 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6409
Perfect Insight
Wylie: shes rab rdzogs pa
Tibetan: ཤེས་རབ་རྫོགས་པ།
A scholar attending to the buddha Nectar Joy .
g.6410
Perfect Mind
Wylie: rdzogs sems
Tibetan: རྫོགས་སེམས།
Mother of the buddha Ratnaketu.
g.6411
Perfect Moonlight
Wylie: zla ’od pha rol phyin
Tibetan: ཟླ་འོད་ཕ་རོལ་ཕྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhānakūṭa.
g.6412
Perfect Peace
Wylie: shin tu zhi
Tibetan: ཤིན་ཏུ་ཞི།
Father of the buddha Praśānta .
g.6413
Perfect Presence of Jewels
Wylie: rin chen mchog tu gnas
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་ཏུ་གནས།
Birthplace of the buddha Priyaṅgama.
g.6414
Perfect Qualities
Wylie: yon tan rdzogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྫོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugrasena.
g.6415
Perfect Renown for Subduing Adversaries with Stable Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan pos pha rol gnon par grags pa ma smad pa
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན་པོས་ཕ་རོལ་གནོན་པར་གྲགས་པ་མ་སྨད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūrya.
g.6416
Perfect Splendor
Wylie: gzi brjid rdzogs ldan
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྫོགས་ལྡན།
Mother of the buddha Vyūharāja.
g.6417
Perfect Splendor
Wylie: gzi brjid rdzogs
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྫོགས།
Birthplace of the buddha Mānajaha.
g.6418
Perfect Wisdom
Wylie: blo rdzogs
Tibetan: བློ་རྫོགས།
Attendant of the buddha Krakucchanda.
g.6419
Perfect Wisdom
Wylie: blo rdzogs
Tibetan: བློ་རྫོགས།
Attendant of the buddha Guṇamālin.
g.6420
Perfect Wisdom
Wylie: blo rdzogs
Tibetan: བློ་རྫོགས།
Attendant of the buddha Siṃhagātra.
g.6421
Perfect Wisdom
Wylie: blo rdzogs
Tibetan: བློ་རྫོགས།
Son of the buddha Vidyuddatta .
g.6422
Perfect Yogic Discipline and Famed Divine Worship
Wylie: brtul zhugs rdzogs pa lha mchod grags
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་རྫོགས་པ་ལྷ་མཆོད་གྲགས།
Attendant of the buddha Asaṅgadhvaja.
g.6423
Perfected Virtue
Wylie: dge rgyas
Tibetan: དགེ་རྒྱས།
Sanskrit: śubhakṛtsna
The third level of the third concentration.
g.6424
Perfecter of All Qualities
Wylie: yon tan thams cad rdzogs pa po
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vāsava (591 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6425
Perfection
Wylie: gya nom
Tibetan: གྱ་ནོམ།
Attendant of the buddha Suceṣṭa.
g.6426
Perfection
Wylie: rdzogs ldan
Tibetan: རྫོགས་ལྡན།
Birthplace of the buddha Anuddhata.
g.6427
Perfection of Insight
Wylie: shes rab mthar phyin
Tibetan: ཤེས་རབ་མཐར་ཕྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudarśana .
g.6428
Perfection of Mastery
Wylie: dbang phyin
Tibetan: དབང་ཕྱིན།
Son of the buddha Vaśavartirāja.
g.6429
Perfectly Auspicious
Wylie: shin tu bkra shis
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བཀྲ་ཤིས།
Son of the buddha Kanakaparvata.
g.6430
Perfectly Auspicious
Wylie: shin tu bkra shis
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བཀྲ་ཤིས།
Mother of the buddha Vigatatamas.
g.6431
Perfectly Blissful
Wylie: shin tu bde ba
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བདེ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Balasena.
g.6432
Perfectly Endowed
Wylie: shin tu ’byor pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་འབྱོར་པ།
Attendant of the buddha Ṛṣideva.
g.6433
Perfectly Luminous Jewels
Wylie: rin chen kun tu ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་ཀུན་ཏུ་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśas .
g.6434
Perfectly Pure Abiding
Wylie: rnam par dag par gnas
Tibetan: རྣམ་པར་དག་པར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtaprasanna.
g.6435
Perfectly Pure Beauty
Wylie: yongs su dag pa yid du ’ong ba
Tibetan: ཡོངས་སུ་དག་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ།
Birthplace of the buddha Pratibhāna­kīrti.
g.6436
Perfectly Pure Discipline
Wylie: tshul khrims yongs su dag pa
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་ཡོངས་སུ་དག་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagātra.
g.6437
Perfectly Pure Jewel
Wylie: rin chen yongs dag
Tibetan: རིན་ཆེན་ཡོངས་དག
Son of the buddha Suvarṇottama.
g.6438
Perfectly Serene
Wylie: rab tu zhi ldan
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་ལྡན།
Mother of the buddha Vigatamala.
g.6439
Perfectly Trained
Wylie: shin tu dul ba
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དུལ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgakīrti.
g.6440
Pervasive Lord of Wisdom
Wylie: ye shes khyab bdag
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཁྱབ་བདག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhadrapāla.
g.6441
Piled Jewels
Wylie: rin chen brtsegs pa
Tibetan: རིན་ཆེན་བརྩེགས་པ།
Birthplace of the buddha Cūḍa.
g.6442
Piled Virtues
Wylie: dge ba brtsegs
Tibetan: དགེ་བ་བརྩེགས།
Attendant of the buddha Sumedhas .
g.6443
piśāca
Wylie: sha za
Tibetan: ཤ་ཟ།
Sanskrit: piśāca
A class of nonhuman beings that, like several other classes of nonhuman beings, take spontaneous birth. Ranking below rākṣasas, they are less powerful and more akin to pretas. They are said to dwell in impure and perilous places, where they feed on impure things, including flesh. This could account for the name piśāca, which possibly derives from √piś, to carve or chop meat, as reflected also in the Tibetan sha za, “meat eater.” They are often described as having an unpleasant appearance, and at times they appear with animal bodies. Some possess the ability to enter the dead bodies of humans, thereby becoming so-called vetāla, to touch whom is fatal.
g.6444
Place of Winds
Wylie: rlung gnas
Tibetan: རླུང་གནས།
Father of the buddha Dhyānarata.
g.6445
Playful
Wylie: rtse dga’
Tibetan: རྩེ་དགའ།
Birthplace of the buddha Nala.
g.6446
Playful Light
Wylie: rnam par rol par snang ba
Tibetan: རྣམ་པར་རོལ་པར་སྣང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradīpa (32 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6447
Playful Lion
Wylie: seng ges rnam par rtse
Tibetan: སེང་གེས་རྣམ་པར་རྩེ།
Son of the buddha Gaṇiprabhāsa.
g.6448
Pleasing Melody
Wylie: yid ’ong nga ro
Tibetan: ཡིད་འོང་ང་རོ།
Attendant of the buddha Dṛḍhavrata .
g.6449
Possessing the Colors of the Splendid Sun That Remains Unaffected in the Face of Billions of Māras
Wylie: bdud bye ba brgya phrag snyed kyis zil gyis mi non pa’i nyi ma’i gzi brjid kyi kha dog can
Tibetan: བདུད་བྱེ་བ་བརྒྱ་ཕྲག་སྙེད་ཀྱིས་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པའི་ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་ཁ་དོག་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sulocana.
g.6450
Possessing the Form of Excellent Qualities
Wylie: yon tan gzugs ldan pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟུགས་ལྡན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śreṣṭharūpa.
g.6451
Possessing the Light of Intelligence
Wylie: blo yi ’od ldan
Tibetan: བློ་ཡི་འོད་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmamati (406 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6452
Possessing the Superior Splendor of the Aggregate of Wisdom
Wylie: ye shes phung po gzi brjid ’phags ldan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཕུང་པོ་གཟི་བརྗིད་འཕགས་ལྡན།
Mother of the buddha Sulocana.
g.6453
Possessing Wealth and Splendor
Wylie: nor can gzi ldan
Tibetan: ནོར་ཅན་གཟི་ལྡན།
Birthplace of the buddha Vimala .
g.6454
Possessor of Action
Wylie: spyod pa can
Tibetan: སྤྱོད་པ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.6455
Possessor of Auspiciousness
Wylie: bkra shis ’dzin
Tibetan: བཀྲ་ཤིས་འཛིན།
Attendant of the buddha Jñānākara.
g.6456
Possessor of Beauty
Wylie: mdzes ldan
Tibetan: མཛེས་ལྡན།
Son of the buddha Suvrata.
g.6457
Possessor of Beauty
Wylie: mdzes ldan
Tibetan: མཛེས་ལྡན།
Father of the buddha Laḍitanetra.
g.6458
Possessor of Brightness
Wylie: mdangs ldan ma
Tibetan: མདངས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Vaidyarāja.
g.6459
Possessor of Divine Fame
Wylie: lha grags ’dzin
Tibetan: ལྷ་གྲགས་འཛིན།
Mother of the buddha Prasanna .
g.6460
Possessor of Divine Fame
Wylie: snyan par grags pa thob pa
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས་པ་ཐོབ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prasanna .
g.6461
Possessor of Excellent Knowledge
Wylie: legs shes ldan
Tibetan: ལེགས་ཤེས་ལྡན།
Father of the buddha Jñānaruci.
g.6462
Possessor of Fierce Splendor
Wylie: gzi brjid drag shul can
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དྲག་ཤུལ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhasaṅgha.
g.6463
Possessor of Form
Wylie: gzugs ldan ma
Tibetan: གཟུགས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Śreṣṭharūpa.
g.6464
Possessor of Gold
Wylie: gser ldan ma
Tibetan: གསེར་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Atiyaśas.
g.6465
Possessor of Great Splendor
Wylie: gzi brjid chen mo can
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཆེན་མོ་ཅན།
Mother of the buddha Sukhābha.
g.6466
Possessor of Indomitable Mind Who Terrifies the Māras
Wylie: bdud rnam par skrag par byed pa gzhan gyis mi thub pa’i blo can
Tibetan: བདུད་རྣམ་པར་སྐྲག་པར་བྱེད་པ་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་བློ་ཅན།
Attendant of the buddha Tiṣya .
g.6467
Possessor of Jewels
Wylie: rin chen ldan
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྡན།
Mother of the buddha Janendrakalpa .
g.6468
Possessor of Jewels
Wylie: rin chen ldan
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྡན།
Mother of the buddha Anupamarāṣṭra.
g.6469
Possessor of Jewels
Wylie: rin chen ldan
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྡན།
Mother of the buddha Sumati .
g.6470
Possessor of Jewels
Wylie: rin chen ldan ma
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Puṇyahastin.
g.6471
Possessor of Joy
Wylie: dga’ ba can
Tibetan: དགའ་བ་ཅན།
Mother of the buddha Atyuccagāmin.
g.6472
Possessor of Joy
Wylie: dga’ ldan ma
Tibetan: དགའ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Mahātapas.
g.6473
Possessor of Knowledge
Wylie: shes ldan
Tibetan: ཤེས་ལྡན།
Attendant of the buddha Pratibhāna­varṇa.
g.6474
Possessor of Learned Intelligence
Wylie: mkhas pa’i blo gros can
Tibetan: མཁས་པའི་བློ་གྲོས་ཅན།
Birthplace of the buddha Madaprahīṇa.
g.6475
Possessor of Lightning
Wylie: glog dang ldan
Tibetan: གློག་དང་ལྡན།
Attendant of the buddha Pratibhānakūṭa.
g.6476
Possessor of Melody
Wylie: dbyangs ldan ma
Tibetan: དབྱངས་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Samadhyāyin.
g.6477
Possessor of Miraculous Power
Wylie: rdzu ’phrul can
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་ཅན།
Attendant of the buddha Surāṣṭra.
g.6478
Possessor of Miraculous Power
Wylie: rdzu ’phrul can
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་ཅན།
Son of the buddha Puṇyapradīpa.
g.6479
Possessor of Miraculous Power
Wylie: rdzu ’phrul can
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་ཅན།
Son of the buddha Guṇagarbha .
g.6480
Possessor of Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od ldan
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sumanā­puṣpa­prabha (456 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6481
Possessor of Moonlight
Wylie: zla ba’i ’od ldan
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Suvrata (507 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6482
Possessor of Qualities
Wylie: yon tan can
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཅན།
Son of the buddha Atula­pratibhāna­rāja.
g.6483
Possessor of Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid ’od ldan ma
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Sumedhas .
g.6484
Possessor of Rāhu’s Splendor
Wylie: sgra gcan gzi brjid can
Tibetan: སྒྲ་གཅན་གཟི་བརྗིད་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūrṇacandra.
g.6485
Possessor of Religious Conduct
Wylie: spyod lam ldan ma
Tibetan: སྤྱོད་ལམ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Yaśoratna.
g.6486
Possessor of Splendor
Wylie: gzi brjid bdog pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བདོག་པ།
Mother of the buddha Śrotriya.
g.6487
Possessor of Steadfast Mind
Wylie: blo brtan ’dzin
Tibetan: བློ་བརྟན་འཛིན།
Mother of the buddha Sudarśana .
g.6488
Possessor of the Brahmā Melody
Wylie: tshangs pa’i dbyangs can
Tibetan: ཚངས་པའི་དབྱངས་ཅན།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhasaṅgha (402 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6489
Possessor of the Gathered Array
Wylie: bkod pa’i tshogs can
Tibetan: བཀོད་པའི་ཚོགས་ཅན།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradīparāja (508 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6490
Possessor of the Gathering
Wylie: tshogs can
Tibetan: ཚོགས་ཅན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sudatta (241 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6491
Possessor of the Gathering of Unconquerable Overpowering Energy
Wylie: rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pa thub pa med pa’i tshogs can
Tibetan: རབ་ཀྱི་རྩལ་གྱིས་རྣམ་པར་གནོན་པ་ཐུབ་པ་མེད་པའི་ཚོགས་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya .
g.6492
Possessor of the Great Carriage
Wylie: bzhon pa che ldan
Tibetan: བཞོན་པ་ཆེ་ལྡན།
Buddha in the presence of whom the buddha Balasena (53 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6493
Possessor of the Meteor of Insight
Wylie: shes rab skar mda’ can
Tibetan: ཤེས་རབ་སྐར་མདའ་ཅན།
Birthplace of the buddha Prajñādatta.
g.6494
Possessor of the Mind of Complete Detachment
Wylie: chags pa med pa’i mtha’ dang ldan pa’i blo can
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པའི་མཐའ་དང་ལྡན་པའི་བློ་ཅན།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.6495
Possessor of the Mind of Infinite Practice and the Speech That Is Adorned with Flashes of Lightning
Wylie: bsgrub pa mtha’ yas pa’i blo can glog gis rab tu brgyan pa’i sgra dbyangs
Tibetan: བསྒྲུབ་པ་མཐའ་ཡས་པའི་བློ་ཅན་གློག་གིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་སྒྲ་དབྱངས།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.6496
Possessor of the Mind of the Home of the Nāga Lord
Wylie: klu’i bdag po khyim blo can
Tibetan: ཀླུའི་བདག་པོ་ཁྱིམ་བློ་ཅན།
Attendant of the buddha Sthitagandha.
g.6497
Possessor of the Mind That Accomplishes Authentic Practices throughout Innumerable Eons
Wylie: bskal pa grangs med pa nas yang dag par bsgrubs pa’i blo can
Tibetan: བསྐལ་པ་གྲངས་མེད་པ་ནས་ཡང་དག་པར་བསྒྲུབས་པའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sukrama.
g.6498
Possessor of the Mind That Emerges from the Limit of Detachment
Wylie: chags pa med pa’i mtha’ las nges par ’byung ba’i blo can
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པའི་མཐའ་ལས་ངེས་པར་འབྱུང་བའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojastejas.
g.6499
Possessor of the Mind That Is the Vessel of Precious Liberation
Wylie: thar pa rin po che’i snod blo can
Tibetan: ཐར་པ་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་བློ་ཅན།
Attendant of the buddha Samāhitātman.
g.6500
Possessor of the Mind That Partakes of Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas spyad pa’i blo can
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས་སྤྱད་པའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyeṣṭhavādin.
g.6501
Possessor of the Mind That Subdues Others with Diligence
Wylie: brtson ’grus kyi stobs kyis pha rol gnon pa’i blo can
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་སྟོབས་ཀྱིས་ཕ་རོལ་གནོན་པའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Raśmijāla.
g.6502
Possessor of the Moon
Wylie: zla ba can
Tibetan: ཟླ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Lokacandra.
g.6503
Possessor of the Roar
Wylie: nga ro yod pa
Tibetan: ང་རོ་ཡོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇiprabha .
g.6504
Possessor of the Roar
Wylie: nga ro can
Tibetan: ང་རོ་ཅན།
Attendant of the buddha Ratnaketu.
g.6505
Possessor of the Supreme
Wylie: mchog ldan
Tibetan: མཆོག་ལྡན།
Son of the buddha Satyacara.
g.6506
Possessor of the Supreme Power of Wisdom
Wylie: ye shes stobs mchog ldan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྟོབས་མཆོག་ལྡན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumedhas .
g.6507
Possessor of Threefold Knowledge
Wylie: rig gsum ldan
Tibetan: རིག་གསུམ་ལྡན།
Attendant of the buddha Yaśoratna.
g.6508
Possessor of Truth
Wylie: bden ldan
Tibetan: བདེན་ལྡན།
Son of the buddha Saṃjaya.
g.6509
Possessor of Truth
Wylie: bden ldan
Tibetan: བདེན་ལྡན།
Mother of the buddha Cīrṇabuddhi .
g.6510
Possessor of Truth
Wylie: bden ldan
Tibetan: བདེན་ལྡན།
Son of the buddha Ghoṣadatta.
g.6511
Possessor of Universal Melody
Wylie: kun du dbyangs can
Tibetan: ཀུན་དུ་དབྱངས་ཅན།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnapradatta (769 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6512
Possessor of Universal Power
Wylie: kun tu mthu rtsal can
Tibetan: ཀུན་ཏུ་མཐུ་རྩལ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojaṅgama.
g.6513
Possessor of Universal View
Wylie: kun tu lta ba can
Tibetan: ཀུན་ཏུ་ལྟ་བ་ཅན།
Son of the buddha Siṃharaśmi.
g.6514
Power
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Father of the buddha Tīrthakara.
g.6515
Power
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Attendant of the buddha Ratnaprabha.
g.6516
Power
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Attendant of the buddha Vigatabhaya .
g.6517
Power
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Attendant of the buddha Jagadīśvara.
g.6518
Power
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Son of the buddha Ṛṣiprasanna.
g.6519
Power
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Father of the buddha Prasanna .
g.6520
Power
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Son of the buddha Roca.
g.6521
Power and Splendor
Wylie: mthu rtsal gzi brjid
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntatejas.
g.6522
Power Gift
Wylie: mthu rtsal stobs byin
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣatriya .
g.6523
Power Gift
Wylie: mthus byin
Tibetan: མཐུས་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muni.
g.6524
Power of Awakening
Wylie: byang chub mthu rtsal
Tibetan: བྱང་ཆུབ་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Uttamadeva (599 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6525
Power of Knowledge
Wylie: rig pa’i mthu rtsal
Tibetan: རིག་པའི་མཐུ་རྩལ།
Son of the buddha Kāśyapa .
g.6526
Power of Merit
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Son of the buddha Maitreya.
g.6527
Power of Merit
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Oṣadhi .
g.6528
Power of Merit
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Son of the buddha Nāgadatta .
g.6529
Power of Merit
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucintitārtha.
g.6530
Power of Nārāyaṇa
Wylie: sred med bu yi mthu rtsal
Tibetan: སྲེད་མེད་བུ་ཡི་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Akṣobhya (484 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6531
Power of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin po che’i mthu rtsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་པོ་ཆེའི་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagatpūjita.
g.6532
Power of the Dharma
Wylie: chos kyi mthu rtsal
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་མཐུ་རྩལ།
Son of the buddha Śrīgupta.
g.6533
Power of the Moon’s Splendor
Wylie: zla ba’i gzi brjid mthu
Tibetan: ཟླ་བའི་གཟི་བརྗིད་མཐུ།
Father of the buddha Asaṅgadhvaja.
g.6534
Power of the Truth
Wylie: bden pa’i mthu rtsal
Tibetan: བདེན་པའི་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaketu (497 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6535
Power of the Truth
Wylie: bden pa’i mthu rtsal
Tibetan: བདེན་པའི་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Suraśmi (722 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6536
Power of the Water God
Wylie: chu lha’i mthu rtsal
Tibetan: ཆུ་ལྷའི་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Suvarṇacūḍa (602 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6537
Power of Truth
Wylie: bden pa’i mthu rtsal
Tibetan: བདེན་པའི་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmakūṭa.
g.6538
Powerful
Wylie: stobs can
Tibetan: སྟོབས་ཅན།
Attendant of the buddha Atyuccagāmin .
g.6539
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Jñānābhibhū.
g.6540
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Rāhuguhya.
g.6541
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyaruta.
g.6542
Powerful
Wylie: dbang ldan
Tibetan: དབང་ལྡན།
Son of the buddha Janendrakalpa .
g.6543
Powerful
Wylie: mthu rtsal can
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཅན།
Father of the buddha Vikrāntagamin.
g.6544
Powerful
Wylie: mthu rtsal can
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཅན།
Son of the buddha Vikrāntagamin.
g.6545
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Attendant of the buddha Puṇyarāśi.
g.6546
Powerful
Wylie: stobs ldan
Tibetan: སྟོབས་ལྡན།
Attendant of the buddha Vegadhārin.
g.6547
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Śrotriya.
g.6548
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Amṛtaprabha .
g.6549
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Sukhābha.
g.6550
Powerful
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Attendant of the buddha Adoṣa.
g.6551
Powerful
Wylie: nus ldan
Tibetan: ནུས་ལྡན།
Attendant of the buddha Jñānaruci.
g.6552
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Abhaya .
g.6553
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Brahmaruta.
g.6554
Powerful
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Attendant of the buddha Puṇyapradīpa.
g.6555
Powerful
Wylie: mthu chen
Tibetan: མཐུ་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Maitreya (5) first gave rise to the mind of awakening.
g.6556
Powerful
Wylie: mthu rtsal can
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ཅན།
Buddha in the presence of whom the buddha Jayanandin (342 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6557
Powerful
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Father of the buddha Brahmagāmin .
g.6558
Powerful Abiding
Wylie: mthu rtsal gnas
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གནས།
Son of the buddha Candana.
g.6559
Powerful Accomplishment
Wylie: don grub mthu rtsal
Tibetan: དོན་གྲུབ་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Arthamati (237 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6560
Powerful Accomplishment
Wylie: don grub mthu rtsal
Tibetan: དོན་གྲུབ་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidyuddatta (335 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6561
Powerful Action
Wylie: mthu rtsal spyod
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྤྱོད།
Father of the buddha Susvara.
g.6562
Powerful Action
Wylie: mthu rtsal legs par spyod
Tibetan: མཐུ་རྩལ་ལེགས་པར་སྤྱོད།
Attendant of the buddha Puṣpa.
g.6563
Powerful Adherence
Wylie: shugs brtan ’dzin
Tibetan: ཤུགས་བརྟན་འཛིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sundarapārśva.
g.6564
Powerful Conduct
Wylie: mthu rtsal spyod
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྤྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Avraṇa.
g.6565
Powerful Conqueror
Wylie: rgyal dbang
Tibetan: རྒྱལ་དབང་།
Attendant of the buddha Amṛtadhārin.
g.6566
Powerful Elephant
Wylie: glang po’i mthu rtsal
Tibetan: གླང་པོའི་མཐུ་རྩལ།
Father of the buddha Praśāntagātra.
g.6567
Powerful Experience
Wylie: nyams rtsal chen po
Tibetan: ཉམས་རྩལ་ཆེན་པོ།
Attendant of the buddha Vikrāntagamin.
g.6568
Powerful Hero
Wylie: mthu rtsal dpa’ bo
Tibetan: མཐུ་རྩལ་དཔའ་བོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Acyuta.
g.6569
Powerful Hero
Wylie: mthu rtsal dpa’ bo
Tibetan: མཐུ་རྩལ་དཔའ་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pārthiva.
g.6570
Powerful Hero
Wylie: mthu rtsal dpa’ bo
Tibetan: མཐུ་རྩལ་དཔའ་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūkṣmabuddhi.
g.6571
Powerful Intelligence
Wylie: mthu rtsal blo gros
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśiketu.
g.6572
Powerful Intelligence
Wylie: mthu rtsal blo gros
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Jñānaśūra.
g.6573
Powerful Intelligence
Wylie: mthu rtsal blo gros
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བློ་གྲོས།
Birthplace of the buddha Sāra.
g.6574
Powerful Lady of Wisdom
Wylie: ye shes dbang phyug ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Sujñāna.
g.6575
Powerful Load
Wylie: khur stobs can
Tibetan: ཁུར་སྟོབས་ཅན།
Father of the buddha Creator.
g.6576
Powerful Lord
Wylie: stobs dbang
Tibetan: སྟོབས་དབང་།
Father of the buddha Daśavaśa.
g.6577
Powerful Merit
Wylie: bsod nams mthu rtsal
Tibetan: བསོད་ནམས་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagupta (411 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6578
Powerful Mode
Wylie: mthu rtsal ’gros
Tibetan: མཐུ་རྩལ་འགྲོས།
Son of the buddha Śuddhasāgara.
g.6579
Powerful Moon
Wylie: zla stobs can
Tibetan: ཟླ་སྟོབས་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīdeva.
g.6580
Powerful Movement
Wylie: stobs kyis ’gra
Tibetan: སྟོབས་ཀྱིས་འགྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ajitagaṇa.
g.6581
Powerful Movement of Bliss
Wylie: bde stobs ’gro
Tibetan: བདེ་སྟོབས་འགྲོ།
Attendant of the buddha Nanda .
g.6582
Powerful Peace
Wylie: stobs ldan zhi
Tibetan: སྟོབས་ལྡན་ཞི།
Father of the buddha Satyacara.
g.6583
Powerful Position
Wylie: phyogs kyi mthu rtsal
Tibetan: ཕྱོགས་ཀྱི་མཐུ་རྩལ།
Son of the buddha Ratnagarbha .
g.6584
Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyacara.
g.6585
Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal can
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Toṣitatejas.
g.6586
Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhaya .
g.6587
Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Deśāmūḍha.
g.6588
Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānavara (421 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6589
Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dīptatejas (876 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6590
Powerful Ruler
Wylie: mthu rtsal dbang po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་དབང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manojñavākya.
g.6591
Powerful Sage
Wylie: drang srong mthu rtsal can
Tibetan: དྲང་སྲོང་མཐུ་རྩལ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmakośa.
g.6592
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Father of the buddha Rāhu .
g.6593
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meghasvara.
g.6594
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Son of the buddha Nārāyaṇa .
g.6595
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Attendant of the buddha Damajyeṣṭha.
g.6596
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gautama .
g.6597
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amita.
g.6598
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucandra.
g.6599
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vighuṣṭatejas (917 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6600
Powerful Strength
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vegadhārin.
g.6601
Powerful Strength of Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal stobs
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrodgata.
g.6602
powers
Wylie: stobs
Tibetan: སྟོབས།
Sanskrit: bala
Refers to the five powers or the ten powers.
g.6603
Prabhābala
Wylie: ’od shugs
Tibetan: འོད་ཤུགས།
Sanskrit: prabhābala
A buddha who is not listed in the first or second list but is 800th in the third list.
g.6604
Prabhākara
Wylie: ’od byed
Tibetan: འོད་བྱེད།
Sanskrit: prabhākara
The 206th buddha in the first list, 205th in the second list, and 205th in the third list.
g.6605
Prabhākośa
Wylie: ’od mdzod
Tibetan: འོད་མཛོད།
Sanskrit: prabhākośa
The 625th buddha in the first list, 624th in the second list, and 617th in the third list.
g.6606
Prabhaṃkara
Wylie: ’od mdzad
Tibetan: འོད་མཛད།
Sanskrit: prabhaṃkara
The 45th buddha in the first list, 45th in the second list, and 46th in the third list.
g.6607
Prabhāsthita­kalpa
Wylie: ’od gnas mtshungs pa
Tibetan: འོད་གནས་མཚུངས་པ།
Sanskrit: prabhāsthita­kalpa
The 422nd buddha in the first list, 421st in the second list, and 415th in the third list.
g.6608
Prabhūta
Wylie: mthu ldan
Tibetan: མཐུ་ལྡན།
Sanskrit: prabhūta
The 32nd buddha in the first list, 32nd in the second list, and 33rd in the third list.
g.6609
Prabhūta
Wylie: phal chen
Tibetan: ཕལ་ཆེན།
Sanskrit: prabhūta
The 235th buddha in the first list, 234th in the second list, and 234th in the third list.
g.6610
Practice of the Good Objective
Wylie: legs don spyod
Tibetan: ལེགས་དོན་སྤྱོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavīrya.
g.6611
Practice of the Good Objective
Wylie: don legs spyod
Tibetan: དོན་ལེགས་སྤྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāpradīpa.
g.6612
Pradānakīrti
Wylie: rab sbyin grags
Tibetan: རབ་སྦྱིན་གྲགས།
Sanskrit: pradānakīrti
The 656th buddha in the first list, 655th in the second list, and 647th in the third list.
g.6613
Pradīpa
Wylie: mar me
Tibetan: མར་མེ།
Sanskrit: pradīpa
The 31st buddha in the first list, 31st in the second list, and 32nd in the third list.
g.6614
Pradīpa
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Sanskrit: pradīpa
The 222nd buddha in the first list, 221st in the second list, and 221st in the third list.
g.6615
Pradīpa
Wylie: sgron ma
Tibetan: སྒྲོན་མ།
Sanskrit: pradīpa
The 973rd buddha in the first list, 972nd in the second list, and 963rd in the third list.
g.6616
Pradīparāja
Wylie: sgron rgyal
Tibetan: སྒྲོན་རྒྱལ།
Sanskrit: pradīparāja
The 515th buddha in the first list, 515th in the second list, and 508th in the third list.
g.6617
Pradīparāja
Wylie: sgron rgyal
Tibetan: སྒྲོན་རྒྱལ།
Sanskrit: pradīparāja
The 604th buddha in the first list, 603rd in the second list, and 597th in the third list.
g.6618
Pradyota
Wylie: rab gsal
Tibetan: རབ་གསལ།
Sanskrit: pradyota
The 7th buddha in the first list, 7th in the second list, and 7th in the third list.
g.6619
Pradyota
Wylie: rab gsal
Tibetan: རབ་གསལ།
Sanskrit: pradyota
The 27th buddha in the first list, 27th in the second list, and 28th in the third list.
g.6620
Pradyotarāja
Wylie: rab gsal rgyal po
Tibetan: རབ་གསལ་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: pradyotarāja
The 294th buddha in the first list, 293rd in the second list, and 293rd in the third list.
g.6621
Prahāṇakhila
Wylie: tha ba spangs
Tibetan: ཐ་བ་སྤངས།
Sanskrit: prahāṇakhila
The 240th buddha in the first list, 239th in the second list, and 239th in the third list.
g.6622
Praise of the World
Wylie: ’jig rten mngon bstod pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མངོན་བསྟོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśodatta.
g.6623
Praised by Meditators
Wylie: bsam gtan pa yis bsngags pa
Tibetan: བསམ་གཏན་པ་ཡིས་བསྔགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adoṣa.
g.6624
Praised by Noble Beings
Wylie: ’phags pas bsngags
Tibetan: འཕགས་པས་བསྔགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ghoṣasvara.
g.6625
Praised by Numerous Sages
Wylie: drang srong mang pos bstod pa
Tibetan: དྲང་སྲོང་མང་པོས་བསྟོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnatejas.
g.6626
Praised by the Learned
Wylie: mkhas pas bsngags
Tibetan: མཁས་པས་བསྔགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyatejas (518 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6627
Praised by the Noble
Wylie: ’phags pas bsngags
Tibetan: འཕགས་པས་བསྔགས།
Birthplace of the buddha Ṛṣiprasanna.
g.6628
Praised by the World
Wylie: ’jig rten pa yis bsngags pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་པ་ཡིས་བསྔགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugraprabha.
g.6629
Praised by the World
Wylie: ’jig rten pas bsngags pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་པས་བསྔགས་པ།
Father of the buddha Śaśin.
g.6630
Praised by the World
Wylie: ’jig rten bsngags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བསྔགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra .
g.6631
Praised by the World
Wylie: ’jig rten gyis bsngags pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་གྱིས་བསྔགས་པ།
Attendant of the buddha Vajra .
g.6632
Praised by the Worthy
Wylie: dgra bcom dga gis bstod pa
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་དག་གིས་བསྟོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃjaya .
g.6633
Praised by the Worthy
Wylie: dgra bcom pa yis bstod pa
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་པ་ཡིས་བསྟོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ṛṣiprasanna.
g.6634
Praised in the World
Wylie: ’jig rten bsngags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བསྔགས།
Birthplace of the buddha Laḍitāgragāmin.
g.6635
Prajñādatta
Wylie: shes rab byin
Tibetan: ཤེས་རབ་བྱིན།
Sanskrit: prajñādatta
The 581st buddha in the first list, 581st in the second list, and 574th in the third list.
g.6636
Prajñādatta
Wylie: shes rab byin
Tibetan: ཤེས་རབ་བྱིན།
Sanskrit: prajñādatta
The 659th buddha in the first list, 658th in the second list, and 650th in the third list.
g.6637
Prajñāgati
Wylie: shes rab ’gros
Tibetan: ཤེས་རབ་འགྲོས།
Sanskrit: prajñāgati
The 966th buddha in the first list, 965th in the second list, and 956th in the third list.
g.6638
Prajñākūṭa
Wylie: shes rab brtsegs
Tibetan: ཤེས་རབ་བརྩེགས།
Sanskrit: prajñākūṭa
The 86th buddha in the first list, 86th in the second list, and 87th in the third list.
g.6639
Prajñākūṭa
Wylie: shes rab brtsegs pa
Tibetan: ཤེས་རབ་བརྩེགས་པ།
Sanskrit: prajñākūṭa
The 545th buddha in the first list, 545th in the second list, and 538th in the third list.
g.6640
Prajñāna­vihāsa­svara
Wylie: shes rab rnam ’god nga ro
Tibetan: ཤེས་རབ་རྣམ་འགོད་ང་རོ།
Sanskrit: prajñāna­vihāsa­svara
The 768th buddha in the first list, 767th in the second list, and 757th in the third list.
g.6641
Prajñāpuṣpa
Wylie: shes rab me tog
Tibetan: ཤེས་རབ་མེ་ཏོག
Sanskrit: prajñāpuṣpa
The 678th buddha in the first list, 677th in the second list, and 669th in the third list.
g.6642
Prajñāpuṣpa
Wylie: shes rab me tog
Tibetan: ཤེས་རབ་མེ་ཏོག
Sanskrit: prajñāpuṣpa
The 997th buddha in the first list, 996th in the second list, and 987th in the third list.
g.6643
Prajñārāṣṭra
Wylie: yul ’khor shes rab
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཤེས་རབ།
Sanskrit: prajñārāṣṭra
The 578th buddha in the first list, 578th in the second list, and 571st in the third list.
g.6644
Pramodyakīrti
Wylie: mchog dga’ grags pa
Tibetan: མཆོག་དགའ་གྲགས་པ།
Sanskrit: pramodyakīrti
The 132nd buddha in the first list, 132nd in the second list, and 132nd in the third list.
g.6645
Prāmodyarāja
Wylie: mchog tu dga’ ba’i rgyal po
Tibetan: མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: prāmodyarāja
Bodhisattva who requests the teaching of The Good Eon.
g.6646
Prāmodyarāja
Wylie: mchog dga’ rgyal po
Tibetan: མཆོག་དགའ་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: prāmodyarāja
The 68th buddha in the first list, 68th in the second list, and 69th in the third list.
g.6647
Prāṇītajñāna
Wylie: ye shes gya nom
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གྱ་ནོམ།
Sanskrit: prāṇītajñāna
The 620th buddha in the first list, 619th in the second list, and 612th in the third list.
g.6648
Prasanna
Wylie: gsal ba
Tibetan: གསལ་བ།
Sanskrit: prasanna
The 763rd buddha in the first list, 762nd in the second list, and 752nd in the third list.
g.6649
Prasanna
Wylie: gsal
Tibetan: གསལ།
Sanskrit: prasanna
The 949th buddha in the first list, 948th in the second list, and 939th in the third list.
g.6650
Prasanna
Wylie: rab gsal
Tibetan: རབ་གསལ།
Sanskrit: prasanna
The 956th buddha in the first list, 955th in the second list, and 946th in the third list.
g.6651
Prasannabuddhi
Wylie: blo gsal
Tibetan: བློ་གསལ།
Sanskrit: prasannabuddhi
The 479th buddha in the first list, 478th in the second list, and 472nd in the third list.
g.6652
Praśānta
Wylie: rab zhi
Tibetan: རབ་ཞི།
Sanskrit: praśānta
The 715th buddha in the first list, 714th in the second list, and 704th in the third list.
g.6653
Praśānta
Wylie: rab zhi
Tibetan: རབ་ཞི།
Sanskrit: praśānta
The 861st buddha in the first list, 860th in the second list, and 850th in the third list.
g.6654
Praśāntadoṣa
Wylie: skyon rab zhi
Tibetan: སྐྱོན་རབ་ཞི།
Sanskrit: praśāntadoṣa
The 144th buddha in the first list, 144th in the second list, and 144th in the third list.
g.6655
Praśāntagāmin
Wylie: rab zhir gshegs pa
Tibetan: རབ་ཞིར་གཤེགས་པ།
Sanskrit: praśāntagāmin
The 490th buddha in the first list, 489th in the second list, and 483rd in the third list.
g.6656
Praśāntagāmin
Wylie: rab tu zhi ba’i stabs
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བའི་སྟབས།
Sanskrit: praśāntagāmin
The 881st buddha in the first list, 880th in the second list, and 871st in the third list.
g.6657
Praśāntagati
Wylie: rab tu zhi stabs
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་སྟབས།
Sanskrit: praśāntagati
The 365th buddha in the first list, 364th in the second list, and 359th in the third list.
g.6658
Praśāntagātra
Wylie: rab zhi’i sku
Tibetan: རབ་ཞིའི་སྐུ།
Sanskrit: praśāntagātra
The 636th buddha in the first list, 635th in the second list, and 628th in the third list.
g.6659
Praśāntamala
Wylie: dri ma rab zhi
Tibetan: དྲི་མ་རབ་ཞི།
Sanskrit: praśāntamala
The 788th buddha in the first list, 787th in the second list, and 777th in the third list.
g.6660
Praśasta
Wylie: legs ston
Tibetan: ལེགས་སྟོན།
Sanskrit: praśasta
The 856th buddha in the first list, 855th in the second list, and 845th in the third list.
g.6661
Pratāpa
Wylie: mthu stobs
Tibetan: མཐུ་སྟོབས།
Sanskrit: pratāpa
The 756th buddha in the first list, 755th in the second list, and 745th in the third list.
g.6662
Pratibhāna­cakṣus
Wylie: spobs pa’i spyan
Tibetan: སྤོབས་པའི་སྤྱན།
Sanskrit: pratibhāna­cakṣus
The 739th buddha in the first list, 738th in the second list, and not listed in the third list.
g.6663
Pratibhānagaṇa
Wylie: spobs pa’i tshogs
Tibetan: སྤོབས་པའི་ཚོགས།
Sanskrit: pratibhānagaṇa
The 772nd buddha in the first list, 771st in the second list, and 761st in the third list.
g.6664
Pratibhāna­kīrti
Wylie: spobs pa grags pa
Tibetan: སྤོབས་པ་གྲགས་པ།
Sanskrit: pratibhāna­kīrti
The 281st buddha in the first list, 280th in the second list, and 280th in the third list.
g.6665
Pratibhānakūṭa
Wylie: spobs pa dag ni brtsegs pa
Tibetan: སྤོབས་པ་དག་ནི་བརྩེགས་པ།
Sanskrit: pratibhānakūṭa
The 108th buddha in the first list, 108th in the second list, and 109th in the third list.
g.6666
Pratibhāna­rāṣṭra
Wylie: yul ’khor spobs pa
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་སྤོབས་པ།
Sanskrit: pratibhāna­rāṣṭra
The 780th buddha in the first list, 779th in the second list, and 768th in the third list.
g.6667
Pratibhāna­varṇa
Wylie: spobs pa’i mchog
Tibetan: སྤོབས་པའི་མཆོག
Sanskrit: pratibhāna­varṇa
The 734th buddha in the first list, 733rd in the second list, and 723rd in the third list.
g.6668
Pratimaṇḍita
Wylie: rab tu brgyan
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན།
Sanskrit: pratimaṇḍita
The 148th buddha in the first list, 148th in the second list, and 148th in the third list.
g.6669
Pratimaṇḍita­locana
Wylie: mig brgyan
Tibetan: མིག་བརྒྱན།
Sanskrit: pratimaṇḍita­locana
The 171st buddha in the first list, 170th in the second list, and 170th in the third list.
g.6670
Precious and Holy Elements That Are Objects of Worship
Wylie: yan lag dam pa rin po che mchod gnas
Tibetan: ཡན་ལག་དམ་པ་རིན་པོ་ཆེ་མཆོད་གནས།
Birthplace of the buddha Vararūpa.
g.6671
Precious Divine Essence
Wylie: rin chen lha’i snying po
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྷའི་སྙིང་པོ།
Mother of the buddha Devarāja .
g.6672
Precious Elephant
Wylie: glang po rin po che
Tibetan: གླང་པོ་རིན་པོ་ཆེ།
Birthplace of the buddha Puṇyahastin.
g.6673
Precious Fame
Wylie: nor grags
Tibetan: ནོར་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.6674
Precious Flower
Wylie: rin chen me tog
Tibetan: རིན་ཆེན་མེ་ཏོག
Birthplace of the buddha Prajñāpuṣpa .
g.6675
Precious Giving
Wylie: rin chen gtong
Tibetan: རིན་ཆེན་གཏོང་།
Father of the buddha Amohavihārin.
g.6676
Precious God
Wylie: rin chen lha
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྷ།
Son of the buddha Kusumadatta.
g.6677
Precious Hand
Wylie: rin chen lag
Tibetan: རིན་ཆེན་ལག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śāntimati.
g.6678
precious householder
Wylie: khyim bdag rin po che
Tibetan: ཁྱིམ་བདག་རིན་པོ་ཆེ།
Sanskrit: gṛhapatiratna
One among the seven treasures of a universal emperor.
g.6679
Precious Intelligence
Wylie: rin chen blo gros ma
Tibetan: རིན་ཆེན་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Sūryaprabha .
g.6680
Precious Joy
Wylie: rin chen dga’ ba
Tibetan: རིན་ཆེན་དགའ་བ།
Mother of the buddha Vibodhana.
g.6681
Precious Joy
Wylie: rin chen dga’ ba
Tibetan: རིན་ཆེན་དགའ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimala.
g.6682
Precious King of Stars
Wylie: rin chen skar rgyal
Tibetan: རིན་ཆེན་སྐར་རྒྱལ།
Father of the buddha Bhadrapāla.
g.6683
Precious Melody
Wylie: rin chen dbyangs
Tibetan: རིན་ཆེན་དབྱངས།
Attendant of the buddha Āśādatta.
g.6684
Precious Mind
Wylie: rin chen sems
Tibetan: རིན་ཆེན་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mati.
g.6685
Precious Moon
Wylie: rin chen zla ba
Tibetan: རིན་ཆེན་ཟླ་བ།
Father of the buddha Arajas.
g.6686
Precious Power
Wylie: mthu rtsal rin po che
Tibetan: མཐུ་རྩལ་རིན་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Jñānakūṭa.
g.6687
Precious Qualities
Wylie: yon tan rin po che
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་པོ་ཆེ།
Son of the buddha Prabhaṃkara.
g.6688
Precious Qualities of Superknowledge
Wylie: mngon par shes pa yon tan rin po che
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པ་ཡོན་ཏན་རིན་པོ་ཆེ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devasūrya.
g.6689
Precious Splendor
Wylie: gzi brjid rin po che
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རིན་པོ་ཆེ།
Father of the buddha Suvarṇacūḍa.
g.6690
Precious Splendor
Wylie: gzi brjid rin chen
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རིན་ཆེན།
Mother of the buddha Siṃhapārśva.
g.6691
Precious Worship
Wylie: rin chen mchod
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོད།
Son of the buddha Guṇagupta.
g.6692
pride
Wylie: nga rgyal
Tibetan: ང་རྒྱལ།
Sanskrit: māna
The Abhidharmakośa (Toh 4089, 5.10) lists seven types of pride: (1) pride (Tib. nga rgyal; Skt. māna), (2) exaggerating pride (Tib. lhag pa’i nga rgyal; Skt. adhimāna), (3) outrageous pride (Tib. nga rgyal las kyang nga rgyal; Skt. mānātimāna), (4) egoistic pride (Tib. nga’o snyam pa’i nga rgyal; Skt. asmimāna), (5) arrogating pride (Tib. mngon pa’i nga rgyal; Skt. abhimāna), (6) pride of feeling inferior (Tib. cung zad snyam pa’i nga rgyal; Skt. ūnamāna), and (7) unfounded pride (Tib. log pa’i nga rgyal; Skt. mithyāmāna).
g.6693
Prince
Wylie: rgyal sras
Tibetan: རྒྱལ་སྲས།
Son of the buddha Dharmakośa.
g.6694
Prince
Wylie: rgyal bu
Tibetan: རྒྱལ་བུ།
Son of the buddha Suvarṇacūḍa.
g.6695
Priyābha
Wylie: dga’ ba’i ’od
Tibetan: དགའ་བའི་འོད།
Sanskrit: priyābha
The 903rd buddha in the first list, 902nd in the second list, and 893rd in the third list.
g.6696
Priya­cakṣurvaktra
Wylie: spyan sdug zhal
Tibetan: སྤྱན་སྡུག་ཞལ།
Sanskrit: priya­cakṣurvaktra
The 759th buddha in the first list, 758th in the second list, and 748th in the third list.
g.6697
Priyacandra
Wylie: zla ba dgyes pa
Tibetan: ཟླ་བ་དགྱེས་པ།
Sanskrit: priyacandra
The 782nd buddha in the first list, 781st in the second list, and 770th in the third list.
g.6698
Priyaketu
Wylie: dga’ tog
Tibetan: དགའ་ཏོག
Sanskrit: priyaketu
The 303rd buddha in the first list, 302nd in the second list, and not listed in the third list.
g.6699
Priyaṅgama
Wylie: dgyes gshegs
Tibetan: དགྱེས་གཤེགས།
Sanskrit: priyaṅgama
The 70th buddha in the first list, 70th in the second list, and 71st in the third list.
g.6700
Priyaṅgama
Wylie: dgyes par gshegs
Tibetan: དགྱེས་པར་གཤེགས།
Sanskrit: priyaṅgama
The 939th buddha in the first list, 938th in the second list, and 929th in the third list.
g.6701
Priyaprasanna
Wylie: dgyes pa gsal ba
Tibetan: དགྱེས་པ་གསལ་བ།
Sanskrit: priyaprasanna
The 1001st buddha in the first list, 1000th in the second list, and 991st in the third list.
g.6702
Proclaim
Wylie: rnam sgrogs
Tibetan: རྣམ་སྒྲོགས།
Son of the buddha Guṇarāśi.
g.6703
Proclaimer
Wylie: rnam sgrogs
Tibetan: རྣམ་སྒྲོགས།
Son of the buddha Kṛtārthadarśin.
g.6704
Proclaimer
Wylie: rnam par sgrogs
Tibetan: རྣམ་པར་སྒྲོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvayas .
g.6705
Proclaimer
Wylie: rnam sgrogs
Tibetan: རྣམ་སྒྲོགས།
Son of the buddha Guṇakūṭa.
g.6706
Proclaimer
Wylie: sgra sgrog
Tibetan: སྒྲ་སྒྲོག
Attendant of the buddha Yaśaḥkīrti.
g.6707
Proclaimer of Liberation
Wylie: thar pa rnam par sgrogs pa
Tibetan: ཐར་པ་རྣམ་པར་སྒྲོགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīprabha.
g.6708
Proclaimer of Qualities
Wylie: yon tan sgrogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྒྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vighuṣṭatejas.
g.6709
Proclaimer of the Melodious Thundering Roar of the Ornamental Beauty of Eloquence
Wylie: spobs pa’i rgyan bkod pa’i dbyangs kyi nga ro snyan par ’brug sgra sgrogs pa
Tibetan: སྤོབས་པའི་རྒྱན་བཀོད་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ང་རོ་སྙན་པར་འབྲུག་སྒྲ་སྒྲོགས་པ།
A buddha of the past.
g.6710
Proclaimer of the Truth
Wylie: bden sgra rnam par sgrogs pa
Tibetan: བདེན་སྒྲ་རྣམ་པར་སྒྲོགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amoghagāmin.
g.6711
Proclaimer of Truth
Wylie: yang dag sgra sgrogs
Tibetan: ཡང་དག་སྒྲ་སྒྲོགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vaidyādhipa (905 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6712
Proclaiming Friend
Wylie: sgrogs pa’i bshes gnyen
Tibetan: སྒྲོགས་པའི་བཤེས་གཉེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meruraśmi.
g.6713
Proclaiming the Truth in All Possible Ways
Wylie: tshul thams cad kyis bden pa’i khyad par gyi sgra sgrogs pa
Tibetan: ཚུལ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བདེན་པའི་ཁྱད་པར་གྱི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaprāpta.
g.6714
Proclamation of Fame
Wylie: grags pa bsgrags
Tibetan: གྲགས་པ་བསྒྲགས།
Birthplace of the buddha Bhavapuṣpa.
g.6715
Proclamation of Gifts
Wylie: sbyin pa sgrogs
Tibetan: སྦྱིན་པ་སྒྲོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmadatta.
g.6716
Proclamation of Limitless Jewels
Wylie: rin chen mtha’ yas sgrogs
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་སྒྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvarṇottama.
g.6717
Proclamation of Wisdom
Wylie: ye shes rnam par sgrogs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་སྒྲོགས།
Birthplace of the buddha Jñānaruci.
g.6718
Producer
Wylie: skrun byed
Tibetan: སྐྲུན་བྱེད།
Son of the buddha Atibala.
g.6719
Profound Abiding
Wylie: zab mor gnas
Tibetan: ཟབ་མོར་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Tejorāśi (566 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6720
Profound Mind
Wylie: blo zab
Tibetan: བློ་ཟབ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnatejas (308 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6721
Profound Mind
Wylie: blo zab mo
Tibetan: བློ་ཟབ་མོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Aśoka (361 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6722
Progress in Wisdom
Wylie: ye shes ’gros
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahādarśana.
g.6723
Progress in Wisdom
Wylie: ye shes ’gros
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འགྲོས།
Attendant of the buddha Vajrasena .
g.6724
Proper Adherence
Wylie: legs gnas
Tibetan: ལེགས་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahābala.
g.6725
prophecy
Wylie: lung bstan pa
Tibetan: ལུང་བསྟན་པ།
Sanskrit: vyākaraṇa
In this text and many others, the formal statement by a buddha that a particular individual (or occasionally a group) will attain awakening as a named tathāgata, often in a named world system during a named future eon. The same term is also used (though not in this text) to refer to a category of scriptures in which such prophetic statements are made; more generally, it can mean simply a teaching or explanation.
g.6726
Protected by Gods
Wylie: lhas bsrungs
Tibetan: ལྷས་བསྲུངས།
Father of the buddha Maruttejas.
g.6727
Protection of the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom bsrung
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་བསྲུང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.6728
Protector
Wylie: skyob pa
Tibetan: སྐྱོབ་པ།
Father of the buddha Sūryānana.
g.6729
Protector Sight
Wylie: mgon po mthong
Tibetan: མགོན་པོ་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇottama.
g.6730
Proud
Wylie: nga rgyal can
Tibetan: ང་རྒྱལ་ཅན།
Son of the buddha Puṇyahastin.
g.6731
Provider of Carriage
Wylie: bzhon par mdzad
Tibetan: བཞོན་པར་མཛད།
Buddha in the presence of whom the buddha Anupamarāṣṭra (266 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6732
Pūjya
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Sanskrit: pūjya
The 686th buddha in the first list, 685th in the second list, and 677th in the third list.
g.6733
Pūjya
Wylie: mchod par ldan
Tibetan: མཆོད་པར་ལྡན།
Sanskrit: pūjya
The 798th buddha in the first list, 797th in the second list, and 787th in the third list.
g.6734
Pūjya
Wylie: mchod gnas
Tibetan: མཆོད་གནས།
Sanskrit: pūjya
The 935th buddha in the first list, 934th in the second list, and 925th in the third list.
g.6735
Pulverizing
Wylie: thal bar rlog
Tibetan: ཐལ་བར་རློག
Buddha in the presence of whom the buddha Arthasiddhi (589 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6736
Puṃgava
Wylie: skyes mchog
Tibetan: སྐྱེས་མཆོག
Sanskrit: puṃgava
The 555th buddha in the first list, 555th in the second list, and 548th in the third list.
g.6737
Punarvasu
Wylie: nab so
Tibetan: ནབ་སོ།
Son of the buddha Candra .
g.6738
Punarvasu
Wylie: nabs so
Tibetan: ནབས་སོ།
Sanskrit: punarvasu
Son of the buddha Vimala.
g.6739
Punarvasu
Wylie: nabs so
Tibetan: ནབས་སོ།
Birthplace of the buddha Puṣya.
g.6740
Puṇya
Wylie: bsod nams
Tibetan: བསོད་ནམས།
Sanskrit: puṇya
The 221st buddha in the first list, 220th in the second list, and 220th in the third list.
g.6741
Puṇya
Wylie: bsod nams
Tibetan: བསོད་ནམས།
Sanskrit: puṇya
A buddha who is not listed in the first or second list but is 978th in the third list.
g.6742
Puṇyabāhu
Wylie: bsod nams lag
Tibetan: བསོད་ནམས་ལག
Sanskrit: puṇyabāhu
The 618th buddha in the first list, 617th in the second list, and 610th in the third list.
g.6743
Puṇyabala
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Sanskrit: puṇyabala
The 753rd buddha in the first list, 752nd in the second list, and 742nd in the third list.
g.6744
Puṇyabala
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Sanskrit: puṇyabala
The 893rd buddha in the first list, 892nd in the second list, and 883rd in the third list.
g.6745
Puṇyābha
Wylie: bsod nams ’od
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད།
Sanskrit: puṇyābha
The 472nd buddha in the first list, 471st in the second list, and 465th in the third list.
g.6746
Puṇyadhvaja
Wylie: bsod nams rgyal mtshan
Tibetan: བསོད་ནམས་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: puṇyadhvaja
The 779th buddha in the first list, 778th in the second list, and not listed in the third list.
g.6747
Puṇyahastin
Wylie: bsod nams glang po
Tibetan: བསོད་ནམས་གླང་པོ།
Sanskrit: puṇyahastin
The 537th buddha in the first list, 537th in the second list, and 530th in the third list.
g.6748
Puṇyamati
Wylie: bsod nams blo gros
Tibetan: བསོད་ནམས་བློ་གྲོས།
Sanskrit: puṇyamati
The 951st buddha in the first list, 950th in the second list, and 941st in the third list.
g.6749
Puṇyapradīpa
Wylie: bsod nams sgron ma
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲོན་མ།
Sanskrit: puṇyapradīpa
The 988th buddha in the first list, 987th in the second list, and not listed in the third list.
g.6750
Puṇya­pradīpa­rāja
Wylie: bsod nams sgron ma’i rgyal po
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: puṇya­pradīpa­rāja
The 848th buddha in the first list, 847th in the second list, and 837th in the third list.
g.6751
Puṇyapriya
Wylie: bsod nams dgyes
Tibetan: བསོད་ནམས་དགྱེས།
Sanskrit: puṇyapriya
The 917th buddha in the first list, 916th in the second list, and 907th in the third list.
g.6752
Puṇyarāśi
Wylie: bsod nams phung po
Tibetan: བསོད་ནམས་ཕུང་པོ།
Sanskrit: puṇyarāśi
The 569th buddha in the first list, 569th in the second list, and 562nd in the third list.
g.6753
Puṇyaraśmi
Wylie: bsod nams ’od ’phro
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད་འཕྲོ།
Sanskrit: puṇyaraśmi
A prince who appears in the Jātakas.
g.6754
Puṇyaraśmi
Wylie: bsod nams ’od zer
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད་ཟེར།
Sanskrit: puṇyaraśmi
The 602nd buddha in the first list, 601st in the second list, and 595th in the third list.
g.6755
Puṇyatejas
Wylie: bsod nams gzi
Tibetan: བསོད་ནམས་གཟི།
Sanskrit: puṇyatejas
The 525th buddha in the first list, 525th in the second list, and 518th in the third list.
g.6756
Pure
Wylie: rnam dag
Tibetan: རྣམ་དག
Attendant of the buddha Kṛtavarman.
g.6757
Pure
Wylie: rnam par dag
Tibetan: རྣམ་པར་དག
Birthplace of the buddha Pūritāṅga.
g.6758
Pure Abiding
Wylie: gtsang mar gnas
Tibetan: གཙང་མར་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Suvarṇottama (655 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6759
Pure Abode
Wylie: gnas dag
Tibetan: གནས་དག
Attendant of the buddha Praśāntagātra.
g.6760
pure abodes
Wylie: gtsang ma’i ris
Tibetan: གཙང་མའི་རིས།
The five realms associated with the fourth concentration, into which only noble beings are born.
g.6761
Pure Body
Wylie: lus gtsang
Tibetan: ལུས་གཙང་།
Son of the second buddha Kusuma.
g.6762
Pure Body
Wylie: lus dag
Tibetan: ལུས་དག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhubhadra.
g.6763
Pure Clarity
Wylie: gsal dag
Tibetan: གསལ་དག
Father of the buddha Aśoka .
g.6764
Pure Conduct
Wylie: rnam par dag spyod
Tibetan: རྣམ་པར་དག་སྤྱོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dhyānarata.
g.6765
Pure Conduct
Wylie: spyod pa dag pa
Tibetan: སྤྱོད་པ་དག་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Svaracodaka (838 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6766
Pure Countenance
Wylie: bzhin gtsang
Tibetan: བཞིན་གཙང་།
Son of the buddha Priyābha.
g.6767
Pure Delight
Wylie: dag par dga’
Tibetan: དག་པར་དགའ།
Birthplace of the buddha Atiyaśas.
g.6768
Pure Eye
Wylie: mig dag
Tibetan: མིག་དག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meruyaśas.
g.6769
Pure Intention
Wylie: dgongs pa sbyangs pa
Tibetan: དགོངས་པ་སྦྱངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśānta (704 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6770
Pure Joy
Wylie: dga’ ba sbyangs
Tibetan: དགའ་བ་སྦྱངས།
Mother of the buddha Padmaraśmi.
g.6771
Pure Light
Wylie: dag pa’i ’od
Tibetan: དག་པའི་འོད།
Mother of the buddha Amita.
g.6772
Pure Light
Wylie: ’od dag
Tibetan: འོད་དག
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣya (514 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6773
Pure Light
Wylie: rnam dag ’od
Tibetan: རྣམ་དག་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānin (685 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6774
Pure Merit
Wylie: bsod nams dag
Tibetan: བསོད་ནམས་དག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānavara.
g.6775
Pure Mind
Wylie: rnam dag blo
Tibetan: རྣམ་དག་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Nirjvara (240 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6776
Pure Roar
Wylie: nga ro rnam dag
Tibetan: ང་རོ་རྣམ་དག
Buddha in the presence of whom the buddha Kusumaprabha (831 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6777
Purified
Wylie: rnam par sel
Tibetan: རྣམ་པར་སེལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhadyaśas.
g.6778
Purified Aspiration
Wylie: smon lam sbyangs pa
Tibetan: སྨོན་ལམ་སྦྱངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Priyacandra (770 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6779
Purified by the Melody of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i dbyangs kyis sel ba
Tibetan: བདུད་རྩིའི་དབྱངས་ཀྱིས་སེལ་བ།
Father of the buddha Saṃtoṣaṇa.
g.6780
Purified Eye
Wylie: mig sbyangs pa
Tibetan: མིག་སྦྱངས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subuddhinetra.
g.6781
Purified Insight
Wylie: shes rab rnam par sbyangs
Tibetan: ཤེས་རབ་རྣམ་པར་སྦྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñākūṭa.
g.6782
Purified Mind
Wylie: yid sbyangs pa
Tibetan: ཡིད་སྦྱངས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnārci.
g.6783
Purified Mind
Wylie: sems sbyangs pa
Tibetan: སེམས་སྦྱངས་པ།
Birthplace of the buddha Jayanandin.
g.6784
Purified Mind
Wylie: sems sbyangs pa
Tibetan: སེམས་སྦྱངས་པ།
Birthplace of the buddha Jagatpūjita .
g.6785
Purified Roar
Wylie: nga ro sbyangs pa
Tibetan: ང་རོ་སྦྱངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇya (978 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6786
Purifier
Wylie: dag byed
Tibetan: དག་བྱེད།
Son of the buddha Chedana.
g.6787
Purifying the World
Wylie: ’jig rten rnam par dag byed
Tibetan: འཇིག་རྟེན་རྣམ་པར་དག་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhānumat.
g.6788
Pūritāṅga
Wylie: yan lag rgyas
Tibetan: ཡན་ལག་རྒྱས།
Sanskrit: pūritāṅga
The 577th buddha in the first list, 577th in the second list, and 570th in the third list.
g.6789
Purity
Wylie: rnam dag
Tibetan: རྣམ་དག
Father of the buddha Suvrata.
g.6790
Purity
Wylie: rnam par dag pa
Tibetan: རྣམ་པར་དག་པ།
Father of the buddha Kṛtāntadarśin.
g.6791
Pūrṇa
Wylie: gang ba
Tibetan: གང་བ།
Sanskrit: pūrṇa
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.6792
Pūrṇacandra
Wylie: zla rgyal
Tibetan: ཟླ་རྒྱལ།
Sanskrit: pūrṇacandra
The 512th buddha in the first list, 512th in the second list, and 505th in the third list.
g.6793
Pūrṇamati
Wylie: blo ni yongs su rdzogs pa
Tibetan: བློ་ནི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།
Sanskrit: pūrṇamati
The 192nd buddha in the first list, 191st in the second list, and 191st in the third list.
g.6794
Pūrṇāvara
Wylie: gang po ngan
Tibetan: གང་པོ་ངན།
Sanskrit: pūrṇāvara
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.6795
Pursuit of Infinite Qualities
Wylie: mtha’ yas yon tan don
Tibetan: མཐའ་ཡས་ཡོན་ཏན་དོན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Surūpa.
g.6796
Puruṣadatta
Wylie: skyes bus byin
Tibetan: སྐྱེས་བུས་བྱིན།
Sanskrit: puruṣadatta
The 245th buddha in the first list, 244th in the second list, and 244th in the third list.
g.6797
Puṣpa
Wylie: me tog
Tibetan: མེ་ཏོག
Sanskrit: puṣpa
The 700th buddha in the first list, 699th in the second list, and 689th in the third list.
g.6798
Puṣpa­dama­sthita
Wylie: dul gnas me tog
Tibetan: དུལ་གནས་མེ་ཏོག
Sanskrit: puṣpa­dama­sthita
The 942nd buddha in the first list, 941st in the second list, and 932nd in the third list.
g.6799
Puṣpadatta
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Sanskrit: puṣpadatta
The 436th buddha in the first list, 435th in the second list, and 429th in the third list.
g.6800
Puṣpadatta
Wylie: me tog byin
Tibetan: མེ་ཏོག་བྱིན།
Sanskrit: puṣpadatta
The 816th buddha in the first list, 815th in the second list, and 805th in the third list.
g.6801
Puṣpaketu
Wylie: me tog rgyal mtshan
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: puṣpaketu
The 185th buddha in the first list, 184th in the second list, and 184th in the third list.
g.6802
Puṣpaketu
Wylie: me tog tog
Tibetan: མེ་ཏོག་ཏོག
Sanskrit: puṣpaketu
The 434th buddha in the first list, 433rd in the second list, and 427th in the third list.
g.6803
Puṣpaketu
Wylie: me tog tog
Tibetan: མེ་ཏོག་ཏོག
Sanskrit: puṣpaketu
The 532nd buddha in the first list, 532nd in the second list, and 525th in the third list.
g.6804
Puṣpaprabha
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Sanskrit: puṣpaprabha
The 799th buddha in the first list, 798th in the second list, and 788th in the third list.
g.6805
Puṣpaprabha
Wylie: me tog ’od
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད།
Sanskrit: puṣpaprabha
The 914th buddha in the first list, 913th in the second list, and 904th in the third list.
g.6806
Puṣpita
Wylie: me tog rgyas
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱས།
Sanskrit: puṣpita
The 567th buddha in the first list, 567th in the second list, and 560th in the third list.
g.6807
Puṣya
Wylie: rgyal
Tibetan: རྒྱལ།
Sanskrit: puṣya
The 236th buddha in the first list, 235th in the second list, and 235th in the third list.
g.6808
Puṣya
Wylie: rgyal
Tibetan: རྒྱལ།
Sanskrit: puṣya
The 521st buddha in the first list, 521st in the second list, and 514th in the third list.
g.6809
Qualities
Wylie: yon tan
Tibetan: ཡོན་ཏན།
Attendant of the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi.
g.6810
Qualities
Wylie: yon tan
Tibetan: ཡོན་ཏན།
Attendant of the buddha Aśoka .
g.6811
Qualities
Wylie: yon tan
Tibetan: ཡོན་ཏན།
Attendant of the buddha Puṇyaraśmi.
g.6812
Qualities
Wylie: yon tan
Tibetan: ཡོན་ཏན།
Attendant of the buddha Uttama.
g.6813
Qualities
Wylie: yon tan
Tibetan: ཡོན་ཏན།
Father of the buddha Jñānasāgara.
g.6814
Qualities Accumulated
Wylie: yon tan bsags
Tibetan: ཡོན་ཏན་བསགས།
Mother of the buddha Kusumaparvata.
g.6815
Qualities Accumulated
Wylie: yon tan bsags
Tibetan: ཡོན་ཏན་བསགས།
Son of the buddha Brahmadeva.
g.6816
Qualities Ascertained
Wylie: yon tan nges
Tibetan: ཡོན་ཏན་ངེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnagarbha .
g.6817
Qualities Assembled
Wylie: yon tan tshogs
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tacchaya.
g.6818
Qualities in All Regards
Wylie: kun du yon tan
Tibetan: ཀུན་དུ་ཡོན་ཏན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvarṇacūḍa.
g.6819
Qualities of Certainty
Wylie: yon tan nges
Tibetan: ཡོན་ཏན་ངེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dundubhi­megha­svara.
g.6820
Qualities of Clear Faculties
Wylie: yon tan dbang po gnas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་པོ་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇabala.
g.6821
Qualities of Fragrance and Light
Wylie: yon tan spos ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྤོས་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇasāgara .
g.6822
Qualities of Insight
Wylie: shes rab yon tan
Tibetan: ཤེས་རབ་ཡོན་ཏན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meruraśmi.
g.6823
Qualities of Intelligence
Wylie: yon tan blo gros
Tibetan: ཡོན་ཏན་བློ་གྲོས།
Attendant of the buddha Sunetra.
g.6824
Qualities of Intelligence
Wylie: yon tan blo gros
Tibetan: ཡོན་ཏན་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Mati.
g.6825
Qualities of Intelligence
Wylie: yon tan blo gros
Tibetan: ཡོན་ཏན་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Maṇivyūha.
g.6826
Qualities of Joy
Wylie: yon tan dga’ ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་དགའ་བ།
Son of the buddha Atyuccagāmin.
g.6827
Qualities of Joy
Wylie: yon tan dga’
Tibetan: ཡོན་ཏན་དགའ།
Son of the buddha Mahāpraṇāda.
g.6828
Qualities of Power
Wylie: yon tan mthu rtsal
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ།
Birthplace of the buddha Dharmavikrāmin.
g.6829
Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasena .
g.6830
Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid ma
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་མ།
Mother of the buddha Meruyaśas.
g.6831
Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Guṇadharma.
g.6832
Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Guṇatejas.
g.6833
Qualities of Splendor
Wylie: yon tan gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Samṛddha .
g.6834
Qualities of Superknowledge
Wylie: yon tan mngon shes
Tibetan: ཡོན་ཏན་མངོན་ཤེས།
Mother of the buddha Abhijñāketu.
g.6835
Qualities of Wealth
Wylie: ’byor pa’i yon tan
Tibetan: འབྱོར་པའི་ཡོན་ཏན།
Father of the buddha Vighuṣṭatejas.
g.6836
Qualities Worthy of Worship
Wylie: yon tan mchod gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་གནས།
Father of the buddha Jñānākara.
g.6837
Queen Free from Doubt about the Welfare of Sentient Beings
Wylie: sems can gyi don la rnam par gdon mi za ba’i rgyal mo
Tibetan: སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་རྣམ་པར་གདོན་མི་ཟ་བའི་རྒྱལ་མོ།
Mother of the buddha Sthitārtha­buddhi.
g.6838
Queen of the Array of the Ornaments of Acumen
Wylie: spobs pa’i rgyan bkod pa’i rgyal mo
Tibetan: སྤོབས་པའི་རྒྱན་བཀོད་པའི་རྒྱལ་མོ།
Mother of the buddha Tiṣya .
g.6839
Queen of Virtue
Wylie: dge rgyal ma
Tibetan: དགེ་རྒྱལ་མ།
Mother of the buddha Samṛddha .
g.6840
Radiance
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Son of the buddha Arciṣmat .
g.6841
Radiance
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Candra (354 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6842
Radiance Adorned with the Moon
Wylie: zla bas rab tu brgyan pa’i ’od zer
Tibetan: ཟླ་བས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་འོད་ཟེར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subhaga.
g.6843
Radiance for Wandering Beings
Wylie: ’gro ba’i ’od zer
Tibetan: འགྲོ་བའི་འོད་ཟེར།
Son of the buddha Dhārmika .
g.6844
Radiance Gift
Wylie: ’od zer byin
Tibetan: འོད་ཟེར་བྱིན།
Son of the buddha Raśmirāja.
g.6845
Radiance of Liberation
Wylie: thar pa’i ’od zer
Tibetan: ཐར་པའི་འོད་ཟེར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sarvatejas.
g.6846
Radiance of Liberation
Wylie: rnam grol ’od zer
Tibetan: རྣམ་གྲོལ་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnapāṇi (673 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6847
Radiance of Merit
Wylie: bsod nams ’od zer
Tibetan: བསོད་ནམས་འོད་ཟེར།
Son of the buddha Balasena.
g.6848
Radiance of Perfect Wisdom
Wylie: blo rdzogs ’od zer
Tibetan: བློ་རྫོགས་འོད་ཟེར།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumaparvata.
g.6849
Radiance of Qualities
Wylie: yon tan ’od ’phro can
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད་འཕྲོ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciṣmat .
g.6850
Radiance of Splendid Reasoning
Wylie: rigs pa’i gzi byin ’od zer
Tibetan: རིགས་པའི་གཟི་བྱིན་འོད་ཟེར།
Mother of the buddha Tejorāja.
g.6851
Radiance of the Gathering
Wylie: tshogs kyi ’od zer
Tibetan: ཚོགས་ཀྱི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakrama (473 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6852
Radiance of the Sun
Wylie: nyi ma’i ’od zer
Tibetan: ཉི་མའི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutketu (253 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6853
Radiance of the World
Wylie: ’gro ba’i ’od zer
Tibetan: འགྲོ་བའི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaprabha (554 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6854
Radiance of Wisdom
Wylie: ye shes ’od zer
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར།
Mother of the buddha Mahita.
g.6855
Radiance of Wisdom
Wylie: ye shes ’od zer
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར།
Mother of the buddha Prāṇītajñāna.
g.6856
Radiance of Wisdom
Wylie: ye shes ’od zer
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར།
Attendant of the buddha Vigataśoka.
g.6857
Radiant
Wylie: ’od zer can
Tibetan: འོད་ཟེར་ཅན།
Father of the buddha Prabhaṃkara.
g.6858
Radiant
Wylie: ’od byed
Tibetan: འོད་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇāgradhārin.
g.6859
Radiant
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Attendant of the buddha Harṣadatta.
g.6860
Radiant
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Attendant of the buddha Nāgabhuja.
g.6861
Radiant
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Son of the buddha Vararuci.
g.6862
Radiant
Wylie: ’od ’phro can
Tibetan: འོད་འཕྲོ་ཅན།
Attendant of the buddha Gandhahastin .
g.6863
Radiant
Wylie: ’od byed
Tibetan: འོད་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhāgīrathi .
g.6864
Radiant
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Attendant of the buddha Pūrṇacandra.
g.6865
Radiant
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Attendant of the buddha Jyotiṣprabha.
g.6866
Radiant
Wylie: ’od ’phro ma
Tibetan: འོད་འཕྲོ་མ།
Mother of the buddha Varabuddhi.
g.6867
Radiant
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Attendant of the buddha Jyotīrāma.
g.6868
Radiant
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Father of the buddha Puṇyapriya.
g.6869
Radiant
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Attendant of the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi.
g.6870
Radiant
Wylie: ’od ’phro
Tibetan: འོད་འཕྲོ།
Attendant of the buddha Siṃhavikrāmin.
g.6871
Radiant
Wylie: ’od byed
Tibetan: འོད་བྱེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga (716 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6872
Radiant
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Birthplace of the buddha Durjaya .
g.6873
Radiant
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Birthplace of the buddha Anantatejas .
g.6874
Radiant
Wylie: ’od ldan
Tibetan: འོད་ལྡན།
Birthplace of the buddha Akṣobhya .
g.6875
Radiant Arising
Wylie: skye ba’i ’od
Tibetan: སྐྱེ་བའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhavāntadarśin .
g.6876
Radiant Astrologer
Wylie: skar mkhan ’od
Tibetan: སྐར་མཁན་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitakṣetra.
g.6877
Radiant Attention
Wylie: sems pa ’od
Tibetan: སེམས་པ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇicaraṇa.
g.6878
Radiant Clouds
Wylie: sprin gyi ’od
Tibetan: སྤྲིན་གྱི་འོད།
Mother of the buddha Arthavādin.
g.6879
Radiant Crest
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Birthplace of the buddha Ratnacandra .
g.6880
Radiant Crest
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Birthplace of the buddha Pradyotarāja.
g.6881
Radiant Crest
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Birthplace of the buddha Pūrṇacandra.
g.6882
Radiant Crest
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Birthplace of the buddha Sūryaraśmi.
g.6883
Radiant Crest
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Birthplace of the buddha Abhijñāketu.
g.6884
Radiant Crest
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Birthplace of the buddha Ketudhvaja.
g.6885
Radiant Fire
Wylie: me ’od
Tibetan: མེ་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas .
g.6886
Radiant Flowers
Wylie: me tog ’od zer
Tibetan: མེ་ཏོག་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Padma (98 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6887
Radiant Gift
Wylie: ’od zer byin
Tibetan: འོད་ཟེར་བྱིན།
Attendant of the buddha Druma .
g.6888
Radiant Jewel Qualities
Wylie: yon tan rin chen ’phro
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་འཕྲོ།
Birthplace of the buddha Guṇavīrya.
g.6889
Radiant King
Wylie: ’od byed rgyal po
Tibetan: འོད་བྱེད་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavīrya.
g.6890
Radiant Leader
Wylie: gtso ’od ma
Tibetan: གཙོ་འོད་མ།
Mother of the buddha Jñānaruta.
g.6891
Radiant Light
Wylie: ’od ’phro can
Tibetan: འོད་འཕྲོ་ཅན།
Birthplace of the buddha Jyotiṣprabha.
g.6892
Radiant Light
Wylie: ’od ’phro snang
Tibetan: འོད་འཕྲོ་སྣང་།
Birthplace of the buddha Jyotīrāma.
g.6893
Radiant Light
Wylie: ’od zer rnam par ’phro ba
Tibetan: འོད་ཟེར་རྣམ་པར་འཕྲོ་བ།
Birthplace of the buddha Subuddhi .
g.6894
Radiant Light of the Qualities of Contentment
Wylie: chog shes yon tan gzi brjid ’od
Tibetan: ཆོག་ཤེས་ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་འོད།
Attendant of the buddha Saṃtoṣaṇa.
g.6895
Radiant Lotus
Wylie: pad mo’i ’od zer
Tibetan: པད་མོའི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Ketu (18 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6896
Radiant Lotus
Wylie: pad ma’i ’od zer
Tibetan: པད་མའི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Saṃgīti (949 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6897
Radiant Mass of Splendor
Wylie: gzi brjid phung po’i ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Śrīdeva (38 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6898
Radiant Mind
Wylie: blo ’od ma
Tibetan: བློ་འོད་མ།
Mother of the buddha Suprabha .
g.6899
Radiant Moon
Wylie: ’od zer zla ba
Tibetan: འོད་ཟེར་ཟླ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subāhu .
g.6900
Radiant Mountain
Wylie: lhun po’i ’od zer
Tibetan: ལྷུན་པོའི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Atiyaśas (166 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6901
Radiant Nectar
Wylie: bdud rtsi’i ’od zer
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhasvara (988 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6902
Radiant Sacrifice
Wylie: sbyin sreg ’od ’phro
Tibetan: སྦྱིན་སྲེག་འོད་འཕྲོ།
Father of the buddha Arhaddeva.
g.6903
Radiant Sacrifice
Wylie: sbyin sreg ’od ’phro
Tibetan: སྦྱིན་སྲེག་འོད་འཕྲོ།
Father of the buddha Yaśomitra.
g.6904
Radiant Sacrifice
Wylie: sbyin sreg ’od ’phro
Tibetan: སྦྱིན་སྲེག་འོད་འཕྲོ།
Father of the buddha Tiṣya .
g.6905
Radiant Sacrifice
Wylie: sbyin sreg ’od ’phro
Tibetan: སྦྱིན་སྲེག་འོད་འཕྲོ།
Father of the buddha Janendrakalpa .
g.6906
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid ’od ’phro
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད་འཕྲོ།
Attendant of the buddha Siṃhaketu.
g.6907
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid rab gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རབ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakrama.
g.6908
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ།
Birthplace of the buddha Yaśaketu.
g.6909
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ།
Birthplace of the buddha Ūrṇa .
g.6910
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ།
Birthplace of the buddha Gaṇimukha .
g.6911
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ།
Birthplace of the buddha Bodhana.
g.6912
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ།
Birthplace of the buddha Maṅgalin.
g.6913
Radiant Splendor
Wylie: gzi brjid gsal ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ་བ།
Birthplace of the buddha Sārathi .
g.6914
Radiant Treasure
Wylie: dbyig gi ’od
Tibetan: དབྱིག་གི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnayaśas (396 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6915
Radiant Wealth
Wylie: ’byor ldan ’od zer
Tibetan: འབྱོར་ལྡན་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasena (245 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6916
Radiant Wisdom
Wylie: ye shes ’od zer
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་ཟེར།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagattoṣaṇa.
g.6917
Rāhu
Wylie: sgra gcan
Tibetan: སྒྲ་གཅན།
Attendant of the buddha Aparājita­dhvaja.
g.6918
Rāhu
Wylie: sgra gcan
Tibetan: སྒྲ་གཅན།
Sanskrit: rāhu
The 40th buddha in the first list, 40th in the second list, and 41st in the third list.
g.6919
Rāhu
Wylie: sgra gcan
Tibetan: སྒྲ་གཅན།
Sanskrit: rāhu
The 271st buddha in the first list, 270th in the second list, and 270th in the third list.
g.6920
Rāhu
Wylie: sgra gcan
Tibetan: སྒྲ་གཅན།
Sanskrit: rāhu
The 708th buddha in the first list, 707th in the second list, and 697th in the third list.
g.6921
Rāhu
Wylie: sgra gcan
Tibetan: སྒྲ་གཅན།
Son of the buddha Suvayas .
g.6922
Rāhu
Wylie: sgra gcan
Tibetan: སྒྲ་གཅན།
Son of the buddha Pratāpa.
g.6923
Rāhu
Wylie: sgra gcan
Tibetan: སྒྲ་གཅན།
Attendant of the buddha Cūḍa.
g.6924
Rāhu Holder
Wylie: sgra gcan ’dzin
Tibetan: སྒྲ་གཅན་འཛིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmadeva.
g.6925
Rāhu Holder
Wylie: sgra gcan ’dzin
Tibetan: སྒྲ་གཅན་འཛིན།
Son of the buddha Somacchattra.
g.6926
Rāhubhadra
Wylie: sgra gcan bzang po
Tibetan: སྒྲ་གཅན་བཟང་པོ།
Sanskrit: rāhubhadra
The 610th buddha in the first list, 609th in the second list, and 603rd in the third list.
g.6927
Rāhucandra
Wylie: sgra gcan zla
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ཟླ།
Sanskrit: rāhucandra
The 913th buddha in the first list, 912th in the second list, and 903rd in the third list.
g.6928
Rāhudeva
Wylie: sgra gcan lha
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ལྷ།
Sanskrit: rāhudeva
The 113th buddha in the first list, 113th in the second list, and 114th in the third list.
g.6929
Rāhudeva
Wylie: sgra gcan lha
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ལྷ།
Sanskrit: rāhudeva
The 304th buddha in the first list, 303rd in the second list, and 298th in the third list.
g.6930
Rāhudeva
Wylie: sgra gcan lha
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ལྷ།
Sanskrit: rāhudeva
The 528th buddha in the first list, 528th in the second list, and 521st in the third list.
g.6931
Rāhuguhya
Wylie: sgra gcan sbed
Tibetan: སྒྲ་གཅན་སྦེད།
Sanskrit: rāhuguhya
The 362nd buddha in the first list, 361st in the second list, and 356th in the third list.
g.6932
Rāhugupta
Wylie: sgra gcan sbed pa
Tibetan: སྒྲ་གཅན་སྦེད་པ།
Sanskrit: rāhugupta
The 976th buddha in the first list, 975th in the second list, and 966th in the third list.
g.6933
Rāhula
Wylie: sgra gcan ’dzin
Tibetan: སྒྲ་གཅན་འཛིན།
Son of the buddha Amita.
g.6934
Rāhula
Wylie: sgra gcan ’dzin
Tibetan: སྒྲ་གཅན་འཛིན།
Sanskrit: rāhula
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.6935
Rāhula
Wylie: sgra gcan ’dzin
Tibetan: སྒྲ་གཅན་འཛིན།
Sanskrit: rāhula
The 533rd buddha in the first list, 533rd in the second list, and 526th in the third list.
g.6936
Rāhula
Wylie: sgra gcan ’dzin
Tibetan: སྒྲ་གཅན་འཛིན།
Sanskrit: rāhula
Son of the buddha Śākyamuni .
g.6937
Rahuśa
Wylie: ra hu sha
Tibetan: ར་ཧུ་ཤ།
Son of the buddha Dharmakīrti.
g.6938
Rāhu­sūrya­garbha
Wylie: sgra gcan nyi ma’i snying
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ཉི་མའི་སྙིང་།
Sanskrit: rāhu­sūrya­garbha
The 801st buddha in the first list, 800th in the second list, and 790th in the third list.
g.6939
Rain of the Sacred Dharma
Wylie: dam pa’i chos kyi char phab
Tibetan: དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཆར་ཕབ།
A stūpa.
g.6940
Rājagṛha
Wylie: rgyal po’i khab
Tibetan: རྒྱལ་པོའི་ཁབ།
Sanskrit: rājagṛha
The ancient capital of Magadha prior to its relocation to Pāṭaliputra during the Mauryan dynasty, Rājagṛha is one of the most important locations in Buddhist history. The literature tells us that the Buddha and his saṅgha spent a considerable amount of time in residence in and around Rājagṛha‍—in nearby places, such as the Vulture Peak Mountain (Gṛdhrakūṭaparvata), a major site of the Mahāyāna sūtras, and the Bamboo Grove (Veṇuvana)‍—enjoying the patronage of King Bimbisāra and then of his son King Ajātaśatru. Rājagṛha is also remembered as the location where the first Buddhist monastic council was held after the Buddha Śākyamuni passed into parinirvāṇa. Now known as Rajgir and located in the modern Indian state of Bihar.
g.6941
Rājan
Wylie: rgyal po
Tibetan: རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: rājan
The 595th buddha in the first list, 594th in the second list, and 588th in the third list.
g.6942
rākṣasa
Wylie: srin po
Tibetan: སྲིན་པོ།
Sanskrit: rākṣasa
A class of nonhuman beings that are often, but certainly not always, considered demonic in the Buddhist tradition. They are often depicted as flesh-eating monsters who haunt frightening places and are ugly and evil-natured with a yearning for human flesh, and who additionally have miraculous powers, such as being able to change their appearance.
g.6943
rākṣasī
Wylie: srin mo
Tibetan: སྲིན་མོ།
Sanskrit: rākṣasī
A female rākṣasa, a class of flesh-eating demons.
g.6944
Raśmi
Wylie: ’od zer
Tibetan: འོད་ཟེར།
Sanskrit: raśmi
The 93rd buddha in the first list, 93rd in the second list, and 94th in the third list.
g.6945
Raśmijāla
Wylie: ’od zer dra ba
Tibetan: འོད་ཟེར་དྲ་བ།
Sanskrit: raśmijāla
The 697th buddha in the first list, 696th in the second list, and 687th in the third list.
g.6946
Raśmirāja
Wylie: ’od zer rgyal po
Tibetan: འོད་ཟེར་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: raśmirāja
The 517th buddha in the first list, 517th in the second list, and 510th in the third list.
g.6947
Ratibala
Wylie: dga’ stobs
Tibetan: དགའ་སྟོབས།
Sanskrit: ratibala
The 918th buddha in the first list, 917th in the second list, and 908th in the third list.
g.6948
Rativyūha
Wylie: dga’ ba bkod
Tibetan: དགའ་བ་བཀོད།
Sanskrit: rativyūha
The 317th buddha in the first list, 316th in the second list, and 311th in the third list.
g.6949
Ratna
Wylie: rin chen
Tibetan: རིན་ཆེན།
Sanskrit: ratna
The 50th buddha in the first list, 50th in the second list, and 51st in the third list.
g.6950
Ratna
Wylie: rin po che
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ།
Sanskrit: ratna
The 380th buddha in the first list, 379th in the second list, and 374th in the third list.
g.6951
Ratnābhacandra
Wylie: rin chen zla ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་ཟླ་འོད།
Sanskrit: ratnābhacandra
The 742nd buddha in the first list, 741st in the second list, and 731st in the third list.
g.6952
Ratnacandra
Wylie: rin chen zla ba
Tibetan: རིན་ཆེན་ཟླ་བ།
Sanskrit: ratnacandra
The 300th buddha in the first list, 299th in the second list, and not listed in the third list.
g.6953
Ratnacandra
Wylie: rin chen zla ba
Tibetan: རིན་ཆེན་ཟླ་བ།
Sanskrit: ratnacandra
The 272nd buddha in the first list, 271st in the second list, and 271st in the third list.
g.6954
Ratnacandra
Wylie: rin chen zla ba
Tibetan: རིན་ཆེན་ཟླ་བ།
Sanskrit: ratnacandra
The 292nd buddha in the first list, 291st in the second list, and 291st in the third list.
g.6955
Ratnacūḍa
Wylie: gtsug na rin po che
Tibetan: གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ།
Sanskrit: ratnacūḍa
The 297th buddha in the first list, 296th in the second list, and 296th in the third list.
g.6956
Ratnadeva
Wylie: rin chen lha
Tibetan: རིན་ཆེན་ལྷ།
Sanskrit: ratnadeva
The 190th buddha in the first list, 189th in the second list, and 189th in the third list.
g.6957
Ratnadhara
Wylie: rin chen mnga’
Tibetan: རིན་ཆེན་མངའ།
Sanskrit: ratnadhara
The 828th buddha in the first list, 827th in the second list, and 817th in the third list.
g.6958
Ratnagarbha
Wylie: rin chen snying
Tibetan: རིན་ཆེན་སྙིང་།
Sanskrit: ratnagarbha
The 116th buddha in the first list, 116th in the second list, and 117th in the third list.
g.6959
Ratnagarbha
Wylie: rin chen snying po
Tibetan: རིན་ཆེན་སྙིང་པོ།
Sanskrit: ratnagarbha
The 299th buddha in the first list, 298th in the second list, and not listed in the third list.
g.6960
Ratnagarbha
Wylie: nor bu’i snying po
Tibetan: ནོར་བུའི་སྙིང་པོ།
Sanskrit: ratnagarbha
The 447th buddha in the first list, 446th in the second list, and 440th in the third list.
g.6961
Ratnāgni
Wylie: rin po che yi me
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་ཡི་མེ།
Sanskrit: ratnāgni
The 392nd buddha in the first list, 391st in the second list, and 385th in the third list.
g.6962
Ratnākara
Wylie: rin chen ’byung gnas
Tibetan: རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས།
Sanskrit: ratnākara
The 103rd buddha in the first list, 103rd in the second list, and 104th in the third list.
g.6963
Ratnākara
Wylie: rin chen ’byung gnas
Tibetan: རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས།
Sanskrit: ratnākara
The 154th buddha in the first list, 153rd in the second list, and 153rd in the third list.
g.6964
Ratnaketu
Wylie: rin chen tog
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག
Sanskrit: ratnaketu
The 180th buddha in the first list, 179th in the second list, and 179th in the third list.
g.6965
Ratnaketu
Wylie: rin chen tog
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག
Sanskrit: ratnaketu
The 204th buddha in the first list, 203rd in the second list, and 203rd in the third list.
g.6966
Ratnakīrti
Wylie: rin chen grags
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས།
Sanskrit: ratnakīrti
The 143rd buddha in the first list, 143rd in the second list, and 143rd in the third list.
g.6967
Ratnakrama
Wylie: rin po che yi stabs
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་ཡི་སྟབས།
Sanskrit: ratnakrama
The 836th buddha in the first list, 835th in the second list, and 825th in the third list.
g.6968
Ratnapāṇi
Wylie: phyag na rin chen
Tibetan: ཕྱག་ན་རིན་ཆེན།
Sanskrit: ratnapāṇi
The 682nd buddha in the first list, 681st in the second list, and 673rd in the third list.
g.6969
Ratnaprabha
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Sanskrit: ratnaprabha
The 203rd buddha in the first list, 202nd in the second list, and 202nd in the third list.
g.6970
Ratnaprabha
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Sanskrit: ratnaprabha
The 561st buddha in the first list, 561st in the second list, and 554th in the third list.
g.6971
Ratnaprabhāsa
Wylie: rin chen ’od
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད།
Sanskrit: ratnaprabhāsa
The 891st buddha in the first list, 890th in the second list, and 881st in the third list.
g.6972
Ratnapradatta
Wylie: rin chen rab sbyin
Tibetan: རིན་ཆེན་རབ་སྦྱིན།
Sanskrit: ratnapradatta
The 781st buddha in the first list, 780th in the second list, and 769th in the third list.
g.6973
Ratnapriya
Wylie: rin chen dgyes
Tibetan: རིན་ཆེན་དགྱེས།
Sanskrit: ratnapriya
The 876th buddha in the first list, 875th in the second list, and 866th in the third list.
g.6974
Ratnārci
Wylie: rin chen ’od zer
Tibetan: རིན་ཆེན་འོད་ཟེར།
Sanskrit: ratnārci
The 361st buddha in the first list, 360th in the second list, and 355th in the third list.
g.6975
Ratnaruta
Wylie: rin chen dbyangs
Tibetan: རིན་ཆེན་དབྱངས།
Sanskrit: ratnaruta
The 473rd buddha in the first list, 472nd in the second list, and 466th in the third list.
g.6976
Ratnaskandha
Wylie: rin chen phung po
Tibetan: རིན་ཆེན་ཕུང་པོ།
Sanskrit: ratnaskandha
The 307th buddha in the first list, 306th in the second list, and 301st in the third list.
g.6977
Ratnaskandha
Wylie: rin chen phung po
Tibetan: རིན་ཆེན་ཕུང་པོ།
Sanskrit: ratnaskandha
The 808th buddha in the first list, 807th in the second list, and 796th in the third list.
g.6978
Ratnaśrī
Wylie: rin po che yi dpal
Tibetan: རིན་པོ་ཆེ་ཡི་དཔལ།
Sanskrit: ratnaśrī
The 706th buddha in the first list, 705th in the second list, and 695th in the third list.
g.6979
Ratna­svara­ghoṣa
Wylie: rin chen nga ro’i dbyangs
Tibetan: རིན་ཆེན་ང་རོའི་དབྱངས།
Sanskrit: ratna­svara­ghoṣa
The 974th buddha in the first list, 973rd in the second list, and 964th in the third list.
g.6980
Ratnatejas
Wylie: rin chen gzi brjid
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད།
Sanskrit: ratnatejas
The 314th buddha in the first list, 313th in the second list, and 308th in the third list.
g.6981
Ratnavyūha
Wylie: rin chen bkod
Tibetan: རིན་ཆེན་བཀོད།
Sanskrit: ratnavyūha
The 499th buddha in the first list, 498th in the second list, and 492nd in the third list.
g.6982
Ratnayaśas
Wylie: rin chen grags pa
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས་པ།
Sanskrit: ratnayaśas
The 403rd buddha in the first list, 402nd in the second list, and 396th in the third list.
g.6983
Ratnayaśas
Wylie: rin chen grags pa
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས་པ།
Sanskrit: ratnayaśas
The 979th buddha in the first list, 978th in the second list, and 969th in the third list.
g.6984
Ratnottama
Wylie: rin chen mthon po
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐོན་པོ།
Sanskrit: ratnottama
The 386th buddha in the first list, 385th in the second list, and 379th in the third list.
g.6985
Ratnottama
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Sanskrit: ratnottama
The 501st buddha in the first list, 500th in the second list, and 494th in the third list.
g.6986
Ravishing
Wylie: yid ’phrog ma
Tibetan: ཡིད་འཕྲོག་མ།
Mother of the buddha Vikrīḍitāvin .
g.6987
Ṛddhiketu
Wylie: rdzu ’phrul tog
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་ཏོག
Sanskrit: ṛddhiketu
The 909th buddha in the first list, 908th in the second list, and 899th in the third list.
g.6988
Reaching Awakening
Wylie: byang chub reg
Tibetan: བྱང་ཆུབ་རེག
Attendant of the buddha Durjaya.
g.6989
Reaching Liberation
Wylie: thar ’byor
Tibetan: ཐར་འབྱོར།
Attendant of the buddha Laḍita.
g.6990
Reaching Liberation
Wylie: thar pa ’byor
Tibetan: ཐར་པ་འབྱོར།
Birthplace of the buddha Arthasiddhi.
g.6991
Reaching the Meaningful Stage
Wylie: don yod go ’phang gnon
Tibetan: དོན་ཡོད་གོ་འཕང་གནོན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagāmin .
g.6992
Realization and Relinquishment
Wylie: rtogs pa spong ba
Tibetan: རྟོགས་པ་སྤོང་བ།
Birthplace of the buddha Śuddhasāgara.
g.6993
Realization of the Meaning
Wylie: don legs par dgongs
Tibetan: དོན་ལེགས་པར་དགོངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Nakṣatrarāja (528 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.6994
Realizer
Wylie: rtogs byed
Tibetan: རྟོགས་བྱེད།
Name of a wandering mendicant (parivrājaka).
g.6995
Realizer
Wylie: rtogs byed
Tibetan: རྟོགས་བྱེད།
Son of the buddha Guṇavisṛta.
g.6996
Realizer of Qualities
Wylie: yon tan rtogs byed
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྟོགས་བྱེད།
Mother of the buddha Puṣpaprabha .
g.6997
Realizing the Heard
Wylie: thos pa rtogs
Tibetan: ཐོས་པ་རྟོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atiyaśas.
g.6998
Realm of Brahmā
Wylie: tshangs pa’i ’jig rten
Tibetan: ཚངས་པའི་འཇིག་རྟེན།
Sanskrit: brahmaloka
The realm (loka) or heaven of Brahmā, usually located just above the desire realm (kāmadhātu) as one of the first levels of the form realm (rūpadhātu) and equated with the state that one achieves in the first concentration (dhyāna).
g.6999
Reasoning Mind
Wylie: yid ’thad
Tibetan: ཡིད་འཐད།
A present buddha.
g.7000
Reasoning Mind
Wylie: yid ’thad
Tibetan: ཡིད་འཐད།
Attendant of the buddha Guṇagarbha.
g.7001
Reasoning Mind
Wylie: yid ’thad
Tibetan: ཡིད་འཐད།
Attendant of the buddha Padmaraśmi.
g.7002
Reasoning Mind
Wylie: yid ’thad
Tibetan: ཡིད་འཐད།
Attendant of the buddha Garjitasvara.
g.7003
Reasoning Mind
Wylie: yid ’thad
Tibetan: ཡིད་འཐད།
Father of the buddha Mañjughoṣa .
g.7004
Reasoning Mind
Wylie: yid ’thad
Tibetan: ཡིད་འཐད།
Father of the buddha Ratibala.
g.7005
Receiver of the Worship of the Worthy
Wylie: dgra bcom mchod gnas
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་མཆོད་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnadhara (817 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7006
Recipient of Divine Worship
Wylie: lha yi mchod gnas
Tibetan: ལྷ་ཡི་མཆོད་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddha (750 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7007
Recipient of the World’s Worship
Wylie: ’jig rten mchod gnas
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyadeva.
g.7008
Reciter
Wylie: bsnyen pa
Tibetan: བསྙེན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Krakucchanda.
g.7009
Recollecting the Words
Wylie: tshig len
Tibetan: ཚིག་ལེན།
Son of the buddha Deveśvara.
g.7010
Red Eye
Wylie: mig dmar
Tibetan: མིག་དམར།
Father of the buddha Amitabuddhi.
g.7011
Reeds of the Melody of Joy
Wylie: dga’ dbyangs ’dam bu
Tibetan: དགའ་དབྱངས་འདམ་བུ།
Attendant of the buddha Dṛḍhavikrama.
g.7012
Refined Joy
Wylie: dga’ sbyangs
Tibetan: དགའ་སྦྱངས།
Attendant of the buddha Dundubhi­megha­svara.
g.7013
Regarded Well by the World
Wylie: ’jig rten legs par lta
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ལེགས་པར་ལྟ།
Birthplace of the buddha Suvaktra.
g.7014
Relinquisher of Defilements
Wylie: nyon mongs spong
Tibetan: ཉོན་མོངས་སྤོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vairocana .
g.7015
Relinquisher of the Lower Realms
Wylie: ngan song spong
Tibetan: ངན་སོང་སྤོང་།
Son of the buddha Pradīparāja.
g.7016
Relinquishing All Flaws and Obscurations of Arrogance
Wylie: rgyags pa’i skyon dang sgrib pa thams cad spangs pa
Tibetan: རྒྱགས་པའི་སྐྱོན་དང་སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་སྤངས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vijita.
g.7017
Relinquishing All Suffering
Wylie: mya ngan thams cad gtong
Tibetan: མྱ་ངན་ཐམས་ཅད་གཏོང་།
Mother of the buddha Aśoka .
g.7018
Relinquishing Harm
Wylie: gnod pa spangs
Tibetan: གནོད་པ་སྤངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthāmaśrī (743 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7019
Relinquishing Suffering
Wylie: mya ngan spong
Tibetan: མྱ་ངན་སྤོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Devaraśmi (668 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7020
Relinquishing the Lower Realms
Wylie: ngan song spong ba
Tibetan: ངན་སོང་སྤོང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigataśoka (880 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7021
Relinquishment and Acumen
Wylie: spong spobs
Tibetan: སྤོང་སྤོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Deśāmūḍha.
g.7022
Relinquishment Endowed with Gathering
Wylie: tshogs can spong
Tibetan: ཚོགས་ཅན་སྤོང་།
Mother of the buddha Gaṇendra.
g.7023
Relinquishment of Fact and Nonfact
Wylie: gnas dang gnas ma yin pa spong ba
Tibetan: གནས་དང་གནས་མ་ཡིན་པ་སྤོང་བ།
Father of the buddha Sthitagandha.
g.7024
Relinquishment of Flaws
Wylie: nyes pa spong
Tibetan: ཉེས་པ་སྤོང་།
Mother of the buddha Aśokarāṣṭra.
g.7025
Relinquishment of the Lower Realms
Wylie: ngan song spong
Tibetan: ངན་སོང་སྤོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārodgata.
g.7026
Relinquishment of the Subtle
Wylie: phra ba spong
Tibetan: ཕྲ་བ་སྤོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Upakāragati.
g.7027
Relinquishment through Seeing
Wylie: mthong bas spong
Tibetan: མཐོང་བས་སྤོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucīrṇavipāka.
g.7028
Relinquishment with Leonine Strength
Wylie: seng ge’i mthu rtsal dor
Tibetan: སེང་གེའི་མཐུ་རྩལ་དོར།
Son of the buddha Madaprahīṇa.
g.7029
Remaining Detached
Wylie: chags pa med par gnas pa
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāsthāman.
g.7030
Remaining Detached
Wylie: chags pa med par gnas pa
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnāgni.
g.7031
Remaining Free from Delusion
Wylie: ’khrul pa med par gnas pa
Tibetan: འཁྲུལ་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Surāṣṭra.
g.7032
Remaining Free from Delusion
Wylie: gti mug med par gnas pa
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhidhvaja.
g.7033
Remaining Immutable
Wylie: g.yo ba med par gnas pa
Tibetan: གཡོ་བ་མེད་པར་གནས་པ།
Attendant of the buddha Śodhita.
g.7034
Remaining in Beauty
Wylie: mdzes par gnas
Tibetan: མཛེས་པར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudhana.
g.7035
Remaining in Mind
Wylie: blo la gnas
Tibetan: བློ་ལ་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suprabha .
g.7036
Remaining Renown
Wylie: grags par gnas
Tibetan: གྲགས་པར་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaśrī.
g.7037
Remaining Undaunted
Wylie: bag mi tsha bar gnas
Tibetan: བག་མི་ཚ་བར་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kṣemapriya (927 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7038
Remaining Undaunted by Means of All Qualities
Wylie: yon tan thams cad kyis bag tsha ba med par gnas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བག་ཚ་བ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hitaiṣin.
g.7039
Remaining Unimpeded
Wylie: thogs pa med par gnas
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumedhas .
g.7040
Remaining Unperturbed
Wylie: khrugs pa med par gnas pa
Tibetan: ཁྲུགས་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaśūra.
g.7041
Remaining Unperturbed
Wylie: khrugs pa med par gnas pa
Tibetan: ཁྲུགས་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharma­pradīpākṣa.
g.7042
Remaining Unperturbed
Wylie: khrugs pa med par gnas
Tibetan: ཁྲུགས་པ་མེད་པར་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugratejas.
g.7043
Remedy
Wylie: gnyen po
Tibetan: གཉེན་པོ།
Son of the buddha Pratibhāna­cakṣus.
g.7044
Remote and Delightful
Wylie: dben zhing skyid pa
Tibetan: དབེན་ཞིང་སྐྱིད་པ།
Birthplace of the buddha Vaidyarāja .
g.7045
Renouncing Intoxication
Wylie: myos pa spong
Tibetan: མྱོས་པ་སྤོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Mānajaha (886 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7046
Renown
Wylie: rnam par grags pa’i sgra
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས་པའི་སྒྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhaṃkara.
g.7047
Renown
Wylie: snyan par grags
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maruttejas.
g.7048
Renown
Wylie: snyan grags
Tibetan: སྙན་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagātra (628 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7049
Renown of Infinite Qualities
Wylie: yon tan mtha’ yas grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐའ་ཡས་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Avraṇa.
g.7050
Renown of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen rnam par grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་རྣམ་པར་གྲགས།
Attendant of the buddha Keturāṣṭra.
g.7051
Renowned
Wylie: grags ldan
Tibetan: གྲགས་ལྡན།
Attendant of the buddha Jñānakīrti.
g.7052
Renowned as a Sage
Wylie: thub par grags
Tibetan: ཐུབ་པར་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokottīrṇa (181 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7053
Renowned Carefulness
Wylie: bag yod rnam par grags pa
Tibetan: བག་ཡོད་རྣམ་པར་གྲགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Deveśvara.
g.7054
Renowned Detachment
Wylie: sred med grags
Tibetan: སྲེད་མེད་གྲགས།
Attendant of the buddha Dīptatejas.
g.7055
Renowned Excellent Intention
Wylie: legs bsams grags ma
Tibetan: ལེགས་བསམས་གྲགས་མ།
Mother of the buddha Abhaya .
g.7056
Renowned for Excellence in Practice
Wylie: legs bsgrubs grags
Tibetan: ལེགས་བསྒྲུབས་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Caraṇabhrāja.
g.7057
Renowned Illumination of the Directions
Wylie: phyogs gsal grags
Tibetan: ཕྱོགས་གསལ་གྲགས།
Father of the buddha Sūrya.
g.7058
Renowned Light
Wylie: grags par snang
Tibetan: གྲགས་པར་སྣང་།
Birthplace of the buddha Praśānta .
g.7059
Renowned Qualities
Wylie: yon tan grags pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས་པ།
Son of the buddha Arthadarśin.
g.7060
Renowned Qualities
Wylie: yon tan grags pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Mahātejas .
g.7061
Renowned Qualities
Wylie: yon tan grags
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས།
Attendant of the buddha Ratnacandra .
g.7062
Renowned Realization
Wylie: snyan par dgongs
Tibetan: སྙན་པར་དགོངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Saṃpannakīrti (512 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7063
Renowned Ruler
Wylie: grags dbang
Tibetan: གྲགས་དབང་།
Father of the buddha Vibhaktagātra.
g.7064
Renowned Son of the God of Wealth
Wylie: nor lha’i bu
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ།
Buddha in the presence of whom the buddha Satyacara (368 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7065
Renowned Teacher
Wylie: ston pa grags
Tibetan: སྟོན་པ་གྲགས།
Son of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa.
g.7066
Renowned Vision
Wylie: mthong bar grags
Tibetan: མཐོང་བར་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmavasu (672 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7067
Renowned Wisdom
Wylie: blo grags
Tibetan: བློ་གྲགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimalakīrti.
g.7068
Residing in Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog la gnas pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག་ལ་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṅgalin.
g.7069
Residing within Precious Liberation
Wylie: shin tu rnam par grol ba’i rin po che la rab tu gnas pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་རིན་པོ་ཆེ་ལ་རབ་ཏུ་གནས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakośa.
g.7070
Resounding Fame
Wylie: rnam par grags pa’i sgra
Tibetan: རྣམ་པར་གྲགས་པའི་སྒྲ།
Attendant of the buddha Ratnagarbha .
g.7071
Revealing the Gathering of the Invincible Indeterminate Array
Wylie: mi gnas pa’i bkod pa thub pa med pa’i tshogs ston pa
Tibetan: མི་གནས་པའི་བཀོད་པ་ཐུབ་པ་མེད་པའི་ཚོགས་སྟོན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānin.
g.7072
Reveling
Wylie: rnam par rol pa can
Tibetan: རྣམ་པར་རོལ་པ་ཅན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradyotarāja.
g.7073
Reveling
Wylie: rnam par rol pa
Tibetan: རྣམ་པར་རོལ་པ།
Father of the buddha Sthāmaprāpta.
g.7074
Reveling in the Superknowledge of Seeing the Ten Directions
Wylie: phyogs bcu mthong bas rnam par rtse ba’i mngon par shes pa
Tibetan: ཕྱོགས་བཅུ་མཐོང་བས་རྣམ་པར་རྩེ་བའི་མངོན་པར་ཤེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaiḍūryagarbha.
g.7075
Reveling in the Superknowledges
Wylie: mngon par shes pa rnam par rol pa
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པ་རྣམ་པར་རོལ་པ།
Birthplace of the buddha Siṃhadhvaja.
g.7076
Reveling Lion
Wylie: seng ges rnam par rol pa
Tibetan: སེང་གེས་རྣམ་པར་རོལ་པ།
Father of the buddha Ojaṅgama.
g.7077
Reveling Roar
Wylie: rnam par rtse ba’i nga ro
Tibetan: རྣམ་པར་རྩེ་བའི་ང་རོ།
Son of the buddha Mārakṣayaṃkara.
g.7078
Reveling with Superknowledge
Wylie: mngon par shes pas rnam par brtse ba
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པས་རྣམ་པར་བརྩེ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Avabhāsadarśin.
g.7079
Reveling with Superknowledge
Wylie: mngon par shes pas rnam par brtse ba
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པས་རྣམ་པར་བརྩེ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śodhita.
g.7080
Revered by Gods
Wylie: lha yis phyag byas pa
Tibetan: ལྷ་ཡིས་ཕྱག་བྱས་པ།
Birthplace of the buddha Mahātejas .
g.7081
Revered by Opponents
Wylie: rgol bas mchod
Tibetan: རྒོལ་བས་མཆོད།
Attendant of the buddha Abhaya .
g.7082
Revolving Mind
Wylie: rnam grangs sems
Tibetan: རྣམ་གྲངས་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratna.
g.7083
Ribbon of Joy
Wylie: be’u dga’
Tibetan: བེའུ་དགའ།
Father of the buddha Vimatijaha.
g.7084
Rich Array of Excellence
Wylie: bkod pa sna tshogs bzang po
Tibetan: བཀོད་པ་སྣ་ཚོགས་བཟང་པོ།
Birthplace of the buddha Dharmakūṭa.
g.7085
Rich Connections
Wylie: sna tshogs rjes su ’brel ba
Tibetan: སྣ་ཚོགས་རྗེས་སུ་འབྲེལ་བ།
Birthplace of the buddha Girīndrakalpa.
g.7086
Rich Mind
Wylie: ’byor pa’i blo
Tibetan: འབྱོར་པའི་བློ།
Attendant of the buddha Mahādatta.
g.7087
Rich Treasury
Wylie: ’byor pa’i mdzod
Tibetan: འབྱོར་པའི་མཛོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nala.
g.7088
Riches
Wylie: nor ’byor pa
Tibetan: ནོར་འབྱོར་པ།
Birthplace of the buddha Suprabha .
g.7089
Rising like a Mountain
Wylie: ri ltar brtsegs
Tibetan: རི་ལྟར་བརྩེགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnāgni.
g.7090
Rising Mountain
Wylie: ri bo brtsegs pa
Tibetan: རི་བོ་བརྩེགས་པ།
Birthplace of the buddha Meruprabha.
g.7091
River of Purity
Wylie: chu bo rnam dag
Tibetan: ཆུ་བོ་རྣམ་དག
Buddha in the presence of whom the buddha Caraṇabhrāja (930 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7092
Roar Adorned with a Hundred Thousand Virtues
Wylie: dge ba brgya stong gis rab tu brgyan pa’i nga ro
Tibetan: དགེ་བ་བརྒྱ་སྟོང་གིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་ང་རོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mayūra.
g.7093
Roar Adorned with the Splendor of the Sun
Wylie: nyi ma’i gzi brjid kyis rab tu brgyan pa’i nga ro
Tibetan: ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད་ཀྱིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་ང་རོ།
Attendant of the buddha Jñānin.
g.7094
Roar Attainment
Wylie: nga ro thob
Tibetan: ང་རོ་ཐོབ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahendra.
g.7095
Roar in the Brahmā Melody
Wylie: nga ro tshangs pa’i dbyangs
Tibetan: ང་རོ་ཚངས་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃha.
g.7096
Roar of Bliss
Wylie: nga ro bde
Tibetan: ང་རོ་བདེ།
Son of the buddha Varabodhigati.
g.7097
Roar of Liberation
Wylie: thar pa’i nga ro
Tibetan: ཐར་པའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Ratnaruta.
g.7098
Roar of Liberation
Wylie: thar pa’i nga ro
Tibetan: ཐར་པའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Suyajña.
g.7099
Roar of Loving Kindness
Wylie: byams pa’i nga ro
Tibetan: བྱམས་པའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi.
g.7100
Roar of Merit
Wylie: bsod nams nga ro
Tibetan: བསོད་ནམས་ང་རོ།
Mother of the buddha Vikrīḍitāvin.
g.7101
Roar of Retention
Wylie: gzungs kyi nga ro
Tibetan: གཟུངས་ཀྱི་ང་རོ།
Father of the buddha Brahmavasu.
g.7102
Roar of Reveling by Means of the Qualities of the Buddhas
Wylie: sangs rgyas kyi yon tan gyis rnam par rtse ba’i nga ro
Tibetan: སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་གྱིས་རྣམ་པར་རྩེ་བའི་ང་རོ།
Attendant of the buddha Smṛtiprabha.
g.7103
Roar of the Teaching of Truth
Wylie: bden par smra ba’i nga ro
Tibetan: བདེན་པར་སྨྲ་བའི་ང་རོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vighuṣṭatejas.
g.7104
Roar of Virtue
Wylie: dge ba’i nga ro
Tibetan: དགེ་བའི་ང་རོ།
Mother of the buddha Matimat .
g.7105
Roar of Wisdom
Wylie: ye shes nga ro
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudhana.
g.7106
Roar That Causes Widespread Happiness and Freedom from Pain
Wylie: skye bo mang po mngon par dga’ zhing mya ngan med pa’i nga ro
Tibetan: སྐྱེ་བོ་མང་པོ་མངོན་པར་དགའ་ཞིང་མྱ་ངན་མེད་པའི་ང་རོ།
A universal monarch.
g.7107
Roar That Relinquishes Enemies
Wylie: dgra spong nga ro
Tibetan: དགྲ་སྤོང་ང་རོ།
Son of the buddha Amṛtādhipa.
g.7108
Roaring Acumen
Wylie: spobs pa’i nga ro
Tibetan: སྤོབས་པའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣemottamarāja.
g.7109
Roaring Discussion
Wylie: gleng ba’i nga ro
Tibetan: གླེང་བའི་ང་རོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suraśmi.
g.7110
Roaring in the Lion Voice of the Royal Master of Melodies
Wylie: dbyangs kyi dbang phyug gi rgyal po seng ge’i sgra rnam par sgrogs pa
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གི་རྒྱལ་པོ་སེང་གེའི་སྒྲ་རྣམ་པར་སྒྲོགས་པ།
Son of the buddha Jñānin.
g.7111
Roaring like a Lion
Wylie: seng ge’i sgra sgrogs
Tibetan: སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhyudgataśrī.
g.7112
Roaring like a Lion
Wylie: seng ge’i sgra sgrogs
Tibetan: སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidyādhipa.
g.7113
Roaring Lion
Wylie: seng ge’i sgra sgrogs pa
Tibetan: སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས་པ།
Birthplace of the buddha Siṃha.
g.7114
Roaring Nāga Melody
Wylie: klu dbyangs nga ro
Tibetan: ཀླུ་དབྱངས་ང་རོ།
Father of the buddha Varuṇa.
g.7115
Roaring Thunder
Wylie: ’brug sgra nga ro
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ་ང་རོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimuktaketu.
g.7116
Roaring Thunder
Wylie: ’brug sgra sgrogs
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ་སྒྲོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmavikrāmin.
g.7117
Roca
Wylie: snang mdzad, snang ba mdzad pa
Tibetan: སྣང་མཛད།, སྣང་བ་མཛད་པ།
Sanskrit: roca
The 1004th buddha in the first list, 1003rd in the second list, and 994th in the third list.
g.7118
Royal Banner
Wylie: dbang po’i rgyal mtshan
Tibetan: དབང་པོའི་རྒྱལ་མཚན།
Birthplace of the buddha Janendrakalpa .
g.7119
Royal Friend
Wylie: bshes gnyen rgyal po
Tibetan: བཤེས་གཉེན་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Maṅgala.
g.7120
Royal Gift
Wylie: rgyal byin
Tibetan: རྒྱལ་བྱིན།
Son of the buddha Rājan.
g.7121
Royal Gift
Wylie: rgyal byin
Tibetan: རྒྱལ་བྱིན།
Sanskrit: rājadāna
Son of the buddha Pratibhāna­kīrti.
g.7122
Royal Gift
Wylie: rgyal byin
Tibetan: རྒྱལ་བྱིན།
Sanskrit: rājadāna
Son of the buddha Jīvaka.
g.7123
Royal Gift
Wylie: rgyal byin
Tibetan: རྒྱལ་བྱིན།
Sanskrit: rājadāna
Son of the buddha Yaśottara.
g.7124
Royal Gift
Wylie: rgyal byin
Tibetan: རྒྱལ་བྱིན།
Sanskrit: rājadāna
Attendant of the buddha Prasanna .
g.7125
Royal Gift
Wylie: rgyal byin
Tibetan: རྒྱལ་བྱིན།
Sanskrit: rājadāna
Son of the buddha Ratna­svara­ghoṣa.
g.7126
Royal Intelligence
Wylie: mi dbang blo gros
Tibetan: མི་དབང་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaśūra.
g.7127
Royal Lamp
Wylie: sgron ma’i rgyal po
Tibetan: སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśottara (204 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7128
Royal Leader
Wylie: kha lo sgyur ba’i rgyal po
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmaskandha .
g.7129
Royal Leader Endowed with the Gathering
Wylie: tshogs can gtso rgyal
Tibetan: ཚོགས་ཅན་གཙོ་རྒྱལ།
Mother of the buddha Askhalita­buddhi.
g.7130
Royal Limbs
Wylie: yan lag rgyal po
Tibetan: ཡན་ལག་རྒྱལ་པོ།
Attendant of the buddha Uttamadeva.
g.7131
Royal Master of Delightful Melody
Wylie: yid du ’ong ba’i dbyangs kyi dbang phyug rgyal po
Tibetan: ཡིད་དུ་འོང་བའི་དབྱངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རྒྱལ་པོ།
Mother of the buddha Praśāntagāmin.
g.7132
Royal Master of Fragrances
Wylie: spos kyi dbang phyug rgyal po
Tibetan: སྤོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Udadhi.
g.7133
Royal Master of Retention
Wylie: gzungs kyi dbang phyug rgyal po
Tibetan: གཟུངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugratejas.
g.7134
Royal Master of Retention
Wylie: gzungs kyi dbang phyug rgyal po
Tibetan: གཟུངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhaṃkara.
g.7135
Royal Radiance
Wylie: rgyal po’i ’od
Tibetan: རྒྱལ་པོའི་འོད།
Mother of the buddha Rājan.
g.7136
Royal Roar
Wylie: rgyal po’i nga ro
Tibetan: རྒྱལ་པོའི་ང་རོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigatabhaya (135) first gave rise to the mind of awakening.
g.7137
Royal Subjugator
Wylie: rnam par gnon pa’i rgyal po
Tibetan: རྣམ་པར་གནོན་པའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrāntagamin.
g.7138
Royal Thunder
Wylie: ’brug sgra’i rgyal po
Tibetan: འབྲུག་སྒྲའི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.7139
Royal Tree
Wylie: ljon shing dbang po
Tibetan: ལྗོན་ཤིང་དབང་པོ།
Father of the buddha Puṃgava.
g.7140
Royalty
Wylie: rgyal rigs
Tibetan: རྒྱལ་རིགས།
Attendant of the buddha Uccaratna.
g.7141
Ṛṣideva
Wylie: lha yi drang srong
Tibetan: ལྷ་ཡི་དྲང་སྲོང་།
Sanskrit: ṛṣideva
The 407th buddha in the first list, 406th in the second list, and 400th in the third list.
g.7142
Ṛṣīndra
Wylie: drang srong dbang po
Tibetan: དྲང་སྲོང་དབང་པོ།
Sanskrit: ṛṣīndra
The 770th buddha in the first list, 769th in the second list, and 759th in the third list.
g.7143
Ṛṣiprasanna
Wylie: drang srong gsal ba
Tibetan: དྲང་སྲོང་གསལ་བ།
Sanskrit: ṛṣiprasanna
The 944th buddha in the first list, 943rd in the second list, and 934th in the third list.
g.7144
Ruler
Wylie: dbang po
Tibetan: དབང་པོ།
Son of the buddha Indra.
g.7145
Ruler Gift
Wylie: dbang pos byin
Tibetan: དབང་པོས་བྱིན།
Attendant of the buddha Jagatpūjita.
g.7146
Ruler of Demigods
Wylie: lha ma yin gyi bdag mo
Tibetan: ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་བདག་མོ།
Mother of the buddha Rāhudeva .
g.7147
Ruler of Gods
Wylie: lha yi dbang phyug
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག
Mother of the buddha Ratnapradatta.
g.7148
Ruler of Gods
Wylie: lha yi dbang phyug
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག
Mother of the buddha Mahātejas .
g.7149
Ruler of Gods
Wylie: lha yi dbang phyug ma
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Acala.
g.7150
Ruler of Gods
Wylie: lha yi dbang phyug ma
Tibetan: ལྷ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Devarāja.
g.7151
Ruler of Humanity
Wylie: mi yi dbang phyug ma
Tibetan: མི་ཡི་དབང་ཕྱུག་མ།
Mother of the buddha Uccaratna.
g.7152
Ruler of Humans
Wylie: skye bo’i dbang po
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Satyaruta.
g.7153
Ruler of Humans
Wylie: skye ba’i dbang po
Tibetan: སྐྱེ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Pūrṇacandra.
g.7154
Ruler of Men
Wylie: skye dbang
Tibetan: སྐྱེ་དབང་།
Attendant of the buddha Anunnata.
g.7155
Ruler of Men
Wylie: skye dbang
Tibetan: སྐྱེ་དབང་།
Son of the buddha Kusumadeva.
g.7156
Ruler of Men
Wylie: skye dbang
Tibetan: སྐྱེ་དབང་།
Father of the buddha Sūryaprabha .
g.7157
Ruler of Men
Wylie: skye dbang
Tibetan: སྐྱེ་དབང་།
Son of the buddha Jyotiṣka .
g.7158
Ruler of Men
Wylie: skye dbang
Tibetan: སྐྱེ་དབང་།
Father of the buddha Kusumanetra.
g.7159
Ruler of Victors
Wylie: rgyal ba’i dbang po
Tibetan: རྒྱལ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Drumendra.
g.7160
Ruler Qualities
Wylie: yon tan dbang po
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབང་པོ།
Father of the buddha Viraja.
g.7161
Ruler Radiance
Wylie: dbang po’i ’od zer
Tibetan: དབང་པོའི་འོད་ཟེར།
Son of the buddha Jagatpūjita.
g.7162
Ruling Banner
Wylie: rgyal mtshan dbang po
Tibetan: རྒྱལ་མཚན་དབང་པོ།
Father of the buddha Indra.
g.7163
Ruling Light
Wylie: dbang po ’od
Tibetan: དབང་པོ་འོད།
Mother of the buddha Druma.
g.7164
Sacred Dharma
Wylie: dam chos
Tibetan: དམ་ཆོས།
Attendant of the buddha Brahmā .
g.7165
Sacrifice
Wylie: mchod sbyin
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན།
Attendant of the buddha Vaśavartirāja.
g.7166
Sacrifice
Wylie: mchod byin
Tibetan: མཆོད་བྱིན།
Son of the buddha Praśasta.
g.7167
Sacrifice Gift
Wylie: mchod sbyin byin
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བྱིན།
Son of the buddha Asaṅgamati.
g.7168
Sacrifice Gift
Wylie: mchod sbyin byin
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmakośa (721 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7169
Sacrifice Gift
Wylie: mchod sbyin byin
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བྱིན།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmarāja (897 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7170
Sacrifice of the Strong Accomplishment of Power
Wylie: mthu rtsal stobs grub mchod sbyin
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས་གྲུབ་མཆོད་སྦྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arajas.
g.7171
Sadgaṇin
Wylie: legs tshogs can
Tibetan: ལེགས་ཚོགས་ཅན།
Sanskrit: sadgaṇin
The 345th buddha in the first list, 344th in the second list, and 339th in the third list.
g.7172
Saga
Wylie: sa ga
Tibetan: ས་ག
A minister.
g.7173
Saga
Wylie: sa ga
Tibetan: ས་ག
Father of the buddha Jayanandin.
g.7174
Saga
Wylie: sa ga
Tibetan: ས་ག
Father of the buddha Chedana.
g.7175
Sāgara
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Sanskrit: sāgara
The 387th buddha in the first list, 386th in the second list, and 380th in the third list.
g.7176
Sage
Wylie: drang srong
Tibetan: དྲང་སྲོང་།
Son of the buddha Tiṣya .
g.7177
Sage
Wylie: drang srong
Tibetan: དྲང་སྲོང་།
Attendant of the buddha Guṇakīrti .
g.7178
Sage
Wylie: drang srong
Tibetan: དྲང་སྲོང་།
Son of the buddha Yaśomitra.
g.7179
Sage
Wylie: drang srong
Tibetan: དྲང་སྲོང་།
Attendant of the buddha Dharmakośa.
g.7180
Sage Faith
Wylie: drang srong dad pa
Tibetan: དྲང་སྲོང་དད་པ།
Birthplace of the buddha Arthakīrti.
g.7181
Sage Friend
Wylie: drang srong bshes gnyen
Tibetan: དྲང་སྲོང་བཤེས་གཉེན།
Father of the buddha Ṛṣideva.
g.7182
Sage Gift
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Son of the buddha Sugandha .
g.7183
Sage Gift
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Son of the buddha Guṇakīrti.
g.7184
Sage Gift
Wylie: drang srong byin
Tibetan: དྲང་སྲོང་བྱིན།
Son of the buddha Ṛṣīndra.
g.7185
Sage Intelligence
Wylie: drang srong blo
Tibetan: དྲང་སྲོང་བློ།
Father of the buddha Hutārci .
g.7186
Sage Joy
Wylie: drang srong dga’
Tibetan: དྲང་སྲོང་དགའ།
Mother of the buddha Sugandha .
g.7187
Sage Leader
Wylie: drang srong gtso
Tibetan: དྲང་སྲོང་གཙོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatabhaya .
g.7188
Sage Mind
Wylie: drang srong blo
Tibetan: དྲང་སྲོང་བློ།
Attendant of the buddha Susthita .
g.7189
Sage of Clear Mind
Wylie: drang srong sems gsal
Tibetan: དྲང་སྲོང་སེམས་གསལ།
Father of the buddha Hitaiṣin.
g.7190
Sage Realization
Wylie: drang srong rtogs
Tibetan: དྲང་སྲོང་རྟོགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Chedana.
g.7191
Sahitaraśmi
Wylie: ’od zer ldan pa
Tibetan: འོད་ཟེར་ལྡན་པ།
Sanskrit: sahitaraśmi
The 364th buddha in the first list, 363rd in the second list, and 358th in the third list.
g.7192
Śailendrarāja
Wylie: ri dbang rgyal po
Tibetan: རི་དབང་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: śailendrarāja
The 186th buddha in the first list, 185th in the second list, and 185th in the third list.
g.7193
Śakra
Wylie: brgya byin
Tibetan: བརྒྱ་བྱིན།
Sanskrit: śakra
The lord of the gods in the Heaven of the Thirty-Three (trāyastriṃśa). Alternatively known as Indra, the deity that is called “lord of the gods” dwells on the summit of Mount Sumeru and wields the thunderbolt. The Tibetan translation brgya byin (meaning “one hundred sacrifices”) is based on an etymology that śakra is an abbreviation of śata-kratu, one who has performed a hundred sacrifices. Each world with a central Sumeru has a Śakra. Also known by other names such as Kauśika, Devendra, and Śacipati.
g.7194
Śākyamuni
Wylie: shAkya thub pa, shAkya skyes mchog
Tibetan: ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ།, ཤཱཀྱ་སྐྱེས་མཆོག
Sanskrit: śākyamuni
An epithet for the historical Buddha, Siddhārtha Gautama: he was a muni (“capable one”) from the Śākya clan. In this text and elsewhere, he is counted as the fourth of the first four buddhas of the present Good Eon, the other three being Krakucchanda, Kanakamuni, and Kāśyapa . He will be followed by Maitreya, the next buddha in this eon. In the first list an alternative epithet of his, “Supreme of the Śākyas” (shAkya skyes mchog) is used. He is counted as the 4th buddha in all three lists found in this sūtra.
g.7195
Śākyamuni
Wylie: shAkya thub
Tibetan: ཤཱཀྱ་ཐུབ།
Sanskrit: śākyamuni
Buddha in the presence of whom the buddha Śākyamuni (4 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7196
Śāla Eye
Wylie: sA la’i mig
Tibetan: སཱ་ལའི་མིག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyaketu .
g.7197
Śāla King
Wylie: sa la’i rgyal po
Tibetan: ས་ལའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Dṛḍha .
g.7198
Śāla King
Wylie: sA la’i rgyal po
Tibetan: སཱ་ལའི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Samṛddha .
g.7199
Śāla Lady
Wylie: sA la bdag
Tibetan: སཱ་ལ་བདག
Mother of the buddha Ugra.
g.7200
Śāla Light
Wylie: sA la’i ’od
Tibetan: སཱ་ལའི་འོད།
Mother of the buddha Harṣadatta.
g.7201
Śāla Light
Wylie: sA la’i ’od
Tibetan: སཱ་ལའི་འོད།
Mother of the buddha Ratnadeva.
g.7202
Śāla Ruler
Wylie: sA la’i dbang po
Tibetan: སཱ་ལའི་དབང་པོ།
Birthplace of the buddha Jagatpūjita.
g.7203
Salty Gift
Wylie: tshwa rgo byin
Tibetan: ཚྭ་རྒོ་བྱིན།
Attendant of the buddha Gaṇimuktirāja.
g.7204
Samadhyāyin
Wylie: bsam gtan snyoms
Tibetan: བསམ་གཏན་སྙོམས།
Sanskrit: samadhyāyin
The 786th buddha in the first list, 785th in the second list, and 775th in the third list.
g.7205
Samāhitātman
Wylie: mnyam gzhag bdag nyid
Tibetan: མཉམ་གཞག་བདག་ཉིད།
Sanskrit: samāhitātman
The 660th buddha in the first list, 659th in the second list, and 651st in the third list.
g.7206
Samantadarśin
Wylie: kun gzigs, kun du gzi brjid
Tibetan: ཀུན་གཟིགས།, ཀུན་དུ་གཟི་བརྗིད།
Sanskrit: samantadarśin
The 427th buddha in the first list, 426th in the second list, and 420th in the third list. The translation is tentative; kun gzigs found in list three corresponds to Samantadarśin, but kun du gzi brjid found in list one and two would expect *Samantatejas.
g.7207
Same Image
Wylie: bzhin ’dra
Tibetan: བཞིན་འདྲ།
Son of the buddha Vairocana .
g.7208
Saṃgīti
Wylie: glu dbyangs
Tibetan: གླུ་དབྱངས།
Sanskrit: saṃgīti
The 959th buddha in the first list, 958th in the second list, and 949th in the third list.
g.7209
Saṃjaya
Wylie: kun rgyal
Tibetan: ཀུན་རྒྱལ།
Sanskrit: saṃjaya
The 316th buddha in the first list, 315th in the second list, and 310th in the third list.
g.7210
Saṃjaya
Wylie: kun rgyal
Tibetan: ཀུན་རྒྱལ།
Sanskrit: saṃjaya
The 509th buddha in the first list, 509th in the second list, and 502nd in the third list.
g.7211
Saṃpannakīrti
Wylie: grags rdzogs, grags pa rdzogs pa
Tibetan: གྲགས་རྫོགས།, གྲགས་པ་རྫོགས་པ།
Sanskrit: saṃpannakīrti
The 134th buddha in the first list, 134th in the second list, and 134th in the third list.
g.7212
Saṃpannakīrti
Wylie: grags pa rdzogs ldan, grags rdzogs
Tibetan: གྲགས་པ་རྫོགས་ལྡན།, གྲགས་རྫོགས།
Sanskrit: saṃpannakīrti
The 519th buddha in the first list, 519th in the second list, and 512th in the third list.
g.7213
Samṛddha
Wylie: ’byor par ldan
Tibetan: འབྱོར་པར་ལྡན།
Sanskrit: samṛddha
The 220th buddha in the first list, 219th in the second list, and 219th in the third list.
g.7214
Samṛddha
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Sanskrit: samṛddha
The 475th buddha in the first list, 474th in the second list, and 468th in the third list.
g.7215
Samṛddha
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Sanskrit: samṛddha
The 761st buddha in the first list, 760th in the second list, and 750th in the third list.
g.7216
Samṛddhajñāna
Wylie: ye shes ’byor ldan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འབྱོར་ལྡན།
Sanskrit: samṛddhajñāna
The 680th buddha in the first list, 679th in the second list, and 671st in the third list.
g.7217
Samṛddhayaśas
Wylie: ’byor ldan grags pa
Tibetan: འབྱོར་ལྡན་གྲགས་པ།
Sanskrit: samṛddhayaśas
The 840th buddha in the first list, 839th in the second list, and 829th in the third list.
g.7218
Saṃtoṣaṇa
Wylie: kun dga’ mdzad
Tibetan: ཀུན་དགའ་མཛད།
Sanskrit: saṃtoṣaṇa
The 651st buddha in the first list, 650th in the second list, and 642nd in the third list.
g.7219
Samudradatta
Wylie: rgya mtshos byin
Tibetan: རྒྱ་མཚོས་བྱིན།
Sanskrit: samudradatta
The 503rd buddha in the first list, 503rd in the second list, and 496th in the third list.
g.7220
Śanairgāmin
Wylie: dal bzhud
Tibetan: དལ་བཞུད།
Sanskrit: śanairgāmin
The 454th buddha in the first list, 453rd in the second list, and 447th in the third list.
g.7221
Sandalwood
Wylie: tsan dan
Tibetan: ཙན་དན།
Father of the buddha Pradīpa .
g.7222
Sandalwood
Wylie: tsan dan
Tibetan: ཙན་དན།
Son of the buddha Parvatendra.
g.7223
Sandalwood
Wylie: tsan dan
Tibetan: ཙན་དན།
Son of the buddha Marutpūjita.
g.7224
Sandalwood
Wylie: tsan dan
Tibetan: ཙན་དན།
Birthplace of the buddha Girikūṭaketu.
g.7225
Sandalwood Fragrance
Wylie: tsan dan bsung
Tibetan: ཙན་དན་བསུང་།
Mother of the buddha Vaidyarāja .
g.7226
Sandalwood Fragrance
Wylie: tsan dan spos
Tibetan: ཙན་དན་སྤོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitakrama (797 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7227
Sandalwood Joy
Wylie: tsan dan dga’
Tibetan: ཙན་དན་དགའ།
Son of the buddha Sūkṣmabuddhi.
g.7228
Sandalwood Light
Wylie: tsan dan ’od
Tibetan: ཙན་དན་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anilavegagāmin.
g.7229
Saṅgila
Wylie: sang ghila
Tibetan: སང་གྷིལ།
Attendant of the buddha Merudhvaja .
g.7230
Sañjayin
Wylie: sdom can
Tibetan: སྡོམ་ཅན།
Sanskrit: sañjayin
The 48th buddha in the first list, 48th in the second list, and 49th in the third list.
g.7231
Śānta
Wylie: zhi ba
Tibetan: ཞི་བ།
Sanskrit: śānta
The 293rd buddha in the first list, 292nd in the second list, and 292nd in the third list.
g.7232
Śānta
Wylie: zhi ba
Tibetan: ཞི་བ།
Sanskrit: śānta
A bodhisattva.
g.7233
Śāntagati
Wylie: zhi stobs
Tibetan: ཞི་སྟོབས།
Sanskrit: śāntagati
The 712th buddha in the first list, 711th in the second list, and 701st in the third list.
g.7234
Śāntārtha
Wylie: zhi ba’i don
Tibetan: ཞི་བའི་དོན།
Sanskrit: śāntārtha
The 729th buddha in the first list, 728th in the second list, and 718th in the third list.
g.7235
Śāntatejas
Wylie: zhi ba’i gzi brjid
Tibetan: ཞི་བའི་གཟི་བརྗིད།
Sanskrit: śāntatejas
The 302nd buddha in the first list, 301st in the second list, and not listed in the third list.
g.7236
Śāntimati
Wylie: zhi ba’i blo gros
Tibetan: ཞི་བའི་བློ་གྲོས།
Sanskrit: śāntimati
The 248th buddha in the first list, 247th in the second list, and 247th in the third list.
g.7237
Sāra
Wylie: snying
Tibetan: སྙིང་།
Sanskrit: sāra
The 946th buddha in the first list, 945th in the second list, and 936th in the third list.
g.7238
Sārathi
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Sanskrit: sārathi
The 295th buddha in the first list, 294th in the second list, and 294th in the third list.
g.7239
Sārathi
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Sanskrit: sārathi
The 530th buddha in the first list, 530th in the second list, and 523rd in the third list.
g.7240
Sārathi
Wylie: kha lo sgyur
Tibetan: ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Sanskrit: sārathi
The 69th buddha in the first list, 69th in the second list, and 70th in the third list.
g.7241
Śāriputra
Wylie: shA ri’i bu
Tibetan: ཤཱ་རིའི་བུ།
Sanskrit: śāriputra
Along with Mahā­maudgalyāyana, one of the Buddha Śākyamuni ’s two main disciples, known as the foremost in terms of insight.
g.7242
Sārodgata
Wylie: snying po ’phags
Tibetan: སྙིང་པོ་འཕགས།
Sanskrit: sārodgata
The 867th buddha in the first list, 866th in the second list, and 856th in the third list.
g.7243
Sārthavāha
Wylie: ded dpon
Tibetan: དེད་དཔོན།
Sanskrit: sārthavāha
The 12th buddha in the first list, 12th in the second list, and 12th in the third list.
g.7244
Sarvārtha­darśin
Wylie: don rnams thams cad gzigs
Tibetan: དོན་རྣམས་ཐམས་ཅད་གཟིགས།
Sanskrit: sarvārtha­darśin
The 218th buddha in the first list, 217th in the second list, and 217th in the third list.
g.7245
Sarvatejas
Wylie: gzi byin thams cad pa
Tibetan: གཟི་བྱིན་ཐམས་ཅད་པ།
Sanskrit: sarvatejas
The 622nd buddha in the first list, 621st in the second list, and 614th in the third list.
g.7246
Sarva­vara­guṇa­prabha
Wylie: yon tan mchog ma kun gyi ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག་མ་ཀུན་གྱི་འོད།
Sanskrit: sarva­vara­guṇa­prabha
The 705th buddha in the first list, 704th in the second list, and 694th in the third list.
g.7247
Śaśiketu
Wylie: zla ba’i tog
Tibetan: ཟླ་བའི་ཏོག
Sanskrit: śaśiketu
The 213th buddha in the first list, 212th in the second list, and 212th in the third list.
g.7248
Śaśin
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: śaśin
The 79th buddha in the first list, 79th in the second list, and 80th in the third list.
g.7249
Śaśin
Wylie: zla ba
Tibetan: ཟླ་བ།
Sanskrit: śaśin
The 702nd buddha in the first list, 701st in the second list, and 691st in the third list.
g.7250
Śaśivaktra
Wylie: zla ba’i zhal
Tibetan: ཟླ་བའི་ཞལ།
Sanskrit: śaśivaktra
The 202nd buddha in the first list, 201st in the second list, and 201st in the third list.
g.7251
Satisfying Offerings
Wylie: mchod pas kun du tshim
Tibetan: མཆོད་པས་ཀུན་དུ་ཚིམ།
Birthplace of the buddha Ratibala.
g.7252
Satisfying Radiance
Wylie: ’od zer tshim
Tibetan: འོད་ཟེར་ཚིམ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣya (235 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7253
Satisfying Sight of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin po che mthong bas ngoms par byed pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་པོ་ཆེ་མཐོང་བས་ངོམས་པར་བྱེད་པ།
Birthplace of the buddha Saṃtoṣaṇa.
g.7254
Satisfying the Mind
Wylie: yid tshim byed
Tibetan: ཡིད་ཚིམ་བྱེད།
Birthplace of the buddha Maticintin.
g.7255
Satisfying the Mind Mentally
Wylie: yid kyis sems pa yongs su tshim par byed
Tibetan: ཡིད་ཀྱིས་སེམས་པ་ཡོངས་སུ་ཚིམ་པར་བྱེད།
Mother of the buddha Yaśas .
g.7256
Satisfying the Unprotected
Wylie: mgon med tshim par byed
Tibetan: མགོན་མེད་ཚིམ་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Mahātapas.
g.7257
Satya
Wylie: bden pa
Tibetan: བདེན་པ།
Sanskrit: satya
The 334th buddha in the first list, 333rd in the second list, and 328th in the third list.
g.7258
Satyabhāṇin
Wylie: bden par gsung
Tibetan: བདེན་པར་གསུང་།
Sanskrit: satyabhāṇin
The 175th buddha in the first list, 174th in the second list, and 174th in the third list.
g.7259
Satyacara
Wylie: bden par spyod pa
Tibetan: བདེན་པར་སྤྱོད་པ།
Sanskrit: satyacara
The 374th buddha in the first list, 373rd in the second list, and 368th in the third list.
g.7260
Satyadeva
Wylie: lha bden
Tibetan: ལྷ་བདེན།
Sanskrit: satyadeva
The 446th buddha in the first list, 445th in the second list, and 439th in the third list.
g.7261
Satyakathin
Wylie: bden par gsung
Tibetan: བདེན་པར་གསུང་།
Sanskrit: satyakathin
The 342nd buddha in the first list, 341st in the second list, and 336th in the third list.
g.7262
Satyaketu
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Sanskrit: satyaketu
The 96th buddha in the first list, 96th in the second list, and 97th in the third list.
g.7263
Satyaketu
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Sanskrit: satyaketu
The 558th buddha in the first list, 558th in the second list, and 551st in the third list.
g.7264
Satyarāśi
Wylie: bden phung
Tibetan: བདེན་ཕུང་།
Sanskrit: satyarāśi
The 630th buddha in the first list, 629th in the second list, and 622nd in the third list.
g.7265
Satyaruta
Wylie: bden pa gsung
Tibetan: བདེན་པ་གསུང་།
Sanskrit: satyaruta
The 430th buddha in the first list, 429th in the second list, and 423rd in the third list.
g.7266
Scholar Endowed with Insight
Wylie: mkhas pa shes rab ldan pa
Tibetan: མཁས་པ་ཤེས་རབ་ལྡན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibodhana.
g.7267
Scholar of Perfect Divine Substance
Wylie: mkhas pa lha rdzas rdzogs pa
Tibetan: མཁས་པ་ལྷ་རྫས་རྫོགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Caitraka.
g.7268
Secret Delight
Wylie: gsang bar dgyes
Tibetan: གསང་བར་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (395 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7269
Seeing All Wealth
Wylie: nor kun mthong
Tibetan: ནོར་ཀུན་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyahastin.
g.7270
Seeing and Moving Across a Hundred Yojanas
Wylie: dpag tshad brgyar rnam par lta zhing ’gro ba
Tibetan: དཔག་ཚད་བརྒྱར་རྣམ་པར་ལྟ་ཞིང་འགྲོ་བ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.7271
Seeing Awakening
Wylie: byang chub mthong
Tibetan: བྱང་ཆུབ་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Guṇaprabhāsa.
g.7272
Seeing Completely Correctly
Wylie: shin tu yang dag gzigs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་ཡང་དག་གཟིགས།
Mother of the buddha Dṛḍhadharma.
g.7273
Seeing Correctly
Wylie: yang dag gzigs
Tibetan: ཡང་དག་གཟིགས།
Father of the buddha Dṛḍhadharma.
g.7274
Seeing Everything
Wylie: thams cad mthong
Tibetan: ཐམས་ཅད་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Oṣadhi.
g.7275
Seeing Eyes
Wylie: mig lta
Tibetan: མིག་ལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśiketu.
g.7276
Seeing in All Directions
Wylie: phyogs lta
Tibetan: ཕྱོགས་ལྟ།
Mother of the buddha Deśāmūḍha.
g.7277
Seeing in All Directions
Wylie: phyogs lta
Tibetan: ཕྱོགས་ལྟ།
Son of the buddha Adīna.
g.7278
Seeing in All Directions
Wylie: phyogs lta
Tibetan: ཕྱོགས་ལྟ།
Father of the buddha Sudatta .
g.7279
Seeing Purity
Wylie: dag par mthong
Tibetan: དག་པར་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Bhānumat.
g.7280
Seeing Qualities
Wylie: yon tan mthong
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐོང་།
Mother of the buddha Atula­pratibhāna­rāja.
g.7281
Seeing Qualities
Wylie: yon tan mthong
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priya­cakṣurvaktra.
g.7282
Seeing the Dharma
Wylie: chos mthong ma
Tibetan: ཆོས་མཐོང་མ།
Mother of the buddha Satyarāśi.
g.7283
Seeing the Dharma
Wylie: chos mthong
Tibetan: ཆོས་མཐོང་།
Father of the buddha Siṃharaśmi.
g.7284
Seeing the Ends of Existence
Wylie: srid mtha’ gzigs
Tibetan: སྲིད་མཐའ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigatatamas (113 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7285
Seeing the Meaning
Wylie: don mthong
Tibetan: དོན་མཐོང་།
Attendant of the buddha Dyutimat.
g.7286
Seeing the Secret
Wylie: gsang ba mthong
Tibetan: གསང་བ་མཐོང་།
Father of the buddha Āśādatta.
g.7287
Seeing the Truth
Wylie: bden mthong
Tibetan: བདེན་མཐོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dyutimat.
g.7288
Seeing the Truth
Wylie: bden pa mthong
Tibetan: བདེན་པ་མཐོང་།
Buddha in the presence of whom the buddha Sārthavāha (12 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7289
Seeing the World
Wylie: ’gro ba lta
Tibetan: འགྲོ་བ་ལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇicandra.
g.7290
Seeing the World
Wylie: ’jig rten mthong
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Pratibhāna­cakṣus.
g.7291
Seeing Wisdom
Wylie: ye shes mthong
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaruci.
g.7292
Seeing with the Wisdom of Universal Divinity
Wylie: kun lha ye shes mthong
Tibetan: ཀུན་ལྷ་ཡེ་ཤེས་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅgadhvaja.
g.7293
Seen Always
Wylie: rtag tu mthong
Tibetan: རྟག་ཏུ་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Mahātejas .
g.7294
Seen Always
Wylie: rtag tu mthong
Tibetan: རྟག་ཏུ་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Amitadhara.
g.7295
Seen Always
Wylie: rtag tu mthong
Tibetan: རྟག་ཏུ་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Rativyūha.
g.7296
Seen Always
Wylie: rtag tu mthong
Tibetan: རྟག་ཏུ་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Siṃhacandra.
g.7297
Seen by Brahmā
Wylie: tshangs pas lta
Tibetan: ཚངས་པས་ལྟ།
Birthplace of the buddha Brahmaketu .
g.7298
Seen by Elephants
Wylie: glang pos mthong
Tibetan: གླང་པོས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Nāgaprabhāsa.
g.7299
Seen by Mountains
Wylie: ri yis mthong
Tibetan: རི་ཡིས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Kusumaparvata.
g.7300
Seen Clearly
Wylie: gsal bar mthong
Tibetan: གསལ་བར་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Chedana.
g.7301
Seen through Bliss
Wylie: bde bas mthong
Tibetan: བདེ་བས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Brahmavāsa.
g.7302
Seen through the View
Wylie: blta bas mthong
Tibetan: བལྟ་བས་མཐོང་།
Son of the buddha Kusumaprabha.
g.7303
Seen with Delight
Wylie: dga’ bas mthong
Tibetan: དགའ་བས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Bhavāntadarśin .
g.7304
Seen with Delight
Wylie: dga’ bas mthong
Tibetan: དགའ་བས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Gandheśvara.
g.7305
Seen with Delight
Wylie: dga’ bas mthong
Tibetan: དགའ་བས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Śailendrarāja.
g.7306
Seen with Joy
Wylie: dga’ bas bltas
Tibetan: དགའ་བས་བལྟས།
Birthplace of the buddha Bhavāntadarśin.
g.7307
Seen with the Eyes
Wylie: mig gis mthong
Tibetan: མིག་གིས་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Maṇicandra.
g.7308
Seer
Wylie: lta byed
Tibetan: ལྟ་བྱེད།
Son of the buddha Jyotīrāma.
g.7309
Seer
Wylie: lta byed
Tibetan: ལྟ་བྱེད།
Son of the buddha Pratibhāna­rāṣṭra.
g.7310
Seer
Wylie: lta byed
Tibetan: ལྟ་བྱེད།
Attendant of the buddha Amṛta.
g.7311
Sense Control
Wylie: dbang po bsdams
Tibetan: དབང་པོ་བསྡམས།
Attendant of the buddha Satyaruta.
g.7312
Sense Control
Wylie: dbang po dul
Tibetan: དབང་པོ་དུལ།
Mother of the buddha Brahmamuni.
g.7313
Sense Control
Wylie: dbang po dul
Tibetan: དབང་པོ་དུལ།
Father of the buddha Muniprasanna.
g.7314
Sense Control
Wylie: dbang po dul
Tibetan: དབང་པོ་དུལ།
Mother of the buddha Praśāntamala.
g.7315
Sense Control
Wylie: dbang po thul
Tibetan: དབང་པོ་ཐུལ།
Son of the buddha Dharmabala.
g.7316
Sense Control
Wylie: dbang po dul
Tibetan: དབང་པོ་དུལ།
Mother of the buddha Sukhacittin.
g.7317
Sense Control
Wylie: dbang po dul
Tibetan: དབང་པོ་དུལ།
Son of the buddha Praśāntagāmin.
g.7318
sense source
Wylie: skye mched
Tibetan: སྐྱེ་མཆེད།
Sanskrit: āyatana
Sometimes translated “sense fields” or “bases of cognition,” the term usually refers to the six sense faculties and their corresponding objects, i.e., the first twelve of the eighteen dhātus (see “elements”). Along with aggregates and elements, one of the three major categories in the taxonomy of phenomena in the sūtra literature.
g.7319
Senses Tamed
Wylie: dbang po thul ba
Tibetan: དབང་པོ་ཐུལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Atibala (986 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7320
Serene Faculties
Wylie: dbang po zhi
Tibetan: དབང་པོ་ཞི།
Attendant of the buddha Abhyudgata.
g.7321
Serene Faculties
Wylie: dbang po zhi
Tibetan: དབང་པོ་ཞི།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusumaparvata (163 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7322
Serene Intelligence
Wylie: rab tu zhi ba’i blo gros
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བའི་བློ་གྲོས།
Attendant of the buddha Mahāprabha.
g.7323
Serene Intelligence
Wylie: blo gros nye bar zhi
Tibetan: བློ་གྲོས་ཉེ་བར་ཞི།
Attendant of the buddha Amitābha .
g.7324
Serene Joy
Wylie: rab tu zhi dga’
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra .
g.7325
Serene Light
Wylie: ’od zhi
Tibetan: འོད་ཞི།
Buddha in the presence of whom the buddha Anantarūpa (177 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7326
Serene Mental Faculties
Wylie: yid dbang shin tu zhi ba
Tibetan: ཡིད་དབང་ཤིན་ཏུ་ཞི་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśānta .
g.7327
Servant of Peace
Wylie: zhi ba’i bran
Tibetan: ཞི་བའི་བྲན།
Father of the buddha Priyaṅgama .
g.7328
Sesame Oil Ruler
Wylie: til mar dbang po
Tibetan: ཏིལ་མར་དབང་པོ།
Father of the buddha Tejorāśi.
g.7329
seven factors of awakening
Wylie: byang chub kyi yan lag bdun
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་བདུན།
Sanskrit: saṃbodhyaṅga
These are the factors of remembrance (smṛti), discrimination between teachings (dharma­pravicaya), effort (vīrya), joy (prīti), ecstasy (praśrabdhi), meditative absorption (samādhi), and equanimity (upekṣā). These seven form a part of the thirty-seven aspects of awakening.
g.7330
seven precious substances
Wylie: rin chen bdun, rin chen sna bdun, rin po che bdun
Tibetan: རིན་ཆེན་བདུན།, རིན་ཆེན་སྣ་བདུན།, རིན་པོ་ཆེ་བདུན།
Sanskrit: saptaratna
The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.In other contexts, the term saptaratna can also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.
g.7331
seven riches
Wylie: nor bdun
Tibetan: ནོར་བདུན།
Sanskrit: saptadhana
The seven riches of noble beings: faith, morality, generosity, learning, modesty, humility, and insight.
g.7332
Seven Splendid Jewels
Wylie: gzi brjid rin chen bdun
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རིན་ཆེན་བདུན།
Son of the buddha Praśānta.
g.7333
seven successive buddhas
Wylie: sangs rgyas rabs bdun
Tibetan: སངས་རྒྱས་རབས་བདུན།
Sanskrit: saptatathāgata
The best known of many sets of past buddhas, including Śākyamuni as the seventh, his three predecessors in this eon (Krakucchanda, Kanakamuni, and Kāśyapa ), and the three last buddhas of the eon that preceded the present one (Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhū).
g.7334
seven types of discipline
Wylie: tshul khrims rnam pa bdun
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་རྣམ་པ་བདུན།
The seven aspects of discipline comprises three bodily aspects and four verbal aspects. The bodily aspects are to abstain from killing, stealing, and sexual misconduct. The four bodily aspects are to abstain from lying, divisive speech, abusive speech, and idle chatter.
g.7335
Severer of the Bonds of Existence
Wylie: srid pa’i ’ching ba gcod byed
Tibetan: སྲིད་པའི་འཆིང་བ་གཅོད་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tejasprabha.
g.7336
Shaker of Existence
Wylie: srid pa g.yo bar byed pa
Tibetan: སྲིད་པ་གཡོ་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśottara.
g.7337
Shaker of the Realms
Wylie: zhing rnams g.yo bar byed pa
Tibetan: ཞིང་རྣམས་གཡོ་བར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugratejas .
g.7338
Sharing
Wylie: shug pa
Tibetan: ཤུག་པ།
Son of the buddha Gandhahastin .
g.7339
Shining
Wylie: ’od byed
Tibetan: འོད་བྱེད།
Father of the buddha Arciṣmat .
g.7340
Shining
Wylie: ’od ldan ma
Tibetan: འོད་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Vajrasena .
g.7341
Shining Brightness
Wylie: mdangs snang byed
Tibetan: མདངས་སྣང་བྱེད།
Birthplace of the buddha Siṃhamati.
g.7342
Shining Crest
Wylie: tog gi ’od
Tibetan: ཏོག་གི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supraṇaṣṭamoha.
g.7343
Shining Incense
Wylie: spos ’od
Tibetan: སྤོས་འོད།
Attendant of the buddha Puṣpadatta.
g.7344
Shining Light
Wylie: ’od ’phro snang
Tibetan: འོད་འཕྲོ་སྣང་།
Mother of the buddha Jyotiṣprabha.
g.7345
Shining Master of Melodies
Wylie: dbyangs kyi dbang phyug
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
Father of the buddha Amitābha.
g.7346
Shining Mountain
Wylie: ri bo’i ’od zer
Tibetan: རི་བོའི་འོད་ཟེར།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumedhas .
g.7347
Shining Qualities
Wylie: yon tan ’od
Tibetan: ཡོན་ཏན་འོད།
Father of the buddha Vratanidhi.
g.7348
Shining Splendor
Wylie: gzi brjid gsal ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གསལ་བ།
Mother of the buddha Bhava­tṛṣṇā­mala­prahīṇa.
g.7349
Shining Stūpa
Wylie: mchod rten snang bar byed
Tibetan: མཆོད་རྟེན་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Hutārci.
g.7350
Shining Treasure
Wylie: dbyig snang
Tibetan: དབྱིག་སྣང་།
Birthplace of the buddha Brahmavasu.
g.7351
Shining Wisdom
Wylie: ye shes ’od byed
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་བྱེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asamabuddhi.
g.7352
Shining with Precious Jewels
Wylie: nor bu rin po ches khong snums pa
Tibetan: ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེས་ཁོང་སྣུམས་པ།
Birthplace of the buddha Siddhi .
g.7353
Showing the Symbol of the Body of the Sun
Wylie: nyi ma’i gzugs brda ston
Tibetan: ཉི་མའི་གཟུགས་བརྡ་སྟོན།
Mother of the buddha Hitaiṣin.
g.7354
Siddhārtha
Wylie: don grub
Tibetan: དོན་གྲུབ།
Sanskrit: siddhārtha
The 258th buddha in the first list, 257th in the second list, and 257th in the third list.
g.7355
Siddhi
Wylie: grub pa
Tibetan: གྲུབ་པ།
Sanskrit: siddhi
The 691st buddha in the first list, 690th in the second list, and 681st in the third list.
g.7356
Siddhi
Wylie: bkra shis
Tibetan: བཀྲ་ཤིས།
Sanskrit: siddhi
The 855th buddha in the first list, 854th in the second list, and 844th in the third list.
g.7357
Sight
Wylie: rnam par bltas
Tibetan: རྣམ་པར་བལྟས།
Birthplace of the buddha Janendrakalpa .
g.7358
Sight of Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas mthong
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་མཐོང་།
Mother of the buddha Vardhana.
g.7359
Sight of Joy
Wylie: dga’ ba mthong
Tibetan: དགའ་བ་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Vimuktacūḍa.
g.7360
Sight of Light
Wylie: ’od mthong
Tibetan: འོད་མཐོང་།
Attendant of the buddha Sūryaprabha .
g.7361
Sight of Light
Wylie: ’od mthong
Tibetan: འོད་མཐོང་།
Birthplace of the buddha Sthita­buddhi­rūpa.
g.7362
Sight of Merit
Wylie: bsod nams mthong
Tibetan: བསོད་ནམས་མཐོང་།
Attendant of the buddha Kalyāṇacūḍa.
g.7363
Sight of Power
Wylie: mthu rtsal mthong
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇivyūha.
g.7364
Sight of Qualities
Wylie: yon tan mthong
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐོང་།
Mother of the buddha Śuddhaprabha.
g.7365
Sight of the Mind of Love
Wylie: byams sems mthong
Tibetan: བྱམས་སེམས་མཐོང་།
Mother of the buddha Bhasmakrodha.
g.7366
Sight of Worship
Wylie: mchod mthong
Tibetan: མཆོད་མཐོང་།
Attendant of the buddha Mayūraruta.
g.7367
Sign Expert
Wylie: brda la mkhas pa
Tibetan: བརྡ་ལ་མཁས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimalakīrti.
g.7368
signlessness
Wylie: mtshan ma med pa
Tibetan: མཚན་མ་མེད་པ།
Sanskrit: animitta
One of the three gateways to liberation.
g.7369
Śīlaprabha
Wylie: tshul khrims ’od
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་འོད།
Sanskrit: śīlaprabha
The 864th buddha in the first list, 863rd in the second list, and 853rd in the third list.
g.7370
Siṃha
Wylie: seng ge
Tibetan: སེང་གེ
Sanskrit: siṃha
The 6th buddha in the first list, 6th in the second list, and 6th in the third list.
g.7371
Siṃha
Wylie: seng ge
Tibetan: སེང་གེ
Sanskrit: siṃha
The 563rd buddha in the first list, 563rd in the second list, and 556th in the third list.
g.7372
Siṃhabala
Wylie: seng ge’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས།
Sanskrit: siṃhabala
The 476th buddha in the first list, 475th in the second list, and 469th in the third list.
g.7373
Siṃhabala
Wylie: seng ge’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས།
Sanskrit: siṃhabala
The 783rd buddha in the first list, 782nd in the second list, and 772nd in the third list.
g.7374
Siṃhacandra
Wylie: seng ge’i zla ba
Tibetan: སེང་གེའི་ཟླ་བ།
Sanskrit: siṃhacandra
The 329th buddha in the first list, 328th in the second list, and 323rd in the third list.
g.7375
Siṃhadaṃṣṭra
Wylie: seng mche ba
Tibetan: སེང་མཆེ་བ།
Sanskrit: siṃhadaṃṣṭra
The 986th buddha in the first list, 985th in the second list, and 976th in the third list.
g.7376
Siṃhadatta
Wylie: seng ges byin pa
Tibetan: སེང་གེས་བྱིན་པ།
Sanskrit: siṃhadatta
The 130th buddha in the first list, 130th in the second list, and 130th in the third list.
g.7377
Siṃhadhvaja
Wylie: seng ge’i rgyal mtshan
Tibetan: སེང་གེའི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: siṃhadhvaja
The 65th buddha in the first list, 65th in the second list, and 66th in the third list.
g.7378
Siṃhadhvaja
Wylie: seng ge’i rgyal mtshan
Tibetan: སེང་གེའི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: siṃhadhvaja
The 273rd buddha in the first list, 272nd in the second list, and 272nd in the third list.
g.7379
Siṃhagati
Wylie: seng ge’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟོབས།
Sanskrit: siṃhagati
The 83rd buddha in the first list, 83rd in the second list, and 84th in the third list.
g.7380
Siṃhagati
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Sanskrit: siṃhagati
The 398th buddha in the first list, 397th in the second list, and 391st in the third list.
g.7381
Siṃhagati
Wylie: seng stabs
Tibetan: སེང་སྟབས།
Sanskrit: siṃhagati
The 433rd buddha in the first list, 432nd in the second list, and 426th in the third list.
g.7382
Siṃhagati
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Sanskrit: siṃhagati
The 814th buddha in the first list, 813th in the second list, and 803rd in the third list.
g.7383
Siṃhagātra
Wylie: seng ge’i sku
Tibetan: སེང་གེའི་སྐུ།
Sanskrit: siṃhagātra
The 209th buddha in the first list, 208th in the second list, and 208th in the third list.
g.7384
Siṃhaghoṣa
Wylie: seng ge’i sgra
Tibetan: སེང་གེའི་སྒྲ།
Sanskrit: siṃhaghoṣa
The 161st buddha in the first list, 160th in the second list, and 160th in the third list.
g.7385
Siṃhahanu
Wylie: seng ge’i ’gram pa
Tibetan: སེང་གེའི་འགྲམ་པ།
Sanskrit: siṃhahanu
The 142nd buddha in the first list, 142nd in the second list, and 142nd in the third list.
g.7386
Siṃhahasta
Wylie: seng ge’i phyag
Tibetan: སེང་གེའི་ཕྱག
Sanskrit: siṃhahasta
The 384th buddha in the first list, 383rd in the second list, and 377th in the third list.
g.7387
Siṃhahastin
Wylie: glang chen seng ge
Tibetan: གླང་ཆེན་སེང་གེ
Sanskrit: siṃhahastin
The 359th buddha in the first list, 358th in the second list, and 353rd in the third list.
g.7388
Siṃhaketu
Wylie: seng ge’i tog
Tibetan: སེང་གེའི་ཏོག
Sanskrit: siṃhaketu
The 124th buddha in the first list, 124th in the second list, and 125th in the third list.
g.7389
Siṃhamati
Wylie: seng blo
Tibetan: སེང་བློ།
Sanskrit: siṃhamati
The 978th buddha in the first list, 977th in the second list, and 968th in the third list.
g.7390
Siṃhapakṣa
Wylie: seng ge’i phyogs pa
Tibetan: སེང་གེའི་ཕྱོགས་པ།
Sanskrit: siṃhapakṣa
The 309th buddha in the first list, 308th in the second list, and 303rd in the third list.
g.7391
Siṃhapārśva
Wylie: seng ge’i logs
Tibetan: སེང་གེའི་ལོགས།
Sanskrit: siṃhapārśva
The 641st buddha in the first list, 640th in the second list, and 632nd in the third list.
g.7392
Siṃharaśmi
Wylie: seng ge’i ’od zer
Tibetan: སེང་གེའི་འོད་ཟེར།
Sanskrit: siṃharaśmi
The 349th buddha in the first list, 348th in the second list, and 343rd in the third list.
g.7393
Siṃharaśmi
Wylie: seng ge’i ’od zer
Tibetan: སེང་གེའི་འོད་ཟེར།
Sanskrit: siṃharaśmi
The 673rd buddha in the first list, 672nd in the second list, and 664th in the third list.
g.7394
Siṃhasena
Wylie: seng ge’i sde
Tibetan: སེང་གེའི་སྡེ།
Sanskrit: siṃhasena
The 597th buddha in the first list, 596th in the second list, and 590th in the third list.
g.7395
Siṃhasvara
Wylie: seng ge’i nga ro
Tibetan: སེང་གེའི་ང་རོ།
Sanskrit: siṃhasvara
The 843rd buddha in the first list, 842nd in the second list, and 832nd in the third list.
g.7396
Siṃhavikrāmin
Wylie: seng ge’i stabs
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས།
Sanskrit: siṃhavikrāmin
The 954th buddha in the first list, 953rd in the second list, and 944th in the third list.
g.7397
Sincere
Wylie: yid gzhungs
Tibetan: ཡིད་གཞུངས།
Son of the buddha Jñānākara .
g.7398
Single-Flavored Attention
Wylie: sems pa ro gcig pa
Tibetan: སེམས་པ་རོ་གཅིག་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣavrata.
g.7399
Singularly Delightful
Wylie: gcig tu yid du ’ong
Tibetan: གཅིག་ཏུ་ཡིད་དུ་འོང་།
Birthplace of the buddha Madhuvaktra.
g.7400
six superknowledges
Wylie: mngon par shes pa drug
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པ་དྲུག
Sanskrit: ṣaḍabhijñā
These comprise divine sight, divine hearing, knowledge of the minds of others, remembrance of past lives, the ability to perform miracles, and the ability to destroy all mental defilements.
g.7401
Skilled in Gathering
Wylie: tshogs mkhas ma
Tibetan: ཚོགས་མཁས་མ།
Mother of the buddha Sadgaṇin.
g.7402
Skillful
Wylie: thabs ldan
Tibetan: ཐབས་ལྡན།
Attendant of the buddha Tīrthakara.
g.7403
Skillful
Wylie: thabs ldan
Tibetan: ཐབས་ལྡན།
Father of the buddha Dharmacandra.
g.7404
Skillful Illumination
Wylie: mkhas par snang bar byed
Tibetan: མཁས་པར་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Supraṇaṣṭamoha.
g.7405
Sky Joy
Wylie: nam mkha’ dga’
Tibetan: ནམ་མཁའ་དགའ།
Mother of the buddha Rāhu­sūrya­garbha.
g.7406
Sky Lady
Wylie: gnam mo
Tibetan: གནམ་མོ།
Mother of the buddha Śaśiketu.
g.7407
Sky Mind
Wylie: nam mkha’i blo
Tibetan: ནམ་མཁའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaketu .
g.7408
Sky Mind
Wylie: nam mkha’i blo
Tibetan: ནམ་མཁའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Akṣobhya (776 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7409
Sky Treasury
Wylie: nam mkha’i mdzod
Tibetan: ནམ་མཁའི་མཛོད།
Father of the buddha Vimuktilābhin.
g.7410
Smooth
Wylie: ’jam pa
Tibetan: འཇམ་པ།
Birthplace of the buddha Apagatakleśa.
g.7411
Smṛtīndra
Wylie: dran pa’i dbang po
Tibetan: དྲན་པའི་དབང་པོ།
Sanskrit: smṛtīndra
The 872nd buddha in the first list, 871st in the second list, and 861st in the third list.
g.7412
Smṛtiprabha
Wylie: dran ’od
Tibetan: དྲན་འོད།
Sanskrit: smṛtiprabha
The 703rd buddha in the first list, 702nd in the second list, and 692nd in the third list.
g.7413
Śobhita
Wylie: legs mdzad
Tibetan: ལེགས་མཛད།
Sanskrit: śobhita
The 635th buddha in the first list, 634th in the second list, and 627th in the third list.
g.7414
Śodhita
Wylie: dag mdzad
Tibetan: དག་མཛད།
Sanskrit: śodhita
The 901st buddha in the first list, 900th in the second list, and 891st in the third list.
g.7415
Solid Armor
Wylie: go cha sra brtan
Tibetan: གོ་ཆ་སྲ་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānakūṭa.
g.7416
solitary buddha
Wylie: rang sangs rgyas
Tibetan: རང་སངས་རྒྱས།
Sanskrit: pratyekabuddha
Literally, “buddha for oneself” or “solitary realizer.” Someone who, in his or her last life, attains awakening entirely through their own contemplation, without relying on a teacher. Unlike the awakening of a fully realized buddha (samyaksambuddha), the accomplishment of a pratyeka­buddha is not regarded as final or ultimate. They attain realization of the nature of dependent origination, the selflessness of the person, and a partial realization of the selflessness of phenomena, by observing the suchness of all that arises through interdependence. This is the result of progress in previous lives but, unlike a buddha, they do not have the necessary merit, compassion or motivation to teach others. They are named as “rhinoceros-like” (khaḍgaviṣāṇakalpa) for their preference for staying in solitude or as “congregators” (vargacārin) when their preference is to stay among peers.
g.7417
Somacchattra
Wylie: zla gdugs
Tibetan: ཟླ་གདུགས།
Sanskrit: somacchattra
The 505th buddha in the first list, 505th in the second list, and 498th in the third list.
g.7418
Somaraśmi
Wylie: zla ba’i ’od zer
Tibetan: ཟླ་བའི་འོད་ཟེར།
Sanskrit: somaraśmi
The 613th buddha in the first list, 612th in the second list, and 606th in the third list.
g.7419
Son of No Craving
Wylie: sred med kyi bu
Tibetan: སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ།
Attendant of the buddha Asthita.
g.7420
Song
Wylie: glu dbyangs
Tibetan: གླུ་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇottama.
g.7421
Song of Adornment
Wylie: rab tu brgyan pa’i dbyangs
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sahitaraśmi.
g.7422
Song of Love
Wylie: byams pa’i nga ro
Tibetan: བྱམས་པའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Adīnaghoṣa.
g.7423
Sound Bearer Flower
Wylie: sgra gcan me tog
Tibetan: སྒྲ་གཅན་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Śuddhasāgara.
g.7424
Sound Bearer God
Wylie: sgra gcan lha
Tibetan: སྒྲ་གཅན་ལྷ།
Father of the buddha Vibhrājacchattra.
g.7425
Sound of Certainty
Wylie: nges pa’i sgra
Tibetan: ངེས་པའི་སྒྲ།
Mother of the buddha Prajñāna­vihāsa­svara.
g.7426
Sound of Dharma
Wylie: chos kyi sgra
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྒྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaruta.
g.7427
Sound of Joy
Wylie: sgra dga’
Tibetan: སྒྲ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Varuṇa .
g.7428
Sound of Liberation
Wylie: thar pa’i sgra
Tibetan: ཐར་པའི་སྒྲ།
Birthplace of the buddha Dharmeśvara .
g.7429
Sound of Merit
Wylie: bsod nams sgra sgrogs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྒྲ་སྒྲོགས།
Birthplace of the buddha Dṛḍha .
g.7430
Sound of the Absence of Attachment
Wylie: chags pa med pa’i sgra
Tibetan: ཆགས་པ་མེད་པའི་སྒྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suraśmi.
g.7431
Sound of the Six Superknowledges
Wylie: mngon shes drug sgra
Tibetan: མངོན་ཤེས་དྲུག་སྒྲ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amita (921 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7432
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni .
g.7433
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradyota .
g.7434
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciṣmat .
g.7435
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūrata .
g.7436
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Duṣpradharṣa.
g.7437
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Attendant of the buddha Guṇāgradhārin.
g.7438
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitabuddhi.
g.7439
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Mother of the buddha Mahātejas .
g.7440
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Son of the buddha Siṃhasena.
g.7441
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ojodhārin.
g.7442
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Mother of the buddha Prajñāpuṣpa.
g.7443
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusumanetra (196 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7444
Sound of Thunder
Wylie: ’brug sgra
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇiprabha (457 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7445
Sound of Wealth
Wylie: ’byor pa’i sgra
Tibetan: འབྱོར་པའི་སྒྲ།
Birthplace of the buddha Candrārka .
g.7446
Source of All Excellent Qualities
Wylie: yon tan kun ’byung
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་འབྱུང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śanairgāmin.
g.7447
Source of All Excellent Qualities
Wylie: yon tan thams cad ’byung
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་འབྱུང་།
Birthplace of the buddha Guṇatejas.
g.7448
Source of All Excellent Qualities
Wylie: yon tan thams cad ’byung ba’i gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་གནས།
Birthplace of the buddha Avraṇa.
g.7449
Source of All Good Qualities
Wylie: yon tan thams cad ’byung ba’i gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་གནས།
Birthplace of the buddha Guṇarāśi.
g.7450
Source of Delight
Wylie: nyams dga’ ba ’byung ba
Tibetan: ཉམས་དགའ་བ་འབྱུང་བ།
Birthplace of the buddha Sūkṣmabuddhi.
g.7451
Source of Dharma
Wylie: chos kyi ’byung gnas
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Oṣadhi .
g.7452
Source of Dharma
Wylie: chos kyi ’byung gnas
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṅgala.
g.7453
Source of Dharma
Wylie: chos kyi ’byung gnas
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
Son of the buddha Dānaprabha.
g.7454
Source of Dharma
Wylie: chos kyi ’byung gnas
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
Father of the buddha Dharmadatta.
g.7455
Source of Dharma
Wylie: chos kyi ’byung gnas
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyadhvaja.
g.7456
Source of Excellence
Wylie: bzang po’i ’byung gnas
Tibetan: བཟང་པོའི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muktaprabha.
g.7457
Source of Excellence
Wylie: bzang po’i ’byung gnas
Tibetan: བཟང་པོའི་འབྱུང་གནས།
Birthplace of the buddha Rāhudeva .
g.7458
Source of Fame
Wylie: grags pa’i ’byung gnas
Tibetan: གྲགས་པའི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃpannakīrti.
g.7459
Source of Fierce Sounds
Wylie: drag shul sgra dag ’byung
Tibetan: དྲག་ཤུལ་སྒྲ་དག་འབྱུང་།
Birthplace of the buddha Dṛḍhasvara.
g.7460
Source of Flowers
Wylie: me tog ’byung gnas
Tibetan: མེ་ཏོག་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrānana.
g.7461
Source of Insight
Wylie: shes rab ’byung gnas
Tibetan: ཤེས་རབ་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhadyaśas .
g.7462
Source of Insight
Wylie: shes rab ’byung gnas
Tibetan: ཤེས་རབ་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñākūṭa.
g.7463
Source of Insight
Wylie: shes rab ’byung gnas
Tibetan: ཤེས་རབ་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahā­prajñā­tīrtha.
g.7464
Source of Insight Possessing the Mind Aspiring to Awakening
Wylie: shes rab kyi ’byung gnas byang chub tu smon pa’i blo can
Tibetan: ཤེས་རབ་ཀྱི་འབྱུང་གནས་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སྨོན་པའི་བློ་ཅན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bodhana.
g.7465
Source of Jewels
Wylie: rin po che’i ’byung gnas
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འབྱུང་གནས།
Father of the buddha Nala.
g.7466
Source of Jewels
Wylie: rin chen ’byung gnas
Tibetan: རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས།
Attendant of the buddha Suvarṇottama.
g.7467
Source of Jewels
Wylie: blo gros ’byung gnas
Tibetan: བློ་གྲོས་འབྱུང་གནས།
Attendant of the buddha Ratnottama.
g.7468
Source of Jewels
Wylie: rin chen ’byung gnas
Tibetan: རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānarāśi.
g.7469
Source of Jewels
Wylie: rin po che’i ’byung gnas
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་འབྱུང་གནས།
Birthplace of the buddha Tacchaya.
g.7470
Source of Learning
Wylie: thos pa’i ’byung gnas
Tibetan: ཐོས་པའི་འབྱུང་གནས།
Attendant of the buddha Anihata.
g.7471
Source of Learning
Wylie: thos pa’i ’byung gnas
Tibetan: ཐོས་པའི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.7472
Source of Merit
Wylie: bsod nams ’byung gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱུང་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇiprabhāsa (397 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7473
Source of Merit
Wylie: bsod nams ’byung gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugaṇin.
g.7474
Source of Merit
Wylie: bsod nams ’byung gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱུང་གནས།
Son of the buddha Suyajña.
g.7475
Source of Merit
Wylie: bsod nams ’byung gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱུང་གནས།
Father of the buddha Puṇya­pradīpa­rāja.
g.7476
Source of Merit
Wylie: bsod nams ’byung gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.7477
Source of Merit
Wylie: bsod nams ’byung gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱུང་གནས།
Birthplace of the buddha Puruṣadatta.
g.7478
Source of Merit
Wylie: bsod nams kyi ’byung gnas
Tibetan: བསོད་ནམས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
Birthplace of the buddha Mālādhārin.
g.7479
Source of Mind
Wylie: blo yi ’byung gnas
Tibetan: བློ་ཡི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suprabha .
g.7480
Source of Nectar
Wylie: bdud rtsi’i ’byung gnas
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sāra.
g.7481
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatatamas.
g.7482
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Attendant of the buddha Vipulabuddhi.
g.7483
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhāgīrathi .
g.7484
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnārci (355 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7485
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimalarāja.
g.7486
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Birthplace of the buddha Jñānākara.
g.7487
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Birthplace of the buddha Asaṅga.
g.7488
Source of Qualities
Wylie: yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Birthplace of the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi.
g.7489
Source of Splendor
Wylie: gzi brjid ’byung ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འབྱུང་བ།
Birthplace of the buddha Vāsava.
g.7490
Source of the Nectar of Power
Wylie: mthu rtsal bdud rtsi gnas
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བདུད་རྩི་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmavasu.
g.7491
Source of the Qualities of Wisdom
Wylie: ye shes yon tan ’byung gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānagaṇa.
g.7492
Source of Virtue
Wylie: dge ba kun tu ’byung ba
Tibetan: དགེ་བ་ཀུན་ཏུ་འབྱུང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantatejas.
g.7493
Source of Wisdom
Wylie: ye shes ’byung gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthāmaprāpta .
g.7494
Source of Wisdom
Wylie: ye shes ’byung gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sujñāna.
g.7495
Source of Wisdom
Wylie: ye shes ’byung gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འབྱུང་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vikrīḍitāvin (112 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7496
Source of Wisdom
Wylie: ye shes ’byung gnas
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འབྱུང་གནས།
Buddha in the presence of whom the buddha Bahudevaghuṣṭa (824 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7497
Sourceless
Wylie: khung med
Tibetan: ཁུང་མེད།
Father of the buddha Sūrata.
g.7498
Speaker of Gentle Words
Wylie: ngag ’jam brjod pa’i tshig can
Tibetan: ངག་འཇམ་བརྗོད་པའི་ཚིག་ཅན།
Mother of the buddha Saṃtoṣaṇa.
g.7499
Speaker with Beautiful Voice
Wylie: dbyangs snyan sgrogs par mdzad pa
Tibetan: དབྱངས་སྙན་སྒྲོགས་པར་མཛད་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Subāhu (100 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7500
special insight
Wylie: lhag mthong, lhag par mthong ba
Tibetan: ལྷག་མཐོང་།, ལྷག་པར་མཐོང་བ།
Sanskrit: vipaśyanā
One of the two primary forms of meditation in Buddhism, the other being calm abiding.
g.7501
Special Insight
Wylie: lhag mthong
Tibetan: ལྷག་མཐོང་།
Father of the buddha Suraśmi .
g.7502
Special Knowledge
Wylie: lhag shes
Tibetan: ལྷག་ཤེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Niyatabuddhi.
g.7503
Special Mind
Wylie: khyad par sems
Tibetan: ཁྱད་པར་སེམས།
Attendant of the buddha Janendra.
g.7504
Special Mind
Wylie: khyad par sems
Tibetan: ཁྱད་པར་སེམས།
Son of the buddha Sundarapārśva.
g.7505
Speech Conqueror
Wylie: smra ba ’joms byed
Tibetan: སྨྲ་བ་འཇོམས་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmākara.
g.7506
spiritual level
Wylie: sa
Tibetan: ས།
Sanskrit: bhūmi
Refers to stages of spiritual progress according to different spiritual paths or vehicles. See “ten spiritual levels.”
g.7507
Splendid
Wylie: gzi brjid can
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཅན།
Mother of the buddha Mahābala.
g.7508
Splendid
Wylie: gzi ldan ma
Tibetan: གཟི་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Pratimaṇḍita.
g.7509
Splendid
Wylie: gzi ldan
Tibetan: གཟི་ལྡན།
Mother of the buddha Śāntatejas.
g.7510
Splendid
Wylie: gzi brjid can
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཅན།
Mother of the buddha Sucittayaśas.
g.7511
Splendid
Wylie: gzi brjid ldan
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ལྡན།
Son of the buddha Deśāmūḍha.
g.7512
Splendid
Wylie: gzi ldan ma
Tibetan: གཟི་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Sumanas.
g.7513
Splendid
Wylie: gzi ldan ma
Tibetan: གཟི་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Mahātejas .
g.7514
Splendid
Wylie: gzi brjid can
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཅན།
Birthplace of the buddha Surūpa .
g.7515
Splendid
Wylie: gzi ldan
Tibetan: གཟི་ལྡན།
Birthplace of the buddha Dharaṇīśvara .
g.7516
Splendid Acumen
Wylie: spobs pa’i gzi brjid
Tibetan: སྤོབས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Udgata.
g.7517
Splendid Adornment
Wylie: rab tu brgyan pa’i gzi brjid
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhacandra.
g.7518
Splendid Aggregation Adorned with Precious Flowers
Wylie: rin po che’i me tog gis rab tu brgyan pa’i gzi brjid phung po
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་གིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Mother of the buddha Puṣpa.
g.7519
Splendid Array
Wylie: gzi brjid bkod pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཀོད་པ།
Mother of the buddha Dharmakūṭa.
g.7520
Splendid Array
Wylie: gzi byin bkod pa
Tibetan: གཟི་བྱིན་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Mokṣatejas.
g.7521
Splendid Array of Infinite Light
Wylie: snang ba mtha’ yas bkod pa’i gzi brjid
Tibetan: སྣང་བ་མཐའ་ཡས་བཀོད་པའི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Devasūrya.
g.7522
Splendid Array of Infinite Light
Wylie: snang ba mtha’ yas pa’i gzi brjid bkod pa
Tibetan: སྣང་བ་མཐའ་ཡས་པའི་གཟི་བརྗིད་བཀོད་པ།
Birthplace of the buddha Ābhāsaraśmi.
g.7523
Splendid Beauty
Wylie: gzi brjid mdzes pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཛེས་པ།
Son of the buddha Yaśottara .
g.7524
Splendid Beauty
Wylie: gzi brjid mdzes pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཛེས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ṛṣīndra (759 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7525
Splendid Beauty
Wylie: gzi brjid mdzes
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཛེས།
Birthplace of the buddha Satya.
g.7526
Splendid Brightness
Wylie: gzi brjid mdangs
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མདངས།
Attendant of the buddha Devaruta.
g.7527
Splendid Creation
Wylie: gzi brjid sprul
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྤྲུལ།
Birthplace of the buddha Candra .
g.7528
Splendid Crest
Wylie: tog gi gzi brjid
Tibetan: ཏོག་གི་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Varuṇa .
g.7529
Splendid Delight
Wylie: gzi brjid sdug
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྡུག
Birthplace of the buddha Tejorāśi.
g.7530
Splendid Enjoyment
Wylie: dga’ byed gzi brjid
Tibetan: དགའ་བྱེད་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Gaṇiprabha .
g.7531
Splendid Excellence
Wylie: gzi brjid gya nom
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གྱ་ནོམ།
Son of the buddha Vimala .
g.7532
Splendid Excellence
Wylie: gzi brjid bzang po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
Father of the buddha Mahādarśana.
g.7533
Splendid Fame
Wylie: gzi brjid grags pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་གྲགས་པ།
Son of the buddha Puṇyābha.
g.7534
Splendid Flashes of Highly Superior Illumination
Wylie: glog snang bar byed pa shin tu ’phags pa’i gzi brjid
Tibetan: གློག་སྣང་བར་བྱེད་པ་ཤིན་ཏུ་འཕགས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Vaiḍūryagarbha.
g.7535
Splendid Flower
Wylie: gzi brjid me tog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག
Son of the buddha Śāntatejas.
g.7536
Splendid Flower
Wylie: gzi brjid me tog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Bhadradatta (320 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7537
Splendid Flower
Wylie: gzi brjid me tog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག
Son of the buddha Arciskandha.
g.7538
Splendid Flower
Wylie: gzi brjid me tog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མེ་ཏོག
Mother of the buddha Ugratejas.
g.7539
Splendid Gathering of Qualities
Wylie: yon tan tshogs kyi gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཚོགས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtaprabha.
g.7540
Splendid Gift
Wylie: gzi brjid byin
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བྱིན།
Son of the buddha Pradyotarāja.
g.7541
Splendid Gift
Wylie: gzi byin
Tibetan: གཟི་བྱིན།
Son of the buddha Guṇatejas.
g.7542
Splendid Gift
Wylie: gzi byin
Tibetan: གཟི་བྱིན།
Son of the buddha Pradīpa .
g.7543
Splendid Gift
Wylie: dpal byin ma
Tibetan: དཔལ་བྱིན་མ།
Mother of the buddha Vīryadatta.
g.7544
Splendid Gift of Excellent Flowers
Wylie: me tog bzang po’i gzi byin ma
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་པོའི་གཟི་བྱིན་མ།
Mother of the buddha Vidvat.
g.7545
Splendid Glory
Wylie: gzi brjid dpal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Uccaratna (938 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7546
Splendid Glory
Wylie: gzi brjid dpal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaketu.
g.7547
Splendid Great Flower
Wylie: me tog chen po’i gzi brjid
Tibetan: མེ་ཏོག་ཆེན་པོའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaketu .
g.7548
Splendid Heap of Jewels
Wylie: rin po che’i gzi brjid phung po
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Father of the buddha Vararūpa.
g.7549
Splendid Heap of Merit
Wylie: bsod nams phung po’i gzi brjid
Tibetan: བསོད་ནམས་ཕུང་པོའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthāmaprāpta.
g.7550
Splendid Hill
Wylie: gzi brjid phung po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Mother of the buddha Guṇabāhu.
g.7551
Splendid Hill
Wylie: gzi byin phung po
Tibetan: གཟི་བྱིན་ཕུང་པོ།
Mother of the buddha Meghasvara.
g.7552
Splendid Hill
Wylie: gzi brjid phung po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Mother of the buddha Candra .
g.7553
Splendid Hill
Wylie: gzi brjid phung po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Sarvārtha­darśin.
g.7554
Splendid Hill
Wylie: gzi brjid phung po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Birthplace of the buddha Jyotiṣmat.
g.7555
Splendid Honey
Wylie: gzi brjid sbrang rtsi
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྦྲང་རྩི།
Mother of the buddha Prajñākūṭa .
g.7556
Splendid Intelligence of the Truth
Wylie: bden pa’i blo gros gzi brjid
Tibetan: བདེན་པའི་བློ་གྲོས་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kuśalapradīpa.
g.7557
Splendid Intelligence That Tames the Enemy
Wylie: dgra thul gzi brjid blo gros ma
Tibetan: དགྲ་ཐུལ་གཟི་བརྗིད་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Raśmijāla.
g.7558
Splendid Jewel Adornment
Wylie: rin po ches rab tu brgyan pa’i gzi brjid
Tibetan: རིན་པོ་ཆེས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyabala.
g.7559
Splendid Jewel Light
Wylie: rin chen gzi brjid snang ba
Tibetan: རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད་སྣང་བ།
Father of the buddha Samṛddhajñāna.
g.7560
Splendid Joy
Wylie: gzi brjid dga’
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣatejas .
g.7561
Splendid Joy
Wylie: gzi ldan dga’
Tibetan: གཟི་ལྡན་དགའ།
Mother of the buddha Supraṇaṣṭamoha.
g.7562
Splendid Joy
Wylie: gzi brjid dga’
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Viṣāṇin (120 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7563
Splendid Kumuda
Wylie: ku mu da yi gzi brjid
Tibetan: ཀུ་མུ་ད་ཡི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Deśāmūḍha.
g.7564
Splendid Lamp
Wylie: gzi brjid sgron ma
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྒྲོན་མ།
Son of the buddha Candra .
g.7565
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Son of the buddha Brahmaghoṣa .
g.7566
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Son of the buddha Candra .
g.7567
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nakṣatrarāja.
g.7568
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Mother of the buddha Suceṣṭa.
g.7569
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Mother of the buddha Pradīpa .
g.7570
Splendid Light
Wylie: gzi brjid snang ba
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྣང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vardhana (858 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7571
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Mother of the buddha Guṇatejas.
g.7572
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Mother of the buddha Śāntārtha.
g.7573
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Birthplace of the buddha Prabhūta .
g.7574
Splendid Light
Wylie: gzi brjid ’od
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འོད།
Birthplace of the buddha Brahmaghoṣa .
g.7575
Splendid Light Perfumed by the Fragrance of Agarwood
Wylie: a ga ru’i dri bsung gis nges par bdugs pa’i gzi brjid
Tibetan: ཨ་ག་རུའི་དྲི་བསུང་གིས་ངེས་པར་བདུགས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Gandhatejas.
g.7576
Splendid Lion Strength
Wylie: seng ge’i stabs gnas gzi brjid
Tibetan: སེང་གེའི་སྟབས་གནས་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Bahudevaghuṣṭa.
g.7577
Splendid Mass of Light
Wylie: ’od phung gzi brjid
Tibetan: འོད་ཕུང་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidhijña (815 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7578
Splendid Merit
Wylie: bsod nams gzi brjid
Tibetan: བསོད་ནམས་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Sūryaprabha .
g.7579
Splendid Mind of Reflecting Splendid Merit
Wylie: bsod nams gzi brjid gzugs brnyan gzi byin sems
Tibetan: བསོད་ནམས་གཟི་བརྗིད་གཟུགས་བརྙན་གཟི་བྱིན་སེམས།
Son of the buddha Vidvat.
g.7580
Splendid Miraculous Display
Wylie: rnam par ’phrul pa’i gzi brjid
Tibetan: རྣམ་པར་འཕྲུལ་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ajitagaṇa.
g.7581
Splendid Moon
Wylie: dbyig gi zla ba
Tibetan: དབྱིག་གི་ཟླ་བ།
Father of the buddha Puṣpaketu .
g.7582
Splendid Nectar Light
Wylie: bdud rtsi’i ’od gzi
Tibetan: བདུད་རྩིའི་འོད་གཟི།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānasāgara (702 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7583
Splendid Nectar of Recollection
Wylie: bdud rtsi dran pa’i gzi brjid
Tibetan: བདུད་རྩི་དྲན་པའི་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Samāhitātman.
g.7584
Splendid Offerings
Wylie: gzi ldan legs par mchod
Tibetan: གཟི་ལྡན་ལེགས་པར་མཆོད།
Birthplace of the buddha Arciṣmat .
g.7585
Splendid Power
Wylie: dpal stobs
Tibetan: དཔལ་སྟོབས།
Attendant of the buddha Dṛḍha .
g.7586
Splendid Reasoning Mind
Wylie: gzi brjid yid ’thad
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཡིད་འཐད།
Father of the buddha Upakāragati.
g.7587
Splendid Ruler
Wylie: gzi brjid dbang po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དབང་པོ།
Father of the buddha Śāntārtha.
g.7588
Splendid Sages
Wylie: drang srong bzi brjid
Tibetan: དྲང་སྲོང་བཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Gautama .
g.7589
Splendid Shining Sun
Wylie: gzi brjid nyi ma gsal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཉི་མ་གསལ།
Son of the buddha Padmahastin.
g.7590
Splendid Victor
Wylie: gzi rgyal
Tibetan: གཟི་རྒྱལ།
Mother of the buddha Jagadraśmi.
g.7591
Splendid Wealth
Wylie: ’byor pa’i gzi brjid
Tibetan: འབྱོར་པའི་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Sudatta .
g.7592
Splendid Wealth
Wylie: gzi brjid ’byor
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འབྱོར།
Father of the buddha Abhedyabuddhi.
g.7593
Splendid Wealth
Wylie: ’byor pa’i gzi brjid
Tibetan: འབྱོར་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Arthamati .
g.7594
Splendid Wisdom
Wylie: ye shes gzi brjid
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Balatejojñāna.
g.7595
Splendid Worship
Wylie: gzi brjid mchod
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཆོད།
Mother of the buddha Mahāraśmi .
g.7596
Splendid Worthy One
Wylie: dgra bcom gzi
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་གཟི།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigatatamas (141 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7597
Splendidly Adorned
Wylie: gzi brjid kyis brgyan
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཀྱིས་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Jñānakrama.
g.7598
Splendidly Adorned
Wylie: gzi byin shin tu brgyan
Tibetan: གཟི་བྱིན་ཤིན་ཏུ་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Vidyutprabha.
g.7599
Splendidly Adorned with Wisdom
Wylie: ye shes kyis rnam par brgyan pa’i gzi brjid
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Jñānin.
g.7600
Splendor
Wylie: gzi brjid
Tibetan: གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Dānaprabha.
g.7601
Splendor
Wylie: gzi brjid
Tibetan: གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Sucittayaśas.
g.7602
Splendor
Wylie: gzi brjid
Tibetan: གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Rāhucandra.
g.7603
Splendor of a Frolicking Lion
Wylie: seng ge rnam par rtse ba’i gzi brjid
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་པར་རྩེ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Vijita.
g.7604
Splendor of a Thousand Qualities
Wylie: yon tan stong gi gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྟོང་གི་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Ratnayaśas .
g.7605
Splendor of a Thousand Qualities
Wylie: yon tan stong gi gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྟོང་གི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānapriya .
g.7606
Splendor of a Thousand Suns
Wylie: nyi ma stong ldan gzi brjid
Tibetan: ཉི་མ་སྟོང་ལྡན་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Anupamaśrī (802 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7607
Splendor of Awakening
Wylie: byang chub gzi brjid
Tibetan: བྱང་ཆུབ་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Parvatendra (703 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7608
Splendor of Blooming Flowers
Wylie: me tog rgyas pa’i gzi brjid
Tibetan: མེ་ཏོག་རྒྱས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Padma .
g.7609
Splendor of Blooming Flowers
Wylie: me tog legs rgyas gzi brjid
Tibetan: མེ་ཏོག་ལེགས་རྒྱས་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Maṇiprabha.
g.7610
Splendor of Carefulness
Wylie: bag yod gzi brjid
Tibetan: བག་ཡོད་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Udadhi.
g.7611
Splendor of Demigods
Wylie: lha ma yin gyi gzi brjid
Tibetan: ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Indrama.
g.7612
Splendor of Excellent Steps
Wylie: stegs bzang gzi brjid
Tibetan: སྟེགས་བཟང་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Gautama (839 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7613
Splendor of Famed Intelligence
Wylie: grags pa’i blo gros gzi brjid
Tibetan: གྲགས་པའི་བློ་གྲོས་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Vāsanottīrṇa­gati.
g.7614
Splendor of Great Qualities
Wylie: yon tan chen po’i gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཆེན་པོའི་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Guṇadharma.
g.7615
Splendor of Joy
Wylie: dga’ ba’i gzi brjid
Tibetan: དགའ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Sūrata.
g.7616
Splendor of Mandāravā Flowers
Wylie: me tog man dA ra ba’i gzi brjid
Tibetan: མེ་ཏོག་མན་དཱ་ར་བའི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Cāritraka.
g.7617
Splendor of Nirvāṇa
Wylie: mya ngan las ’das pa’i gzi brjid
Tibetan: མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Smṛtīndra.
g.7618
Splendor of Noble Faith
Wylie: ’phags dad gzi brjid
Tibetan: འཕགས་དད་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupamavādin.
g.7619
Splendor of Playful Undeluded Existence
Wylie: gti mug med pa’i gnas pa rnam par brtse ba’i gzi brjid
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་པའི་གནས་པ་རྣམ་པར་བརྩེ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Uttīrṇapaṅka.
g.7620
Splendor of Precious Flowers
Wylie: rin chen me tog gzi brjid
Tibetan: རིན་ཆེན་མེ་ཏོག་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Siddhi .
g.7621
Splendor of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Puṣpadatta .
g.7622
Splendor of the Banner
Wylie: rgyal mtshan gyi gzi brjid
Tibetan: རྒྱལ་མཚན་གྱི་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Abhedyabuddhi.
g.7623
Splendor of the Best Hands
Wylie: lag mchog gzi brjid
Tibetan: ལག་མཆོག་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Mahāraśmi .
g.7624
Splendor of the Essence of the Sun
Wylie: nyi ma’i snying po gzi brjid
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Caitraka.
g.7625
Splendor of the Faith of Wandering Beings
Wylie: ’gro dad gzi brjid
Tibetan: འགྲོ་དད་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dhārmika .
g.7626
Splendor of the Gathering of Merit
Wylie: bsod nams kyi tshogs kyi gzi brjid
Tibetan: བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Mayūraruta.
g.7627
Splendor of the Noble
Wylie: ’phags pa’i gzi brjid
Tibetan: འཕགས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.7628
Splendor of the Precious Flower
Wylie: rin chen me tog gzi brjid
Tibetan: རིན་ཆེན་མེ་ཏོག་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa .
g.7629
Splendor of the Radiant Light of Wisdom
Wylie: ye shes snang ba’i ’od kyi gzi brjid
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྣང་བའི་འོད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Ābhāsaraśmi.
g.7630
Splendor of the Three Realms
Wylie: khams gsum gzi brjid
Tibetan: ཁམས་གསུམ་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.7631
Splendor of the World
Wylie: ’gro ba’i gzi brjid
Tibetan: འགྲོ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāganandin.
g.7632
Splendor of the World
Wylie: ’gro ba’i gzi brjid
Tibetan: འགྲོ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Maruttejas.
g.7633
Splendor of Training
Wylie: dul ba’i gzi brjid
Tibetan: དུལ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Buddha in the presence of whom the buddha Damajyeṣṭha (834 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7634
Splendor of Utter Peace
Wylie: shin tu zhi ba’i gzi brjid
Tibetan: ཤིན་ཏུ་ཞི་བའི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Śānta.
g.7635
Splendor That Cannot Be Outshone by Any Mundane Form
Wylie: ’jig rten pa’i gzugs thams cad kyis zil gyis mi non pa’i gzi brjid
Tibetan: འཇིག་རྟེན་པའི་གཟུགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཟིལ་གྱིས་མི་ནོན་པའི་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Vararūpa.
g.7636
Splendor That Holds Hundreds of Thousands of Qualities
Wylie: yon tan ’bum phrag snyed ’chang ba’i gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་འབུམ་ཕྲག་སྙེད་འཆང་བའི་གཟི་བརྗིད།
Attendant of the buddha Sthitārtha­buddhi.
g.7637
Splendor That Vanquishes the Māra Hordes
Wylie: bdud kyi dpung rab tu ’joms pa’i gzi brjid
Tibetan: བདུད་ཀྱི་དཔུང་རབ་ཏུ་འཇོམས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣavrata.
g.7638
Spontaneously Present Wisdom
Wylie: ye shes lhun grub
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ལྷུན་གྲུབ།
Mother of the buddha Jñānaruci.
g.7639
Spread Out Splendor
Wylie: shin tu rnam par phye ba’i gzi brjid
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་ཕྱེ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Vajra .
g.7640
Spreading the Fame of Excellent Qualities
Wylie: yon tan grags par byed pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྲགས་པར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigata­mohārtha­cintin.
g.7641
Śrāvasti
Wylie: mnyan yod
Tibetan: མཉན་ཡོད།
Sanskrit: śrāvasti
During the life of the Buddha, Śrāvastī was the capital city of the powerful kingdom of Kośala, ruled by King Prasenajit, who became a follower and patron of the Buddha. It was also the hometown of Anāthapiṇḍada, the wealthy patron who first invited the Buddha there, and then offered him a park known as Jetavana, Prince Jeta’s Grove, which became one of the first Buddhist monasteries. The Buddha is said to have spent about twenty-five rainy seasons with his disciples in Śrāvastī, thus it is named as the setting of numerous events and teachings. It is located in present-day Uttar Pradesh in northern India.
g.7642
Śreṣṭha
Wylie: gtso bo
Tibetan: གཙོ་བོ།
Sanskrit: śreṣṭha
The 586th buddha in the first list, 585th in the second list, and 579th in the third list.
g.7643
Śreṣṭharūpa
Wylie: gzugs mchog
Tibetan: གཟུགས་མཆོག
Sanskrit: śreṣṭharūpa
The 570th buddha in the first list, 570th in the second list, and 563rd in the third list.
g.7644
Śrī
Wylie: dpal
Tibetan: དཔལ།
Sanskrit: śrī
The 330th buddha in the first list, 329th in the second list, and 324th in the third list.
g.7645
Śrī
Wylie: dpal
Tibetan: དཔལ།
Sanskrit: śrī
The 838th buddha in the first list, 837th in the second list, and 827th in the third list.
g.7646
Śrīdeva
Wylie: lha yi dpal
Tibetan: ལྷ་ཡི་དཔལ།
Sanskrit: śrīdeva
The 37th buddha in the first list, 37th in the second list, and 38th in the third list.
g.7647
Śrīgarbha
Wylie: dpal gyi snying po
Tibetan: དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
Sanskrit: śrīgarbha
The 126th buddha in the first list, 126th in the second list, and 127th in the third list.
g.7648
Śrīgupta
Wylie: dpal sbas
Tibetan: དཔལ་སྦས།
Sanskrit: śrīgupta
A brahmin who invited the Buddha to this home with malicious intent.
g.7649
Śrīgupta
Wylie: dpal sbas
Tibetan: དཔལ་སྦས།
Sanskrit: śrīgupta
The 256th buddha in the first list, 255th in the second list, and 255th in the third list.
g.7650
Śrīprabha
Wylie: dpal ’od
Tibetan: དཔལ་འོད།
Sanskrit: śrīprabha
The 381st buddha in the first list, 380th in the second list, and 375th in the third list.
g.7651
Śrotriya
Wylie: smrang ’don pa
Tibetan: སྨྲང་འདོན་པ།
Sanskrit: śrotriya
The 603rd buddha in the first list, 602nd in the second list, and 596th in the third list.
g.7652
Stability
Wylie: brtan ldan
Tibetan: བརྟན་ལྡན།
Son of the buddha Puṣpaketu .
g.7653
Stable Borders
Wylie: mtshams brtan
Tibetan: མཚམས་བརྟན།
Birthplace of the buddha Ratna .
g.7654
Stable Borders
Wylie: mtshams brtan
Tibetan: མཚམས་བརྟན།
Birthplace of the buddha Nārāyaṇa .
g.7655
Stable Dharma
Wylie: chos brtan
Tibetan: ཆོས་བརྟན།
Son of the buddha Kusumaraśmi.
g.7656
Stable Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan pa
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūrata.
g.7657
Stable Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན།
Attendant of the buddha Siṃhagati .
g.7658
Stable Faculties of Amassed Glory
Wylie: dpal brtsegs dbang po brtan
Tibetan: དཔལ་བརྩེགས་དབང་པོ་བརྟན།
Attendant of the buddha Indrama.
g.7659
Stable Insight
Wylie: shes rab brtan
Tibetan: ཤེས་རབ་བརྟན།
Mother of the buddha Dharmacandra.
g.7660
Stable Intelligence
Wylie: blo gros brtan pa
Tibetan: བློ་གྲོས་བརྟན་པ།
Birthplace of the buddha Dṛḍhasaṅgha.
g.7661
Stable Meaning
Wylie: don brtan
Tibetan: དོན་བརྟན།
Father of the buddha Kṣemaṃkara.
g.7662
Stable Mind
Wylie: sems brtan
Tibetan: སེམས་བརྟན།
Father of the buddha Sucintita.
g.7663
Stable Mind
Wylie: blo brtan
Tibetan: བློ་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthāmaprāpta .
g.7664
Stable Mind
Wylie: sems brtan
Tibetan: སེམས་བརྟན།
Attendant of the buddha Yaśadatta.
g.7665
Stable Mind
Wylie: blo brtan
Tibetan: བློ་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhāna­kīrti.
g.7666
Stable Mind
Wylie: blo brtan
Tibetan: བློ་བརྟན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatabhaya .
g.7667
Stable Mind
Wylie: blo brtan
Tibetan: བློ་བརྟན།
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśas (592 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7668
Stable Mind
Wylie: blo brtan pa
Tibetan: བློ་བརྟན་པ།
Birthplace of the buddha Praśāntagāmin .
g.7669
Stable Mode
Wylie: ’gros brtan
Tibetan: འགྲོས་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnacandra .
g.7670
Stable Mode
Wylie: ’gros brtan
Tibetan: འགྲོས་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhula .
g.7671
Stable Mode
Wylie: ’gros brtan
Tibetan: འགྲོས་བརྟན།
Son of the buddha Muniprasanna.
g.7672
Stable Mode
Wylie: ’gros brtan
Tibetan: འགྲོས་བརྟན།
Mother of the buddha Gagana.
g.7673
Stable Mode
Wylie: ’gros brtan
Tibetan: འགྲོས་བརྟན།
Father of the buddha Mahātejas .
g.7674
Stable Movement
Wylie: ’gro ba brtan
Tibetan: འགྲོ་བ་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśottara .
g.7675
Stable Movement
Wylie: rtan ’gro ma
Tibetan: རྟན་འགྲོ་མ།
Mother of the buddha Subāhu.
g.7676
Stable Power
Wylie: stobs brtan
Tibetan: སྟོབས་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muktiskandha.
g.7677
Stable Power
Wylie: stobs brtan
Tibetan: སྟོབས་བརྟན།
Attendant of the buddha Suprabha .
g.7678
Stable Power
Wylie: mthu brtan
Tibetan: མཐུ་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratna .
g.7679
Stable Power
Wylie: mthu rtsal brtan po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidumati.
g.7680
Stable Power
Wylie: mthu rtsal brtan
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན།
Son of the buddha Rāhu .
g.7681
Stable Power
Wylie: mthu rtsal brtan
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན།
Father of the buddha Jñānakrama.
g.7682
Stable Power
Wylie: mthu rtsal brtan po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānarata.
g.7683
Stable Power
Wylie: mthu rtsal brtan po
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagāmin .
g.7684
Stable Power of Indomitable Strength
Wylie: mthu rtsal brtan po gzhan gyis mi thub pa’i stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བརྟན་པོ་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viśvadeva.
g.7685
Stable Splendor
Wylie: gzi brjid brtan pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་བརྟན་པ།
Birthplace of the buddha Nārāyaṇa .
g.7686
Stable Strength
Wylie: stobs brtan
Tibetan: སྟོབས་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subuddhi .
g.7687
Stacked Qualities
Wylie: yon tan brtsegs pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་བརྩེགས་པ།
Birthplace of the buddha Ratnacūḍa.
g.7688
Stainless
Wylie: dri med
Tibetan: དྲི་མེད།
Attendant of the buddha Ratnaketu .
g.7689
Stainless
Wylie: dri ma med pa
Tibetan: དྲི་མ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Ratnacandra .
g.7690
Stainless Essence
Wylie: dri ma med pa’i snying po
Tibetan: དྲི་མ་མེད་པའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrāntadeva.
g.7691
Stainless Fame
Wylie: dri med grags pa
Tibetan: དྲི་མེད་གྲགས་པ།
Attendant of the buddha Amitāyus.
g.7692
Stainless Fame
Wylie: dri ma med par grags pa
Tibetan: དྲི་མ་མེད་པར་གྲགས་པ།
Father of the buddha Satyarāśi.
g.7693
Stainless Gift
Wylie: dri med byin
Tibetan: དྲི་མེད་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇabāhu.
g.7694
Stainless Gift
Wylie: dri med byin
Tibetan: དྲི་མེད་བྱིན།
Father of the buddha Vajrasena .
g.7695
Stainless Insight
Wylie: shes rab sgrib pa med pa
Tibetan: ཤེས་རབ་སྒྲིབ་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uttamadeva.
g.7696
Stainless Intelligence
Wylie: dri med blo gros
Tibetan: དྲི་མེད་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Asthita.
g.7697
Stainless Intelligence
Wylie: dri med blo gros
Tibetan: དྲི་མེད་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantatejas .
g.7698
Stainless Intelligence
Wylie: dri med blo gros
Tibetan: དྲི་མེད་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Vṛṣabha.
g.7699
Stainless Intent
Wylie: sgrib med dgongs pa
Tibetan: སྒྲིབ་མེད་དགོངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaprabha (788 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7700
Stainless Joy
Wylie: dri med dga’
Tibetan: དྲི་མེད་དགའ།
Father of the buddha Meruyaśas.
g.7701
Stainless Land
Wylie: yul ’khor dri ma med
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་དྲི་མ་མེད།
Father of the buddha Ratnakrama.
g.7702
Stainless Light
Wylie: dri ma med pa’i ’od
Tibetan: དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
Mother of the buddha Prabhākara.
g.7703
Stainless Light
Wylie: dri ma med pa’i ’od
Tibetan: དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Candraprabha.
g.7704
Stainless Light
Wylie: sgrib pa med pa’i ’od
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་འོད།
Birthplace of the buddha Amohavihārin.
g.7705
Stainless Mind
Wylie: dri med blo
Tibetan: དྲི་མེད་བློ།
Son of the buddha Jagattoṣaṇa.
g.7706
Stainless Moon
Wylie: dri med zla
Tibetan: དྲི་མེད་ཟླ།
Short name of the buddha Bright Countenance Like the Stainless Moon of the Essence of Glorious Splendor.
g.7707
Stainless Power
Wylie: mthu rtsal dri med
Tibetan: མཐུ་རྩལ་དྲི་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣatejas.
g.7708
Stainless Radiance
Wylie: dri med ’od ’phro
Tibetan: དྲི་མེད་འོད་འཕྲོ།
Father of the buddha Candra .
g.7709
Star
Wylie: skar ma
Tibetan: སྐར་མ།
Attendant of the buddha Niyatabuddhi.
g.7710
Star
Wylie: skar ma
Tibetan: སྐར་མ།
Attendant of the buddha Mahendra.
g.7711
Star
Wylie: rgyu skar
Tibetan: རྒྱུ་སྐར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnacandra .
g.7712
Star
Wylie: skar ma
Tibetan: སྐར་མ།
Attendant of the buddha Ratnatejas.
g.7713
Star
Wylie: skar ma
Tibetan: སྐར་མ།
Attendant of the buddha Rativyūha.
g.7714
Star
Wylie: skar ma
Tibetan: སྐར་མ།
Attendant of the buddha Guṇagaṇa .
g.7715
Star
Wylie: skar ma
Tibetan: སྐར་མ།
Son of the buddha Pradīparāja .
g.7716
Star
Wylie: rgyu skar
Tibetan: རྒྱུ་སྐར།
Father of the buddha Puṣya.
g.7717
Star
Wylie: skar ma
Tibetan: སྐར་མ།
Attendant of the buddha Pratāpa.
g.7718
Star Bearer
Wylie: rgyu skar can
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་ཅན།
Birthplace of the buddha Pradyota .
g.7719
Star Color
Wylie: skar mdog
Tibetan: སྐར་མདོག
Mother of the buddha Pradīpa .
g.7720
Star Color
Wylie: skar mdog
Tibetan: སྐར་མདོག
Son of the buddha Amoghadarśin.
g.7721
Star Crest
Wylie: rgyu skar tog
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་ཏོག
Father of the buddha Udadhi.
g.7722
Star King
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kāśyapa .
g.7723
Star King
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Sunetra.
g.7724
Star King
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Son of the buddha Guṇabāhu.
g.7725
Star King
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Sujāta .
g.7726
Star King
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Asthita.
g.7727
Star King
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Puṣya .
g.7728
Star King
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Attendant of the buddha Merudhvaja.
g.7729
Star King
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Attendant of the buddha Maṇicandra.
g.7730
Star King
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Mother of the buddha Vāsava.
g.7731
Star King
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Durjaya (210 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7732
Star King
Wylie: rgyu skar rgyal po
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་རྒྱལ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vipulabuddhi (223 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7733
Star Knower
Wylie: skar mkhan
Tibetan: སྐར་མཁན།
Son of the buddha Sūryagarbha.
g.7734
Star Lady
Wylie: rgyu skar bdag mo
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་བདག་མོ།
Mother of the buddha Puṣya.
g.7735
Star Opportunity
Wylie: skar ma’i skabs
Tibetan: སྐར་མའི་སྐབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Cīrṇabuddhi (540 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7736
Star Owner
Wylie: rgyu skar bdag
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་བདག
Mother of the buddha Vighuṣṭatejas.
g.7737
Star Possessor
Wylie: rgyu skar ldan
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་ལྡན།
Mother of the buddha Kusumaraśmi.
g.7738
Star Possessor
Wylie: skar ldan
Tibetan: སྐར་ལྡན།
Son of the buddha Śreṣṭha.
g.7739
Star Possessor
Wylie: skar ldan
Tibetan: སྐར་ལྡན།
Son of the buddha Yaśas .
g.7740
Star Radiance
Wylie: skar ma’i ’od
Tibetan: སྐར་མའི་འོད།
Attendant of the buddha Asaṅgakīrti.
g.7741
Star-Like
Wylie: skar ma lta bu
Tibetan: སྐར་མ་ལྟ་བུ།
An eon following the eon called Great Renown, during which time eighty thousand ministers of the universal monarch Vast Mind (a previous incarnation of the buddha Dīpaṅkara) will awaken to buddhahood.
g.7742
Starlight
Wylie: skar ’od
Tibetan: སྐར་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnadeva.
g.7743
Starlight
Wylie: skar ’od
Tibetan: སྐར་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara (107 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7744
Starlight
Wylie: skar ma’i ’od
Tibetan: སྐར་མའི་འོད།
Birthplace of the buddha Dyutimat.
g.7745
Starlight
Wylie: skar ma’i
Tibetan: སྐར་མའི།
Birthplace of the buddha Puṇyaraśmi.
g.7746
Starlight
Wylie: skar ma snang
Tibetan: སྐར་མ་སྣང་།
Birthplace of the buddha Sudarśana .
g.7747
Starlight
Wylie: skar ma’i ’od
Tibetan: སྐར་མའི་འོད།
Birthplace of the buddha Bhāgīrathi .
g.7748
Starlight
Wylie: skar ’od
Tibetan: སྐར་འོད།
Birthplace of the buddha Suprabha .
g.7749
Steadfast
Wylie: brtan ldan
Tibetan: བརྟན་ལྡན།
Attendant of the buddha Vairocana .
g.7750
Steadfast
Wylie: brtan pa
Tibetan: བརྟན་པ།
Attendant of the buddha Amoghavikramin.
g.7751
Steadfast
Wylie: brtan pa
Tibetan: བརྟན་པ།
Attendant of the buddha Sucandra.
g.7752
Steadfast
Wylie: brtan pa
Tibetan: བརྟན་པ།
Attendant of the buddha Dharmacandra.
g.7753
Steadfast
Wylie: brtan pa
Tibetan: བརྟན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vajra (48 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7754
Steadfast Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན།
Buddha in the presence of whom the buddha Satyabhāṇin (174 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7755
Steadfast Diligence
Wylie: brtson brtan
Tibetan: བརྩོན་བརྟན།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigatakāṅkṣa (180 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7756
Steadfast Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusumarāṣṭra (405 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7757
Steadfast Feet
Wylie: zhabs dag brtan pa
Tibetan: ཞབས་དག་བརྟན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Abhaya (434 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7758
Steadfast Intelligence
Wylie: blo gros brtan pa
Tibetan: བློ་གྲོས་བརྟན་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ketumat (916 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7759
Steadfast Mind
Wylie: brtan pa’i blo
Tibetan: བརྟན་པའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vaiḍūryagarbha (688 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7760
Steadfast Movement
Wylie: brtan par gshegs
Tibetan: བརྟན་པར་གཤེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Duṣpradharṣa (39 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7761
Steadfast Vision
Wylie: gzigs pa brtan
Tibetan: གཟིགས་པ་བརྟན།
Buddha in the presence of whom the buddha Caitraka (885 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7762
Steadfast Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs brtan
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བརྟན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmākara.
g.7763
Steadfast Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs brtan
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བརྟན།
Buddha in the presence of whom the buddha Surūpa (587 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7764
Steps
Wylie: mu stegs
Tibetan: མུ་སྟེགས།
Attendant of the buddha Vibhaktagātra.
g.7765
Steps for Wandering Beings
Wylie: ’gro ba’i mu stegs
Tibetan: འགྲོ་བའི་མུ་སྟེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Toṣitatejas (573 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7766
Sthāmaprāpta
Wylie: mthu ni thob pa
Tibetan: མཐུ་ནི་ཐོབ་པ།
Sanskrit: sthāmaprāpta
The 214th buddha in the first list, 213th in the second list, and 213th in the third list.
g.7767
Sthāmaprāpta
Wylie: mthu thob
Tibetan: མཐུ་ཐོབ།
Sanskrit: sthāmaprāpta
The 371st buddha in the first list, 370th in the second list, and 365th in the third list.
g.7768
Sthāmaśrī
Wylie: mthu yi dpal
Tibetan: མཐུ་ཡི་དཔལ།
Sanskrit: sthāmaśrī
The 370th buddha in the first list, 369th in the second list, and 364th in the third list.
g.7769
Sthāmaśrī
Wylie: mthu yi dpal
Tibetan: མཐུ་ཡི་དཔལ།
Sanskrit: sthāmaśrī
The 754th buddha in the first list, 753rd in the second list, and 743rd in the third list.
g.7770
Sthitabuddhi
Wylie: blo gnas pa
Tibetan: བློ་གནས་པ།
Sanskrit: sthitabuddhi
The 157th buddha in the first list, 156th in the second list, and 156th in the third list.
g.7771
Sthita­buddhi­rūpa
Wylie: blo gnas rang bzhin
Tibetan: བློ་གནས་རང་བཞིན།
Sanskrit: sthita­buddhi­rūpa
The 852nd buddha in the first list, 851st in the second list, and 841st in the third list.
g.7772
Sthitagandha
Wylie: spos gnas
Tibetan: སྤོས་གནས།
Sanskrit: sthitagandha
The 667th buddha in the first list, 666th in the second list, and 658th in the third list.
g.7773
Sthitamitra
Wylie: grogs brtan
Tibetan: གྲོགས་བརྟན།
Sanskrit: sthitamitra
The 421st buddha in the first list, 420th in the second list, and 414th in the third list.
g.7774
Sthitārtha
Wylie: don la gnas pa
Tibetan: དོན་ལ་གནས་པ།
Sanskrit: sthitārtha
The 720th buddha in the first list, 719th in the second list, and 709th in the third list.
g.7775
Sthitārtha­buddhi
Wylie: don gnas blo, don la gnas pa’i blo mnga’ ba
Tibetan: དོན་གནས་བློ།, དོན་ལ་གནས་པའི་བློ་མངའ་བ།
Sanskrit: sthitārtha­buddhi
The 648th buddha in the first list, 647th in the second list, and 639th in the third list.
g.7776
Sthitārtha­jñānin
Wylie: don gnas mkhyen
Tibetan: དོན་གནས་མཁྱེན།
Sanskrit: sthitārtha­jñānin
The 191st buddha in the first list, 190th in the second list, and 190th in the third list.
g.7777
Sthita­vega­jñāna
Wylie: shugs gnas ye shes ldan
Tibetan: ཤུགས་གནས་ཡེ་ཤེས་ལྡན།
Sanskrit: sthita­vega­jñāna
The 792nd buddha in the first list, 791st in the second list, and 781st in the third list.
g.7778
Stirrer of the Ocean of Existence
Wylie: srid pa’i rgya mtsho ’khrugs byed
Tibetan: སྲིད་པའི་རྒྱ་མཚོ་འཁྲུགས་བྱེད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.7779
Stopping the Loss of Adherence to the Realized Meaning
Wylie: rtogs pa’i don la gnas pa ’dor ba ldog par byed pa
Tibetan: རྟོགས་པའི་དོན་ལ་གནས་པ་འདོར་བ་ལྡོག་པར་བྱེད་པ།
Mother of the buddha Sthitagandha.
g.7780
Strength Gift
Wylie: stobs byin
Tibetan: སྟོབས་བྱིན།
Son of the buddha Nandeśvara.
g.7781
Strength of a Striding Lion
Wylie: seng ge rnam bsgyings pa yi stobs
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་བསྒྱིངས་པ་ཡི་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Oghajaha (620 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7782
Strength of Awakening
Wylie: byang chub stobs
Tibetan: བྱང་ཆུབ་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnottama.
g.7783
Strength of Awakening
Wylie: byang chub stobs
Tibetan: བྱང་ཆུབ་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Avabhāsadarśin.
g.7784
Strength of Bliss
Wylie: bde stobs
Tibetan: བདེ་སྟོབས།
Son of the buddha Kusumaparvata.
g.7785
Strength of Brightness
Wylie: mdangs stobs
Tibetan: མདངས་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sucandra (922 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7786
Strength of Concentration
Wylie: bsam gtan stobs
Tibetan: བསམ་གཏན་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Velāmarāja.
g.7787
Strength of Dharma
Wylie: chos kyi stobs
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Matimat (983 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7788
Strength of Discipline
Wylie: tshul khrims stabs
Tibetan: ཚུལ་ཁྲིམས་སྟབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Atyuccagāmin (118 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7789
Strength of Divine Power
Wylie: lha’i mthu rtsal stobs
Tibetan: ལྷའི་མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śīlaprabha.
g.7790
Strength of Excellent Qualities
Wylie: yon tan stobs
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྟོབས།
Attendant of the buddha Siṃhabala .
g.7791
Strength of Insight
Wylie: shes rab stobs
Tibetan: ཤེས་རབ་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhabala (772 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7792
Strength of Intelligence
Wylie: blo gros stobs
Tibetan: བློ་གྲོས་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhabala .
g.7793
Strength of Love
Wylie: byams pa’i stobs
Tibetan: བྱམས་པའི་སྟོབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Gandhābha (859 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7794
Strength of Merit
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Son of the buddha Puṇyaraśmi.
g.7795
Strength of Merit
Wylie: bsod nams stobs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟོབས།
Son of the buddha Surāṣṭra.
g.7796
Strength of Qualities
Wylie: yon tan stobs
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྟོབས།
Son of the buddha Aparājita­dhvaja.
g.7797
Strength of Reflection
Wylie: bsam pa’i stobs
Tibetan: བསམ་པའི་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagātra.
g.7798
Strength of Serenity
Wylie: rab tu zhi ba’i stobs
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བའི་སྟོབས།
Birthplace of the buddha Muniprasanna.
g.7799
Strength of the Capable
Wylie: dbang po’i stobs
Tibetan: དབང་པོའི་སྟོབས།
Father of the buddha Vaidyarāja .
g.7800
Strength of the Conduct of Lion Strength
Wylie: seng ge’i mthu rtsal spyod pa’i stobs
Tibetan: སེང་གེའི་མཐུ་རྩལ་སྤྱོད་པའི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara .
g.7801
Strength of the Essence of Acumen
Wylie: spobs pa’i snying stobs
Tibetan: སྤོབས་པའི་སྙིང་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhāna­cakṣus.
g.7802
Strength of the Truth
Wylie: bden pa’i stobs
Tibetan: བདེན་པའི་སྟོབས།
Son of the buddha Supriya.
g.7803
Strength of Virtue
Wylie: dge ba’i stobs
Tibetan: དགེ་བའི་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kathendra.
g.7804
Strength of Wisdom
Wylie: ye shes stobs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྟོབས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marudadhipa.
g.7805
Strength of Wisdom
Wylie: ye shes stobs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྟོབས།
Mother of the buddha Pratibhānagaṇa.
g.7806
Striding Departure
Wylie: bsgyings ldan bzhud
Tibetan: བསྒྱིངས་ལྡན་བཞུད།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇamālin (168 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7807
Striding Elephant
Wylie: glang po bsgyings
Tibetan: གླང་པོ་བསྒྱིངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatamala.
g.7808
Striding Lion
Wylie: seng ge rnam bsgyings
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་བསྒྱིངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Nāgadatta (59 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7809
Striding Lion
Wylie: seng ge rnam bsgyings
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་བསྒྱིངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Abhyudgata (489 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7810
Striding Lion
Wylie: seng ge rnam par bsgyings
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་པར་བསྒྱིངས།
Birthplace of the buddha Siṃhabala.
g.7811
Striding Lion
Wylie: seng ge rnam par bsgyings
Tibetan: སེང་གེ་རྣམ་པར་བསྒྱིངས།
Birthplace of the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi.
g.7812
Strong Hands and Language
Wylie: lag shugs sgra skad
Tibetan: ལག་ཤུགས་སྒྲ་སྐད།
Father of the buddha Mayūra.
g.7813
Strong Love
Wylie: legs byams
Tibetan: ལེགས་བྱམས།
Attendant of the buddha Anihatavrata.
g.7814
Strong Love
Wylie: byams legs
Tibetan: བྱམས་ལེགས།
Father of the buddha Jagatpūjita .
g.7815
Strong Support
Wylie: rkang stobs
Tibetan: རྐང་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrāntagāmin.
g.7816
Studded
Wylie: bkod pa dang ldan pa
Tibetan: བཀོད་པ་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Siṃhagati .
g.7817
Studded
Wylie: bkod pa dang ldan pa
Tibetan: བཀོད་པ་དང་ལྡན་པ།
Birthplace of the buddha Candra .
g.7818
Studded with Signs
Wylie: mtshan gyis spras
Tibetan: མཚན་གྱིས་སྤྲས།
Birthplace of the buddha Tiṣya .
g.7819
Stūpa
Wylie: mchod rten
Tibetan: མཆོད་རྟེན།
Son of the buddha Guṇasañcaya.
g.7820
Stūpa
Wylie: mchod rten
Tibetan: མཆོད་རྟེན།
Son of the buddha Arthabuddhi.
g.7821
Stūpa
Wylie: mchod rten
Tibetan: མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupamaśrī.
g.7822
Stūpa
Wylie: mchod rten
Tibetan: མཆོད་རྟེན།
Father of the buddha Ugra.
g.7823
Stūpa
Wylie: mchod rten
Tibetan: མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Pratimaṇḍita.
g.7824
Stūpa
Wylie: mchod rten
Tibetan: མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Anindita.
g.7825
Stūpa Chariot
Wylie: mchod rten shing rta
Tibetan: མཆོད་རྟེན་ཤིང་རྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānasāgara.
g.7826
Stūpa Endowed with Gathering
Wylie: tshogs ldan mchod rten
Tibetan: ཚོགས་ལྡན་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaketu.
g.7827
Stūpa for Demigods
Wylie: lha min mchod rten
Tibetan: ལྷ་མིན་མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Rāhu .
g.7828
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padma .
g.7829
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Abhyudgataśrī.
g.7830
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padma .
g.7831
Stūpa for Humanity
Wylie: skye ba’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བའི་མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Suvayas .
g.7832
Stūpa for Humanity
Wylie: skye ba’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བའི་མཆོད་རྟེན།
Son of the buddha Subuddhi .
g.7833
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Son of the buddha Baladatta.
g.7834
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Father of the buddha Jñānaśrī.
g.7835
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmat (102 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7836
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthitabuddhi (156 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7837
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Attendant of the buddha Pārthiva.
g.7838
Stūpa for Humanity
Wylie: mi’i mchod rten
Tibetan: མིའི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vratasthita.
g.7839
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Jyeṣṭhadatta.
g.7840
Stūpa for Humanity
Wylie: skye bo’i mchod rten
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Cāritraka.
g.7841
Stūpa for Teaching
Wylie: smra ba’i mchod rten
Tibetan: སྨྲ་བའི་མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Harivaktra.
g.7842
Stūpa for the World
Wylie: ’gro ba’i mchod rten
Tibetan: འགྲོ་བའི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhahanu.
g.7843
Stūpa for the World
Wylie: ’jig rten dag gi mchod rten
Tibetan: འཇིག་རྟེན་དག་གི་མཆོད་རྟེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇya­pradīpa­rāja (837 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7844
Stūpa for Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs mchod rten
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhadharma.
g.7845
Stūpa of Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med pa’i mchod rten
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatabhaya .
g.7846
Stūpa of Joy
Wylie: mchod rten dga’
Tibetan: མཆོད་རྟེན་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṛtāntadarśin.
g.7847
Stūpa of Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumati.
g.7848
Stūpa of Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Uttama.
g.7849
Stūpa of Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpa­dama­sthita.
g.7850
Stūpa of Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitāgragāmin.
g.7851
Stūpa of Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Adoṣa.
g.7852
Stūpa of Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Asamabuddhi.
g.7853
Stūpa of Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Son of the buddha Vajra .
g.7854
Stūpa of the Directions
Wylie: phyogs kyi mchod rten
Tibetan: ཕྱོགས་ཀྱི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśodatta.
g.7855
Stūpa of the Ground
Wylie: sa yi mchod rten
Tibetan: ས་ཡི་མཆོད་རྟེན།
Birthplace of the buddha Jñānaśūra.
g.7856
Stūpa of the Victorious Ones
Wylie: rgyal ba’i mchod rten
Tibetan: རྒྱལ་བའི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhu­sūrya­garbha.
g.7857
Stūpa of the Victorious Ones
Wylie: rgyal ba’i mchod rten
Tibetan: རྒྱལ་བའི་མཆོད་རྟེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Netra.
g.7858
Stūpa of Wisdom
Wylie: ye shes mchod rten
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོད་རྟེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Prāmodyarāja (69 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7859
Stūpa Qualities
Wylie: yon tan mchod rten
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོད་རྟེན།
Mother of the buddha Puṣpaprabha.
g.7860
Stūpa Worship
Wylie: mchod rten mchod
Tibetan: མཆོད་རྟེན་མཆོད།
Son of the buddha Subuddhi .
g.7861
Stūpa Worship
Wylie: mchod rten mchod
Tibetan: མཆོད་རྟེན་མཆོད།
Birthplace of the buddha Brahmaruta .
g.7862
Subāhu
Wylie: lag bzang
Tibetan: ལག་བཟང་།
Sanskrit: subāhu
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.7863
Subāhu
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Sanskrit: subāhu
The 99th buddha in the first list, 99th in the second list, and 100th in the third list.
g.7864
Subāhu
Wylie: lag bzangs
Tibetan: ལག་བཟངས།
Sanskrit: subāhu
The 469th buddha in the first list, 468th in the second list, and 462nd in the third list.
g.7865
Subduer of the Enemy
Wylie: dgra ’dul
Tibetan: དགྲ་འདུལ།
Father of the buddha Anavanata.
g.7866
Subduer of the Enemy
Wylie: dgra thul
Tibetan: དགྲ་ཐུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Madhuvaktra (480 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7867
Śubha­cīrṇa­buddhi
Wylie: blo dbyangs dge ba
Tibetan: བློ་དབྱངས་དགེ་བ།
Sanskrit: śubha­cīrṇa­buddhi
The 731st buddha in the first list, 730th in the second list, and 720th in the third list.
g.7868
Subhadra
Wylie: kun tu bzang
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བཟང་།
Sanskrit: subhadra
A brahmin mentioned in the context of what is likely a story of a past life of the Buddha.
g.7869
Subhadra
Wylie: shin tu bzang
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བཟང་།
Sanskrit: subhadra
The 500th buddha in the first list, 499th in the second list, and 493rd in the third list.
g.7870
Subhaga
Wylie: skal bzang po
Tibetan: སྐལ་བཟང་པོ།
Sanskrit: subhaga
The 643rd buddha in the first list, 642nd in the second list, and 634th in the third list.
g.7871
Subhūti
Wylie: rab ’byor
Tibetan: རབ་འབྱོར།
Sanskrit: subhūti
One of the closest disciples of the Buddha Śākyamuni , known for his profound understanding of emptiness.
g.7872
Subjugator
Wylie: rnam par gnon
Tibetan: རྣམ་པར་གནོན།
Father of the buddha Bhavāntadarśin .
g.7873
Subjugator
Wylie: rnam par gnon
Tibetan: རྣམ་པར་གནོན།
Father of the buddha Ratnaketu .
g.7874
Subjugator
Wylie: rnam par gnon pa
Tibetan: རྣམ་པར་གནོན་པ།
Father of the buddha Pradīpa .
g.7875
Subjugator by Means of Stable Diligence
Wylie: brtson ’grus brtan pos pha rol gnon pa can
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་བརྟན་པོས་ཕ་རོལ་གནོན་པ་ཅན།
Attendant of the buddha Vaiḍūryagarbha.
g.7876
Subjugator of Doubt
Wylie: yid gnyis rnam gnon
Tibetan: ཡིད་གཉིས་རྣམ་གནོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahauṣadhi (527 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7877
Subjugator of Doubt
Wylie: yid gnyis rnam gnon
Tibetan: ཡིད་གཉིས་རྣམ་གནོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Indrama (674 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7878
Subjugator of the Gathering
Wylie: tshogs ni rnam gnon
Tibetan: ཚོགས་ནི་རྣམ་གནོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Añjana (857 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7879
Subjugator of the Māras
Wylie: bdud zil gyis gnon pa
Tibetan: བདུད་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahādatta.
g.7880
Subjugator of the Māras
Wylie: bdud zil gnon
Tibetan: བདུད་ཟིལ་གནོན།
Attendant of the buddha Maṇivajra.
g.7881
Subjugator of the Māras
Wylie: bdud zil gyis gnon pa
Tibetan: བདུད་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ།
Father of the buddha Gandhābha.
g.7882
Sublime Intelligence
Wylie: blo gros gya nom
Tibetan: བློ་གྲོས་གྱ་ནོམ།
Father of the buddha Jñānavara.
g.7883
Sublime Roar
Wylie: gya nom nga ro
Tibetan: གྱ་ནོམ་ང་རོ།
Attendant of the buddha Manojñavākya.
g.7884
Sublime Splendor of Aggregated Qualities
Wylie: yon tan gyi phung po ’phags pa’i gzi brjid
Tibetan: ཡོན་ཏན་གྱི་ཕུང་པོ་འཕགས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmadatta.
g.7885
Subuddhi
Wylie: blo bzang
Tibetan: བློ་བཟང་།
Sanskrit: subuddhi
A king who appears in the Jātakas.
g.7886
Subuddhi
Wylie: blo bzang
Tibetan: བློ་བཟང་།
Sanskrit: subuddhi
A king of deer.
g.7887
Subuddhi
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Sanskrit: subuddhi
The 426th buddha in the first list, 425th in the second list, and 419th in the third list.
g.7888
Subuddhi
Wylie: blo bzangs
Tibetan: བློ་བཟངས།
Sanskrit: subuddhi
The 431st buddha in the first list, 430th in the second list, and 424th in the third list.
g.7889
Subuddhinetra
Wylie: mngon rtogs spyan
Tibetan: མངོན་རྟོགས་སྤྱན།
Sanskrit: subuddhinetra
The 576th buddha in the first list, 576th in the second list, and 569th in the third list.
g.7890
Sucandra
Wylie: zla ba bzang
Tibetan: ཟླ་བ་བཟང་།
Sanskrit: sucandra
The 853rd buddha in the first list, 852nd in the second list, and 842nd in the third list.
g.7891
Sucandra
Wylie: zla bzang
Tibetan: ཟླ་བཟང་།
Sanskrit: sucandra
The 932nd buddha in the first list, 931st in the second list, and 922nd in the third list.
g.7892
Suceṣṭa
Wylie: spyod bzang
Tibetan: སྤྱོད་བཟང་།
Sanskrit: suceṣṭa
The 922nd buddha in the first list, 921st in the second list, and 912th in the third list.
g.7893
Sucintita
Wylie: legs sems
Tibetan: ལེགས་སེམས།
Sanskrit: sucintita
The 76th buddha in the first list, 76th in the second list, and 77th in the third list.
g.7894
Sucintitārtha
Wylie: don legs sems
Tibetan: དོན་ལེགས་སེམས།
Sanskrit: sucintitārtha
The 105th buddha in the first list, 105th in the second list, and 106th in the third list.
g.7895
Sucīrṇabuddhi
Wylie: legs par sbyangs pa’i blo
Tibetan: ལེགས་པར་སྦྱངས་པའི་བློ།
Sanskrit: sucīrṇabuddhi
The 172nd buddha in the first list, 171st in the second list, and 171st in the third list.
g.7896
Sucīrṇavipāka
Wylie: legs spyad rnam smin
Tibetan: ལེགས་སྤྱད་རྣམ་སྨིན།
Sanskrit: sucīrṇavipāka
The 888th buddha in the first list, 887th in the second list, and 878th in the third list.
g.7897
Sucittayaśas
Wylie: legs bsams grags pa
Tibetan: ལེགས་བསམས་གྲགས་པ།
Sanskrit: sucittayaśas
The 415th buddha in the first list, 414th in the second list, and 408th in the third list.
g.7898
Sudarśana
Wylie: legs mthong
Tibetan: ལེགས་མཐོང་།
Sanskrit: sudarśana
A king who appears in the Jātakas.
g.7899
Sudarśana
Wylie: shin tu gzigs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གཟིགས།
Sanskrit: sudarśana
The 147th buddha in the first list, 147th in the second list, and 147th in the third list.
g.7900
Sudarśana
Wylie: shin tu gzigs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གཟིགས།
Sanskrit: sudarśana
The 775th buddha in the first list, 774th in the second list, and 764th in the third list.
g.7901
Sudarśana
Wylie: shin tu gzigs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གཟིགས།
Sanskrit: sudarśana
The 994th buddha in the first list, 993rd in the second list, and not listed in the third list.
g.7902
Sudatta
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Sanskrit: sudatta
A prince.
g.7903
Sudatta
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Sanskrit: sudatta
The 242nd buddha in the first list, 241st in the second list, and 241st in the third list.
g.7904
Sudatta
Wylie: legs byin
Tibetan: ལེགས་བྱིན།
Sanskrit: sudatta
The 615th buddha in the first list, 614th in the second list, and not listed in the third list.
g.7905
Śuddhaprabha
Wylie: ’od gtsang
Tibetan: འོད་གཙང་།
Sanskrit: śuddhaprabha
The 657th buddha in the first list, 656th in the second list, and 648th in the third list.
g.7906
Śuddhaprabha
Wylie: dag pa’i ’od
Tibetan: དག་པའི་འོད།
Sanskrit: śuddhaprabha
The 811th buddha in the first list, 810th in the second list, and 799th in the third list.
g.7907
Śuddhasāgara
Wylie: dag pa’i rgya mtsho
Tibetan: དག་པའི་རྒྱ་མཚོ།
Sanskrit: śuddhasāgara
The 827th buddha in the first list, 826th in the second list, and 816th in the third list.
g.7908
Śuddhodana
Wylie: zas gtsang ma
Tibetan: ཟས་གཙང་མ།
Sanskrit: śuddhodana
Father of the buddha Śākyamuni .
g.7909
Sudhana
Wylie: nor bzangs
Tibetan: ནོར་བཟངས།
Sanskrit: sudhana
The 972nd buddha in the first list, 971st in the second list, and 962nd in the third list.
g.7910
Sudharma
Wylie: chos bzang
Tibetan: ཆོས་བཟང་།
Sanskrit: sudharma
Śakra’s audience hall.
g.7911
Suffering
Wylie: mya ngan
Tibetan: མྱ་ངན།
Attendant of the buddha Nikhiladarśin.
g.7912
Suffering Dispelled
Wylie: mya ngan sel
Tibetan: མྱ་ངན་སེལ།
Birthplace of the buddha Vaidyādhipa.
g.7913
Suffering Dispelled
Wylie: mya ngan sel
Tibetan: མྱ་ངན་སེལ།
Birthplace of the buddha Aśokarāṣṭra.
g.7914
Suffering Relinquished
Wylie: mya ngan spong
Tibetan: མྱ་ངན་སྤོང་།
Mother of the buddha Aśoka .
g.7915
Sugandha
Wylie: spos bzangs
Tibetan: སྤོས་བཟངས།
Sanskrit: sugandha
The 266th buddha in the first list, 265th in the second list, and 265th in the third list.
g.7916
Sugandha
Wylie: spos bzangs
Tibetan: སྤོས་བཟངས།
Sanskrit: sugandha
The 322nd buddha in the first list, 321st in the second list, and 316th in the third list.
g.7917
Sugandha
Wylie: spos bzangs
Tibetan: སྤོས་བཟངས།
Sanskrit: sugandha
The 967th buddha in the first list, 966th in the second list, and 957th in the third list.
g.7918
Sugaṇin
Wylie: tshogs can bzang
Tibetan: ཚོགས་ཅན་བཟང་།
Sanskrit: sugaṇin
The 460th buddha in the first list, 459th in the second list, and 453rd in the third list.
g.7919
Sughoṣa
Wylie: dbyangs bzang
Tibetan: དབྱངས་བཟང་།
Sanskrit: sughoṣa
The 746th buddha in the first list, 745th in the second list, and 735th in the third list.
g.7920
Sughoṣa
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Sanskrit: sughoṣa
The 919th buddha in the first list, 918th in the second list, and 909th in the third list.
g.7921
Sujāta
Wylie: legs skyes
Tibetan: ལེགས་སྐྱེས།
Sanskrit: sujāta
The 225th buddha in the first list, 224th in the second list, and 224th in the third list.
g.7922
Sujāta
Wylie: legs par skyes
Tibetan: ལེགས་པར་སྐྱེས།
Sanskrit: sujāta
The 331st buddha in the first list, 330th in the second list, and 325th in the third list.
g.7923
Sujñāna
Wylie: ye shes bzang ldan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བཟང་ལྡན།
Sanskrit: sujñāna
The 760th buddha in the first list, 759th in the second list, and 749th in the third list.
g.7924
Sukhābha
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Sanskrit: sukhābha
The 724th buddha in the first list, 723rd in the second list, and 713th in the third list.
g.7925
Sukhacittin
Wylie: bde bar dgongs
Tibetan: བདེ་བར་དགོངས།
Sanskrit: sukhacittin
The 824th buddha in the first list, 823rd in the second list, and 813th in the third list.
g.7926
Sukhita
Wylie: bde ldan
Tibetan: བདེ་ལྡན།
Sanskrit: sukhita
The 999th buddha in the first list, 998th in the second list, and 989th in the third list.
g.7927
Sukrama
Wylie: legs gshegs
Tibetan: ལེགས་གཤེགས།
Sanskrit: sukrama
The 655th buddha in the first list, 654th in the second list, and 646th in the third list.
g.7928
Sūkṣmabuddhi
Wylie: blo zhib
Tibetan: བློ་ཞིབ།
Sanskrit: sūkṣmabuddhi
The 621st buddha in the first list, 620th in the second list, and 613th in the third list.
g.7929
Sulocana
Wylie: spyan legs
Tibetan: སྤྱན་ལེགས།
Sanskrit: sulocana
The 647th buddha in the first list, 646th in the second list, and 638th in the third list.
g.7930
Sumanā­puṣpa­prabha
Wylie: sna ma’i me tog ’od
Tibetan: སྣ་མའི་མེ་ཏོག་འོད།
Sanskrit: sumanā­puṣpa­prabha
The 463rd buddha in the first list, 462nd in the second list, and 456th in the third list.
g.7931
Sumanas
Wylie: yid bzangs
Tibetan: ཡིད་བཟངས།
Sanskrit: sumanas
The 77th buddha in the first list, 77th in the second list, and 78th in the third list.
g.7932
Sumati
Wylie: blo gros bzang
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་།
Sanskrit: sumati
The 312th buddha in the first list, 311th in the second list, and 306th in the third list.
g.7933
Sumati
Wylie: blo gros bzang
Tibetan: བློ་གྲོས་བཟང་།
Sanskrit: sumati
The 542nd buddha in the first list, 542nd in the second list, and 535th in the third list.
g.7934
Sumedhas
Wylie: thugs rab gzhungs
Tibetan: ཐུགས་རབ་གཞུངས།
Sanskrit: sumedhas
The 352nd buddha in the first list, 351st in the second list, and 346th in the third list.
g.7935
Sumedhas
Wylie: thugs ni shin tu gzhungs
Tibetan: ཐུགས་ནི་ཤིན་ཏུ་གཞུངས།
Sanskrit: sumedhas
The 502nd buddha in the first list, 501st in the second list, and 495th in the third list.
g.7936
Sumedhas
Wylie: shin tu thugs gzhungs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་ཐུགས་གཞུངས།
Sanskrit: sumedhas
The 725th buddha in the first list, 724th in the second list, and 714th in the third list.
g.7937
Sumeru
Wylie: su me ru
Tibetan: སུ་མེ་རུ།
Sanskrit: sumeru
Father of the buddha Viniścitamati.
g.7938
Sumeru
Wylie: ri rab
Tibetan: རི་རབ།
Sanskrit: sumeru
The great mountain at the center of the universe according to ancient Indian cosmology. At its summit lies Sudarśana city, home of Śakra (Indra) and his thirty-two gods. The mountain is also referred to as Mount Meru.
g.7939
Sumitra
Wylie: bshes gnyen bzang po
Tibetan: བཤེས་གཉེན་བཟང་པོ།
Sanskrit: sumitra
The 880th buddha in the first list, 879th in the second list, and 870th in the third list.
g.7940
Summit of Insight
Wylie: shes rab brtsegs
Tibetan: ཤེས་རབ་བརྩེགས།
Birthplace of the buddha Prajñākūṭa.
g.7941
Sun
Wylie: nyi ma
Tibetan: ཉི་མ།
Attendant of the buddha Atiyaśas.
g.7942
Sun
Wylie: nyi ma
Tibetan: ཉི་མ།
A god, a past life of the buddha Arthabuddhi (382 according to the third enumeration).
g.7943
Sun and Moon
Wylie: nyi zla
Tibetan: ཉི་ཟླ།
Father of the buddha Vajradhvaja.
g.7944
Sun Continuum
Wylie: nyi ma’i rgyud
Tibetan: ཉི་མའི་རྒྱུད།
Mother of the buddha Bhadradatta.
g.7945
Sun Crest
Wylie: nyi ma’i tog
Tibetan: ཉི་མའི་ཏོག
Father of the buddha Sugaṇin.
g.7946
Sun Crest
Wylie: nyi ma’i tog
Tibetan: ཉི་མའི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Mahātapas (329 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7947
Sun Crest
Wylie: nyi ma’i tog
Tibetan: ཉི་མའི་ཏོག
Son of the buddha Vidyuddatta.
g.7948
Sun Essence
Wylie: nyi ma’i snying po
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇadhvaja.
g.7949
Sun Essence
Wylie: nyi ma’i snying po
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
Mother of the buddha Candra .
g.7950
Sun Essence
Wylie: nyi ma’i snying po
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
Mother of the buddha Sugaṇin.
g.7951
Sun Essence
Wylie: nyi ma’i snying po
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
Son of the buddha Muktaprabha.
g.7952
Sun Essence
Wylie: nyi ma’i snying po
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
Mother of the buddha Cāritratīrtha.
g.7953
Sun Essence
Wylie: nyi ma’i snying po
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vikrīḍitāvin (161 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7954
Sun Face
Wylie: nyi ma’i gdong
Tibetan: ཉི་མའི་གདོང་།
Son of the buddha Jñānasūrya.
g.7955
Sun Face
Wylie: nyi ma’i bzhin
Tibetan: ཉི་མའི་བཞིན།
Mother of the buddha Candrodgata.
g.7956
Sun Face
Wylie: nyi ma’i zhal
Tibetan: ཉི་མའི་ཞལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakrama (262 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7957
Sun Gift
Wylie: nyi mas byin
Tibetan: ཉི་མས་བྱིན།
Attendant of the buddha Dhārmika.
g.7958
Sun Gift
Wylie: nyi mas byin
Tibetan: ཉི་མས་བྱིན།
Son of the buddha Mati.
g.7959
Sun God
Wylie: nyi ma’i lha
Tibetan: ཉི་མའི་ལྷ།
Attendant of the buddha Jñānaśrī.
g.7960
Sun Intelligence
Wylie: nyi ma’i blo gros
Tibetan: ཉི་མའི་བློ་གྲོས།
Birthplace of the buddha Vidyuddatta.
g.7961
Sun Lamp
Wylie: nyi ma’i sgron ma
Tibetan: ཉི་མའི་སྒྲོན་མ།
Son of the buddha Vidyutketu.
g.7962
Sun Lamp
Wylie: nyi ma sgron ma
Tibetan: ཉི་མ་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samadhyāyin.
g.7963
Sun Lamp
Wylie: nyi ma’i sgron
Tibetan: ཉི་མའི་སྒྲོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Puruṣadatta (244 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7964
Sun Lamp
Wylie: nyi ma’i sgron
Tibetan: ཉི་མའི་སྒྲོན།
Birthplace of the buddha Candrapradīpa.
g.7965
Sun Mass
Wylie: nyi ma’i phung po
Tibetan: ཉི་མའི་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mayūra (682 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7966
Sun Mass
Wylie: nyi ma’i phung po
Tibetan: ཉི་མའི་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmahastin (826 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7967
Sun of Insight
Wylie: shes rab nyi ma
Tibetan: ཤེས་རབ་ཉི་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Balatejojñāna.
g.7968
Sun of Intelligence
Wylie: blo gros nyi ma
Tibetan: བློ་གྲོས་ཉི་མ།
Mother of the buddha Bhavapuṣpa.
g.7969
Sun of Liberation
Wylie: thar pa’i nyi ma
Tibetan: ཐར་པའི་ཉི་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Ketu (404 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7970
Sun of Virtue
Wylie: dge ba’i nyi ma
Tibetan: དགེ་བའི་ཉི་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Creator (458 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7971
Sun of Wisdom
Wylie: ye shes nyi ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཉི་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavrata.
g.7972
Sun Parasol
Wylie: nyi ma’i gdugs
Tibetan: ཉི་མའི་གདུགས།
Father of the buddha Anihata .
g.7973
Sun Possessor
Wylie: nyi ma can
Tibetan: ཉི་མ་ཅན།
Mother of the buddha Creator.
g.7974
Sun Power
Wylie: nyi ma’i mthu
Tibetan: ཉི་མའི་མཐུ།
Father of the buddha Suprabha .
g.7975
Sun Rays
Wylie: nyi ma’i ’od zer
Tibetan: ཉི་མའི་འོད་ཟེར།
Son of the buddha Anantatejas .
g.7976
Sun Splendor
Wylie: nyi ma’i gzi brjid
Tibetan: ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Jaya .
g.7977
Sun Splendor
Wylie: nyi ma’i gzi brjid
Tibetan: ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད།
Father of the buddha Sārathi .
g.7978
Sun Wish
Wylie: nyi ma ’dod
Tibetan: ཉི་མ་འདོད།
Birthplace of the buddha Dṛḍhavrata .
g.7979
Sunakṣatra
Wylie: rgyu skar bzang
Tibetan: རྒྱུ་སྐར་བཟང་།
Sanskrit: sunakṣatra
The 11th buddha in the first list. Not listed in the second or third list.
g.7980
Sundarapārśva
Wylie: ngos bzang
Tibetan: ངོས་བཟང་།
Sanskrit: sundarapārśva
The 425th buddha in the first list, 424th in the second list, and 418th in the third list.
g.7981
Sundarī
Wylie: mdzes ma
Tibetan: མཛེས་མ།
Sanskrit: sundarī
This refers to the beautiful wandering female mendicant Sundarī, who in one of the stories of the life of the Buddha is enlisted by some heretics, jealous of the Buddha’s fame, to tempt the Buddha to have sex with her and thus destroy his reputation as a virtuous sage. She pretends to do so, and the heretics, believing her story, then hire some drunkards to murder her and bury her body under a pile of flowers near the Buddha’s monastery in order to make the public believe that the Buddha has ravished and killed her. As the rumour spreads, the citizenry is at first outraged but are then led to reconsider the story told by the Buddha’s monks, who pass on their master’s advice to avoid unsubstantiated hearsay and rumors. The truth eventually comes to light when King Prasenajit sends his secret service to investigate the matter, and the true perpetrators are brought to justice. This story is found in the Sundarīsutta, Udāna 4.8.
g.7982
Sunetra
Wylie: mig bzang
Tibetan: མིག་བཟང་།
Sanskrit: sunetra
A king who appears in the Jātakas.
g.7983
Sunetra
Wylie: spyan legs
Tibetan: སྤྱན་ལེགས།
Sanskrit: sunetra
Not listed in the first list, the 11th buddha in the second list, and 11th in the third list.
g.7984
Sunetrā
Wylie: mig bzang
Tibetan: མིག་བཟང་།
Sanskrit: sunetrā
A queen.
g.7985
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sukhābha.
g.7986
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Nāganandin (164 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7987
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Śaśiketu (212 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7988
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vaidyarāja (238) first gave rise to the mind of awakening.
g.7989
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vigatabhaya (297 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7990
Sunlight
Wylie: nyi ’od
Tibetan: ཉི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Ugradatta (392 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7991
Sunlight
Wylie: nyi ’od
Tibetan: ཉི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Abhijñāketu (544 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7992
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmacchattra (609 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.7993
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokottīrṇa.
g.7994
Sunlight
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyābha.
g.7995
Sunlight of Sweet Fragrant Sandalwood
Wylie: tsan dan dri bsung zhim po’i nyi ma’i ’od
Tibetan: ཙན་དན་དྲི་བསུང་ཞིམ་པོའི་ཉི་མའི་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhatejas.
g.7996
Sunshine
Wylie: nyi ma’i ’od zer
Tibetan: ཉི་མའི་འོད་ཟེར།
Son of the buddha Balatejojñāna.
g.7997
Supakṣa
Wylie: phyogs bzang
Tibetan: ཕྱོགས་བཟང་།
Sanskrit: supakṣa
The 410th buddha in the first list, 409th in the second list, and 403rd in the third list.
g.7998
Supārśva
Wylie: ngos bzangs
Tibetan: ངོས་བཟངས།
Sanskrit: supārśva
The 719th buddha in the first list, 718th in the second list, and 708th in the third list.
g.7999
Superior
Wylie: rab ’phags
Tibetan: རབ་འཕགས།
Son of the buddha Vibhaktagātra.
g.8000
Superior
Wylie: rab ’phags
Tibetan: རབ་འཕགས།
Son of the buddha Dharmaprabhāsa.
g.8001
Superior
Wylie: ’phags pa
Tibetan: འཕགས་པ།
Attendant of the buddha Pūritāṅga.
g.8002
Superior
Wylie: mngon par ’phags
Tibetan: མངོན་པར་འཕགས།
Father of the buddha Guṇākara.
g.8003
Superior Abiding
Wylie: gnas pa khyad par ’phags pa
Tibetan: གནས་པ་ཁྱད་པར་འཕགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ṛddhiketu.
g.8004
Superior Abiding
Wylie: gnas pa khyad par ’phags pa
Tibetan: གནས་པ་ཁྱད་པར་འཕགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vratanidhi.
g.8005
Superior Array
Wylie: bkod pa khyad par ’phags pa
Tibetan: བཀོད་པ་ཁྱད་པར་འཕགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cakradhara.
g.8006
Superior Aspects of Melody
Wylie: dbyangs kyi yan lag khyad ’phags
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཁྱད་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga.
g.8007
Superior Awakening
Wylie: byang chub ’phags
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འཕགས།
Birthplace of the buddha Guṇakūṭa.
g.8008
Superior Brightness
Wylie: mdangs ’phags
Tibetan: མདངས་འཕགས།
Birthplace of the buddha Aśoka .
g.8009
Superior Conqueror
Wylie: ’phags ’joms mdzad
Tibetan: འཕགས་འཇོམས་མཛད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūrata (35 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8010
Superior Crest
Wylie: tog ’phags
Tibetan: ཏོག་འཕགས།
Attendant of the buddha Marutskandha.
g.8011
Superior Deity
Wylie: ’phags pa’i lha
Tibetan: འཕགས་པའི་ལྷ།
Father of the buddha Guṇakīrti.
g.8012
Superior Dharma
Wylie: chos ’phag
Tibetan: ཆོས་འཕག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra .
g.8013
Superior Dharma
Wylie: chos ’phag
Tibetan: ཆོས་འཕག
Father of the buddha Pradyota.
g.8014
Superior Dharma
Wylie: chos ’phags
Tibetan: ཆོས་འཕགས།
Attendant of the buddha Śaśin .
g.8015
Superior Dharma
Wylie: chos ’phags
Tibetan: ཆོས་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kanakaparvata.
g.8016
Superior Dharma
Wylie: chos ’phags
Tibetan: ཆོས་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrīḍitāvin.
g.8017
Superior Dharma
Wylie: chos ’phags
Tibetan: ཆོས་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Madhura­svara­rāja.
g.8018
Superior Excellence
Wylie: ’phags bzang ma
Tibetan: འཕགས་བཟང་མ།
Mother of the buddha Subhadra.
g.8019
Superior Faith
Wylie: ’phags dad
Tibetan: འཕགས་དད།
Attendant of the buddha Pūjya .
g.8020
Superior Faith
Wylie: ’phags pa dad
Tibetan: འཕགས་པ་དད།
Father of the buddha Jñānapriya .
g.8021
Superior Fame
Wylie: grags pa’i mngon par ’phags
Tibetan: གྲགས་པའི་མངོན་པར་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sarvārtha­darśin.
g.8022
Superior Fame
Wylie: grags pa kun ’phags pa
Tibetan: གྲགས་པ་ཀུན་འཕགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣemottamarāja.
g.8023
Superior Fame
Wylie: grags pa ’phags
Tibetan: གྲགས་པ་འཕགས།
Son of the buddha Amitābha .
g.8024
Superior Fame
Wylie: grags pa ’phags
Tibetan: གྲགས་པ་འཕགས།
Birthplace of the buddha Yaśomitra.
g.8025
Superior Flower
Wylie: ’phags pa’i me tog
Tibetan: འཕགས་པའི་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Ṛṣīndra.
g.8026
Superior Flower
Wylie: ’phags pa’i me tog
Tibetan: འཕགས་པའི་མེ་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Sārathi (294 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8027
Superior God
Wylie: mngon par ’phags pa’i lha
Tibetan: མངོན་པར་འཕགས་པའི་ལྷ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra .
g.8028
Superior Illumination
Wylie: khyad ’phags snang bar byed
Tibetan: ཁྱད་འཕགས་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga.
g.8029
Superior in All Regards
Wylie: kun ’phags
Tibetan: ཀུན་འཕགས།
Son of the buddha Sthita­vega­jñāna.
g.8030
Superior Infinite View
Wylie: lta ba mtha’ yas ’phags
Tibetan: ལྟ་བ་མཐའ་ཡས་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmagarbha .
g.8031
Superior Insight
Wylie: shes rab ’phags
Tibetan: ཤེས་རབ་འཕགས།
Mother of the buddha Supriya.
g.8032
Superior Insight
Wylie: shes rab ’phags
Tibetan: ཤེས་རབ་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maticintin.
g.8033
Superior Insight
Wylie: shes rab ’phags
Tibetan: ཤེས་རབ་འཕགས།
Birthplace of the buddha Pārthiva.
g.8034
Superior Jewel
Wylie: rin chen ’phags
Tibetan: རིན་ཆེན་འཕགས།
Son of the buddha Dharmavikrāmin.
g.8035
Superior Jewel
Wylie: rin chen ’phags ma
Tibetan: རིན་ཆེན་འཕགས་མ།
Mother of the buddha Vilocana.
g.8036
Superior Jewel
Wylie: rin chen ’phags pa
Tibetan: རིན་ཆེན་འཕགས་པ།
Mother of the buddha Maṇicaraṇa.
g.8037
Superior Lamp
Wylie: sgron ma khyad par ’phags
Tibetan: སྒྲོན་མ་ཁྱད་པར་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Acala.
g.8038
Superior Light
Wylie: ’od ’phags
Tibetan: འོད་འཕགས།
Father of the buddha Devasūrya.
g.8039
Superior Merit
Wylie: bsod nams ’phags
Tibetan: བསོད་ནམས་འཕགས།
A king.
g.8040
Superior Merit
Wylie: bsod nams yang dag ’phags
Tibetan: བསོད་ནམས་ཡང་དག་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūrṇamati.
g.8041
Superior Merit
Wylie: bsod nams ’phags
Tibetan: བསོད་ནམས་འཕགས།
Father of the buddha Śuddhasāgara.
g.8042
Superior Merit
Wylie: bsod nams ’phags
Tibetan: བསོད་ནམས་འཕགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagarbha (367 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8043
Superior Moon
Wylie: zla ba’i bla ma
Tibetan: ཟླ་བའི་བླ་མ།
Son of the buddha Varuṇa .
g.8044
Superior Moon
Wylie: zla ba ’phags
Tibetan: ཟླ་བ་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇatejoraśmi.
g.8045
Superior Qualities
Wylie: yon tan lhag
Tibetan: ཡོན་ཏན་ལྷག
Attendant of the buddha Yaśottara .
g.8046
Superior Shooting Star
Wylie: skar mda’ ’phag
Tibetan: སྐར་མདའ་འཕག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas .
g.8047
Superior Splendor
Wylie: gzi brjid ’phags
Tibetan: གཟི་བརྗིད་འཕགས།
Birthplace of the buddha Puṣpaprabha .
g.8048
Superior Splendor
Wylie: ’jig rten ’phags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འཕགས།
Birthplace of the buddha Lokaprabha .
g.8049
Superior Support
Wylie: mngon ’phags stegs
Tibetan: མངོན་འཕགས་སྟེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śuddhaprabha (799 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8050
Superior Taming
Wylie: ’phags pa dul ba
Tibetan: འཕགས་པ་དུལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Campaka (451 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8051
Superior Taming
Wylie: ’phags dul
Tibetan: འཕགས་དུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyahastin (530 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8052
Superior to the World
Wylie: ’jig rten bla ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བླ་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya .
g.8053
Superior to the World
Wylie: ’jig rten bla ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བླ་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Lokajyeṣṭha (699 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8054
Superior Training
Wylie: ’phags ’dul
Tibetan: འཕགས་འདུལ།
Father of the buddha Durjaya.
g.8055
Superior True Wisdom
Wylie: ye shes yang dag ’phags pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཡང་དག་འཕགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānākara .
g.8056
Superior True Wisdom
Wylie: ye shes yang dag ’phags pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཡང་དག་འཕགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyabhāṇin.
g.8057
Superior Wisdom
Wylie: khyad par du ’phags pa’i blo
Tibetan: ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ṛṣideva.
g.8058
Superior Wisdom
Wylie: khyad par du ’phags pa’i blo
Tibetan: ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supakṣa.
g.8059
Superior Wish
Wylie: ’dod ’phags
Tibetan: འདོད་འཕགས།
Son of the buddha Mahendra.
g.8060
Superior Wish
Wylie: ’phags pa ’dod
Tibetan: འཕགས་པ་འདོད།
Son of the buddha Praśāntagāmin .
g.8061
Superior World
Wylie: ’jig rten ’phags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འཕགས།
Birthplace of the buddha Janendra .
g.8062
Superior World
Wylie: ’jig rten ’phags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་འཕགས།
Birthplace of the buddha Meruraśmi.
g.8063
Superknowledge
Wylie: mngon par shes pa
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པ།
Father of the buddha Abhijñāketu.
g.8064
Superknowledge
Wylie: mngon shes
Tibetan: མངོན་ཤེས།
Son of the buddha Abhijñāketu
g.8065
superknowledge
Wylie: mngon par shes pa
Tibetan: མངོན་པར་ཤེས་པ།
Sanskrit: abhijñā
Supernatural abilities attained through realization and yogic accomplishment. The superknowledges are listed as either five or six. The first five are divine sight, divine hearing, the ability to perform miracles, remembrance of past lives, and knowledge of the minds of others. A sixth, knowing that all mental defilements have been eliminated, is often added. The first five are attained through concentration (Skt. dhyāna) and are sometimes described as worldly, as they can be attained to some extent by non-Buddhist yogis. The sixth is supramundane and attained only by realization‍—by bodhisattvas or, according to some accounts, only by buddhas. See “five superknowledges” and “six superknowledges.”
g.8066
Superknowledge Gift
Wylie: mngon shes byin
Tibetan: མངོན་ཤེས་བྱིན།
Father of the buddha Siṃhadhvaja.
g.8067
Superknowledge of All Jewels
Wylie: rin chen thams cad mngon par shes pa
Tibetan: རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་མངོན་པར་ཤེས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvarṇottama.
g.8068
Superknowledge of Precious Qualities
Wylie: yon tan rin chen mngon par shes pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་རིན་ཆེན་མངོན་པར་ཤེས་པ།
Son of the buddha Tiṣya .
g.8069
Support for Excellent Abiding
Wylie: legs gnas zhabs
Tibetan: ལེགས་གནས་ཞབས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmadhvaja (753 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8070
Support for Masses of Merit
Wylie: bsod nams kyi phung po’i stegs
Tibetan: བསོད་ནམས་ཀྱི་ཕུང་པོའི་སྟེགས།
Birthplace of the buddha Puṇyabala.
g.8071
Support for Merit
Wylie: bsod nams stegs
Tibetan: བསོད་ནམས་སྟེགས།
Father of the buddha Satyaketu .
g.8072
Support for Qualities
Wylie: yon tan stegs
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྟེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Siddhi (844 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8073
Support for the Worthy Ones
Wylie: dgra bcom stegs
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་སྟེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Jyotīrāma (746 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8074
Support of the Teacher
Wylie: ston pa’i stegs
Tibetan: སྟོན་པའི་སྟེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śrī (827 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8075
Suppression of Suffering
Wylie: mya ngan ’tshang
Tibetan: མྱ་ངན་འཚང་།
Birthplace of the buddha Aśoka .
g.8076
Suprabha
Wylie: ’od bzang
Tibetan: འོད་བཟང་།
Sanskrit: suprabha
The 24th buddha in the first list, 24th in the second list, and 25th in the third list.
g.8077
Suprabha
Wylie: ’od bzangs
Tibetan: འོད་བཟངས།
Sanskrit: suprabha
The 592nd buddha in the first list, 591st in the second list, and 585th in the third list.
g.8078
Supraṇaṣṭamoha
Wylie: gti mug rab zad
Tibetan: གཏི་མུག་རབ་ཟད།
Sanskrit: supraṇaṣṭamoha
The 930th buddha in the first list, 929th in the second list, and 920th in the third list.
g.8079
Supreme
Wylie: bla ma
Tibetan: བླ་མ།
Son of the buddha Krakucchanda.
g.8080
Supreme
Wylie: mchog
Tibetan: མཆོག
Attendant of the buddha Vikrīḍitāvin .
g.8081
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Attendant of the buddha Jyotiṣka .
g.8082
Supreme
Wylie: mchog
Tibetan: མཆོག
Attendant of the buddha Ratnākara.
g.8083
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Son of the buddha Abhyudgataśrī.
g.8084
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Son of the buddha Puṃgava.
g.8085
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Son of the buddha Mañjughoṣa.
g.8086
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Son of the buddha Sthitārtha.
g.8087
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Son of the buddha Pūjya .
g.8088
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Son of the buddha Prajñāgati.
g.8089
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Attendant of the buddha Sukhita.
g.8090
Supreme
Wylie: mchog ma
Tibetan: མཆོག་མ།
Birthplace of the buddha Puṣpaketu .
g.8091
Supreme Abiding
Wylie: gnas pa mchog
Tibetan: གནས་པ་མཆོག
Father of the buddha Dṛḍhasvara.
g.8092
Supreme Abiding
Wylie: legs gnas mchog
Tibetan: ལེགས་གནས་མཆོག
Birthplace of the buddha Sthāmaprāpta.
g.8093
Supreme Accumulation
Wylie: mchog bsags
Tibetan: མཆོག་བསགས།
Birthplace of the buddha Vidumati.
g.8094
Supreme Adornment
Wylie: rnam par brgyan pa’i mchog
Tibetan: རྣམ་པར་བརྒྱན་པའི་མཆོག
Birthplace of the buddha Laḍita.
g.8095
Supreme Among All Qualities
Wylie: yon tan kun gyi mchog ma
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱི་མཆོག་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntārtha.
g.8096
Supreme and Victorious Discipline
Wylie: mchog rgyal brtul zhugs
Tibetan: མཆོག་རྒྱལ་བརྟུལ་ཞུགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maticintin.
g.8097
Supreme Banner
Wylie: rgyal mtshan mchog
Tibetan: རྒྱལ་མཚན་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atula­pratibhāna­rāja.
g.8098
Supreme Beauty
Wylie: mchog mdzes
Tibetan: མཆོག་མཛེས།
Birthplace of the buddha Sārthavāha.
g.8099
Supreme Beauty
Wylie: mchog tu mdzes pa
Tibetan: མཆོག་ཏུ་མཛེས་པ།
Birthplace of the buddha Puṃgava.
g.8100
Supreme Body
Wylie: lus mchog
Tibetan: ལུས་མཆོག
Mother of the buddha Aparājita­dhvaja.
g.8101
Supreme Boy
Wylie: khye’u mchog
Tibetan: ཁྱེའུ་མཆོག
Father of the buddha Ratnottama.
g.8102
Supreme Branches
Wylie: yan lag mchog
Tibetan: ཡན་ལག་མཆོག
Mother of the buddha Mahāpradīpa.
g.8103
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa’i mchog
Tibetan: ཙམ་པའི་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgadatta .
g.8104
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa’i mchog
Tibetan: ཙམ་པའི་མཆོག
Son of the buddha Arciṣmat .
g.8105
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa’i mchog
Tibetan: ཙམ་པའི་མཆོག
Son of the buddha Pradīpa .
g.8106
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa mchog
Tibetan: ཙམ་པ་མཆོག
Mother of the buddha Prabhūta .
g.8107
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa mchog
Tibetan: ཙམ་པ་མཆོག
Son of the buddha Gautama .
g.8108
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa’i mchog
Tibetan: ཙམ་པའི་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Kāśyapa (3) first gave rise to the mind of awakening.
g.8109
Supreme Campaka
Wylie: tsam mchog
Tibetan: ཙམ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Velāmarāja (126 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8110
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa’i mchog
Tibetan: ཙམ་པའི་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Bhasmakrodha (644 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8111
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa mchog
Tibetan: ཙམ་པ་མཆོག
Birthplace of the buddha Vilocana.
g.8112
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa mchog
Tibetan: ཙམ་པ་མཆོག
Birthplace of the buddha Druma .
g.8113
Supreme Campaka
Wylie: tsam pa’i mchog
Tibetan: ཙམ་པའི་མཆོག
Birthplace of the buddha Tiṣya .
g.8114
Supreme Circle
Wylie: ’khor mchog
Tibetan: འཁོར་མཆོག
Birthplace of the buddha Vardhana.
g.8115
Supreme Companion
Wylie: grogs mchog
Tibetan: གྲོགས་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajra .
g.8116
Supreme Courage
Wylie: snying stobs mchog
Tibetan: སྙིང་སྟོབས་མཆོག
Attendant of the buddha Arhaddeva.
g.8117
Supreme Courage
Wylie: snying stobs mchog
Tibetan: སྙིང་སྟོབས་མཆོག
Son of the buddha Ojobala.
g.8118
Supreme Crest
Wylie: tog mchog
Tibetan: ཏོག་མཆོག
Birthplace of the buddha Ketu.
g.8119
Supreme Crest of Royal Splendor
Wylie: tog mchog gzi brjid rgyal po
Tibetan: ཏོག་མཆོག་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Ojastejas.
g.8120
Supreme Deity
Wylie: lha mchog
Tibetan: ལྷ་མཆོག
Son of the buddha Amohavihārin.
g.8121
Supreme Deity
Wylie: lha mchog
Tibetan: ལྷ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Arthamati (412 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8122
Supreme Deity
Wylie: lha yi mchog
Tibetan: ལྷ་ཡི་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (463 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8123
Supreme Deity
Wylie: lha mchog
Tibetan: ལྷ་མཆོག
Son of the buddha Siṃhagati .
g.8124
Supreme Dharma
Wylie: chos mchog
Tibetan: ཆོས་མཆོག
Son of the buddha Ratnacūḍa.
g.8125
Supreme Dharma
Wylie: chos mchog
Tibetan: ཆོས་མཆོག
Attendant of the buddha Girikūṭaketu.
g.8126
Supreme Dharma
Wylie: chos mchog
Tibetan: ཆོས་མཆོག
Son of the buddha Satyakathin.
g.8127
Supreme Dharma Roar
Wylie: chos kyi nga ro mchog ma
Tibetan: ཆོས་ཀྱི་ང་རོ་མཆོག་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kathendra.
g.8128
Supreme Divinity
Wylie: lha mchog ma
Tibetan: ལྷ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Adoṣa.
g.8129
Supreme Endowment
Wylie: mchog ldan
Tibetan: མཆོག་ལྡན།
Mother of the buddha Yaśottara .
g.8130
Supreme Enjoyment
Wylie: dga’ byed mchog
Tibetan: དགའ་བྱེད་མཆོག
Birthplace of the buddha Priyaprasanna.
g.8131
Supreme Equality
Wylie: mnyam nyid mchog ma
Tibetan: མཉམ་ཉིད་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Suvaktra.
g.8132
Supreme Essence
Wylie: snying po mchog
Tibetan: སྙིང་པོ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siddhārtha.
g.8133
Supreme Essence
Wylie: snying po mchog
Tibetan: སྙིང་པོ་མཆོག
Birthplace of the buddha Arthadarśin.
g.8134
Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog ma
Tibetan: བཟང་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Jñānasūrya.
g.8135
Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog
Tibetan: བཟང་མཆོག
Father of the buddha Amitāyus.
g.8136
Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog
Tibetan: བཟང་མཆོག
Father of the buddha Gaṇiprabhāsa.
g.8137
Supreme Excellence
Wylie: legs mchod
Tibetan: ལེགས་མཆོད།
Father of the buddha Guṇaprabha.
g.8138
Supreme Excellence
Wylie: legs mchog
Tibetan: ལེགས་མཆོག
Attendant of the buddha Puṃgava.
g.8139
Supreme Excellence
Wylie: legs mchog
Tibetan: ལེགས་མཆོག
Father of the buddha Pūritāṅga.
g.8140
Supreme Excellence
Wylie: mchog legs
Tibetan: མཆོག་ལེགས།
Father of the buddha Śreṣṭha.
g.8141
Supreme Excellence
Wylie: legs mchog
Tibetan: ལེགས་མཆོག
Father of the buddha Jñānaratna.
g.8142
Supreme Excellence
Wylie: mchog tu bzang
Tibetan: མཆོག་ཏུ་བཟང་།
Birthplace of the buddha Atyuccagāmin .
g.8143
Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog
Tibetan: བཟང་མཆོག
Birthplace of the buddha Balasena.
g.8144
Supreme Excellence
Wylie: bzang mchog
Tibetan: བཟང་མཆོག
Birthplace of the buddha Śaśiketu.
g.8145
Supreme Excellence
Wylie: bzang po’i mchog
Tibetan: བཟང་པོའི་མཆོག
Birthplace of the buddha Dṛḍhakrama.
g.8146
Supreme Expert
Wylie: mkhas pa mchog
Tibetan: མཁས་པ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣadhvaja (792 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8147
Supreme Eye
Wylie: spyan mchog
Tibetan: སྤྱན་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Amohavihārin (810 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8148
Supreme Eye
Wylie: spyan mchog
Tibetan: སྤྱན་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Ojobala (840 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8149
Supreme Faith
Wylie: dad mchog
Tibetan: དད་མཆོག
Mother of the buddha Prabhākośa.
g.8150
Supreme Fame
Wylie: grags mchog ma
Tibetan: གྲགས་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Yaśas .
g.8151
Supreme Fame
Wylie: grags mchog
Tibetan: གྲགས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇāgradhārin.
g.8152
Supreme Fame
Wylie: grags mchog
Tibetan: གྲགས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyaketu.
g.8153
Supreme Fame
Wylie: grags mchog
Tibetan: གྲགས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyutprabha.
g.8154
Supreme Fame
Wylie: grags mchog ma
Tibetan: གྲགས་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Puṇyapradīpa.
g.8155
Supreme Fame
Wylie: mchog grags
Tibetan: མཆོག་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahābāhu (13) first gave rise to the mind of awakening.
g.8156
Supreme Fame
Wylie: mchog grags
Tibetan: མཆོག་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Nanda (64 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8157
Supreme Fame
Wylie: mchog tu grags
Tibetan: མཆོག་ཏུ་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dānaprabha (334 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8158
Supreme Fame
Wylie: grags mchog
Tibetan: གྲགས་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhasena (590 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8159
Supreme Fame
Wylie: grags mchog ma
Tibetan: གྲགས་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Brahmaketu.
g.8160
Supreme Fame
Wylie: grags mchog
Tibetan: གྲགས་མཆོག
Father of the buddha Velāmaprabha.
g.8161
Supreme Fame
Wylie: grags mchog
Tibetan: གྲགས་མཆོག
Birthplace of the buddha Guṇasañcaya.
g.8162
Supreme Fearlessness
Wylie: ’jigs pa med pa’i mchog
Tibetan: འཇིགས་པ་མེད་པའི་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Balanandin.
g.8163
Supreme Flower
Wylie: me tog mchog
Tibetan: མེ་ཏོག་མཆོག
Mother of the buddha Girikūṭaketu.
g.8164
Supreme Flower
Wylie: me tog mchog ma
Tibetan: མེ་ཏོག་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Supuṣpa.
g.8165
Supreme Flower
Wylie: me tog mchog ma
Tibetan: མེ་ཏོག་མཆོག་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Madhura­svara­rāja (388 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8166
Supreme Flower
Wylie: me tog mchog
Tibetan: མེ་ཏོག་མཆོག
Birthplace of the buddha Yaśottara .
g.8167
Supreme Fragrance
Wylie: spos mchog
Tibetan: སྤོས་མཆོག
Mother of the buddha Caraṇabhrāja.
g.8168
Supreme Fragrance
Wylie: bro ba’i mchog
Tibetan: བྲོ་བའི་མཆོག
Birthplace of the buddha Siṃhadaṃṣṭra.
g.8169
Supreme Friend
Wylie: bshes gnyen mchog
Tibetan: བཤེས་གཉེན་མཆོག
Attendant of the buddha Satyaketu .
g.8170
Supreme Gaṅgā
Wylie: gang gA’i mchog
Tibetan: གང་གཱའི་མཆོག
Mother of the buddha Vairocana .
g.8171
Supreme Gift
Wylie: mchog sbyin
Tibetan: མཆོག་སྦྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahābala.
g.8172
Supreme Gift
Wylie: mchog sbyin
Tibetan: མཆོག་སྦྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārathi .
g.8173
Supreme Gift
Wylie: mchog sbyin
Tibetan: མཆོག་སྦྱིན།
Mother of the buddha Jyotiṣmat.
g.8174
Supreme Gift
Wylie: mchog sbyin pa
Tibetan: མཆོག་སྦྱིན་པ།
Son of the buddha Sārathi.
g.8175
Supreme Glorious Jewel
Wylie: dpal gyi rin chen mchog
Tibetan: དཔལ་གྱི་རིན་ཆེན་མཆོག
Mother of the buddha Ratnayaśas .
g.8176
Supreme Glory
Wylie: dpal mchog
Tibetan: དཔལ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārthavāha.
g.8177
Supreme Glory
Wylie: dpal mchog
Tibetan: དཔལ་མཆོག
Mother of the buddha Śaśin .
g.8178
Supreme Glory
Wylie: dpal gyi mchog
Tibetan: དཔལ་གྱི་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtārthadarśin (187 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8179
Supreme Glory
Wylie: dpal gyi mchog
Tibetan: དཔལ་གྱི་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Deva (959 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8180
Supreme Gold
Wylie: gser mchog
Tibetan: གསེར་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhasaṃdhi.
g.8181
Supreme Golden Peak
Wylie: gser mchog brtsegs
Tibetan: གསེར་མཆོག་བརྩེགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣadhvaja.
g.8182
Supreme Ground
Wylie: sa mchog
Tibetan: ས་མཆོག
Father of the buddha Siṃhasvara.
g.8183
Supreme Ground
Wylie: sa mchog
Tibetan: ས་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntadoṣa (144) first gave rise to the mind of awakening.
g.8184
Supreme Ground
Wylie: sa mchog
Tibetan: ས་མཆོག
Father of the buddha Vṛṣabha.
g.8185
Supreme Hand
Wylie: lag mchog
Tibetan: ལག་མཆོག
Father of the buddha Guṇottama.
g.8186
Supreme Heaven of Glorious Light
Wylie: ’od dpal mtho ris mchog
Tibetan: འོད་དཔལ་མཐོ་རིས་མཆོག
Birthplace of the buddha Akṣobhyavarṇa.
g.8187
Supreme Holy Man
Wylie: skyes mchog dam pa
Tibetan: སྐྱེས་མཆོག་དམ་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagatpūjita .
g.8188
Supreme Immeasurability
Wylie: gzhal med mchog
Tibetan: གཞལ་མེད་མཆོག
Father of the buddha Ketu.
g.8189
Supreme Immeasurability
Wylie: gzhal med mchog
Tibetan: གཞལ་མེད་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhaya .
g.8190
Supreme in All Regards
Wylie: thams cad mchog tu phyin
Tibetan: ཐམས་ཅད་མཆོག་ཏུ་ཕྱིན།
Birthplace of the buddha Uttama.
g.8191
Supreme in the Entire World
Wylie: ’jig rten kun mchog
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཀུན་མཆོག
Son of the buddha Śaśin.
g.8192
Supreme in the World
Wylie: ’jig rten mchog ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Jñānaratna.
g.8193
Supreme in the World
Wylie: ’jig rten mchog ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོག་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaprabha.
g.8194
Supreme Incense
Wylie: spos mchog
Tibetan: སྤོས་མཆོག
Birthplace of the buddha Añjana.
g.8195
Supreme Insight
Wylie: shes rab mchog
Tibetan: ཤེས་རབ་མཆོག
Mother of the buddha Prajñākūṭa.
g.8196
Supreme Insight
Wylie: shes rab mchog ma
Tibetan: ཤེས་རབ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Prajñādatta .
g.8197
Supreme Insight
Wylie: shes rab mchog ma
Tibetan: ཤེས་རབ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Mahā­prajñā­tīrtha.
g.8198
Supreme Intelligence
Wylie: blo gros mchog
Tibetan: བློ་གྲོས་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṛtārthadarśin.
g.8199
Supreme Intelligence
Wylie: mchog gi blo gros
Tibetan: མཆོག་གི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas .
g.8200
Supreme Intelligence
Wylie: mchog gi blo gros
Tibetan: མཆོག་གི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Uttama.
g.8201
Supreme Intelligence
Wylie: blo gros mchog ma
Tibetan: བློ་གྲོས་མཆོག་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Subuddhi (419 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8202
Supreme Intelligence
Wylie: blo gros mchog
Tibetan: བློ་གྲོས་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakośa (660 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8203
Supreme Intelligence
Wylie: blo gros mchog
Tibetan: བློ་གྲོས་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Priyābha (893 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8204
Supreme Intelligence
Wylie: blo gros mchog
Tibetan: བློ་གྲོས་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Ūrṇa (973 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8205
Supreme Intelligence
Wylie: blo gros mchog
Tibetan: བློ་གྲོས་མཆོག
Attendant of the buddha Ratnapriya.
g.8206
Supreme Jambu
Wylie: ’dzam bu’i mchog
Tibetan: འཛམ་བུའི་མཆོག
Mother of the buddha Vaidya.
g.8207
Supreme Jasmine Flower
Wylie: sna ma’i me tog mchog
Tibetan: སྣ་མའི་མེ་ཏོག་མཆོག
Mother of the buddha Mahādatta.
g.8208
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Indra.
g.8209
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Son of the buddha Muni.
g.8210
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Attendant of the buddha Mahāmeru.
g.8211
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prāmodyarāja .
g.8212
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་མ།
Son of the buddha Ratnākara .
g.8213
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་མ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manujacandra.
g.8214
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇārci.
g.8215
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Ratnaskandha .
g.8216
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Bhāgīrathi .
g.8217
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Mother of the buddha Sahitaraśmi.
g.8218
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Ratna.
g.8219
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog ma
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Dṛḍhasaṅgha.
g.8220
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Son of the buddha Pratibhāna­varṇa.
g.8221
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Son of the buddha Anupamaśrī.
g.8222
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Father of the buddha Samṛddhayaśas.
g.8223
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Mother of the buddha Damajyeṣṭha.
g.8224
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Mother of the buddha Maṇiviśuddha.
g.8225
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Mañjughoṣa (575 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8226
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Son of the buddha Anantayaśas.
g.8227
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Birthplace of the buddha Candra .
g.8228
Supreme Jewel
Wylie: rin chen mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་མཆོག
Birthplace of the buddha Siṃhadatta.
g.8229
Supreme Jewel
Wylie: rin po che’i mchog
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་མཆོག
Birthplace of the buddha Ratnacandra .
g.8230
Supreme Jewel Crest
Wylie: rin chen tog mchog
Tibetan: རིན་ཆེན་ཏོག་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnadhara.
g.8231
Supreme Joy
Wylie: dga’ mchog
Tibetan: དགའ་མཆོག
Mother of the buddha Maṇidharman.
g.8232
Supreme Joy
Wylie: dga’ mchog
Tibetan: དགའ་མཆོག
Mother of the buddha Balanandin.
g.8233
Supreme Joy
Wylie: dga’ mchog
Tibetan: དགའ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ananta­pratibhāna­raśmi.
g.8234
Supreme Joy
Wylie: dga’ mchog
Tibetan: དགའ་མཆོག
Birthplace of the buddha Toṣaṇa.
g.8235
Supreme King
Wylie: rgyal mchog
Tibetan: རྒྱལ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Campaka .
g.8236
Supreme King
Wylie: mchog gi rgyal po
Tibetan: མཆོག་གི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅgamati.
g.8237
Supreme King
Wylie: mchog gi rgyal po
Tibetan: མཆོག་གི་རྒྱལ་པོ།
Son of the buddha Uttama.
g.8238
Supreme King
Wylie: mchog gi rgyal po
Tibetan: མཆོག་གི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyabāhu.
g.8239
Supreme King
Wylie: mchog gi rgyal po
Tibetan: མཆོག་གི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhu­sūrya­garbha.
g.8240
Supreme King
Wylie: mchog gi rgyal po
Tibetan: མཆོག་གི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucandra.
g.8241
Supreme Knowledge
Wylie: shes mchog
Tibetan: ཤེས་མཆོག
Mother of the buddha Jñānavikrama.
g.8242
Supreme Knowledge
Wylie: shes mchog
Tibetan: ཤེས་མཆོག
Son of the buddha Jñānaruci.
g.8243
Supreme Knowledge
Wylie: shes mchog
Tibetan: ཤེས་མཆོག
Son of the buddha Dharmadhvaja.
g.8244
Supreme Knowledge
Wylie: shes mchog
Tibetan: ཤེས་མཆོག
Son of the buddha Mokṣadhvaja.
g.8245
Supreme Lady
Wylie: dbang mchog ma
Tibetan: དབང་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Janendrakalpa .
g.8246
Supreme Lady of Glorious Excellence
Wylie: dpal gyi bzang mchog ma
Tibetan: དཔལ་གྱི་བཟང་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Kalyāṇacūḍa.
g.8247
Supreme Lamp
Wylie: sgron ma mchog
Tibetan: སྒྲོན་མ་མཆོག
Mother of the buddha Mahāmitra.
g.8248
Supreme Lamp
Wylie: sgron ma mchog
Tibetan: སྒྲོན་མ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśaḥkīrti (915 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8249
Supreme Lamp
Wylie: sgron ma mchog
Tibetan: སྒྲོན་མ་མཆོག
Birthplace of the buddha Vidhijña.
g.8250
Supreme Lamp of Qualities
Wylie: yon tan sgron ma’i mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྒྲོན་མའི་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇarāśi.
g.8251
Supreme Land
Wylie: yul ’khor mchog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མཆོག
Mother of the buddha Prajñārāṣṭra.
g.8252
Supreme Land
Wylie: yul ’khor mchog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyacandra.
g.8253
Supreme Land
Wylie: yul ’khor mchog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānapriya (438 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8254
Supreme Land
Wylie: yul ’khor mchog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མཆོག
Birthplace of the buddha Gambhīramati.
g.8255
Supreme Land
Wylie: yul ’khor mchog
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་མཆོག
Birthplace of the buddha Pūjya .
g.8256
Supreme Leader
Wylie: gtso mchog
Tibetan: གཙོ་མཆོག
Father of the buddha Tacchaya.
g.8257
Supreme Leader
Wylie: gtso mchog
Tibetan: གཙོ་མཆོག
Son of the buddha Siṃhapakṣa.
g.8258
Supreme Leader
Wylie: gtso mchog
Tibetan: གཙོ་མཆོག
Son of the buddha Marutskandha.
g.8259
Supreme Leader
Wylie: gtso mchog
Tibetan: གཙོ་མཆོག
Mother of the buddha Jyeṣṭhadatta.
g.8260
Supreme Leader
Wylie: gtso mchog
Tibetan: གཙོ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Vararuci (228 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8261
Supreme Liberation
Wylie: thar pa mchog
Tibetan: ཐར་པ་མཆོག
Mother of the buddha Dīptatejas.
g.8262
Supreme Liberation
Wylie: rnam par grol ba mchog
Tibetan: རྣམ་པར་གྲོལ་བ་མཆོག
Birthplace of the buddha Vigata­mohārtha­cintin.
g.8263
Supreme Light
Wylie: ’od mchog
Tibetan: འོད་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyaketu.
g.8264
Supreme Light
Wylie: ’od mchog
Tibetan: འོད་མཆོག
Attendant of the buddha Muktaprabha.
g.8265
Supreme Light
Wylie: snang ba’i mchog
Tibetan: སྣང་བའི་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Asita (443 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8266
Supreme Light
Wylie: ’od mchog
Tibetan: འོད་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Varabuddhi (729 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8267
Supreme Light
Wylie: ’od kyi mchog
Tibetan: འོད་ཀྱི་མཆོག
Birthplace of the buddha Sughoṣa.
g.8268
Supreme Light of Wisdom
Wylie: ye shes ’od mchog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Māradama.
g.8269
Supreme Lightning
Wylie: glog mchog
Tibetan: གློག་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumaparvata.
g.8270
Supreme Lightning
Wylie: glog mchog
Tibetan: གློག་མཆོག
Father of the buddha Meghasvara.
g.8271
Supreme Limbs
Wylie: yan lag mchog
Tibetan: ཡན་ལག་མཆོག
Mother of the buddha Pūritāṅga.
g.8272
Supreme Limbs
Wylie: yan lag mchog
Tibetan: ཡན་ལག་མཆོག
Son of the buddha Uttamadeva.
g.8273
Supreme Limbs
Wylie: yan lag mchog
Tibetan: ཡན་ལག་མཆོག
Birthplace of the buddha Uttamadeva.
g.8274
Supreme Love
Wylie: byams mchog
Tibetan: བྱམས་མཆོག
Mother of the buddha Priyaṅgama.
g.8275
Supreme Luminosity
Wylie: gsal mchog ma
Tibetan: གསལ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Jyotiṣka .
g.8276
Supreme Luminosity
Wylie: gsal mchog
Tibetan: གསལ་མཆོག
Son of the buddha Prabhākośa.
g.8277
Supreme Master of Speech
Wylie: smra ba’i dbang phyug mchog
Tibetan: སྨྲ་བའི་དབང་ཕྱུག་མཆོག
Birthplace of the buddha Kathendra.
g.8278
Supreme Melody
Wylie: mchog dbyangs
Tibetan: མཆོག་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaskandha .
g.8279
Supreme Melody
Wylie: dbyangs mchog ma
Tibetan: དབྱངས་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Garjitasvara.
g.8280
Supreme Melody
Wylie: mchog gi dbyangs
Tibetan: མཆོག་གི་དབྱངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adīnaghoṣa.
g.8281
Supreme Melody
Wylie: dbyangs mchog ma
Tibetan: དབྱངས་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Mañjughoṣa .
g.8282
Supreme Melody
Wylie: dbyangs mchog
Tibetan: དབྱངས་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mañjughoṣa .
g.8283
Supreme Melody
Wylie: sgra dbyangs mchog
Tibetan: སྒྲ་དབྱངས་མཆོག
Attendant of the buddha Ratnakrama.
g.8284
Supreme Melody
Wylie: dbyangs snyan mchog
Tibetan: དབྱངས་སྙན་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaganasvara.
g.8285
Supreme Melody
Wylie: dbyangs mchog
Tibetan: དབྱངས་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha (694 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8286
Supreme Melody
Wylie: sgra dbyangs mchog
Tibetan: སྒྲ་དབྱངས་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Supraṇaṣṭamoha (920 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8287
Supreme Melody
Wylie: dbyangs kyi mchog ma
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་མཆོག་མ།
Birthplace of the buddha Saṃgīti.
g.8288
Supreme Melody
Wylie: dbyangs mchog
Tibetan: དབྱངས་མཆོག
Birthplace of the buddha Siṃhagati .
g.8289
Supreme Merit
Wylie: bsod nams mchog
Tibetan: བསོད་ནམས་མཆོག
Mother of the buddha Cīrṇaprabha.
g.8290
Supreme Merit
Wylie: bsod nams mchog
Tibetan: བསོད་ནམས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cīrṇaprabha.
g.8291
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ketudhvaja.
g.8292
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Father of the buddha Vidumati.
g.8293
Supreme Mind
Wylie: blo mchog ma
Tibetan: བློ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Vararuci.
g.8294
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vararuci.
g.8295
Supreme Mind
Wylie: mchog sems
Tibetan: མཆོག་སེམས།
Son of the buddha Prabhūta .
g.8296
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Father of the buddha Mahādatta.
g.8297
Supreme Mind
Wylie: mchog sems
Tibetan: མཆོག་སེམས།
Attendant of the buddha Nāgakrama.
g.8298
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitavikrama.
g.8299
Supreme Mind
Wylie: blo rab mchog
Tibetan: བློ་རབ་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Akṣaya.
g.8300
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Susvara.
g.8301
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Son of the buddha Anupamavādin.
g.8302
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣprabha (700 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8303
Supreme Mind
Wylie: blo mchog
Tibetan: བློ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Bhāgīratha (940 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8304
Supreme Miracle
Wylie: rdzu ’phrul mchog
Tibetan: རྫུ་འཕྲུལ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Āśādatta (464 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8305
Supreme Moon
Wylie: zla mchog
Tibetan: ཟླ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhasaṃdhi.
g.8306
Supreme Moon
Wylie: zla mchog
Tibetan: ཟླ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumadeva.
g.8307
Supreme Moon
Wylie: zla mchog ma
Tibetan: ཟླ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Nakṣatrarāja.
g.8308
Supreme Moon
Wylie: zla mchog ma
Tibetan: ཟླ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Manuṣyacandra.
g.8309
Supreme Moon
Wylie: zla mchog
Tibetan: ཟླ་མཆོག
Son of the buddha Cāritratīrtha.
g.8310
Supreme Moon
Wylie: zla mchog
Tibetan: ཟླ་མཆོག
Father of the buddha Sucandra .
g.8311
Supreme Moon
Wylie: zla mchog
Tibetan: ཟླ་མཆོག
Mother of the buddha Dharma­pradīpākṣa.
g.8312
Supreme Moon
Wylie: zla mchog
Tibetan: ཟླ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Ugratejas (474 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8313
Supreme Moon
Wylie: zla mchog
Tibetan: ཟླ་མཆོག
Son of the buddha Ketumat.
g.8314
Supreme Moon of the Crest of Faith
Wylie: zla mchog dad pa’i tog
Tibetan: ཟླ་མཆོག་དད་པའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānapriya .
g.8315
Supreme Mountain
Wylie: ri mchog
Tibetan: རི་མཆོག
Attendant of the buddha Bhadrapāla.
g.8316
Supreme Mountain
Wylie: ri mchog
Tibetan: རི་མཆོག
Son of the buddha Ratnakīrti.
g.8317
Supreme Nāga
Wylie: klu mchog
Tibetan: ཀླུ་མཆོག
Son of the buddha Varuṇa.
g.8318
Supreme Nonapprehension
Wylie: dmigs med mchog
Tibetan: དམིགས་མེད་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vīryadatta.
g.8319
Supreme Peace
Wylie: rab zhi mchog
Tibetan: རབ་ཞི་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sugandha .
g.8320
Supreme Person
Wylie: gang zag mchog
Tibetan: གང་ཟག་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surabhigandha.
g.8321
Supreme Possessor of Gatherings
Wylie: tshogs can rab mchog
Tibetan: ཚོགས་ཅན་རབ་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Arthavādin (990 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8322
Supreme Power
Wylie: mthu rtsal mchog
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyacara.
g.8323
Supreme Power
Wylie: mthu rtsal mchog
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaśrī.
g.8324
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Mother of the buddha Bhavānta­maṇi­gandha.
g.8325
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Father of the buddha Guṇagupta.
g.8326
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Son of the buddha Sarva­vara­guṇa­prabha.
g.8327
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Son of the buddha Guṇabala.
g.8328
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Son of the buddha Samṛddha .
g.8329
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Father of the buddha Jñānaruta.
g.8330
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Son of the buddha Mahātejas .
g.8331
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog ma
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག་མ།
Son of the buddha Gambhīramati.
g.8332
Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhasvara.
g.8333
Supreme Radiance
Wylie: ’od zer mchog
Tibetan: འོད་ཟེར་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supriya.
g.8334
Supreme Radiance
Wylie: ’od zer mchog
Tibetan: འོད་ཟེར་མཆོག
Mother of the buddha Abhyudgata.
g.8335
Supreme Radiance
Wylie: ’od zer mchog
Tibetan: འོད་ཟེར་མཆོག
Mother of the buddha Citraraśmi.
g.8336
Supreme Radiance
Wylie: ’od zer mchog
Tibetan: འོད་ཟེར་མཆོག
Birthplace of the buddha Citraraśmi.
g.8337
Supreme Realization
Wylie: rtogs pa’i mchog
Tibetan: རྟོགས་པའི་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Oṣadhi (615 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8338
Supreme Regarding All Qualities
Wylie: yon tan thams cad mchog
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kuśalaprabha.
g.8339
Supreme Relinquishment
Wylie: mchog tu spong ba
Tibetan: མཆོག་ཏུ་སྤོང་བ།
Birthplace of the buddha Vimoharāja.
g.8340
Supreme River of Speech
Wylie: smra ba’i chu mchog
Tibetan: སྨྲ་བའི་ཆུ་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.8341
Supreme Roar
Wylie: nga ro mchog
Tibetan: ང་རོ་མཆོག
Father of the buddha Sārathi.
g.8342
Supreme Roar
Wylie: nga ro mchog
Tibetan: ང་རོ་མཆོག
Father of the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga.
g.8343
Supreme Seeing
Wylie: mchog mthong ma
Tibetan: མཆོག་མཐོང་མ།
Mother of the buddha Ghoṣasvara.
g.8344
Supreme Sentient Being
Wylie: sems can mchog
Tibetan: སེམས་ཅན་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyarāśi.
g.8345
Supreme Soldier
Wylie: dmag ma’i mchog
Tibetan: དམག་མའི་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryapriya.
g.8346
Supreme Sound
Wylie: sgra mchog
Tibetan: སྒྲ་མཆོག
Father of the buddha Dharmeśvara .
g.8347
Supreme Sound
Wylie: sgra mchog
Tibetan: སྒྲ་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supraṇaṣṭamoha.
g.8348
Supreme Speech
Wylie: mchog smra
Tibetan: མཆོག་སྨྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śūra.
g.8349
Supreme Speech
Wylie: mchog smra
Tibetan: མཆོག་སྨྲ།
Father of the buddha Vararuci.
g.8350
Supreme Splendor
Wylie: gzi brjid mchog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཆོག
Mother of the buddha Guṇākara.
g.8351
Supreme Splendor
Wylie: gzi brjid mchog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཆོག
Mother of the buddha Vibhaktatejas.
g.8352
Supreme Splendor
Wylie: gzi brjid mchog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཆོག
Birthplace of the buddha Jñānarāja.
g.8353
Supreme Splendor
Wylie: gzi brjid mchog
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཆོག
Birthplace of the buddha Suvarṇottama.
g.8354
Supreme Steadfastness
Wylie: mchog tu brtan
Tibetan: མཆོག་ཏུ་བརྟན།
Mother of the buddha Kṣemaṃkara.
g.8355
Supreme Steps
Wylie: stegs mchog
Tibetan: སྟེགས་མཆོག
Birthplace of the buddha Ūrṇa.
g.8356
Supreme Stride
Wylie: stabs kyi mchog ma
Tibetan: སྟབས་ཀྱི་མཆོག་མ།
Buddha in the presence of whom the buddha Prajñāpuṣpa (987 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8357
Supreme Stūpa
Wylie: mchod rten mchog
Tibetan: མཆོད་རྟེན་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugandha .
g.8358
Supreme Stūpa
Wylie: mchod rten mchog
Tibetan: མཆོད་རྟེན་མཆོག
Birthplace of the buddha Pratimaṇḍita­locana.
g.8359
Supreme Support for Donning the Robes of Mindfulness
Wylie: dran pa’i go bgos pa gnas kyi mchog
Tibetan: དྲན་པའི་གོ་བགོས་པ་གནས་ཀྱི་མཆོག
Birthplace of the buddha Smṛtiprabha.
g.8360
Supreme Taste
Wylie: ro mchog
Tibetan: རོ་མཆོག
Son of the buddha Mahāraśmi .
g.8361
Supreme Teacher
Wylie: smra ba’i mchog
Tibetan: སྨྲ་བའི་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrīḍitāvin.
g.8362
Supreme Teaching
Wylie: smra ba’i mchog
Tibetan: སྨྲ་བའི་མཆོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇakūṭa.
g.8363
Supreme Time
Wylie: dus mchog
Tibetan: དུས་མཆོག
Father of the buddha Kusuma .
g.8364
Supreme Tone
Wylie: gdangs mchog
Tibetan: གདངས་མཆོག
Attendant of the buddha Adīnaghoṣa.
g.8365
Supreme Tones
Wylie: gdangs mchog ma
Tibetan: གདངས་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Viśiṣṭa­svarāṅga.
g.8366
Supreme Treasure
Wylie: dbyig mchog
Tibetan: དབྱིག་མཆོག
Father of the buddha Sūrata .
g.8367
Supreme Treasure
Wylie: dbyig mchog
Tibetan: དབྱིག་མཆོག
Father of the buddha Velāma.
g.8368
Supreme Treasury
Wylie: mdzod mchog
Tibetan: མཛོད་མཆོག
Mother of the buddha Dharmakośa.
g.8369
Supreme Tree
Wylie: ljon mchog
Tibetan: ལྗོན་མཆོག
Son of the buddha Tīrthakara.
g.8370
Supreme Truth
Wylie: mchog bden
Tibetan: མཆོག་བདེན།
Attendant of the buddha Sumanas.
g.8371
Supreme Victor
Wylie: rgyal mchog
Tibetan: རྒྱལ་མཆོག
Father of the buddha Prabhūta .
g.8372
Supreme Victor
Wylie: rgyal mchog
Tibetan: རྒྱལ་མཆོག
Son of the buddha Ghoṣasvara.
g.8373
Supreme Victor
Wylie: rgyal mchog
Tibetan: རྒྱལ་མཆོག
Son of the buddha Puṣpaprabha.
g.8374
Supreme Victor
Wylie: rgyal mchog
Tibetan: རྒྱལ་མཆོག
Son of the buddha Brahmaruta.
g.8375
Supreme Victory
Wylie: rgyal mchog
Tibetan: རྒྱལ་མཆོག
Birthplace of the buddha Asthita.
g.8376
Supreme Virtue
Wylie: dge mchog
Tibetan: དགེ་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyaṅgama .
g.8377
Supreme Virtue
Wylie: dge mchog ma
Tibetan: དགེ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Kanakaparvata.
g.8378
Supreme Virtue
Wylie: dge mchog ma
Tibetan: དགེ་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Kṣema.
g.8379
Supreme Wealth
Wylie: nor mchog
Tibetan: ནོར་མཆོག
Birthplace of the buddha Jñānapriya .
g.8380
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇārci.
g.8381
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokasundara.
g.8382
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhahasta.
g.8383
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog ma
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག་མ།
Mother of the buddha Jñānarāśi.
g.8384
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyacandra.
g.8385
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག
Son of the buddha Acala .
g.8386
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes mchog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཆོག
A monk who presumably appears in the Jātakas.
g.8387
Supreme Wisdom
Wylie: ye shes tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཏོག
Father of the buddha Jñānakūṭa.
g.8388
Supreme Wish
Wylie: mchog ’dod
Tibetan: མཆོག་འདོད།
Son of the buddha Subāhu.
g.8389
Supreme World
Wylie: ’jig rten mchog
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Oṣadhi.
g.8390
Supreme Worship
Wylie: mchog mchod ma
Tibetan: མཆོག་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Jyotīrāma.
g.8391
Supreme Worship
Wylie: mchod mchog
Tibetan: མཆོད་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Acala (945 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8392
Supremely Distinguished
Wylie: mchog tu khyad par ’phags
Tibetan: མཆོག་ཏུ་ཁྱད་པར་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhāna­rāṣṭra.
g.8393
Supremely Joyous
Wylie: mchog tu dga’
Tibetan: མཆོག་ཏུ་དགའ།
Birthplace of the buddha Prajñāna­vihāsa­svara.
g.8394
Supremely Terrifying
Wylie: ’jigs mchog
Tibetan: འཇིགས་མཆོག
Birthplace of the buddha Bhīṣaṇa.
g.8395
Supriya
Wylie: legs dgyes
Tibetan: ལེགས་དགྱེས།
Sanskrit: supriya
The 889th buddha in the first list, 888th in the second list, and 879th in the third list.
g.8396
Supuṣpa
Wylie: me tog bzang
Tibetan: མེ་ཏོག་བཟང་།
Sanskrit: supuṣpa
The 385th buddha in the first list, 384th in the second list, and 378th in the third list.
g.8397
Śūra
Wylie: dpa’ bo
Tibetan: དཔའ་བོ།
Sanskrit: śūra
The 219th buddha in the first list, 218th in the second list, and 218th in the third list.
g.8398
Surabhigandha
Wylie: spos dri zhim
Tibetan: སྤོས་དྲི་ཞིམ།
Sanskrit: surabhigandha
The 139th buddha in the first list, 139th in the second list, and 139th in the third list.
g.8399
Suraśmi
Wylie: ’od zer bzang po
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་པོ།
Sanskrit: suraśmi
A buddha who in the second enumeration appears between the buddhas Puṇyaraśmi and Śrotriya.
g.8400
Suraśmi
Wylie: ’od zer bzang po
Tibetan: འོད་ཟེར་བཟང་པོ།
Sanskrit: suraśmi
The 733rd buddha in the first list, 732nd in the second list, and 722nd in the third list.
g.8401
Surāṣṭra
Wylie: yul ’khor bzang
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་བཟང་།
Sanskrit: surāṣṭra
The 841st buddha in the first list, 840th in the second list, and 830th in the third list.
g.8402
Sūrata
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Sanskrit: sūrata
The 34th buddha in the first list, 34th in the second list, and 35th in the third list.
g.8403
Sūrata
Wylie: des pa
Tibetan: དེས་པ།
Sanskrit: sūrata
The 251st buddha in the first list, 250th in the second list, and 250th in the third list.
g.8404
Surūpa
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Sanskrit: surūpa
The 91st buddha in the first list, 91st in the second list, and 92nd in the third list.
g.8405
Surūpa
Wylie: gzugs bzang
Tibetan: གཟུགས་བཟང་།
Sanskrit: surūpa
The 594th buddha in the first list, 593rd in the second list, and 587th in the third list.
g.8406
Sūrya
Wylie: nyi ma
Tibetan: ཉི་མ།
Sanskrit: sūrya
The 688th buddha in the first list, 687th in the second list, and 678th in the third list.
g.8407
Sūryagarbha
Wylie: nyi ma’i snying
Tibetan: ཉི་མའི་སྙིང་།
Sanskrit: sūryagarbha
The 21st buddha in the first list, 21st in the second list, and 22nd in the third list.
g.8408
Sūryānana
Wylie: nyi ma’i zhal
Tibetan: ཉི་མའི་ཞལ།
Sanskrit: sūryānana
The 862nd buddha in the first list, 861st in the second list, and 851st in the third list.
g.8409
Sūryaprabha
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Sanskrit: sūryaprabha
The 122nd buddha in the first list, 122nd in the second list, and 123rd in the third list.
g.8410
Sūryaprabha
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Sanskrit: sūryaprabha
The 176th buddha in the first list, 175th in the second list, and 175th in the third list.
g.8411
Sūryaprabha
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Sanskrit: sūryaprabha
The 442nd buddha in the first list, 441st in the second list, and 435th in the third list.
g.8412
Sūryaprabha
Wylie: nyi ma’i ’od
Tibetan: ཉི་མའི་འོད།
Sanskrit: sūryaprabha
The 483rd buddha in the first list, 482nd in the second list, and 476th in the third list.
g.8413
Sūryapriya
Wylie: nyi ma dgyes
Tibetan: ཉི་མ་དགྱེས།
Sanskrit: sūryapriya
The 912th buddha in the first list, 911th in the second list, and 902nd in the third list.
g.8414
Sūryaraśmi
Wylie: nyi ’od
Tibetan: ཉི་འོད།
Sanskrit: sūryaraśmi
The 540th buddha in the first list, 540th in the second list, and 533rd in the third list.
g.8415
Suśītala
Wylie: shin tu bsil ba
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བསིལ་བ།
Sanskrit: suśītala
The 906th buddha in the first list, 905th in the second list, and 896th in the third list.
g.8416
Sustainer
Wylie: ’tsho byed
Tibetan: འཚོ་བྱེད།
Son of the buddha Vajra .
g.8417
Sustainer
Wylie: gso byed
Tibetan: གསོ་བྱེད།
Attendant of the buddha Vaidyarāja .
g.8418
Sustainer
Wylie: ’tsho byed
Tibetan: འཚོ་བྱེད།
Son of the buddha Vaidyādhipa.
g.8419
Susthita
Wylie: legs gnas
Tibetan: ལེགས་གནས།
Sanskrit: susthita
The 87th buddha in the first list, 87th in the second list, and 88th in the third list.
g.8420
Susthita
Wylie: legs gnas
Tibetan: ལེགས་གནས།
Sanskrit: susthita
The 546th buddha in the first list, 546th in the second list, and 539th in the third list.
g.8421
Susvara
Wylie: dbyangs snyan
Tibetan: དབྱངས་སྙན།
Sanskrit: susvara
The 631st buddha in the first list, 630th in the second list, and 623rd in the third list.
g.8422
Sutīrtha
Wylie: stegs bzang po
Tibetan: སྟེགས་བཟང་པོ།
Sanskrit: sutīrtha
The 735th buddha in the first list, 734th in the second list, and 724th in the third list.
g.8423
Suvaktra
Wylie: zhal bzangs
Tibetan: ཞལ་བཟངས།
Sanskrit: suvaktra
The 791st buddha in the first list, 790th in the second list, and 780th in the third list.
g.8424
Suvarṇacūḍa
Wylie: gtsug gi gser
Tibetan: གཙུག་གི་གསེར།
Sanskrit: suvarṇacūḍa
The 609th buddha in the first list, 608th in the second list, and 602nd in the third list.
g.8425
Suvarṇottama
Wylie: gser mchog
Tibetan: གསེར་མཆོག
Sanskrit: suvarṇottama
The 664th buddha in the first list, 663rd in the second list, and 655th in the third list.
g.8426
Suvayas
Wylie: na tshod bzang
Tibetan: ན་ཚོད་བཟང་།
Sanskrit: suvayas
The 305th buddha in the first list, 304th in the second list, and 299th in the third list.
g.8427
Suvayas
Wylie: tshod bzang
Tibetan: ཚོད་བཟང་།
Sanskrit: suvayas
The 344th buddha in the first list, 343rd in the second list, and 338th in the third list.
g.8428
Suviniścitārtha
Wylie: don legs nges pa
Tibetan: དོན་ལེགས་ངེས་པ།
Sanskrit: suviniścitārtha
The 467th buddha in the first list, 466th in the second list, and 460th in the third list.
g.8429
Suvrata
Wylie: brtul zhugs bzang po
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བཟང་པོ།
Sanskrit: suvrata
The 514th buddha in the first list, 514th in the second list, and 507th in the third list.
g.8430
Suyajña
Wylie: mchod sbyin bzang
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་བཟང་།
Sanskrit: suyajña
The 773rd buddha in the first list, 772nd in the second list, and 762nd in the third list.
g.8431
Svaracodaka
Wylie: dbyangs kyis bskul, sgra dbyangs bskul ba
Tibetan: དབྱངས་ཀྱིས་བསྐུལ།, སྒྲ་དབྱངས་བསྐུལ་བ།
Sanskrit: svaracodaka
The 849th buddha in the first list, 848th in the second list, and 838th in the third list.
g.8432
Swaying Limbs
Wylie: yan lag g.yo
Tibetan: ཡན་ལག་གཡོ།
Son of the buddha Sahitaraśmi.
g.8433
Sweet Fragrance
Wylie: dri zhim
Tibetan: དྲི་ཞིམ།
Buddha in the presence of whom the buddha Oṣadhi (16) first gave rise to the mind of awakening.
g.8434
Swift Sharpness
Wylie: so rings
Tibetan: སོ་རིངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viṣāṇin.
g.8435
Swift Sharpness
Wylie: so rings ma
Tibetan: སོ་རིངས་མ།
Mother of the buddha Vasudeva.
g.8436
Tacchaya
Wylie: der gnas
Tibetan: དེར་གནས།
Sanskrit: tacchaya
The 232nd buddha in the first list, 231st in the second list, and 231st in the third list.
g.8437
Tamer of Companions
Wylie: grogs thul
Tibetan: གྲོགས་ཐུལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumarāṣṭra.
g.8438
Tamer of Enemies
Wylie: dgra ’dul
Tibetan: དགྲ་འདུལ།
Son of the buddha Puṣya.
g.8439
Tamer of Enemies
Wylie: dgra thul
Tibetan: དགྲ་ཐུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Deveśvara (706 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8440
Tamer of Enemies
Wylie: dgra ’dul
Tibetan: དགྲ་འདུལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Suvaktra (780 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8441
Tamer of Enemies
Wylie: dgra dag ’dul ba
Tibetan: དགྲ་དག་འདུལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharaṇīśvara (901 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8442
Tamer of Rebirths
Wylie: yang srid thul
Tibetan: ཡང་སྲིད་ཐུལ།
Attendant of the buddha Ketu.
g.8443
Teacher
Wylie: ’chad mkhan
Tibetan: འཆད་མཁན།
Son of the buddha Śāntagati.
g.8444
Teacher
Wylie: ston byed
Tibetan: སྟོན་བྱེད།
Son of the buddha Śāntārtha.
g.8445
Teacher
Wylie: ston pa
Tibetan: སྟོན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgaruta.
g.8446
Teacher
Wylie: ston byed
Tibetan: སྟོན་བྱེད།
Son of the buddha Siṃhamati.
g.8447
Teacher Mind
Wylie: ston pa sems
Tibetan: སྟོན་པ་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siddhi.
g.8448
Teacher of Joy
Wylie: ston dga’
Tibetan: སྟོན་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaketu .
g.8449
Teacher of Qualities
Wylie: yon tan smra ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྨྲ་བ།
Mother of the buddha Ratnatejas.
g.8450
Teacher of Qualities
Wylie: yon tan smra ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་སྨྲ་བ།
Mother of the buddha Candra .
g.8451
Teacher of the Luminous Mount
Wylie: ston pa gsal ba brtsegs
Tibetan: སྟོན་པ་གསལ་བ་བརྩེགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakośa.
g.8452
Teacher of the Peak
Wylie: ston brtsegs
Tibetan: སྟོན་བརྩེགས།
Son of the buddha Sudhana.
g.8453
Teacher of Wisdom and Merit
Wylie: ye shes dge ba ’chad pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགེ་བ་འཆད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūjya .
g.8454
Teacher Worship
Wylie: ston pa’i mchod
Tibetan: སྟོན་པའི་མཆོད།
Birthplace of the buddha Praśasta.
g.8455
Teaching the Dharma to Many As the Pure Ripening of Merit
Wylie: skye bo mang po la bsod nams kyi rnam par smin pa dag par sgra sgrogs pa
Tibetan: སྐྱེ་བོ་མང་པོ་ལ་བསོད་ནམས་ཀྱི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་དག་པར་སྒྲ་སྒྲོགས་པ།
A prince.
g.8456
Teaching with Unimpeded Mind
Wylie: sems pa thogs med smra
Tibetan: སེམས་པ་ཐོགས་མེད་སྨྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaskandha.
g.8457
Tejasprabha
Wylie: gzi ’od
Tibetan: གཟི་འོད།
Sanskrit: tejasprabha
The 401st buddha in the first list, 400th in the second list, and 394th in the third list.
g.8458
Tejorāja
Wylie: gzi brjid rgyal po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: tejorāja
The 645th buddha in the first list, 644th in the second list, and 636th in the third list.
g.8459
Tejorāśi
Wylie: gzi brjid phung po
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ།
Sanskrit: tejorāśi
The 573rd buddha in the first list, 573rd in the second list, and 566th in the third list.
g.8460
Ten Aggregates
Wylie: phung po bcu pa
Tibetan: ཕུང་པོ་བཅུ་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtādhipa (872 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8461
Ten Light Rays
Wylie: ’od zer bcu
Tibetan: འོད་ཟེར་བཅུ།
Birthplace of the buddha Sūryaprabha .
g.8462
ten powers
Wylie: stobs bcu
Tibetan: སྟོབས་བཅུ།
Sanskrit: daśabala
The classical list of the Buddha’s ten powers, which appears frequently throughout both Pali and Sanskrit sources, refers to the following powers of knowing (jñānabala): (1) knowing what is possible and what is impossible (sthānāsthāna), (2) knowing the ripening of karma (karmavipāka), (3) knowing the various inclinations (nānādhimukti), (4) knowing the various elements (nānādhātu), (5) knowing the supreme and lesser faculties (indriya­parāpara), (6) knowing the paths that lead to all destinations (sarvatra­gāminī­pratipad), (7) knowing the concentrations, liberations, absorptions, and attainments (dhyāna­vimokṣa­samādhi­samāpatti), (8) knowing the recollection of past existences (pūrva­nivāsānusmṛti), (9) knowing death and rebirth (cyutyupapatti), and (10) knowing the exhaustion of the defilements (āsravakṣaya).
g.8463
ten spiritual levels
Wylie: sa bcu
Tibetan: ས་བཅུ།
Sanskrit: daśa­bhūmi
Different versions of these exist in the Buddhist doctrines of different periods. In the context of the bodhisattva path, a standard list is (1) Joyful (pramuditā), in which one rejoices at realizing a partial aspect of the truth; (2) Stainless (vimalā), in which one is free from all defilement; (3) Illuminator (prabhākarī), in which one radiates the light of wisdom; (4) Radiant Intellect (arciṣmatī), in which the radiant flame of wisdom burns away earthly desires; (5) Difficult to Master (sudurjayā), in which one surmounts the illusions of darkness, or ignorance, as the Middle Way; (6) Manifest (abhimukhī) in which supreme wisdom begins to manifest; (7) Far-Reaching (dūraṅgamā), in which one rises above the states of the lower vehicles of hearers and solitary buddhas; (8) Immovable (acalā), in which one dwells firmly in the truth of the Middle Way and cannot be perturbed by anything; (9) Good Intelligence (sādhumatī), in which one preaches the Dharma unimpededly; and (10) Cloud of Dharma (dharmameghā), in which one benefits all sentient beings with Dharma, just as a cloud releases rain impartially on all things.
g.8464
Ten Stūpas
Wylie: mchod rten bcu pa
Tibetan: མཆོད་རྟེན་བཅུ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samudradatta.
g.8465
Terrifier of Existence
Wylie: srid pa skrag par byed pa
Tibetan: སྲིད་པ་སྐྲག་པར་བྱེད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciṣmati.
g.8466
Terrifying
Wylie: shin tu ’jigs byed
Tibetan: ཤིན་ཏུ་འཇིགས་བྱེད།
Father of the buddha Jagadīśvara.
g.8467
the Awakened One’s previous lives
Wylie: skyes pa’i rabs
Tibetan: སྐྱེས་པའི་རབས།
Sanskrit: jātaka
The canonical narratives of the Buddha’s previous births.
g.8468
the first list of one thousand buddhas of the Good Eon
The first list of the of the one thousand buddhas which is found in The Good Eon beginning at 2.A.­7 and in fact lists one thousand and four buddhas in total.
g.8469
The Meaning of Pure Intelligence
Wylie: blo gros dag pa’i don
Tibetan: བློ་གྲོས་དག་པའི་དོན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sukhacittin.
g.8470
The People’s Offering
Wylie: skye bo’i mchod
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད།
Birthplace of the buddha Puṇya.
g.8471
the second list of one thousand buddhas of the Good Eon
The second list of the of the one thousand buddhas which is found in The Good Eon beginning at 2.B.­2.
g.8472
the third list of one thousand buddhas of the Good Eon
The third list of the of the one thousand buddhas which is found in The Good Eon beginning at 2.C.­4.
g.8473
The World’s Superior
Wylie: ’jig rten bla ma
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བླ་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subāhu.
g.8474
thirty-two marks
Wylie: mtshan sum cu rtsa gnyis
Tibetan: མཚན་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས།
These are the major physical marks that identify the buddha body of emanation and which, in some sources and traditions, portend the advent of a universal monarch. As well as being listed in this and other Prajñā­pāramitā sūtras (see The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines [Toh 11], 2.16 and 29.24), they are to be found detailed in the Lalita­vistara (see The Play in Full (Toh 95), 7.99 and 26.145–73), Mahā­yānopadeśa (Toh 169), Ratna­gotra­vibhāgottara­tantra­śāstra (Toh 4024, 3.17–25), Mahā­vastu, and in the Pali Lakkhaṇa­sutta.
g.8475
Thorough Ascertainment
Wylie: shin tu rnam par nges pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་ངེས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.8476
Thorough Peace
Wylie: nyer zhi
Tibetan: ཉེར་ཞི།
Attendant of the buddha Sutīrtha.
g.8477
Thoroughly Abiding
Wylie: shin tu gnas
Tibetan: ཤིན་ཏུ་གནས།
Birthplace of the buddha Anilavegagāmin.
g.8478
Thoroughly Adorned
Wylie: rab tu brgyan
Tibetan: རབ་ཏུ་བརྒྱན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya .
g.8479
Thoroughly Clear
Wylie: kun nas gsal
Tibetan: ཀུན་ནས་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaketu (184 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8480
Thoroughly Concealed Qualities
Wylie: yon tan kun sbed
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་སྦེད།
Son of the buddha Vigataśoka.
g.8481
Thoroughly Hidden
Wylie: kun tu sbed
Tibetan: ཀུན་ཏུ་སྦེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sthitārtha­jñānin (190 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8482
Thoroughly Hidden
Wylie: kun tu sbed
Tibetan: ཀུན་ཏུ་སྦེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Anantatejas (236 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8483
Thoroughly Hidden
Wylie: kun tu sbed
Tibetan: ཀུན་ཏུ་སྦེད།
Attendant of the buddha Vardhana.
g.8484
Thoroughly Joyous
Wylie: nges par dga’
Tibetan: ངེས་པར་དགའ།
Mother of the buddha Samṛddha .
g.8485
Thoroughly Joyous
Wylie: rab tu dga’ ba
Tibetan: རབ་ཏུ་དགའ་བ།
Father of the buddha Ghoṣasvara.
g.8486
Thoroughly Peaceful
Wylie: rab zhi
Tibetan: རབ་ཞི།
Attendant of the buddha Guṇavīrya.
g.8487
Thoroughly Peaceful
Wylie: rab tu zhi ba
Tibetan: རབ་ཏུ་ཞི་བ།
Father of the buddha Praśāntamala.
g.8488
Thoroughly Trained
Wylie: shin tu rnam dul
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་དུལ།
Attendant of the buddha Vidyutketu .
g.8489
Thought of by Gods
Wylie: lhas bsams ma
Tibetan: ལྷས་བསམས་མ།
Mother of the buddha Vidyutprabha.
g.8490
three gateways to liberation
Wylie: rnam par thar pa’i sgo gsum
Tibetan: རྣམ་པར་ཐར་པའི་སྒོ་གསུམ།
Sanskrit: trīṇi vimokṣamukhāni
Signlessness, wishlessness, and emptiness.
g.8491
three modes of engagement
Wylie: sbyor ba rnam gsum
Tibetan: སྦྱོར་བ་རྣམ་གསུམ།
Likely refers to the activities of body, speech, and mind.
g.8492
three modes of perfect conduct
Wylie: legs par spyod pa rnam pa gsum
Tibetan: ལེགས་པར་སྤྱོད་པ་རྣམ་པ་གསུམ།
Refers to perfect conduct by way of body, speech, and mind.
g.8493
three stains
Wylie: dri ma gsum, dri gsum
Tibetan: དྲི་མ་གསུམ།, དྲི་གསུམ།
Sanskrit: trimala
The three root emotional defilements (kleśa): desire, hatred, and delusion. Also known as the three poisons.
g.8494
threefold knowledge
Wylie: rig pa gsum
Tibetan: རིག་པ་གསུམ།
Sanskrit: trividyā
As indicated in the Dharma­saṅgīti­sūtra (Toh 238, 1.­133), these comprise the awareness of clairvoyance (lha’i mig gi rig pa), the awareness that recollects past abodes (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the awareness of the cessation of contaminants (zag pa zad pa’i rig pa).
g.8495
Thundering Power
Wylie: ’brug sgra mthu rtsal
Tibetan: འབྲུག་སྒྲ་མཐུ་རྩལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mārakṣayaṃkara.
g.8496
Tiers of Liberation
Wylie: thar pa brtsegs
Tibetan: ཐར་པ་བརྩེགས།
Son of the buddha Meruprabha.
g.8497
Tiger Gift
Wylie: stag sbyin
Tibetan: སྟག་སྦྱིན།
Son of the buddha Bhadrapāla.
g.8498
Time Knower
Wylie: dus rig
Tibetan: དུས་རིག
Son of the buddha Pradyota .
g.8499
Time-Given Melody
Wylie: dus byin dbyang
Tibetan: དུས་བྱིན་དབྱང་།
Son of the buddha Śuddhaprabha .
g.8500
Tīrthakara
Wylie: stegs mdzad
Tibetan: སྟེགས་མཛད།
Sanskrit: tīrthakara
The 318th buddha in the first list, 317th in the second list, and 312th in the third list.
g.8501
Tiṣya
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Sanskrit: tiṣya
The 26th buddha in the first list, 26th in the second list, and 27th in the third list.
g.8502
Tiṣya
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Sanskrit: tiṣya
The 118th buddha in the first list, 118th in the second list, and 119th in the third list.
g.8503
Tiṣya
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Sanskrit: tiṣya
The 376th buddha in the first list, 375th in the second list, and 370th in the third list.
g.8504
Tiṣya
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Sanskrit: tiṣya
The 591st buddha in the first list, 590th in the second list, and 584th in the third list.
g.8505
Tiṣya
Wylie: skar rgyal
Tibetan: སྐར་རྒྱལ།
Sanskrit: tiṣya
The 687th buddha in the first list, 686th in the second list, and not listed in the third list.
g.8506
To Be Seen
Wylie: lta bar bya
Tibetan: ལྟ་བར་བྱ།
Birthplace of the buddha Amitatejas.
g.8507
Toṣaṇa
Wylie: dga’ mdzad
Tibetan: དགའ་མཛད།
Sanskrit: toṣaṇa
The 459th buddha in the first list, 458th in the second list, and 452nd in the third list.
g.8508
Toṣitatejas
Wylie: gzi brjid tshim mdzad
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཚིམ་མཛད།
Sanskrit: toṣitatejas
The 580th buddha in the first list, 580th in the second list, and 573rd in the third list.
g.8509
Total Relinquishment
Wylie: yul med spong ba
Tibetan: ཡུལ་མེད་སྤོང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryapriya (902 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8510
Towering Mountain
Wylie: ri bo brtsegs pa
Tibetan: རི་བོ་བརྩེགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vidyuddatta (482 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8511
Towering Sight
Wylie: mthong ba brtsegs
Tibetan: མཐོང་བ་བརྩེགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaṅgama.
g.8512
Trailokyapūjya
Wylie: khams gsum dag gi mchod gnas
Tibetan: ཁམས་གསུམ་དག་གི་མཆོད་གནས།
Sanskrit: trailokyapūjya
The 800th buddha in the first list, 799th in the second list, and 789th in the third list.
g.8513
Trained
Wylie: dul ba
Tibetan: དུལ་བ།
Attendant of the buddha Brahmasvara.
g.8514
Trained
Wylie: dul ba
Tibetan: དུལ་བ།
Attendant of the buddha Sthāmaprāpta.
g.8515
Trained
Wylie: dul ba
Tibetan: དུལ་བ།
Attendant of the buddha Ratnottama .
g.8516
Trained
Wylie: dul ba
Tibetan: དུལ་བ།
Father of the buddha Aśokarāṣṭra.
g.8517
Trained
Wylie: dul ba
Tibetan: དུལ་བ།
Attendant of the buddha Prajñāpuṣpa.
g.8518
Trained Being
Wylie: bdag nyid thul
Tibetan: བདག་ཉིད་ཐུལ།
Father of the buddha Prabhāsthita­kalpa.
g.8519
Trained Mind
Wylie: blo sbyangs
Tibetan: བློ་སྦྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyeṣṭha.
g.8520
Trained Mind
Wylie: blo sbyong ba
Tibetan: བློ་སྦྱོང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthāmaśrī .
g.8521
Training
Wylie: dul ba
Tibetan: དུལ་བ།
Attendant of the buddha Yaśodatta.
g.8522
Training
Wylie: dul ba
Tibetan: དུལ་བ།
Attendant of the buddha Amṛtaprabha .
g.8523
Transcendence Attained
Wylie: pha rol phyin thob
Tibetan: ཕ་རོལ་ཕྱིན་ཐོབ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimalaprabha.
g.8524
Trapuṣa
Wylie: ga gon
Tibetan: ག་གོན།
Sanskrit: trapuṣa
A merchant who met the Buddha.
g.8525
Traverser
Wylie: rgal ba po
Tibetan: རྒལ་བ་པོ།
Father of the buddha Guṇagaṇa.
g.8526
Traverser
Wylie: rgal gyur
Tibetan: རྒལ་གྱུར།
Attendant of the buddha Ratna­svara­ghoṣa.
g.8527
Traverser of the Swamp
Wylie: ’dam las rgal ba
Tibetan: འདམ་ལས་རྒལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Devasūrya (649 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8528
Traverser of the Swamp
Wylie: ’dam las rgal
Tibetan: འདམ་ལས་རྒལ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.8529
Treasure Melody
Wylie: mdzod dbyangs
Tibetan: མཛོད་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vipulabuddhi.
g.8530
Treasure of Qualities
Wylie: yon tan dbyig
Tibetan: ཡོན་ཏན་དབྱིག
Buddha in the presence of whom the buddha Vikrīḍita (275 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8531
Treasury Adorned with Jewel Nets
Wylie: rin po che’i dra bas rnam par brgyan pa’i mdzod
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་དྲ་བས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པའི་མཛོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Raśmijāla.
g.8532
Treasury Hair
Wylie: mdzod spu
Tibetan: མཛོད་སྤུ།
Son of the buddha Ugrasena.
g.8533
Treasury of Certainty
Wylie: rnam par nges pa’i mdzod
Tibetan: རྣམ་པར་ངེས་པའི་མཛོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthabuddhi.
g.8534
Treasury of Engagement with the Infinite Jewel Body of Renown
Wylie: rin po che’i lus mtha’ yas par grags pa spyod pa’i mdzod
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ལུས་མཐའ་ཡས་པར་གྲགས་པ་སྤྱོད་པའི་མཛོད།
A Dharma teacher.
g.8535
Treasury of Infinite Light
Wylie: ’od dpag med mdzod
Tibetan: འོད་དཔག་མེད་མཛོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Arthadarśin (31 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8536
Treasury of Liberation
Wylie: thar pa’i mdzod
Tibetan: ཐར་པའི་མཛོད།
Attendant of the buddha Sukhacittin.
g.8537
Treasury of Limitless Jewels
Wylie: rin chen mtha’ yas mdzod
Tibetan: རིན་ཆེན་མཐའ་ཡས་མཛོད།
Attendant of the buddha Caraṇaprasanna.
g.8538
Treasury of Riches
Wylie: ’byor pa’i mdzod
Tibetan: འབྱོར་པའི་མཛོད།
Birthplace of the buddha Jagattoṣaṇa.
g.8539
Treasury of Strength
Wylie: stobs kyi mdzod
Tibetan: སྟོབས་ཀྱི་མཛོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prahāṇakhila.
g.8540
Treasury of the Gathering of Jewels
Wylie: rin po che’i tshogs kyi mdzod
Tibetan: རིན་པོ་ཆེའི་ཚོགས་ཀྱི་མཛོད།
Son of the buddha Smṛtiprabha.
g.8541
Treasury of the Invincible Gathering
Wylie: mi thub pa’i tshogs kyi mdzod
Tibetan: མི་ཐུབ་པའི་ཚོགས་ཀྱི་མཛོད།
Attendant of the buddha Yaśas .
g.8542
Tree
Wylie: ljon pa
Tibetan: ལྗོན་པ།
Attendant of the buddha Rāhudeva .
g.8543
Tree
Wylie: ljon pa
Tibetan: ལྗོན་པ།
Attendant of the buddha Gaṇimukha.
g.8544
Tree of Pride
Wylie: nga rgyal ljon shing ma
Tibetan: ང་རྒྱལ་ལྗོན་ཤིང་མ།
Mother of the buddha Puṃgava.
g.8545
Tree Trunk
Wylie: sdong bu
Tibetan: སྡོང་བུ།
Father of the buddha Saṃpannakīrti .
g.8546
Tree Trunk Gift
Wylie: sdong bu byin
Tibetan: སྡོང་བུ་བྱིན།
Mother of the buddha Dṛḍhakrama.
g.8547
Tremendous Beauty
Wylie: shin tu mdzes pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཛེས་པ།
Attendant of the buddha Suvrata.
g.8548
Tremendous Beauty
Wylie: shin tu mdzes
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཛེས།
Father of the buddha Vikrama.
g.8549
Tremendous Delight
Wylie: shin tu dgyes
Tibetan: ཤིན་ཏུ་དགྱེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kāñcanaprabha (607 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8550
Tremendous Detail
Wylie: shin tu rnam par ’byes pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་འབྱེས་པ།
Birthplace of the buddha Vibhaktatejas.
g.8551
Tremendous Power
Wylie: shin tu mthu rtsal stobs
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devaraśmi.
g.8552
Tremendous Wealth
Wylie: shin tu ’byor
Tibetan: ཤིན་ཏུ་འབྱོར།
Attendant of the buddha Guṇagarbha .
g.8553
trichiliocosm
Wylie: stong gsum gyi stong chen po’i ’jig rten gyi khams, stong gsum
Tibetan: སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས།, སྟོང་གསུམ།
Sanskrit: trisāhasra­mahāsāhasra­loka­dhātu
The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1,000³ world systems, i.e., 1,000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvi­sāhasra­mahā­sāhasra­lokadhātu), which are in turn made up of 1,000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc.
g.8554
Triple Knowledge
Wylie: gsum rig
Tibetan: གསུམ་རིག
Father of the buddha Vimalakīrti.
g.8555
True Abiding
Wylie: yang dag gnas
Tibetan: ཡང་དག་གནས།
Son of the buddha Sthāmaśrī.
g.8556
True Awakening
Wylie: byang chub dam pa
Tibetan: བྱང་ཆུབ་དམ་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇatejas (710 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8557
True Friend
Wylie: bshes gnyen bden
Tibetan: བཤེས་གཉེན་བདེན།
Son of the buddha Nala.
g.8558
True Intelligence
Wylie: blo gros bden pa
Tibetan: བློ་གྲོས་བདེན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Udadhi.
g.8559
True Jewel
Wylie: rin chen dam pa
Tibetan: རིན་ཆེན་དམ་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Duṣpradharṣa.
g.8560
True Joy
Wylie: mngon par dga’
Tibetan: མངོན་པར་དགའ།
Attendant of the buddha Guṇagupta.
g.8561
True Mind
Wylie: don sems
Tibetan: དོན་སེམས།
Son of the buddha Samṛddha .
g.8562
True Mind
Wylie: don sems
Tibetan: དོན་སེམས།
Son of the buddha Tacchaya.
g.8563
True Qualities
Wylie: yon tan bden
Tibetan: ཡོན་ཏན་བདེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśomitra.
g.8564
True Speech
Wylie: bden smra
Tibetan: བདེན་སྨྲ།
Son of the buddha Siṃhabala.
g.8565
True Wisdom
Wylie: ye shes dam pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དམ་པ།
Birthplace of the buddha Jñānavara.
g.8566
True Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs bden
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བདེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jaya .
g.8567
True Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs bden pa
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བདེན་པ།
Mother of the buddha Jñānābhibhū.
g.8568
True Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs don
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་དོན།
Father of the buddha Kṣemapriya.
g.8569
Truly Stable
Wylie: nges brtan
Tibetan: ངེས་བརྟན།
Mother of the buddha Vajrasena .
g.8570
Truly Superior
Wylie: yang dag ’phags
Tibetan: ཡང་དག་འཕགས།
Attendant of the buddha Tacchaya.
g.8571
Truly Superior Fame
Wylie: grags pa mngon ’phags
Tibetan: གྲགས་པ་མངོན་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokāntara.
g.8572
Truly Superior Glory
Wylie: mngon par ’phags pa’i dpal
Tibetan: མངོན་པར་འཕགས་པའི་དཔལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusuma (10) first gave rise to the mind of awakening.
g.8573
Truly Superior Instiller of Faith and Renown among Others
Wylie: gzhan grags dad byed yang dag ’phags
Tibetan: གཞན་གྲགས་དད་བྱེད་ཡང་དག་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradānakīrti.
g.8574
Truly Superior Merit
Wylie: bsod nams yang dag ’phags
Tibetan: བསོད་ནམས་ཡང་དག་འཕགས།
Birthplace of the buddha Lokottara.
g.8575
Truly Superior Qualities
Wylie: yon tan yang dag ’phags
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཡང་དག་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Akṣobhya .
g.8576
Truly Superior Thought
Wylie: bsam pa yang dag ’phags
Tibetan: བསམ་པ་ཡང་དག་འཕགས།
Birthplace of the buddha Āśādatta.
g.8577
Truly Superior Totality of Wisdom
Wylie: ye shes thams cad yang dag par ’phags pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་འཕགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmagāmin.
g.8578
Truly Superior Wisdom
Wylie: ye shes yang dag ’phags
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཡང་དག་འཕགས།
Attendant of the buddha Ratnaskandha.
g.8579
Truly Superior Wisdom
Wylie: ye shes yang dag ’phags
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཡང་དག་འཕགས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitakrama.
g.8580
Truly Superior Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs yang dag par ’phags
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཡང་དག་པར་འཕགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīgupta.
g.8581
Truly Superior Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs yang dag ’phags
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་ཡང་དག་འཕགས།
Mother of the buddha Āśādatta.
g.8582
Truly Supreme
Wylie: mchog gi dam pa
Tibetan: མཆོག་གི་དམ་པ།
Attendant of the buddha Muni.
g.8583
Truth
Wylie: bden pa
Tibetan: བདེན་པ།
Attendant of the buddha Siṃhahanu.
g.8584
Truth
Wylie: bden pa
Tibetan: བདེན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśottara .
g.8585
Truth
Wylie: bden pa
Tibetan: བདེན་པ།
Attendant of the buddha Ajitagaṇa.
g.8586
Truth
Wylie: bden pa
Tibetan: བདེན་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kuśalapradīpa.
g.8587
Truth Appreciator
Wylie: bden dga’
Tibetan: བདེན་དགའ།
Son of the buddha Jaya .
g.8588
Truth Crest
Wylie: bden tog
Tibetan: བདེན་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Yaśomitra (327 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8589
Truth Crest
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Attendant of the buddha Gandhahastin .
g.8590
Truth Crest
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surāṣṭra.
g.8591
Truth Crest
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Son of the buddha Sthita­buddhi­rūpa.
g.8592
Truth Crest
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Attendant of the buddha Smṛtīndra.
g.8593
Truth Crest
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnacandra (291 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8594
Truth Crest
Wylie: bden pa’i tog
Tibetan: བདེན་པའི་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhagati (391 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8595
Truth Friend
Wylie: bden grogs
Tibetan: བདེན་གྲོགས།
Attendant of the buddha Ojobala.
g.8596
Truth Gift
Wylie: bden byin
Tibetan: བདེན་བྱིན།
Mother of the buddha Arthakīrti.
g.8597
Truth Gift
Wylie: bden pa byin
Tibetan: བདེན་པ་བྱིན།
Father of the buddha Sūryaprabha .
g.8598
Truth Gift
Wylie: bden sbyin
Tibetan: བདེན་སྦྱིན།
Son of the buddha Asaṅgakośa.
g.8599
Truth Gift
Wylie: bden byin
Tibetan: བདེན་བྱིན།
Son of the buddha Ananta­pratibhāna­ketu.
g.8600
Truth Mind
Wylie: bden pa’i blo
Tibetan: བདེན་པའི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Akṣobhyavarṇa (635 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8601
Truth Speaker
Wylie: bden par smra
Tibetan: བདེན་པར་སྨྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgabhuja.
g.8602
Truth Speaker
Wylie: bden par smra
Tibetan: བདེན་པར་སྨྲ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatamala.
g.8603
Truth Speaker
Wylie: bden smra
Tibetan: བདེན་སྨྲ།
Son of the buddha Vegadhārin.
g.8604
Truth Speaker
Wylie: bden smra
Tibetan: བདེན་སྨྲ།
Mother of the buddha Ketudhvaja.
g.8605
Truth Speaker
Wylie: bden smra
Tibetan: བདེན་སྨྲ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Upakāragati.
g.8606
Truth Speaker
Wylie: bden smra
Tibetan: བདེན་སྨྲ།
Father of the buddha Praśānta.
g.8607
Truth Speaker
Wylie: bden smra
Tibetan: བདེན་སྨྲ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitabuddhi (91 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8608
Truth Wish
Wylie: bden pa ’dod
Tibetan: བདེན་པ་འདོད།
Birthplace of the buddha Satyacara.
g.8609
Truthful
Wylie: bden pa po
Tibetan: བདེན་པ་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jīvaka (337 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8610
Truthful Speech
Wylie: bden par gsung ba
Tibetan: བདེན་པར་གསུང་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Sudarśana (147) first gave rise to the mind of awakening.
g.8611
Two-Minded Wish
Wylie: yid gnyis ’dod
Tibetan: ཡིད་གཉིས་འདོད།
Mother of the buddha Maticintin.
g.8612
Ube
Wylie: u be
Tibetan: ཨུ་བེ།
Mother of the buddha Śrīgarbha.
g.8613
Uccaratna
Wylie: mtho
Tibetan: མཐོ།
Sanskrit: uccaratna
The 948th buddha in the first list, 947th in the second list, and 938th in the third list.
g.8614
Udadhi
Wylie: rgya mtsho
Tibetan: རྒྱ་མཚོ།
Sanskrit: udadhi
The 900th buddha in the first list, 899th in the second list, and 890th in the third list.
g.8615
Udāragarbha
Wylie: rgya chen snying po
Tibetan: རྒྱ་ཆེན་སྙིང་པོ།
Sanskrit: udāragarbha
The 601st buddha in the first list, 600th in the second list, and 594th in the third list.
g.8616
Udāyin
Wylie: ’char ka
Tibetan: འཆར་ཀ
Sanskrit: udāyin
A hearer disciple of the Buddha.
g.8617
Udgata
Wylie: gyen du ’phags pa
Tibetan: གྱེན་དུ་འཕགས་པ།
Sanskrit: udgata
The 815th buddha in the first list, 814th in the second list, and 804th in the third list.
g.8618
Udraka Rāma­putra
Wylie: rangs byed kyi bu lhag spyod
Tibetan: རངས་བྱེད་ཀྱི་བུ་ལྷག་སྤྱོད།
Sanskrit: udraka rāma­putra
A teacher with whom Siddhārtha studied meditation.
g.8619
Ugra
Wylie: drag shul
Tibetan: དྲག་ཤུལ།
Sanskrit: ugra
The 82nd buddha in the first list, 82nd in the second list, and 83rd in the third list.
g.8620
Ugradatta
Wylie: drag shul byin
Tibetan: དྲག་ཤུལ་བྱིན།
Sanskrit: ugradatta
The 399th buddha in the first list, 398th in the second list, and 392nd in the third list.
g.8621
Ugraprabha
Wylie: drag shul ’od zer
Tibetan: དྲག་ཤུལ་འོད་ཟེར།
Sanskrit: ugraprabha
The 354th buddha in the first list, 353rd in the second list, and 348th in the third list.
g.8622
Ugrasena
Wylie: drag shul sde
Tibetan: དྲག་ཤུལ་སྡེ།
Sanskrit: ugrasena
The 524th buddha in the first list, 524th in the second list, and 517th in the third list.
g.8623
Ugratejas
Wylie: gzi brjid drag shul can
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དྲག་ཤུལ་ཅན།
Sanskrit: ugratejas
The 324th buddha in the first list, 323rd in the second list, and 318th in the third list.
g.8624
Ugratejas
Wylie: gzi brjid drag shul
Tibetan: གཟི་བརྗིད་དྲག་ཤུལ།
Sanskrit: ugratejas
The 481st buddha in the first list, 480th in the second list, and 474th in the third list.
g.8625
Ultimate Crest
Wylie: don gyi tog
Tibetan: དོན་གྱི་ཏོག
Attendant of the buddha Adīna.
g.8626
Ultimate Intelligence
Wylie: don gyi blo gros
Tibetan: དོན་གྱི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumaraśmi.
g.8627
Ultimate Intelligence
Wylie: don gyi blo gros
Tibetan: དོན་གྱི་བློ་གྲོས།
Son of the buddha Sukhacittin.
g.8628
Ultimate King
Wylie: don gyi rgyal po
Tibetan: དོན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
Father of the buddha Sthitārtha­buddhi.
g.8629
Ultimate Mode
Wylie: don gyi ’gros
Tibetan: དོན་གྱི་འགྲོས།
Mother of the buddha Uttīrṇaśoka.
g.8630
Ultimate Qualities
Wylie: don gyi yon tan
Tibetan: དོན་གྱི་ཡོན་ཏན།
Father of the buddha Suviniścitārtha.
g.8631
Unaffected
Wylie: tshugs pa med
Tibetan: ཚུགས་པ་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇākara.
g.8632
Unassailable Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs mi tshugs
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་མི་ཚུགས།
Attendant of the buddha Sūryānana.
g.8633
Unattractive
Wylie: mi sdug pa
Tibetan: མི་སྡུག་པ།
Mother of the buddha Guṇagaṇa .
g.8634
Unblemished Fame
Wylie: snyan pa ma smad pa
Tibetan: སྙན་པ་མ་སྨད་པ།
Birthplace of the buddha Brahmagāmin .
g.8635
Uncluttered Mind
Wylie: lus pa med pa’i blo
Tibetan: ལུས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vṛṣabha.
g.8636
Uncluttered Mind
Wylie: lus pa med pa’i blo
Tibetan: ལུས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Uttamadeva.
g.8637
Uncluttered Mind
Wylie: lus pa med pa’i blo
Tibetan: ལུས་པ་མེད་པའི་བློ།
Father of the buddha Sūkṣmabuddhi.
g.8638
Unconquerable
Wylie: thub pa med pa
Tibetan: ཐུབ་པ་མེད་པ།
Father of the buddha Anupama.
g.8639
Unconquerable Banner
Wylie: gzhan gyis mi thub pa’i rgyal mtshan
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhaya .
g.8640
Uncontrived Conduct
Wylie: spyod pa ma bcos pa
Tibetan: སྤྱོད་པ་མ་བཅོས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhāsthita­kalpa.
g.8641
Uncreated Array
Wylie: bkod pa bcos pa med pa
Tibetan: བཀོད་པ་བཅོས་པ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Prabhāsthita­kalpa.
g.8642
Undaunted
Wylie: bag tsha ba med pa
Tibetan: བག་ཚ་བ་མེད་པ།
Father of the buddha Sārthavāha.
g.8643
Undaunted
Wylie: bag mi tsha ba
Tibetan: བག་མི་ཚ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Surūpa .
g.8644
Undaunted
Wylie: bag mi tsha ba
Tibetan: བག་མི་ཚ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitadhara.
g.8645
Undaunted
Wylie: zhum med
Tibetan: ཞུམ་མེད།
Son of the buddha Toṣitatejas.
g.8646
Undaunted
Wylie: skrag med
Tibetan: སྐྲག་མེད།
Father of the buddha Vigatabhaya .
g.8647
Undaunted
Wylie: zhum med
Tibetan: ཞུམ་མེད།
Father of the buddha Puṣpaprabha .
g.8648
Undaunted
Wylie: zhum med
Tibetan: ཞུམ་མེད།
Attendant of the buddha Vidhijña.
g.8649
Undaunted
Wylie: zhum med
Tibetan: ཞུམ་མེད།
Father of the buddha Sudarśana .
g.8650
Undaunted
Wylie: zhum med
Tibetan: ཞུམ་མེད།
Father of the buddha Atibala.
g.8651
Undaunted Melody
Wylie: zhum med dbyangs
Tibetan: ཞུམ་མེད་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vikrāntagamin (561 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8652
Undaunted Mind
Wylie: zhum med sems
Tibetan: ཞུམ་མེད་སེམས།
Attendant of the buddha Prabhūta .
g.8653
Undaunted Power
Wylie: mthu rtsal bag mi tsha
Tibetan: མཐུ་རྩལ་བག་མི་ཚ།
Father of the buddha Siṃhagati .
g.8654
Undaunted Roar
Wylie: bag tsha ba med pa’i nga ro
Tibetan: བག་ཚ་བ་མེད་པའི་ང་རོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahābāhu.
g.8655
Undaunted Visage
Wylie: bzhin ma zhum
Tibetan: བཞིན་མ་ཞུམ།
Son of the buddha Vratatapas.
g.8656
Undefeatable Banner
Wylie: gzhan gyis mi thub pa’i rgyal mtshan
Tibetan: གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.8657
Undefeatable Splendor
Wylie: tshugs pa med pa’i gzi brjid
Tibetan: ཚུགས་པ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Daśaraśmi.
g.8658
Undefiled Mind
Wylie: zag pa med pa’i sems
Tibetan: ཟག་པ་མེད་པའི་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ketu.
g.8659
Understanding and Acceptance
Wylie: shes bzod
Tibetan: ཤེས་བཟོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthita­vega­jñāna.
g.8660
Undeterrable Courage
Wylie: snying stobs zhum pa med
Tibetan: སྙིང་སྟོབས་ཞུམ་པ་མེད།
A prince.
g.8661
Undisturbed Rest
Wylie: ’khrug pa med par gnas
Tibetan: འཁྲུག་པ་མེད་པར་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmapārśva.
g.8662
Undisturbed Rest
Wylie: ’khrug pa med par gnas pa
Tibetan: འཁྲུག་པ་མེད་པར་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cīrṇaprabha.
g.8663
Unequaled
Wylie: ’dra med
Tibetan: འདྲ་མེད།
Attendant of the buddha Anuddhata.
g.8664
Unexcelled Heaven
Wylie: ’og min
Tibetan: འོག་མིན།
Sanskrit: akaniṣṭha
The eighth and highest level of the realm of form (rūpadhātu); it is only accessible as the result of specific states of concentration. According to some texts this is where non-returners (anāgāmin) dwell in their last lives. In other texts it is the realm of the enjoyment body (saṃbhogakāya) and is a buddhafield associated with the buddha Vairocana that is accessible only to bodhisattvas on the tenth level.
g.8665
Unfathomable Deity
Wylie: dpag med pa’i lha
Tibetan: དཔག་མེད་པའི་ལྷ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pradyotarāja (293 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8666
Unfathomable Excellent Splendor
Wylie: gzhal med gzi brjid bzang po
Tibetan: གཞལ་མེད་གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
Son of the buddha Padmagarbha .
g.8667
Unfathomable Eye
Wylie: dpag med spyan
Tibetan: དཔག་མེད་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Ojodhārin (906 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8668
Unfathomable Mind
Wylie: dpag med blo
Tibetan: དཔག་མེད་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇacūḍa (801 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8669
Unhindered Eye
Wylie: thogs med spyan
Tibetan: ཐོགས་མེད་སྤྱན།
Buddha in the presence of whom the buddha Apagatakleśa (263 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8670
Unimpaired
Wylie: gnod pa med pa
Tibetan: གནོད་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatabhaya .
g.8671
Unimpeded
Wylie: thogs pa med pa
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhu .
g.8672
Unimpeded
Wylie: thogs pa med
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད།
Father of the buddha Sumati .
g.8673
Unimpeded
Wylie: thogs med
Tibetan: ཐོགས་མེད།
Attendant of the buddha Gagana.
g.8674
Unimpeded
Wylie: thogs pa med pa
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Indradhvaja (454 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8675
Unimpeded
Wylie: thogs pa med pa
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Dṛḍha.
g.8676
Unimpeded Melody
Wylie: thogs med dbyangs
Tibetan: ཐོགས་མེད་དབྱངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara (867 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8677
Unimpeded Mind
Wylie: thogs med blo
Tibetan: ཐོགས་མེད་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhāna­varṇa (723 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8678
Unimpeded Mind
Wylie: thogs pa med pa’i blo
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པའི་བློ།
Attendant of the buddha Padma .
g.8679
Unimpeded Mind
Wylie: thogs pa med pa’i sems
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པའི་སེམས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Apagatakleśa.
g.8680
Unimpeded Mind
Wylie: thogs pa med pa’i blo
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvarṇacūḍa.
g.8681
Unimpeded Seeing
Wylie: thogs med blta
Tibetan: ཐོགས་མེད་བལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrīḍita.
g.8682
Unimpeded Splendor
Wylie: thogs pa med pa’i gzi brjid
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śāntatejas.
g.8683
Unimpeded Teacher
Wylie: thogs pa med par ston
Tibetan: ཐོགས་པ་མེད་པར་སྟོན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvrata.
g.8684
Unimpeded Wheel
Wylie: thogs med ’khor lo
Tibetan: ཐོགས་མེད་འཁོར་ལོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jaya (67 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8685
Uninvadable
Wylie: sdes mi thub
Tibetan: སྡེས་མི་ཐུབ།
Mother of the buddha Prabhāsthita­kalpa.
g.8686
Universal Abiding
Wylie: kun du gnas
Tibetan: ཀུན་དུ་གནས།
Attendant of the buddha Avraṇa.
g.8687
Universal Abiding
Wylie: kun nas gnas
Tibetan: ཀུན་ནས་གནས།
Birthplace of the buddha Vaidyarāja.
g.8688
Universal Adornment
Wylie: thams cad brgyan
Tibetan: ཐམས་ཅད་བརྒྱན།
Birthplace of the buddha Jñānaratna.
g.8689
Universal Beholding
Wylie: kun tu lta
Tibetan: ཀུན་ཏུ་ལྟ།
Son of the buddha Candrodgata.
g.8690
Universal Clarity
Wylie: kun tu gsal
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānavikrama (580 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8691
Universal Clarity
Wylie: kun du gsal
Tibetan: ཀུན་དུ་གསལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Priya­cakṣurvaktra (748 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8692
Universal Clarity
Wylie: kun tu gsal ba
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གསལ་བ།
Buddha in the presence of whom the buddha Cūḍa (993 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8693
Universal Display of Emanations
Wylie: rnam par ’phrul pa thams cad kun tu ston pa
Tibetan: རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་ཐམས་ཅད་ཀུན་ཏུ་སྟོན་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaprāpta.
g.8694
Universal Flower
Wylie: kun tu me tog
Tibetan: ཀུན་ཏུ་མེ་ཏོག
Attendant of the buddha Candrodgata.
g.8695
Universal Illumination
Wylie: thams cad snang bar byed
Tibetan: ཐམས་ཅད་སྣང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Ratnapradatta.
g.8696
Universal Intellect
Wylie: kun tu blo
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བློ།
Attendant of the buddha Kāśyapa .
g.8697
Universal Jewel
Wylie: kun tu rin chen
Tibetan: ཀུན་ཏུ་རིན་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇendrakalpa (536 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8698
Universal Jewel
Wylie: kun tu rin chen
Tibetan: ཀུན་ཏུ་རིན་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnakrama (825 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8699
Universal Jewel
Wylie: kun tu rin chen
Tibetan: ཀུན་ཏུ་རིན་ཆེན།
Mother of the buddha Gaṇimuktirāja.
g.8700
Universal Joy
Wylie: thams cad dga’
Tibetan: ཐམས་ཅད་དགའ།
Mother of the buddha Ratnaketu
g.8701
Universal Joy
Wylie: kun tu dga’
Tibetan: ཀུན་ཏུ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokottara.
g.8702
Universal Joy for the World
Wylie: ’jig rten kun dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཀུན་དགའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasena (537 according to the thrid enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8703
Universal Knowledge
Wylie: kun tu shes
Tibetan: ཀུན་ཏུ་ཤེས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇākara.
g.8704
Universal Lamp
Wylie: kun du sgron ma
Tibetan: ཀུན་དུ་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyamati.
g.8705
Universal Leader
Wylie: kun tu gtso
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཙོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānarata.
g.8706
Universal Light
Wylie: kun tu ’od
Tibetan: ཀུན་ཏུ་འོད།
Father of the buddha Avraṇa.
g.8707
Universal Light
Wylie: kun ’od
Tibetan: ཀུན་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānarāja (618 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8708
Universal Light
Wylie: kun du ’od
Tibetan: ཀུན་དུ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Abhedyabuddhi (889 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8709
Universal Luminosity
Wylie: kun tu gsal
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གསལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amita.
g.8710
Universal Mind
Wylie: kun tu blo
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Varabodhigati.
g.8711
Universal Mind
Wylie: kun nas blo
Tibetan: ཀུན་ནས་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Niyatabuddhi (176 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8712
Universal Mind
Wylie: kun gyi blo
Tibetan: ཀུན་གྱི་བློ།
Buddha in the presence of whom the buddha Tiṣya (584 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8713
Universal Partaking of Qualities
Wylie: yon tan kun tu spyod
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་ཏུ་སྤྱོད།
Attendant of the buddha Śīlaprabha.
g.8714
Universal Perception
Wylie: kun tu mthong ba
Tibetan: ཀུན་ཏུ་མཐོང་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśānta.
g.8715
Universal Power
Wylie: kun tu mthu rtsal can
Tibetan: ཀུན་ཏུ་མཐུ་རྩལ་ཅན།
Attendant of the buddha Vṛṣabha.
g.8716
Universal Qualities
Wylie: kun tu yon tan
Tibetan: ཀུན་ཏུ་ཡོན་ཏན།
Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhāna­kīrti (280 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8717
Universal Radiance
Wylie: kun tu ’od zer
Tibetan: ཀུན་ཏུ་འོད་ཟེར།
Buddha in the presence of whom the buddha Janendra (401 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8718
Universal Sound
Wylie: kun tu sgra
Tibetan: ཀུན་ཏུ་སྒྲ།
Birthplace of the buddha Praśānta.
g.8719
Universal Splendor
Wylie: kun tu gzi brjid
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟི་བརྗིད།
Son of the buddha Dṛḍhavrata.
g.8720
Universal Splendor
Wylie: kun tu gzi brjid
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Ugratejas.
g.8721
Universal Understanding
Wylie: kun tu dgongs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་དགོངས།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahendra (284 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8722
Universal Victor
Wylie: kun tu rgyal ba
Tibetan: ཀུན་ཏུ་རྒྱལ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vijitāvin.
g.8723
Universal Victor
Wylie: kun rgyal
Tibetan: ཀུན་རྒྱལ།
Attendant of the buddha Marudadhipa.
g.8724
Universal Victor
Wylie: kun tu rnam rgyal
Tibetan: ཀུན་ཏུ་རྣམ་རྒྱལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Amarapriya (300 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8725
Universal Victory
Wylie: kun rgyal
Tibetan: ཀུན་རྒྱལ།
Son of the buddha Puṣpaprabha .
g.8726
Universal Vision
Wylie: kun tu gzigs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Ūrṇa (36 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8727
Universal Vision
Wylie: kun tu gzigs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmākṣa (52 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8728
Universal Vision
Wylie: kun tu gzigs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kusumaraśmi (54 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8729
Universal Vision
Wylie: kun tu rnam gzigs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་རྣམ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Sucintita (77 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8730
Universal Vision
Wylie: kun du gzigs
Tibetan: ཀུན་དུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Asthita (230 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8731
Universal Vision
Wylie: kun du gzigs
Tibetan: ཀུན་དུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Gandhahastin (248 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8732
Universal Vision
Wylie: kun tu gzigs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharaṇīdhara (381 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8733
Universal Vision
Wylie: phyogs rnams gzigs pa
Tibetan: ཕྱོགས་རྣམས་གཟིགས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmat (499 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8734
Universal Vision
Wylie: kun gzigs
Tibetan: ཀུན་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Padmaraśmi (506 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8735
Universal Vision
Wylie: kun tu gzigs
Tibetan: ཀུན་ཏུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyarāśi (562 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8736
Universal Vision
Wylie: kun du gzigs
Tibetan: ཀུན་དུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Subuddhinetra (569 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8737
Universal Vision
Wylie: kun du gzigs
Tibetan: ཀུན་དུ་གཟིགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Vaśavartirāja (773 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8738
Universal Wealth
Wylie: thams cad ’byor
Tibetan: ཐམས་ཅད་འབྱོར།
Birthplace of the buddha Jīvaka.
g.8739
Universal Wealth
Wylie: thams cad ’byor pa
Tibetan: ཐམས་ཅད་འབྱོར་པ།
Birthplace of the buddha Samṛddha .
g.8740
Universal Wisdom
Wylie: kun tu blo
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaprabhāsa.
g.8741
Universal Worship
Wylie: phyogs mchod
Tibetan: ཕྱོགས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇatejas.
g.8742
Universal Worship
Wylie: phyogs mchod
Tibetan: ཕྱོགས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śāntārtha.
g.8743
Universal Worship
Wylie: phyogs mchod
Tibetan: ཕྱོགས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi.
g.8744
Universal Worship
Wylie: phyogs mchod
Tibetan: ཕྱོགས་མཆོད།
Son of the buddha Velāmaprabha.
g.8745
Universal Worship
Wylie: phyogs mchod
Tibetan: ཕྱོགས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bodhidhvaja.
g.8746
Universal Worship
Wylie: phyogs mchod
Tibetan: ཕྱོགས་མཆོད།
Attendant of the buddha Rāhubhadra.
g.8747
Universal Worship
Wylie: phyogs mchod pa
Tibetan: ཕྱོགས་མཆོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūjya .
g.8748
Universally Excellent
Wylie: kun tu bzang po
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ།
Father of the buddha Manoratha.
g.8749
Universally Good
Wylie: kun tu bzang po
Tibetan: ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ།
Son of the buddha Amogharaśmi.
g.8750
Universally Renowned
Wylie: phyogs su rnam grags
Tibetan: ཕྱོགས་སུ་རྣམ་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Amitatejas (206 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8751
Universally Renowned
Wylie: phyogs su rnam grags
Tibetan: ཕྱོགས་སུ་རྣམ་གྲགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpadatta (805 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8752
Universally Superior Thought
Wylie: bsam pa thams cad ’phags
Tibetan: བསམ་པ་ཐམས་ཅད་འཕགས།
Father of the buddha Yaśas .
g.8753
Universally Supreme Qualities
Wylie: kun du yon tan mchog
Tibetan: ཀུན་དུ་ཡོན་ཏན་མཆོག
Buddha in the presence of whom the buddha Suyajña (762 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8754
Unmistaken Array
Wylie: bkod pa mi ’khrul
Tibetan: བཀོད་པ་མི་འཁྲུལ།
Son of the buddha Madhuvaktra.
g.8755
Unmistaken Observation
Wylie: dmigs pa ma ’khrul
Tibetan: དམིགས་པ་མ་འཁྲུལ།
Son of the buddha Ugratejas.
g.8756
Unmoving Mind
Wylie: blo mi g.yo
Tibetan: བློ་མི་གཡོ།
Son of the buddha Sthitamitra.
g.8757
Unmoving Mind
Wylie: sems la g.yo ba med pa
Tibetan: སེམས་ལ་གཡོ་བ་མེད་པ།
Mother of the buddha Samāhitātman.
g.8758
Unobscured
Wylie: sgrib pa med pa
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Samantadarśin.
g.8759
Unobscured Absence of Ignorance
Wylie: sgrib med ma rmongs
Tibetan: སྒྲིབ་མེད་མ་རྨོངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vratatapas.
g.8760
Unobscured Crest
Wylie: sgrib pa med pa’i tog
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasanna .
g.8761
Unobscured Intelligence
Wylie: sgrib pa med pa’i blo gros
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra .
g.8762
Unobscured Melody
Wylie: sgrib pa med pa’i dbyangs
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་དབྱངས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cīrṇabuddhi.
g.8763
Unobscured Mind
Wylie: sgrib med blo
Tibetan: སྒྲིབ་མེད་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kāśyapa .
g.8764
Unobscured Mode
Wylie: sgrib pa med pa’i ’gros
Tibetan: སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་འགྲོས།
Attendant of the buddha Muniprasanna.
g.8765
Unobscured Perception
Wylie: sgrib med mthong
Tibetan: སྒྲིབ་མེད་མཐོང་།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra .
g.8766
Unobscured Vision
Wylie: gzigs pa sgrib med
Tibetan: གཟིགས་པ་སྒྲིབ་མེད།
Buddha in the presence of whom the buddha Vilocana (75 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8767
Unparalleled Array
Wylie: bkod pa mtshungs pa med pa
Tibetan: བཀོད་པ་མཚུངས་པ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Vāsanottīrṇa­gati.
g.8768
Unparalleled Splendor
Wylie: gzi byin kun las ’phags
Tibetan: གཟི་བྱིན་ཀུན་ལས་འཕགས།
Birthplace of the buddha Maṇigaṇa.
g.8769
Unperturbed
Wylie: ’khrug med
Tibetan: འཁྲུག་མེད།
Father of the buddha Ratnaskandha .
g.8770
Unperturbed
Wylie: ’khrug pa med
Tibetan: འཁྲུག་པ་མེད།
Father of the buddha Rativyūha.
g.8771
Unperturbed Mind
Wylie: blo mi ’khrug
Tibetan: བློ་མི་འཁྲུག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārathi .
g.8772
Unperturbed Mind
Wylie: blo mi ’khrug
Tibetan: བློ་མི་འཁྲུག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnacandra .
g.8773
Unperturbed Mind
Wylie: blo mi ’khrug
Tibetan: བློ་མི་འཁྲུག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavānta­maṇi­gandha.
g.8774
Unperturbed Mind
Wylie: ’khrug pa med pa’i blo
Tibetan: འཁྲུག་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthāmaśrī .
g.8775
Unperturbed Mind
Wylie: sems mi ’khrug
Tibetan: སེམས་མི་འཁྲུག
Mother of the buddha Samantadarśin.
g.8776
Unperturbed Mind
Wylie: yid ma ’khrugs
Tibetan: ཡིད་མ་འཁྲུགས།
Son of the buddha Akṣobhya .
g.8777
Unperturbed Mind
Wylie: blo ma ’dzings pa
Tibetan: བློ་མ་འཛིངས་པ།
Attendant of the buddha Aśoka .
g.8778
Unperturbed Progression of Peak Insight
Wylie: ma ’khrugs shing shes rab brtsegs pa’i ’gros
Tibetan: མ་འཁྲུགས་ཤིང་ཤེས་རབ་བརྩེགས་པའི་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñādatta.
g.8779
Unquivering Crusher of Attacks
Wylie: g.yo ba med par gnas pas phas kyi rgol ba rab tu ’joms pa
Tibetan: གཡོ་བ་མེད་པར་གནས་པས་ཕས་ཀྱི་རྒོལ་བ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃtoṣaṇa.
g.8780
Unrelenting Diligence
Wylie: brtson pa mi gtong
Tibetan: བརྩོན་པ་མི་གཏོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra .
g.8781
Unrelenting Diligence
Wylie: brtson ’grus mi gtong
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་མི་གཏོང་།
Attendant of the buddha Ojaṅgama.
g.8782
Unrelenting Diligence
Wylie: brtson pa mi gtong
Tibetan: བརྩོན་པ་མི་གཏོང་།
Mother of the buddha Candana.
g.8783
Unrelenting Diligence
Wylie: brtson pa mi ’dor ba
Tibetan: བརྩོན་པ་མི་འདོར་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati .
g.8784
Unrelenting Diligence and the Constant Array of Greatness
Wylie: brtson pa mi gtong zhing bkod pa chen po rtag pa
Tibetan: བརྩོན་པ་མི་གཏོང་ཞིང་བཀོད་པ་ཆེན་པོ་རྟག་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sukrama.
g.8785
Unshakable Array
Wylie: bkod pa mi ’khrugs pa
Tibetan: བཀོད་པ་མི་འཁྲུགས་པ།
Birthplace of the buddha Vimalaprabha.
g.8786
Unshakable Fame
Wylie: ’khrug med grags
Tibetan: འཁྲུག་མེད་གྲགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānavara.
g.8787
Unshakable Power
Wylie: mthu rtsal mi g.yo ba
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མི་གཡོ་བ།
Father of the buddha Devaraśmi.
g.8788
Unshakable Powerful Qualities
Wylie: yon tan mthu rtsal mi g.yo ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཐུ་རྩལ་མི་གཡོ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitavyūha.
g.8789
Unstained by Attacks
Wylie: phas rgol dri ma med pa
Tibetan: ཕས་རྒོལ་དྲི་མ་མེད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajrasena .
g.8790
Unsullied
Wylie: rnyog pa med
Tibetan: རྙོག་པ་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaprabha .
g.8791
Unsullied
Wylie: rnyog med
Tibetan: རྙོག་མེད།
Son of the buddha Vigatakāṅkṣa.
g.8792
Unsullied Aim
Wylie: rnyog pa med don
Tibetan: རྙོག་པ་མེད་དོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Guṇāgradhārin (140 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8793
Unsullied Mind
Wylie: rnyog pa med pa’i blo
Tibetan: རྙོག་པ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi .
g.8794
Unsullied Objective
Wylie: rnyog pa med don
Tibetan: རྙོག་པ་མེད་དོན།
Buddha in the presence of whom the buddha Sarvatejas (614 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8795
Unsupported
Wylie: gnas med
Tibetan: གནས་མེད།
Son of the buddha Gagana.
g.8796
Unsupported Conduct
Wylie: spyod pa mi gnas pa
Tibetan: སྤྱོད་པ་མི་གནས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagātra.
g.8797
Unsurpassable
Wylie: bla med
Tibetan: བླ་མེད།
Son of the buddha Rāhudeva .
g.8798
Unsurpassable Intention
Wylie: bla na med par sems pa
Tibetan: བླ་ན་མེད་པར་སེམས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Druma.
g.8799
Unswerving Power
Wylie: mthu rtsal g.yo med
Tibetan: མཐུ་རྩལ་གཡོ་མེད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaskandha.
g.8800
Untiring
Wylie: sgyid mi lug pa
Tibetan: སྒྱིད་མི་ལུག་པ།
Attendant of the buddha Nārāyaṇa .
g.8801
Untiring Intellect
Wylie: ngoms pa med pa’i blo
Tibetan: ངོམས་པ་མེད་པའི་བློ།
Attendant of the buddha Vratatapas.
g.8802
Untiring Mind
Wylie: yid mi skyo
Tibetan: ཡིད་མི་སྐྱོ།
Attendant of the buddha Brahmagāmin .
g.8803
Unwavering Mind
Wylie: g.yo ba med pa’i blo
Tibetan: གཡོ་བ་མེད་པའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anihata .
g.8804
Unwavering Mind
Wylie: mi g.yo blo
Tibetan: མི་གཡོ་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthakīrti.
g.8805
Unwavering Power
Wylie: mthu rtsal mi g.yo ba
Tibetan: མཐུ་རྩལ་མི་གཡོ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthamati .
g.8806
Unwavering Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs mi g.yo ba
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་མི་གཡོ་བ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatabhaya .
g.8807
Upakāragati
Wylie: phan ldan gshegs
Tibetan: ཕན་ལྡན་གཤེགས།
Sanskrit: upakāragati
The 847th buddha in the first list, 846th in the second list, and 836th in the third list.
g.8808
Upāli
Wylie: nye bar ’khor
Tibetan: ཉེ་བར་འཁོར།
Sanskrit: upāli
Hearer present in the circle around Śākyamuni .
g.8809
Upatiṣya
Wylie: nye rgyal
Tibetan: ཉེ་རྒྱལ།
Sanskrit: upatiṣya
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śākyamuni .
g.8810
Ūrṇa
Wylie: mdzod spu
Tibetan: མཛོད་སྤུ།
Sanskrit: ūrṇa
The 35th buddha in the first list, 35th in the second list, and 36th in the third list.
g.8811
Ūrṇa
Wylie: mdzod pu
Tibetan: མཛོད་པུ།
Sanskrit: ūrṇa
The 983rd buddha in the first list, 982nd in the second list, and 973rd in the third list.
g.8812
Ūrṇāvat
Wylie: mdzod spu ldan
Tibetan: མཛོད་སྤུ་ལྡན།
Sanskrit: ūrṇāvat
The 280th buddha in the first list, 279th in the second list, and 279th in the third list.
g.8813
Uruvilvā Kāśyapa
Wylie: lteng rgyas ’od srung
Tibetan: ལྟེང་རྒྱས་འོད་སྲུང་།
Sanskrit: uruvilvā kāśyapa
An arrogant brahmin who challenged the Buddha but was humbled and developed faith in the Buddha’s teaching.
g.8814
uṣṇīṣa
Wylie: gtsug tor
Tibetan: གཙུག་ཏོར།
Sanskrit: uṣṇīṣa
One of the thirty-two signs of a great being. In its simplest form it is that the head has a heightened or pointed shape (like a turban). More elaborately it refers to a dome-shaped extension of the top of the head, or even to an invisible extension of immense height.
g.8815
Utpala
Wylie: ud pal
Tibetan: ཨུད་པལ།
Sanskrit: utpala
The 941st buddha in the first list, 940th in the second list, and 931st in the third list.
g.8816
Utpala
Wylie: ud pa la
Tibetan: ཨུད་པ་ལ།
Attendant of the buddha Guṇabāhu.
g.8817
Utpala
Wylie: ud pal
Tibetan: ཨུད་པལ།
Birthplace of the buddha Guṇaprabha .
g.8818
Utpala Eye
Wylie: ud pa la’i mig
Tibetan: ཨུད་པ་ལའི་མིག
Mother of the buddha Vajra .
g.8819
Utpala Eye
Wylie: ud pal pad mig
Tibetan: ཨུད་པལ་པད་མིག
Mother of the buddha Hitaiṣin .
g.8820
Utpala Fragrance
Wylie: ud pa la’i dri
Tibetan: ཨུད་པ་ལའི་དྲི།
Son of the buddha Anihata .
g.8821
Utpala Fragrance
Wylie: ud pal dri
Tibetan: ཨུད་པལ་དྲི།
Buddha in the presence of whom the buddha Saṃtoṣaṇa (642 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8822
Utpala Garland
Wylie: ud pa la phreng
Tibetan: ཨུད་པ་ལ་ཕྲེང་།
Mother of the buddha Padma .
g.8823
Utpala Petals
Wylie: ud pal ’dab
Tibetan: ཨུད་པལ་འདབ།
Birthplace of the buddha Kṛtārthadarśin.
g.8824
Uttama
Wylie: mchog
Tibetan: མཆོག
Sanskrit: uttama
The 579th buddha in the first list, 579th in the second list, and 572nd in the third list.
g.8825
Uttamadeva
Wylie: lha mchog
Tibetan: ལྷ་མཆོག
Sanskrit: uttamadeva
The 606th buddha in the first list, 605th in the second list, and 599th in the third list.
g.8826
Utter Excellence
Wylie: shin tu bzang po
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བཟང་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vairocana .
g.8827
Utterly Fearless
Wylie: shin tu ’jigs med
Tibetan: ཤིན་ཏུ་འཇིགས་མེད།
Attendant of the buddha Candra .
g.8828
Utterly Pure Mind
Wylie: shin tu rnam par dag pa’i blo
Tibetan: ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའི་བློ།
Father of the buddha Bodhana.
g.8829
Utterly True
Wylie: shin tu bden pa
Tibetan: ཤིན་ཏུ་བདེན་པ།
Attendant of the buddha Mahāsthāman.
g.8830
Uttīrṇapaṅka
Wylie: dam brgal
Tibetan: དམ་བརྒལ།
Sanskrit: uttīrṇapaṅka
The 689th buddha in the first list, 688th in the second list, and 679th in the third list.
g.8831
Uttīrṇaśoka
Wylie: mya ngan rgal
Tibetan: མྱ་ངན་རྒལ།
Sanskrit: uttīrṇaśoka
The 936th buddha in the first list, 935th in the second list, and 926th in the third list.
g.8832
Vaiḍūryagarbha
Wylie: bai dUr+ya snying
Tibetan: བཻ་དཱུརྱ་སྙིང་།
Sanskrit: vaiḍūryagarbha
The 699th buddha in the first list, 698th in the second list, and 688th in the third list.
g.8833
Vaidya
Wylie: sman pa
Tibetan: སྨན་པ།
Sanskrit: vaidya
The 33rd buddha in the first list, 33rd in the second list, and 34th in the third list.
g.8834
Vaidyādhipa
Wylie: sman bdag
Tibetan: སྨན་བདག
Sanskrit: vaidyādhipa
The 915th buddha in the first list, 914th in the second list, and 905th in the third list.
g.8835
Vaidyarāja
Wylie: sman pa’i rgyal po
Tibetan: སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: vaidyarāja
The 239th buddha in the first list, 238th in the second list, and 238th in the third list.
g.8836
Vaidyarāja
Wylie: sman rgyal
Tibetan: སྨན་རྒྱལ།
Sanskrit: vaidyarāja
The 536th buddha in the first list, 536th in the second list, and 529th in the third list.
g.8837
Vairocana
Wylie: rnam par snang mdzad
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་མཛད།
Sanskrit: vairocana
The 20th buddha in the first list, 20th in the second list, and 21st in the third list.
g.8838
Vairocana
Wylie: rnam par snang mdzad
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་མཛད།
Sanskrit: vairocana
The 179th buddha in the first list, 178th in the second list, and 178th in the third list.
g.8839
Vairocana
Wylie: rnam par snang mdzad
Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་མཛད།
Sanskrit: vairocana
The 350th buddha in the first list, 349th in the second list, and 344th in the third list.
g.8840
Vaiśākha Mind
Wylie: sa ga’i sems
Tibetan: ས་གའི་སེམས།
Father of the buddha Samantadarśin.
g.8841
Vaiśālī
Wylie: yangs pa can
Tibetan: ཡངས་པ་ཅན།
Sanskrit: vaiśālī
The ancient capital of the Licchavi republican state.
g.8842
Vaiśravaṇa
Wylie: rnam thos bu
Tibetan: རྣམ་ཐོས་བུ།
Sanskrit: vaiśravaṇa
One of the Four Great Kings, Vaiśravaṇa presides over the northern quarter and rules the yakṣas. He is also known as Kubera.
g.8843
Vajra
Wylie: rdo rje
Tibetan: རྡོ་རྗེ།
Sanskrit: vajra
The 47th buddha in the first list, 47th in the second list, and 48th in the third list.
g.8844
Vajra
Wylie: rdo rje
Tibetan: རྡོ་རྗེ།
Sanskrit: vajra
The 806th buddha in the first list, 805th in the second list, and 794th in the third list.
g.8845
Vajra Force
Wylie: rdo rje sde
Tibetan: རྡོ་རྗེ་སྡེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryagarbha.
g.8846
Vajra Force
Wylie: rdo rje’i sde
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་སྡེ།
Son of the buddha Guṇadhvaja.
g.8847
Vajra Force
Wylie: rdo rje’i sde
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་སྡེ།
Father of the buddha Sarvārtha­darśin.
g.8848
Vajra Gift
Wylie: rdo rje sbyin
Tibetan: རྡོ་རྗེ་སྦྱིན།
Son of the buddha Vaidyarāja .
g.8849
Vajra Gift
Wylie: rdo rjes byin
Tibetan: རྡོ་རྗེས་བྱིན།
Father of the buddha Anindita.
g.8850
Vajra Gift
Wylie: rdo rje byin
Tibetan: རྡོ་རྗེ་བྱིན།
Son of the buddha Vajrasena .
g.8851
Vajra Gift
Wylie: rdo rje byin
Tibetan: རྡོ་རྗེ་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradyota.
g.8852
Vajra Holder
Wylie: rdo rje ’dzin
Tibetan: རྡོ་རྗེ་འཛིན།
Father of the buddha Puruṣadatta.
g.8853
Vajra Intelligence
Wylie: rdo rje’i blo gros
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅga.
g.8854
Vajra Intelligence
Wylie: rdo rje’i blo gros ma
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་བློ་གྲོས་མ།
Mother of the buddha Vajrasena .
g.8855
Vajra Light
Wylie: rdo rje’i ’od
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་འོད།
Mother of the buddha Arciṣmat .
g.8856
Vajra Mode
Wylie: rdo rje’i ’gros
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་འགྲོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vegajaha.
g.8857
Vajra Power
Wylie: mthu rtsal rdo rje
Tibetan: མཐུ་རྩལ་རྡོ་རྗེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śobhita.
g.8858
Vajra Power
Wylie: mthu rtsal rdo rje
Tibetan: མཐུ་རྩལ་རྡོ་རྗེ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtaprabha.
g.8859
Vajra Power
Wylie: mthu rtsal rdo rje
Tibetan: མཐུ་རྩལ་རྡོ་རྗེ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padma .
g.8860
Vajra Power
Wylie: mthu rtsal rdo rje
Tibetan: མཐུ་རྩལ་རྡོ་རྗེ།
Attendant of the buddha Jyotiṣmat.
g.8861
Vajradhvaja
Wylie: rdo rje’i rgyal mtshan
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་རྒྱལ་མཚན།
Sanskrit: vajradhvaja
The 109th buddha in the first list, 109th in the second list, and 110th in the third list.
g.8862
Vajrasaṃhata
Wylie: rdo rje mkhregs
Tibetan: རྡོ་རྗེ་མཁྲེགས།
Sanskrit: vajrasaṃhata
The 749th buddha in the first list, 748th in the second list, and 738th in the third list.
g.8863
Vajrasena
Wylie: rdo rje’i sde
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་སྡེ།
Sanskrit: vajrasena
The 246th buddha in the first list, 245th in the second list, and 245th in the third list.
g.8864
Vajrasena
Wylie: rdo rje’i sde
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་སྡེ།
Sanskrit: vajrasena
The 474th buddha in the first list, 473rd in the second list, and 467th in the third list.
g.8865
Vajrasena
Wylie: rdo rje’i sde
Tibetan: རྡོ་རྗེའི་སྡེ།
Sanskrit: vajrasena
The 544th buddha in the first list, 544th in the second list, and 537th in the third list.
g.8866
Varabodhigati
Wylie: byang chub mchog bgrod
Tibetan: བྱང་ཆུབ་མཆོག་བགྲོད།
Sanskrit: varabodhigati
The 874th buddha in the first list, 873rd in the second list, and 864th in the third list.
g.8867
Varabuddhi
Wylie: blo yi mchog ma
Tibetan: བློ་ཡི་མཆོག་མ།
Sanskrit: varabuddhi
The 740th buddha in the first list, 739th in the second list, and 729th in the third list.
g.8868
Vararuci
Wylie: mchog sred
Tibetan: མཆོག་སྲེད།
Sanskrit: vararuci
The 229th buddha in the first list, 228th in the second list, and 228th in the third list.
g.8869
Vararūpa
Wylie: gzugs mchog
Tibetan: གཟུགས་མཆོག
Sanskrit: vararūpa
The 654th buddha in the first list, 653rd in the second list, and 645th in the third list.
g.8870
Vardhana
Wylie: ’phel bar mdzad pa
Tibetan: འཕེལ་བར་མཛད་པ།
Sanskrit: vardhana
The 869th buddha in the first list, 868th in the second list, and 858th in the third list.
g.8871
Various Jewels
Wylie: rin chen sna tshogs
Tibetan: རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས།
Birthplace of the buddha Vibhaktagātra.
g.8872
Varuṇa
Wylie: chu lha
Tibetan: ཆུ་ལྷ།
Sanskrit: varuṇa
The 71st buddha in the first list, 71st in the second list, and 72nd in the third list.
g.8873
Varuṇa
Wylie: chu lha
Tibetan: ཆུ་ལྷ།
Sanskrit: varuṇa
The 639th buddha in the first list, 638th in the second list, and 631st in the third list.
g.8874
Vāsanottīrṇa­gati
Wylie: bag chags rgal stabs
Tibetan: བག་ཆགས་རྒལ་སྟབས།
Sanskrit: vāsanottīrṇa­gati
The 898th buddha in the first list, 897th in the second list, and 888th in the third list.
g.8875
Vāsava
Wylie: nor lha’i bu
Tibetan: ནོར་ལྷའི་བུ།
Sanskrit: vāsava
The 598th buddha in the first list, 597th in the second list, and 591st in the third list.
g.8876
Vaśavartirāja
Wylie: dbang sgyur rgyal po
Tibetan: དབང་སྒྱུར་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: vaśavartirāja
The 784th buddha in the first list, 783rd in the second list, and 773rd in the third list.
g.8877
Vast
Wylie: phal chen
Tibetan: ཕལ་ཆེན།
Father of the buddha Māradama.
g.8878
Vast
Wylie: rgya chen
Tibetan: རྒྱ་ཆེན།
Father of the buddha Adoṣa.
g.8879
Vast
Wylie: rgya chen
Tibetan: རྒྱ་ཆེན།
Father of the buddha Nāgaruta.
g.8880
Vast Beauty and Fine Shape
Wylie: rgya cher mdzes shing bkod pa legs
Tibetan: རྒྱ་ཆེར་མཛེས་ཤིང་བཀོད་པ་ལེགས།
A merchant’s son.
g.8881
Vast Fame
Wylie: grags pa rgya chen
Tibetan: གྲགས་པ་རྒྱ་ཆེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrodgata.
g.8882
Vast Form
Wylie: rgya chen gzugs
Tibetan: རྒྱ་ཆེན་གཟུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Kāśyapa (471 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8883
Vast Generosity
Wylie: phal chen sbyin
Tibetan: ཕལ་ཆེན་སྦྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibhaktagātra.
g.8884
Vast Glory
Wylie: dpal rgyas
Tibetan: དཔལ་རྒྱས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitārtha­jñānin.
g.8885
Vast Intelligence
Wylie: blo gros rgya chen
Tibetan: བློ་གྲོས་རྒྱ་ཆེན།
Mother of the buddha Praśasta.
g.8886
Vast Intelligence
Wylie: blo gros yangs pa
Tibetan: བློ་གྲོས་ཡངས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratibala.
g.8887
Vast Joy
Wylie: phal chen dga’
Tibetan: ཕལ་ཆེན་དགའ།
Attendant of the buddha Puṇya.
g.8888
Vast Joy
Wylie: phal chen dga’
Tibetan: ཕལ་ཆེན་དགའ།
Son of the buddha Śānta.
g.8889
Vast Luminosity
Wylie: gsal ba rgya chen
Tibetan: གསལ་བ་རྒྱ་ཆེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Dharmabala (786 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8890
Vast Merit
Wylie: bsod nams rgya chen
Tibetan: བསོད་ནམས་རྒྱ་ཆེན།
A king.
g.8891
Vast Merit
Wylie: bsod nams rgya chen
Tibetan: བསོད་ནམས་རྒྱ་ཆེན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surūpa .
g.8892
Vast Mind
Wylie: blo yangs
Tibetan: བློ་ཡངས།
A universal monarch who made offerings to the buddha Nectar Joy .
g.8893
Vast Radiance
Wylie: ’od zer yangs pa
Tibetan: འོད་ཟེར་ཡངས་པ།
Father of the buddha Avabhāsadarśin.
g.8894
Vast Radiance
Wylie: ’od zer yangs pa
Tibetan: འོད་ཟེར་ཡངས་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānapriya (808 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8895
Vast Splendor
Wylie: gzi brjid yangs pa
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ཡངས་པ།
Birthplace of the second buddha Kusuma.
g.8896
Vastly Superior to the World
Wylie: ’jig rten kun las shin tu ’phags pa
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཀུན་ལས་ཤིན་ཏུ་འཕགས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryānana.
g.8897
Vastly Superior World
Wylie: ’jig rten shin tu ’phags
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཤིན་ཏུ་འཕགས།
Birthplace of the buddha Rāhu­sūrya­garbha.
g.8898
Vasudeva
Wylie: nor lha
Tibetan: ནོར་ལྷ།
Sanskrit: vasudeva
The 226th buddha in the first list, 225th in the second list, and 225th in the third list.
g.8899
Vasuśreṣṭha
Wylie: dbyig mchog
Tibetan: དབྱིག་མཆོག
Sanskrit: vasuśreṣṭha
The 961st buddha in the first list, 960th in the second list, and 951st in the third list.
g.8900
Vegadhārin
Wylie: shugs ’chang
Tibetan: ཤུགས་འཆང་།
Sanskrit: vegadhārin
The 590th buddha in the first list, 589th in the second list, and 583rd in the third list.
g.8901
Vegajaha
Wylie: shugs ’dor
Tibetan: ཤུགས་འདོར།
Sanskrit: vegajaha
The 995th buddha in the first list, 994th in the second list, and 985th in the third list.
g.8902
Velāma
Wylie: dus mkhyen
Tibetan: དུས་མཁྱེན།
Sanskrit: velāma
The 208th buddha in the first list, 207th in the second list, and 207th in the third list.
g.8903
Velāmaprabha
Wylie: dus mkhyen ’od
Tibetan: དུས་མཁྱེན་འོད།
Sanskrit: velāmaprabha
The 871st buddha in the first list, 870th in the second list, and 860th in the third list.
g.8904
Velāmarāja
Wylie: dus mkhyen rgyal po
Tibetan: དུས་མཁྱེན་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: velāmarāja
The 125th buddha in the first list, 125th in the second list, and 126th in the third list.
g.8905
Venerated by All
Wylie: kun gyis bkur
Tibetan: ཀུན་གྱིས་བཀུར།
Son of the buddha Sumati.
g.8906
Venerated by Gods
Wylie: lha yis phyag byas pa
Tibetan: ལྷ་ཡིས་ཕྱག་བྱས་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhahastin.
g.8907
Venerated by Many
Wylie: mang pos mchod
Tibetan: མང་པོས་མཆོད།
Mother of the buddha Lokasundara.
g.8908
Venerated Stūpa
Wylie: mchod rten mchod
Tibetan: མཆོད་རྟེན་མཆོད།
Birthplace of the buddha Guṇagarbha .
g.8909
Venerated When Seen
Wylie: mthong na mchod
Tibetan: མཐོང་ན་མཆོད།
Birthplace of the buddha Daśavaśa.
g.8910
Venerated with Prostrations
Wylie: phyag byas mchod
Tibetan: ཕྱག་བྱས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Dharmeśvara .
g.8911
Very Hard to Tame
Wylie: rab tu gdul dka’
Tibetan: རབ་ཏུ་གདུལ་དཀའ།
Buddha in the presence of whom the buddha Akṣaya (568 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8912
Vessel of Firm Strength
Wylie: ril ba stobs brtan
Tibetan: རིལ་བ་སྟོབས་བརྟན།
Mother of the buddha Supārśva.
g.8913
Vibhaktagātra
Wylie: rnam par ’byes pa’i sku
Tibetan: རྣམ་པར་འབྱེས་པའི་སྐུ།
Sanskrit: vibhaktagātra
The 198th buddha in the first list, 197th in the second list, and 197th in the third list.
g.8914
Vibhakta­jñā­svara
Wylie: ye shes rnam ’byed nga ro
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་འབྱེད་ང་རོ།
Sanskrit: vibhakta­jñā­svara
The 985th buddha in the first list, 984th in the second list, and 975th in the third list.
g.8915
Vibhaktatejas
Wylie: gzi brjid rnam ’byes
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྣམ་འབྱེས།
Sanskrit: vibhaktatejas
The 485th buddha in the first list, 484th in the second list, and 478th in the third list.
g.8916
Vibhrājacchattra
Wylie: gdugs mdzes
Tibetan: གདུགས་མཛེས།
Sanskrit: vibhrājacchattra
The 158th buddha in the first list, 157th in the second list, and 157th in the third list.
g.8917
Vibodhana
Wylie: rtog mdzad
Tibetan: རྟོག་མཛད།
Sanskrit: vibodhana
The 184th buddha in the first list, 183rd in the second list, and 183rd in the third list.
g.8918
Victor
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Attendant of the buddha Sudhana.
g.8919
Victorious
Wylie: rgyal ldan ma
Tibetan: རྒྱལ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Ugraprabha.
g.8920
Victorious
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Attendant of the buddha Śubha­cīrṇa­buddhi.
g.8921
Victorious
Wylie: rgyal ba
Tibetan: རྒྱལ་བ།
Attendant of the buddha Suyajña.
g.8922
Victorious
Wylie: rgyal ba can
Tibetan: རྒྱལ་བ་ཅན།
Birthplace of the buddha Merudhvaja .
g.8923
Victorious Army
Wylie: rgyal ba’i sde
Tibetan: རྒྱལ་བའི་སྡེ།
Son of the buddha Kanakamuni.
g.8924
Victorious Army
Wylie: rnam par rgyal ba’i sde
Tibetan: རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་སྡེ།
Son of the buddha Maṇicūḍa.
g.8925
Victorious Army
Wylie: rgyal sde
Tibetan: རྒྱལ་སྡེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmati (314 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8926
Victorious Army
Wylie: rgyal ba’i sde
Tibetan: རྒྱལ་བའི་སྡེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Subhaga (634 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8927
Victorious Austerities
Wylie: rgyal dka’ ma
Tibetan: རྒྱལ་དཀའ་མ།
Mother of the buddha Janendra.
g.8928
Victorious Force
Wylie: rgyal ba’i sde
Tibetan: རྒྱལ་བའི་སྡེ།
Son of the buddha Brahmā .
g.8929
Victorious Friend
Wylie: rnam par rgyal ba’i bshes gnyen
Tibetan: རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་བཤེས་གཉེན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṅgala.
g.8930
Victorious Friend
Wylie: rgyal ba yi bshes gnyen
Tibetan: རྒྱལ་བ་ཡི་བཤེས་གཉེན།
Buddha in the presence of whom the buddha Prāṇītajñāna (612 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8931
Victorious Glory
Wylie: dpal rgyal
Tibetan: དཔལ་རྒྱལ།
Mother of the buddha Nanda .
g.8932
Victorious Joy
Wylie: rgyal dga’
Tibetan: རྒྱལ་དགའ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāmeru.
g.8933
Victorious Joy
Wylie: dga’ rgyal
Tibetan: དགའ་རྒྱལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharaṇīśvara .
g.8934
Victorious Joy
Wylie: rgyal dga’
Tibetan: རྒྱལ་དགའ།
Attendant of the buddha Madhura­svara­rāja.
g.8935
Victorious King
Wylie: rgyal ba’i rgyal po
Tibetan: རྒྱལ་བའི་རྒྱལ་པོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Balasena.
g.8936
Victorious Light
Wylie: ’od rgyal ma
Tibetan: འོད་རྒྱལ་མ།
Mother of the buddha Candrapradīpa.
g.8937
Victorious Light
Wylie: rgyal ba’i ’od
Tibetan: རྒྱལ་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Durjaya.
g.8938
Victorious Light
Wylie: rgyal ba’i ’od
Tibetan: རྒྱལ་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Janendrakalpa .
g.8939
Victorious Lord
Wylie: rgyal ba’i dbang po
Tibetan: རྒྱལ་བའི་དབང་པོ།
Father of the buddha Janendrakalpa .
g.8940
Victorious Merit
Wylie: bsod nams rgyal
Tibetan: བསོད་ནམས་རྒྱལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Campaka .
g.8941
Victorious Śāla Sound
Wylie: sA la’i sgra rgyal
Tibetan: སཱ་ལའི་སྒྲ་རྒྱལ།
Mother of the buddha Ratnadhara.
g.8942
Victorious Splendor
Wylie: gzi brjid rnam rgyal
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྣམ་རྒྱལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Candrānana (763 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.8943
Victorious Splendor
Wylie: rnam par rgyal ba’i gzi brjid
Tibetan: རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Vikrama.
g.8944
Victory
Wylie: rgyal
Tibetan: རྒྱལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kanakamuni.
g.8945
Victory Banner Crest of Perfect Fame
Wylie: grags pa rdzogs pa’i rgyal mtshan gyi tog
Tibetan: གྲགས་པ་རྫོགས་པའི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་ཏོག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ābhāsaraśmi.
g.8946
Vidha
Wylie: bi dha
Tibetan: བི་དྷ།
Sanskrit: vidha
A brahmin youth.
g.8947
Vidhijña
Wylie: cho ga mkhyen
Tibetan: ཆོ་ག་མཁྱེན།
Sanskrit: vidhijña
The 826th buddha in the first list, 825th in the second list, and 815th in the third list.
g.8948
Vidumati
Wylie: mkhas blo
Tibetan: མཁས་བློ།
Sanskrit: vidumati
The 210th buddha in the first list, 209th in the second list, and 209th in the third list.
g.8949
Vidvat
Wylie: mkhas pa
Tibetan: མཁས་པ།
Sanskrit: vidvat
The 679th buddha in the first list, 678th in the second list, and 670th in the third list.
g.8950
Vidyākara­siṁha
Wylie: bidyA ka ra sing ha
Tibetan: བིདྱཱ་ཀ་ར་སིང་ཧ།
Sanskrit: vidyākara­siṁha
Indian translator of The Good Eon.
g.8951
Vidyuddatta
Wylie: glog ’byin
Tibetan: གློག་འབྱིན།
Sanskrit: vidyuddatta
The 341st buddha in the first list, 340th in the second list, and 335th in the third list.
g.8952
Vidyuddatta
Wylie: glog ’byin
Tibetan: གློག་འབྱིན།
Sanskrit: vidyuddatta
The 489th buddha in the first list, 488th in the second list, and 482nd in the third list.
g.8953
Vidyutketu
Wylie: glog gi tog
Tibetan: གློག་གི་ཏོག
Sanskrit: vidyutketu
The 516th buddha in the first list, 516th in the second list, and 509th in the third list.
g.8954
Vidyutketu
Wylie: glog gi tog
Tibetan: གློག་གི་ཏོག
Sanskrit: vidyutketu
The 254th buddha in the first list, 253rd in the second list, and 253rd in the third list.
g.8955
Vidyutprabha
Wylie: glog gi ’od
Tibetan: གློག་གི་འོད།
Sanskrit: vidyutprabha
The 128th buddha in the first list, 128th in the second list, and 129th in the third list.
g.8956
Vidyutprabha
Wylie: glog gi ’od
Tibetan: གློག་གི་འོད།
Sanskrit: vidyutprabha
The 378th buddha in the first list, 377th in the second list, and 372nd in the third list.
g.8957
View and Mind
Wylie: lta sems
Tibetan: ལྟ་སེམས།
Attendant of the buddha Jitaśatru.
g.8958
View and Worship
Wylie: lta mchod
Tibetan: ལྟ་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Damajyeṣṭha.
g.8959
View of Infinite Renown
Wylie: rnam par lta ba grags pa dpag med
Tibetan: རྣམ་པར་ལྟ་བ་གྲགས་པ་དཔག་མེད།
Son of the buddha Puṣpadatta .
g.8960
View of Qualities
Wylie: yon tan lta
Tibetan: ཡོན་ཏན་ལྟ།
Mother of the buddha Vaidyādhipa.
g.8961
View of Splendid Qualities
Wylie: yon tan gzi brjid lta ba
Tibetan: ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད་ལྟ་བ།
Birthplace of the buddha Amṛtaprabha.
g.8962
Viewing Qualities
Wylie: yon tan lta
Tibetan: ཡོན་ཏན་ལྟ།
Mother of the buddha Ketu.
g.8963
Viewing Qualities
Wylie: yon tan rnam par lta
Tibetan: ཡོན་ཏན་རྣམ་པར་ལྟ།
Son of the buddha Ratnapāṇi.
g.8964
Viewing the Dharma
Wylie: chos la rnam par lta
Tibetan: ཆོས་ལ་རྣམ་པར་ལྟ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Parvatendra.
g.8965
Viewing the Dharma
Wylie: chos la rnam par lta
Tibetan: ཆོས་ལ་རྣམ་པར་ལྟ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahādarśana.
g.8966
Viewing the Moon
Wylie: zla lta
Tibetan: ཟླ་ལྟ།
Mother of the buddha Mahādarśana.
g.8967
Viewing the Positions
Wylie: phyogs rnams blta
Tibetan: ཕྱོགས་རྣམས་བལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakīrti.
g.8968
Viewing the Positions
Wylie: phyogs rnams rnam par lta ba
Tibetan: ཕྱོགས་རྣམས་རྣམ་པར་ལྟ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supārśva.
g.8969
Viewing the World
Wylie: ’jig rten lta
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ལྟ།
Birthplace of the buddha Mahādarśana.
g.8970
Vigatabhaya
Wylie: bsnyengs bral
Tibetan: བསྙེངས་བྲལ།
Sanskrit: vigatabhaya
The 298th buddha in the first list, 297th in the second list, and 297th in the third list.
g.8971
Vigatabhaya
Wylie: bsnyengs pa dang ni bral ba
Tibetan: བསྙེངས་པ་དང་ནི་བྲལ་བ།
Sanskrit: vigatabhaya
The 737th buddha in the first list, 736th in the second list, and 726th in the third list.
g.8972
Vigatabhaya
Wylie: bsnyengs bral
Tibetan: བསྙེངས་བྲལ།
Sanskrit: vigatabhaya
The 135th buddha in the first list, 135th in the second list, and 135th in the third list.
g.8973
Vigatakāṅkṣa
Wylie: the tshom spangs pa
Tibetan: ཐེ་ཚོམ་སྤངས་པ།
Sanskrit: vigatakāṅkṣa
The 181st buddha in the first list, 180th in the second list, and 180th in the third list.
g.8974
Vigatamala
Wylie: dri ma bral
Tibetan: དྲི་མ་བྲལ།
Sanskrit: vigatamala
The 194th buddha in the first list, 193rd in the second list, and 193rd in the third list.
g.8975
Vigata­mohārtha­cintin
Wylie: don dgongs gti mug bral
Tibetan: དོན་དགོངས་གཏི་མུག་བྲལ།
Sanskrit: vigata­mohārtha­cintin
The 726th buddha in the first list, 725th in the second list, and 715th in the third list.
g.8976
Vigataśoka
Wylie: mya ngan bral
Tibetan: མྱ་ངན་བྲལ།
Sanskrit: vigataśoka
The 890th buddha in the first list, 889th in the second list, and 880th in the third list.
g.8977
Vigatatamas
Wylie: mun dang bral ba
Tibetan: མུན་དང་བྲལ་བ།
Sanskrit: vigatatamas
The 112th buddha in the first list, 112th in the second list, and 113th in the third list.
g.8978
Vigatatamas
Wylie: mun dang rnam par bral ba
Tibetan: མུན་དང་རྣམ་པར་བྲལ་བ།
Sanskrit: vigatatamas
The 141st buddha in the first list, 141st in the second list, and 141st in the third list.
g.8979
Vighuṣṭarāja
Wylie: rnam grags rgyal po
Tibetan: རྣམ་གྲགས་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: vighuṣṭarāja
The 539th buddha in the first list, 539th in the second list, and 532nd in the third list.
g.8980
Vighuṣṭaśabda
Wylie: sgra grags
Tibetan: སྒྲ་གྲགས།
Sanskrit: vighuṣṭaśabda
The 511th buddha in the first list, 511th in the second list, and 504th in the third list.
g.8981
Vighuṣṭatejas
Wylie: gzi brjid rnam grags
Tibetan: གཟི་བརྗིད་རྣམ་གྲགས།
Sanskrit: vighuṣṭatejas
The 927th buddha in the first list, 926th in the second list, and 917th in the third list.
g.8982
Vijita
Wylie: rnam bcom
Tibetan: རྣམ་བཅོམ།
Sanskrit: vijita
The 698th buddha in the first list, 697th in the second list, and not listed in the third list.
g.8983
Vijitāvin
Wylie: rnam par rgyal chen
Tibetan: རྣམ་པར་རྒྱལ་ཆེན།
Sanskrit: vijitāvin
The 85th buddha in the first list, 85th in the second list, and 86th in the third list.
g.8984
Vikrama
Wylie: mthu rtsal
Tibetan: མཐུ་རྩལ།
Sanskrit: vikrama
The 526th buddha in the first list, 526th in the second list, and 519th in the third list.
g.8985
Vikrāntadeva
Wylie: lha yi mthu rtsal
Tibetan: ལྷ་ཡི་མཐུ་རྩལ།
Sanskrit: vikrāntadeva
The 444th buddha in the first list, 443rd in the second list, and 437th in the third list.
g.8986
Vikrāntagamin
Wylie: mthu rtsal stobs
Tibetan: མཐུ་རྩལ་སྟོབས།
Sanskrit: vikrāntagamin
The 568th buddha in the first list, 568th in the second list, and 561st in the third list.
g.8987
Vikrāntagāmin
Wylie: stabs kyis gshegs pa
Tibetan: སྟབས་ཀྱིས་གཤེགས་པ།
Sanskrit: vikrāntagāmin
The 156th buddha in the first list, 155th in the second list, and 155th in the third list.
g.8988
Vikrīḍita
Wylie: rnam rol
Tibetan: རྣམ་རོལ།
Sanskrit: vikrīḍita
The 276th buddha in the first list, 275th in the second list, and 275th in the third list.
g.8989
Vikrīḍitāvin
Wylie: rnam par rol par ldan
Tibetan: རྣམ་པར་རོལ་པར་ལྡན།
Sanskrit: vikrīḍitāvin
The 111th buddha in the first list, 111th in the second list, and 112th in the third list.
g.8990
Vikrīḍitāvin
Wylie: rnam par rol ldan
Tibetan: རྣམ་པར་རོལ་ལྡན།
Sanskrit: vikrīḍitāvin
The 162nd buddha in the first list, 161st in the second list, and 161st in the third list.
g.8991
Vilocana
Wylie: rnam par gzigs
Tibetan: རྣམ་པར་གཟིགས།
Sanskrit: vilocana
The 74th buddha in the first list, 74th in the second list, and 75th in the third list.
g.8992
Vilocana
Wylie: rnam par gzigs
Tibetan: རྣམ་པར་གཟིགས།
Sanskrit: vilocana
A buddha of the past.
g.8993
Vimala
Wylie: dri med
Tibetan: དྲི་མེད།
Sanskrit: vimala
The 78th buddha in the first list, 78th in the second list, and 79th in the third list.
g.8994
Vimala
Wylie: dri med
Tibetan: དྲི་མེད།
Sanskrit: vimala
The 217th buddha in the first list, 216th in the second list, and 216th in the third list.
g.8995
Vimalakīrti
Wylie: dri ma med grags
Tibetan: དྲི་མ་མེད་གྲགས།
Sanskrit: vimalakīrti
The 301st buddha in the first list, 300th in the second list, and not listed in the third list.
g.8996
Vimalaprabha
Wylie: dri ma med pa’i ’od
Tibetan: དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
Sanskrit: vimalaprabha
The 484th buddha in the first list, 483rd in the second list, and 477th in the third list.
g.8997
Vimalarāja
Wylie: dri med rgyal po
Tibetan: དྲི་མེད་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: vimalarāja
The 507th buddha in the first list, 507th in the second list, and 500th in the third list.
g.8998
Vimatijaha
Wylie: yid gnyis spong ba
Tibetan: ཡིད་གཉིས་སྤོང་བ།
Sanskrit: vimatijaha
The 227th buddha in the first list, 226th in the second list, and 226th in the third list.
g.8999
Vimoharāja
Wylie: gti mug med rgyal
Tibetan: གཏི་མུག་མེད་རྒྱལ།
Sanskrit: vimoharāja
The 825th buddha in the first list, 824th in the second list, and 814th in the third list.
g.9000
Vimuktacūḍa
Wylie: rnam grol gtsug
Tibetan: རྣམ་གྲོལ་གཙུག
Sanskrit: vimuktacūḍa
The 665th buddha in the first list, 664th in the second list, and 656th in the third list.
g.9001
Vimuktaketu
Wylie: rnam grol tog
Tibetan: རྣམ་གྲོལ་ཏོག
Sanskrit: vimuktaketu
The 624th buddha in the first list, 623rd in the second list, and 616th in the third list.
g.9002
Vimuktilābhin
Wylie: grol brnyes, rnam grol brnyes
Tibetan: གྲོལ་བརྙེས།, རྣམ་གྲོལ་བརྙེས།
Sanskrit: vimuktilābhin
The 608th buddha in the first list, 607th in the second list, and 601st in the third list.
g.9003
Viniścitamati
Wylie: rnam nges blo gros
Tibetan: རྣམ་ངེས་བློ་གྲོས།
Sanskrit: viniścitamati
The 346th buddha in the first list, 345th in the second list, and 340th in the third list.
g.9004
Vipulabuddhi
Wylie: blo yangs pa
Tibetan: བློ་ཡངས་པ།
Sanskrit: vipulabuddhi
The 224th buddha in the first list, 223rd in the second list, and 223rd in the third list.
g.9005
Viraja
Wylie: rdul bral
Tibetan: རྡུལ་བྲལ།
Sanskrit: viraja
The 776th buddha in the first list, 775th in the second list, and 765th in the third list.
g.9006
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Father of the buddha Jñānapriya .
g.9007
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Attendant of the buddha Sucintitārtha.
g.9008
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Attendant of the buddha Mahāpradīpa.
g.9009
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Attendant of the buddha Dharaṇīśvara .
g.9010
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Son of the buddha Kṣema.
g.9011
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Attendant of the buddha Siṃhabala.
g.9012
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Attendant of the buddha Dharmeśvara .
g.9013
Virtue
Wylie: dge ba
Tibetan: དགེ་བ།
Attendant of the buddha Priyaketu.
g.9014
Virtue Gift
Wylie: dge bas byin
Tibetan: དགེ་བས་བྱིན།
Father of the buddha Amoghadarśin.
g.9015
Virtue Gift
Wylie: dge byin
Tibetan: དགེ་བྱིན།
Attendant of the buddha Kṣema.
g.9016
Virtuous
Wylie: dge ldan ma
Tibetan: དགེ་ལྡན་མ།
Mother of the buddha Ratnārci.
g.9017
Virtuous
Wylie: dge ba can
Tibetan: དགེ་བ་ཅན།
Mother of the buddha Bhīṣaṇa.
g.9018
Virtuous Abiding
Wylie: dge gnas
Tibetan: དགེ་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Susthita.
g.9019
Virtuous Abiding
Wylie: dge gnas
Tibetan: དགེ་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgadatta.
g.9020
Virtuous Glory
Wylie: dge ba’i dpal
Tibetan: དགེ་བའི་དཔལ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhaketu.
g.9021
Virtuous Incense
Wylie: dge ba’i spos
Tibetan: དགེ་བའི་སྤོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Āśādatta.
g.9022
Virtuous Intelligence
Wylie: dge ba’i blo gros
Tibetan: དགེ་བའི་བློ་གྲོས།
Sanskrit: sāgaramati
A bodhisattva prince who was a former incarnation of the Buddha.
g.9023
Virtuous Intelligence
Wylie: dge ba’i blo gros
Tibetan: དགེ་བའི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Kṣemapriya.
g.9024
Virtuous Intelligence
Wylie: dge ba’i blo gros
Tibetan: དགེ་བའི་བློ་གྲོས།
Mother of the buddha Saṃgīti.
g.9025
Virtuous Joy
Wylie: dge ba dga’
Tibetan: དགེ་བ་དགའ།
Father of the buddha Yaśoratna.
g.9026
Virtuous Joy
Wylie: dge ba dga’
Tibetan: དགེ་བ་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇendradeva.
g.9027
Virtuous Mind
Wylie: blo dge
Tibetan: བློ་དགེ
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibhaktatejas.
g.9028
Vīryadatta
Wylie: brtson ’grus sbyin
Tibetan: བརྩོན་འགྲུས་སྦྱིན།
Sanskrit: vīryadatta
The 61st buddha in the first list, 61st in the second list, and 62nd in the third list.
g.9029
Viṣāṇin
Wylie: ru rings, rgyal ru rings
Tibetan: རུ་རིངས།, རྒྱལ་རུ་རིངས།
Sanskrit: viṣāṇin
The 119th buddha in the first list, 119th in the second list, and 120th in the third list.
g.9030
Vision
Wylie: shin tu mthong
Tibetan: ཤིན་ཏུ་མཐོང་།
Both the foremost in terms of insight and foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara .
g.9031
Vision Aggregate
Wylie: gzigs pa’i phung po
Tibetan: གཟིགས་པའི་ཕུང་པོ།
Buddha in the presence of whom the buddha Prahāṇakhila (239 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9032
Vision of the Noble
Wylie: ’phags pa gzigs pa
Tibetan: འཕགས་པ་གཟིགས་པ།
Birthplace of the buddha Śuddhaprabha .
g.9033
Vision of Unobscured Love
Wylie: sgrib med byams pa mthong
Tibetan: སྒྲིབ་མེད་བྱམས་པ་མཐོང་།
Mother of the buddha Brahmagāmin.
g.9034
Vision through the View
Wylie: lta bas mthong
Tibetan: ལྟ་བས་མཐོང་།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhīṣaṇa.
g.9035
Vision through the View
Wylie: lta bas mthong
Tibetan: ལྟ་བས་མཐོང་།
Mother of the buddha Bhāgīrathi.
g.9036
Viśiṣṭa­svarāṅga
Wylie: dbyangs kyi yan lag khyad par ’phags
Tibetan: དབྱངས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཁྱད་པར་འཕགས།
Sanskrit: viśiṣṭa­svarāṅga
The 727th buddha in the first list, 726th in the second list, and 716th in the third list.
g.9037
Viśvadeva
Wylie: lha thams cad pa
Tibetan: ལྷ་ཐམས་ཅད་པ།
Sanskrit: viśvadeva
The 878th buddha in the first list, 877th in the second list, and 868th in the third list.
g.9038
Vitality
Wylie: tshe ldan
Tibetan: ཚེ་ལྡན།
Son of the buddha Lokacandra.
g.9039
Vratanidhi
Wylie: brtul zhugs bstar
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་བསྟར།
Sanskrit: vratanidhi
The 934th buddha in the first list, 933rd in the second list, and 924th in the third list. The correspondence between the Tibetan bstar and the Sanskrit nidhi is tentative.
g.9040
Vratasthita
Wylie: brtul zhugs gnas pa
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་གནས་པ།
Sanskrit: vratasthita
The 865th buddha in the first list, 864th in the second list, and 854th in the third list.
g.9041
Vratatapas
Wylie: brtul zhugs dka’ thub
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་དཀའ་ཐུབ།
Sanskrit: vratatapas
The 455th buddha in the first list, 454th in the second list, and 448th in the third list.
g.9042
Vṛṣabha
Wylie: khyu mchog
Tibetan: ཁྱུ་མཆོག
Sanskrit: vṛṣabha
The 468th buddha in the first list, 467th in the second list, and 461st in the third list.
g.9043
Vyūharāja
Wylie: bkod rgyal po
Tibetan: བཀོད་རྒྱལ་པོ།
Sanskrit: vyūharāja
The 495th buddha in the first list, 494th in the second list, and 488th in the third list.
g.9044
Washing Suffering Away
Wylie: mya ngan rnam par ’tshang bar byed
Tibetan: མྱ་ངན་རྣམ་པར་འཚང་བར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Śrotriya.
g.9045
Water God
Wylie: chu lha
Tibetan: ཆུ་ལྷ།
Son of the buddha Sthitabuddhi.
g.9046
Water God
Wylie: chu lha
Tibetan: ཆུ་ལྷ།
Attendant of the buddha Māradama.
g.9047
Water God Worship
Wylie: chu lha mchod
Tibetan: ཆུ་ལྷ་མཆོད།
Mother of the buddha Bodhidhvaja.
g.9048
Water King
Wylie: chu dbang po
Tibetan: ཆུ་དབང་པོ།
Father of the buddha Ratnārci.
g.9049
Water Lily Blade
Wylie: ku mu da’i so
Tibetan: ཀུ་མུ་དའི་སོ།
Mother of the buddha Satyaruta.
g.9050
Wealth
Wylie: ’byor pa
Tibetan: འབྱོར་པ།
Father of the buddha Suvayas .
g.9051
Wealth
Wylie: ’byor ba
Tibetan: འབྱོར་བ།
Attendant of the buddha Ketumat .
g.9052
Wealth
Wylie: ’byor pa
Tibetan: འབྱོར་པ།
Attendant of the buddha Puṣpa­dama­sthita.
g.9053
Wealth
Wylie: ’byor pa
Tibetan: འབྱོར་པ།
Son of the buddha Cakradhara.
g.9054
Wealth
Wylie: ’byor pa
Tibetan: འབྱོར་པ།
Attendant of the buddha Sugandha .
g.9055
Wealth Gift
Wylie: nor sbyin ma
Tibetan: ནོར་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Vijitāvin.
g.9056
Wealth Gift
Wylie: nor sbyin
Tibetan: ནོར་སྦྱིན།
Father of the buddha Padma .
g.9057
Wealth Gift
Wylie: ’byor byin
Tibetan: འབྱོར་བྱིན།
Father of the buddha Jñānapriya .
g.9058
Wealth Gift
Wylie: nor byin
Tibetan: ནོར་བྱིན།
Father of the buddha Guṇagarbha.
g.9059
Wealth Gift Joy
Wylie: nor sbyin dga’
Tibetan: ནོར་སྦྱིན་དགའ།
Son of the buddha Ratnaskandha.
g.9060
Wealth God
Wylie: nor lha
Tibetan: ནོར་ལྷ།
Father of the buddha Sumanas.
g.9061
Wealth God
Wylie: nor lha
Tibetan: ནོར་ལྷ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyutprabha .
g.9062
Wealth God
Wylie: nor lha
Tibetan: ནོར་ལྷ།
Attendant of the buddha Vidumati.
g.9063
Wealth God
Wylie: nor lha
Tibetan: ནོར་ལྷ།
Son of the buddha Nāgakrama.
g.9064
Wealth God
Wylie: nor lha
Tibetan: ནོར་ལྷ།
Father of the buddha Anantayaśas.
g.9065
Wealth God
Wylie: nor lha
Tibetan: ནོར་ལྷ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siddhi.
g.9066
Wealth Lamp
Wylie: ’byor ba’i sgron ma
Tibetan: འབྱོར་བའི་སྒྲོན་མ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara .
g.9067
Wealth Lover
Wylie: nor sred
Tibetan: ནོར་སྲེད།
Son of the buddha Sugandha .
g.9068
Wealth of Intelligence
Wylie: ’byor pa’i blo gros
Tibetan: འབྱོར་པའི་བློ་གྲོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaratna.
g.9069
Wealth of Joyous Lion Strength
Wylie: ’byor dga’ seng ge’i stobs
Tibetan: འབྱོར་དགའ་སེང་གེའི་སྟོབས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumitra.
g.9070
Wealth of Merit
Wylie: bsod nams ’byor
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱོར།
Father of the buddha Padmapārśva.
g.9071
Wealth of Merit
Wylie: bsod nams ’byor ldan
Tibetan: བསོད་ནམས་འབྱོར་ལྡན།
Birthplace of the buddha Jñānākara .
g.9072
Wealth of Qualities
Wylie: yon tan nor
Tibetan: ཡོན་ཏན་ནོར།
Attendant of the buddha Kuśalaprabha.
g.9073
Wealth of Wisdom
Wylie: ye shes ’byor
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འབྱོར།
Son of the buddha Dharmeśvara .
g.9074
Wealth of Worship
Wylie: mchod pa ’byor
Tibetan: མཆོད་པ་འབྱོར།
Mother of the buddha Sumitra.
g.9075
Wealth of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs ’byor
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་འབྱོར།
Father of the buddha Jñānakrama.
g.9076
Wealth of Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs ’byor
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས་འབྱོར།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahādarśana (733 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9077
Wealth Possessor
Wylie: nor bdag ma
Tibetan: ནོར་བདག་མ།
Mother of the buddha Kāśyapa .
g.9078
Wealth Possessor
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Father of the buddha Sūryagarbha.
g.9079
Wealth Source
Wylie: nor gyi ’byung gnas
Tibetan: ནོར་གྱི་འབྱུང་གནས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīgarbha.
g.9080
Wealth-Granting Mind of Unerring Power
Wylie: nor sbyin mthu rtsal ma ’khrul sems
Tibetan: ནོར་སྦྱིན་མཐུ་རྩལ་མ་འཁྲུལ་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siddhi .
g.9081
Wealthy
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Son of the buddha Guṇāgradhārin.
g.9082
Wealthy
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Son of the buddha Dṛḍhavīrya.
g.9083
Wealthy
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Father of the buddha Praśāntadoṣa.
g.9084
Wealthy
Wylie: ’byor ldan
Tibetan: འབྱོར་ལྡན།
Attendant of the buddha Guṇārci.
g.9085
Wealthy Being
Wylie: bdag nyid phyug po
Tibetan: བདག་ཉིད་ཕྱུག་པོ།
Father of the buddha Guṇakūṭa.
g.9086
Weapon of the Capable
Wylie: dbang po’i mtshon cha
Tibetan: དབང་པོའི་མཚོན་ཆ།
Father of the buddha Aṅgaja.
g.9087
Weapon of the Capable
Wylie: dbang po’i mtshon cha
Tibetan: དབང་པོའི་མཚོན་ཆ།
Mother of the buddha Anantatejas .
g.9088
Weapon Ruler
Wylie: mtshon cha’i dbang po
Tibetan: མཚོན་ཆའི་དབང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Indra.
g.9089
Well Concealed
Wylie: legs sbas
Tibetan: ལེགས་སྦས།
Attendant of the buddha Jyotiṣka .
g.9090
Well Doer
Wylie: bzang byed
Tibetan: བཟང་བྱེད།
Birthplace of the buddha Sunetra.
g.9091
Well Purified
Wylie: legs dag
Tibetan: ལེགས་དག
Attendant of the buddha Chedana.
g.9092
Well Purified
Wylie: legs par sbyangs
Tibetan: ལེགས་པར་སྦྱངས།
Birthplace of the buddha Brahmarāja.
g.9093
Well Trained
Wylie: legs par dul
Tibetan: ལེགས་པར་དུལ།
Birthplace of the buddha Dharaṇīdhara.
g.9094
Well-Concealed Splendor
Wylie: gzi brjid legs sbas
Tibetan: གཟི་བརྗིད་ལེགས་སྦས།
Father of the buddha Surāṣṭra.
g.9095
Well-Considered Aims
Wylie: don legs bsam
Tibetan: དོན་ལེགས་བསམ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anunnata.
g.9096
Well-Considered Aims
Wylie: legs par don sems
Tibetan: ལེགས་པར་དོན་སེམས།
Buddha in the presence of whom the buddha Śāntimati (247 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9097
Well-Considered Aims
Wylie: don legs sems
Tibetan: དོན་ལེགས་སེམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śuddhaprabha.
g.9098
Well-Considered Aims
Wylie: don legs bsams
Tibetan: དོན་ལེགས་བསམས།
Attendant of the buddha Arhadyaśas .
g.9099
Well-Considered Aims
Wylie: don legs bsams
Tibetan: དོན་ལེགས་བསམས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas .
g.9100
Well-Gone One
Wylie: bde gshegs
Tibetan: བདེ་གཤེགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Atyuccagāmin (304 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9101
Well-Protected Splendor
Wylie: legs par bsrungs pa’i gzi brjid
Tibetan: ལེགས་པར་བསྲུངས་པའི་གཟི་བརྗིད།
Birthplace of the buddha Anupamarāṣṭra.
g.9102
Well-Seen Moon
Wylie: legs mthong zla ba
Tibetan: ལེགས་མཐོང་ཟླ་བ།
Father of the buddha Jitaśatru.
g.9103
Wellspring Gift
Wylie: khron pa byin
Tibetan: ཁྲོན་པ་བྱིན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāyaśas.
g.9104
Wheel of Strengths
Wylie: stobs kyi ’khor lo
Tibetan: སྟོབས་ཀྱི་འཁོར་ལོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Manojñavākya.
g.9105
White Lotus
Wylie: pad ma dkar po
Tibetan: པད་མ་དཀར་པོ།
Father of the buddha Mālādhārin.
g.9106
White Lotus
Wylie: pad ma dkar
Tibetan: པད་མ་དཀར།
Mother of the buddha Siṃhaketu.
g.9107
White Lotus
Wylie: pad ma dkar po
Tibetan: པད་མ་དཀར་པོ།
Son of the buddha Kusumarāṣṭra.
g.9108
White Lotus
Wylie: pad dkar
Tibetan: པད་དཀར།
Attendant of the buddha Padmaskandha .
g.9109
White Lotus
Wylie: pad ma dkar po
Tibetan: པད་མ་དཀར་པོ།
Birthplace of the buddha Kusuma .
g.9110
White Lotus
Wylie: pad ma dkar
Tibetan: པད་མ་དཀར།
Birthplace of the buddha Maṇidharman.
g.9111
White Lotus
Wylie: pad ma dkar po
Tibetan: པད་མ་དཀར་པོ།
Birthplace of the buddha Padma .
g.9112
White Lotus Essence
Wylie: pad ma dkar po’i snying po
Tibetan: པད་མ་དཀར་པོའི་སྙིང་པོ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumanā­puṣpa­prabha.
g.9113
White Lotus Fragrance
Wylie: pad ma dkar po’i spos
Tibetan: པད་མ་དཀར་པོའི་སྤོས།
Mother of the buddha Bahudevaghuṣṭa.
g.9114
White Lotus Fragrance
Wylie: pad dkar spos
Tibetan: པད་དཀར་སྤོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Gandheśvara (165 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9115
White Lotus of Liberation
Wylie: thar pa pad ma dkar po
Tibetan: ཐར་པ་པད་མ་དཀར་པོ།
Attendant of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa.
g.9116
Whole
Wylie: gang po
Tibetan: གང་པོ།
Son of the buddha Niyatabuddhi.
g.9117
Wind Mind
Wylie: rlung sems
Tibetan: རླུང་སེམས།
Son of the buddha Sucittayaśas
g.9118
Winner
Wylie: rgyal byed
Tibetan: རྒྱལ་བྱེད།
Attendant of the buddha Lokaprabha .
g.9119
Winner
Wylie: ’byor byed
Tibetan: འབྱོར་བྱེད།
Attendant of the buddha Deva .
g.9120
Wisdom Accomplished
Wylie: ye shes grub
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གྲུབ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣya .
g.9121
Wisdom Array
Wylie: ye shes bkod pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བཀོད་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇivyūha.
g.9122
Wisdom Attained
Wylie: ye shes thob
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཐོབ།
Mother of the buddha Jñānakrama.
g.9123
Wisdom Banner
Wylie: ye shes rgyal mtshan
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན།
Father of the buddha Sugandha .
g.9124
Wisdom Being
Wylie: ye shes sems dpa’
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇakīrti.
g.9125
Wisdom Crest
Wylie: ye shes tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཏོག
Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānakūṭa (109 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9126
Wisdom Crest
Wylie: ye shes tog
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཏོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānākara.
g.9127
Wisdom Gift
Wylie: ye shes byin
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བྱིན།
Mother of the buddha Muktaprabha.
g.9128
Wisdom Gift
Wylie: blo sbyin
Tibetan: བློ་སྦྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnākara.
g.9129
Wisdom Gift
Wylie: ye shes byin
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བྱིན།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suprabha .
g.9130
Wisdom Gift
Wylie: ye shes byin
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བྱིན།
Birthplace of the buddha Yaśadatta.
g.9131
Wisdom Gift That Comprehends All Qualities
Wylie: yon tan thams cad rtogs byed ye shes byin
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་རྟོགས་བྱེད་ཡེ་ཤེས་བྱིན།
Son of the buddha Bodhana.
g.9132
Wisdom Hand
Wylie: ye shes lag
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ལག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇya.
g.9133
Wisdom Hero
Wylie: ye shes dpa’ bo
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དཔའ་བོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muktiskandha.
g.9134
Wisdom Holder
Wylie: ye shes ’dzin
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འཛིན།
Mother of the buddha Padma .
g.9135
Wisdom Intelligence
Wylie: ye shes blo gros
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བློ་གྲོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhadaṃṣṭra (976 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9136
Wisdom Joy
Wylie: ye shes dga’
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ūrṇa .
g.9137
Wisdom Joy
Wylie: ye shes dga’
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དགའ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Somacchattra.
g.9138
Wisdom Leader
Wylie: ye shes kha lo sgyur
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumaprabha.
g.9139
Wisdom Light
Wylie: ye shes ’od
Tibetan: ཡེ་ཤེས་འོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maitreya.
g.9140
Wisdom Master
Wylie: ye shes dbang phyug
Tibetan: ཡེ་ཤེས་དབང་ཕྱུག
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇakīrti .
g.9141
Wisdom Melody
Wylie: blo dbyangs
Tibetan: བློ་དབྱངས།
Attendant of the buddha Śrīgupta.
g.9142
Wisdom Meteor
Wylie: ye shes skar mda’
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྐར་མདའ།
Father of the buddha Sujñāna.
g.9143
Wisdom Mount
Wylie: ye shes brtsegs pa
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བརྩེགས་པ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃha .
g.9144
Wisdom of Fine Realization
Wylie: legs par rtogs pa’i ye shes
Tibetan: ལེགས་པར་རྟོགས་པའི་ཡེ་ཤེས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Chedana.
g.9145
Wisdom of the Gathering
Wylie: tshogs can blo
Tibetan: ཚོགས་ཅན་བློ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendra .
g.9146
Wisdom of the Land
Wylie: yul ’khor ye shes
Tibetan: ཡུལ་འཁོར་ཡེ་ཤེས།
Buddha in the presence of whom the buddha Meghadhvaja (955 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9147
Wisdom of the View
Wylie: rnam par blta ba’i blo
Tibetan: རྣམ་པར་བལྟ་བའི་བློ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimalarāja.
g.9148
Wisdom Possessor Who Expands the Realm
Wylie: rgyal srid ’phel bar byed pa’i blo can
Tibetan: རྒྱལ་སྲིད་འཕེལ་བར་བྱེད་པའི་བློ་ཅན།
Attendant of the buddha Kṣatriya .
g.9149
Wisdom Power
Wylie: ye shes mthu rtsal
Tibetan: ཡེ་ཤེས་མཐུ་རྩལ།
Mother of the buddha Dharmavikrāmin.
g.9150
Wisdom Power
Wylie: ye shes stob
Tibetan: ཡེ་ཤེས་སྟོབ།
Attendant of the buddha Nakṣatrarāja .
g.9151
Wisdom Practice
Wylie: blo spyod
Tibetan: བློ་སྤྱོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Bhavānta­maṇi­gandha (341 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9152
Wisdom Summit
Wylie: ye shes rtse mo
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྩེ་མོ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maruttejas.
g.9153
Wisdom That Causes Realization
Wylie: ye shes rtogs par byed
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྟོགས་པར་བྱེད།
Birthplace of the buddha Bodhirāja.
g.9154
Wisdom View
Wylie: ye shes rnam lta
Tibetan: ཡེ་ཤེས་རྣམ་ལྟ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgabhuja.
g.9155
Wisdom View
Wylie: ye shes blta
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བལྟ།
Birthplace of the buddha Sumedhas .
g.9156
Wisdom View
Wylie: ye shes lta
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ལྟ།
Birthplace of the buddha Jñānavikrama.
g.9157
Wisdom without Delusion
Wylie: dgongs pa ’khrul me
Tibetan: དགོངས་པ་འཁྲུལ་མེ།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahāsthāman (366 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9158
Wisdom Without Doubt
Wylie: ye shes gdon mi za ba
Tibetan: ཡེ་ཤེས་གདོན་མི་ཟ་བ།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nirjvara.
g.9159
Wise Accumulator of Goodness
Wylie: blo ldan legs bsags
Tibetan: བློ་ལྡན་ལེགས་བསགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Dundubhi­megha­svara (747 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9160
Wise Lamp of the Mind
Wylie: blo yi mar me mkhan
Tibetan: བློ་ཡི་མར་མེ་མཁན།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānavikrama.
g.9161
Wish Delightful to Behold
Wylie: blta sdug ’dod
Tibetan: བལྟ་སྡུག་འདོད།
Attendant of the buddha Laḍitakrama.
g.9162
Wish for All
Wylie: thams cad ’dod
Tibetan: ཐམས་ཅད་འདོད།
Son of the buddha Vikrāntadeva.
g.9163
Wish for Awakening
Wylie: byang chub ’dod
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འདོད།
Attendant of the buddha Subuddhi .
g.9164
Wish for Awakening
Wylie: byang chub ’dod
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འདོད།
Mother of the buddha Yaśodatta.
g.9165
Wish for Awakening
Wylie: byang chub ’dod
Tibetan: བྱང་ཆུབ་འདོད།
Mother of the buddha Yaśaḥkīrti.
g.9166
Wish for Delightful Attention
Wylie: yid ’ong sems pa ’dod
Tibetan: ཡིད་འོང་སེམས་པ་འདོད།
Attendant of the buddha Bodhana.
g.9167
Wish for Insight
Wylie: shes rab ’dod
Tibetan: ཤེས་རབ་འདོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupama.
g.9168
Wish for Joy
Wylie: dga’ ba ’dod
Tibetan: དགའ་བ་འདོད།
Birthplace of the buddha Jñānābhibhū.
g.9169
Wish for Liberation
Wylie: thar ’dod
Tibetan: ཐར་འདོད།
Son of the buddha Mahauṣadhi.
g.9170
Wish for Liberation
Wylie: thar ’dod ma
Tibetan: ཐར་འདོད་མ།
Mother of the buddha Udāragarbha.
g.9171
Wish for Liberation
Wylie: grol ’dod
Tibetan: གྲོལ་འདོད།
Son of the buddha Jñānaratna.
g.9172
Wish for Merit
Wylie: bsod nams ’dod
Tibetan: བསོད་ནམས་འདོད།
Son of the buddha Vibhakta­jñā­svara.
g.9173
Wish for Merit
Wylie: bsod nams ’dod
Tibetan: བསོད་ནམས་འདོད།
Birthplace of the buddha Puṣpadatta .
g.9174
Wish for Qualities
Wylie: yon tan ’dod
Tibetan: ཡོན་ཏན་འདོད།
Mother of the buddha Mahāraśmi .
g.9175
Wish for the Divine Palace
Wylie: lha yi gzhal med ’dod pa
Tibetan: ལྷ་ཡི་གཞལ་མེད་འདོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ananta­guṇa­tejorāśi.
g.9176
Wish for Worship
Wylie: mchod ’dod
Tibetan: མཆོད་འདོད།
Son of the buddha Devaraśmi.
g.9177
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod ma
Tibetan: ཕན་འདོད་མ།
Mother of the buddha Sārthavāha.
g.9178
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Attendant of the buddha Siṃhahasta.
g.9179
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Son of the buddha Ratibala.
g.9180
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Father of the buddha Yaśaḥkīrti.
g.9181
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Father of the buddha Utpala .
g.9182
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Father of the buddha Puṇyamati.
g.9183
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Father of the buddha Siṃhavikrāmin.
g.9184
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Father of the buddha Vasuśreṣṭha.
g.9185
Wish to Benefit
Wylie: phan ’dod
Tibetan: ཕན་འདོད།
Attendant of the buddha Candrānana.
g.9186
Wish to Praise
Wylie: sngags ’dod ma
Tibetan: སྔགས་འདོད་མ།
Mother of the buddha Suvarṇacūḍa.
g.9187
Wish to Worship
Wylie: mchod ’dod
Tibetan: མཆོད་འདོད།
Son of the buddha Samṛddhayaśas.
g.9188
Wish to Worship the Capable
Wylie: thub pa mchod ’dod
Tibetan: ཐུབ་པ་མཆོད་འདོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rativyūha.
g.9189
Wish-Fulfilling
Wylie: bsam pa bzhin du sbyin
Tibetan: བསམ་པ་བཞིན་དུ་སྦྱིན།
Birthplace of the buddha Vratanidhi.
g.9190
Wish-Fulfilling Wealth
Wylie: yid bzhin ’byor pa
Tibetan: ཡིད་བཞིན་འབྱོར་པ།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānarata (898 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9191
Wishing to Hear Wisdom
Wylie: ye shes nyan ’dod
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཉན་འདོད།
Attendant of the buddha Jñānaprāpta.
g.9192
Wishing to Worship
Wylie: mchod ’dod
Tibetan: མཆོད་འདོད།
Mother of the buddha Satyadeva.
g.9193
wishlessness
Wylie: smon pa med pa
Tibetan: སྨོན་པ་མེད་པ།
Sanskrit: apraṇihita
One of the three gateways to liberation.
g.9194
Without Banner
Wylie: rgyal mtshan bral
Tibetan: རྒྱལ་མཚན་བྲལ།
Buddha in the presence of whom the buddha Vaidya (34) first gave rise to the mind of awakening.
g.9195
Without Conceit
Wylie: khengs med
Tibetan: ཁེངས་མེད།
Son of the buddha Abhyudgata.
g.9196
Without Mud
Wylie: ’dam rdzab med
Tibetan: འདམ་རྫབ་མེད།
Son of the buddha Vimalakīrti.
g.9197
Without Pretense
Wylie: tshul mi ’chos pa
Tibetan: ཚུལ་མི་འཆོས་པ།
Attendant of the buddha Arhadyaśas.
g.9198
Without Suffering
Wylie: mya ngan bral
Tibetan: མྱ་ངན་བྲལ།
Attendant of the buddha Guṇaskandha.
g.9199
Without Suffering
Wylie: mya ngan bral
Tibetan: མྱ་ངན་བྲལ།
Attendant of the buddha Manoratha.
g.9200
Without Thorns
Wylie: tsher ma med pa
Tibetan: ཚེར་མ་མེད་པ།
Birthplace of the buddha Vimalakīrti.
g.9201
Wondrous
Wylie: rmad du byung ba
Tibetan: རྨད་དུ་བྱུང་བ།
Birthplace of the buddha Arhadyaśas .
g.9202
Wondrous Light
Wylie: rmad du byung ba’i ’od
Tibetan: རྨད་དུ་བྱུང་བའི་འོད།
Birthplace of the buddha Prajñādatta .
g.9203
Wondrous Stūpa
Wylie: mchod rten rmad du byung
Tibetan: མཆོད་རྟེན་རྨད་དུ་བྱུང་།
Birthplace of the buddha Merudhvaja.
g.9204
Word Leader
Wylie: tshig gi kha lo sgyur
Tibetan: ཚིག་གི་ཁ་ལོ་སྒྱུར།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucīrṇabuddhi.
g.9205
World
Wylie: ’jig rten
Tibetan: འཇིག་རྟེན།
Son of the buddha Priya­cakṣurvaktra.
g.9206
World Holder
Wylie: ’gro ba ’dzin
Tibetan: འགྲོ་བ་འཛིན།
Mother of the buddha Surabhigandha.
g.9207
World of Highest Delight
Wylie: ’jig rten bla ma dgyes
Tibetan: འཇིག་རྟེན་བླ་མ་དགྱེས།
Birthplace of the buddha Siṃhagati .
g.9208
World of Joy
Wylie: ’jig rten mngon par dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མངོན་པར་དགའ།
Birthplace of the buddha Priyaṅgama .
g.9209
World of Joyous Qualities
Wylie: ’jig rten yon tan dga’
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཡོན་ཏན་དགའ།
Birthplace of the buddha Yaśaḥkīrti.
g.9210
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Attendant of the buddha Siṃhadhvaja .
g.9211
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Son of the buddha Sūryaprabha .
g.9212
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Attendant of the buddha Vararuci.
g.9213
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Attendant of the buddha Kṣemottamarāja.
g.9214
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Son of the buddha Āryapriya.
g.9215
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Son of the buddha Jagadmati.
g.9216
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Son of the buddha Priyaṅgama.
g.9217
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Birthplace of the buddha Anantarūpa.
g.9218
Worship
Wylie: mchod pa
Tibetan: མཆོད་པ།
Birthplace of the buddha Puṣya .
g.9219
Worship and Meditation
Wylie: mchod cing bsgoms
Tibetan: མཆོད་ཅིང་བསྒོམས།
Birthplace of the buddha Pratibhānagaṇa.
g.9220
Worship and Praise
Wylie: mchod bsngags
Tibetan: མཆོད་བསྔགས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gambhīramati.
g.9221
Worship and Relinquishment
Wylie: mchod spangs
Tibetan: མཆོད་སྤངས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supriya.
g.9222
Worship and Veneration
Wylie: mchod cing bkur
Tibetan: མཆོད་ཅིང་བཀུར།
Birthplace of the buddha Yaśodatta.
g.9223
Worship Gift
Wylie: mchod sbyin
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན།
Father of the buddha Krakucchanda.
g.9224
Worship Mode
Wylie: ’gros mchod
Tibetan: འགྲོས་མཆོད།
Mother of the buddha Guṇagarbha .
g.9225
Worship of Excellence
Wylie: mchod legs
Tibetan: མཆོད་ལེགས།
Attendant of the buddha Dharmeśvara .
g.9226
Worship of Infinite Splendor
Wylie: gzi brjid mtha’ yas mchod
Tibetan: གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་མཆོད།
Mother of the buddha Śīlaprabha.
g.9227
Worship of Luminous Qualities
Wylie: yon tan gsal mchod
Tibetan: ཡོན་ཏན་གསལ་མཆོད།
Mother of the buddha Vratasthita.
g.9228
Worship of Meditative Accomplishment
Wylie: goms par mchod
Tibetan: གོམས་པར་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vegadhārin.
g.9229
Worship of Splendid Light
Wylie: gzi brjid snang ba mchod
Tibetan: གཟི་བརྗིད་སྣང་བ་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śīlaprabha.
g.9230
Worship of Supreme Gods
Wylie: lha mchog mchod
Tibetan: ལྷ་མཆོག་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Balatejojñāna.
g.9231
Worship of the Land
Wylie: yul mchod
Tibetan: ཡུལ་མཆོད།
Father of the buddha Ratnaskandha.
g.9232
Worship of the Land of Wish-Fulfilling Milking
Wylie: ’dod bzho yul ’khor mchod
Tibetan: འདོད་བཞོ་ཡུལ་འཁོར་མཆོད།
Son of the buddha Raśmijāla.
g.9233
Worship of the Worthy
Wylie: dgra bcom mchod
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་མཆོད།
Mother of the buddha Amṛtādhipa.
g.9234
Worship of the Worthy
Wylie: dgra bcom mchod
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་མཆོད།
Mother of the buddha Āryapriya.
g.9235
Worship Ornament
Wylie: mchod pa’i rgyan
Tibetan: མཆོད་པའི་རྒྱན།
Attendant of the buddha Vīryadatta.
g.9236
Worship Possessor
Wylie: mchod ldan
Tibetan: མཆོད་ལྡན།
Attendant of the buddha Āryapriya.
g.9237
Worship through All Qualities
Wylie: yon tan kun gyis mchod pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱིས་མཆོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddha .
g.9238
Worship through Joy
Wylie: dga’ bas mchod
Tibetan: དགའ་བས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgaruta.
g.9239
Worship through Seeing
Wylie: mthong bas mchod
Tibetan: མཐོང་བས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Priya­cakṣurvaktra.
g.9240
Worship through Seeing
Wylie: mthong bas mchod
Tibetan: མཐོང་བས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Siṃhavikrāmin.
g.9241
Worship through Supreme Qualities
Wylie: yon tan mchog gis mchod pa
Tibetan: ཡོན་ཏན་མཆོག་གིས་མཆོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇatejoraśmi.
g.9242
Worship through the View of Wisdom
Wylie: ye shes lta bas mchod
Tibetan: ཡེ་ཤེས་ལྟ་བས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpa.
g.9243
Worshiped and Venerated
Wylie: mchod cing bkur
Tibetan: མཆོད་ཅིང་བཀུར།
Birthplace of the buddha Tejasprabha.
g.9244
Worshiped by Beings
Wylie: skye bos mchod
Tibetan: སྐྱེ་བོས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvrata.
g.9245
Worshiped by Brahmā
Wylie: tshangs pas mchod
Tibetan: ཚངས་པས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitanetra (549 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9246
Worshiped by Brahmā
Wylie: tshangs pas mchod
Tibetan: ཚངས་པས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtaprasanna (774 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9247
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhadradatta.
g.9248
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ūrṇa .
g.9249
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Son of the buddha Dṛḍhasaṅgha.
g.9250
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod ma
Tibetan: ལྷས་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Gaṇiprabha.
g.9251
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Father of the buddha Anantatejas.
g.9252
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod ma
Tibetan: ལྷས་མཆོད་མ།
Mother of the buddha Jñānapriya .
g.9253
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vṛṣabha.
g.9254
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Attendant of the buddha Ratnaruta.
g.9255
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Father of the buddha Padma .
g.9256
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Adīna.
g.9257
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Father of the buddha Sthita­buddhi­rūpa.
g.9258
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Mother of the buddha Sthita­buddhi­rūpa.
g.9259
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryaprabha (175 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9260
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Satyakathin (336 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9261
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Rājan (588 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9262
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Anuttarajñānin (711 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9263
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sudarśana (764 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9264
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Surabhigandha.
g.9265
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibhrājacchattra.
g.9266
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uttama.
g.9267
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod pa
Tibetan: ལྷས་མཆོད་པ།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyaraśmi.
g.9268
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Sūryānana (851 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9269
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Vikrīḍitāvin .
g.9270
Worshiped by Gods
Wylie: lha yis mchod
Tibetan: ལྷ་ཡིས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Devarāja.
g.9271
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Satyadeva.
g.9272
Worshiped by Gods
Wylie: lhas mchod
Tibetan: ལྷས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Vṛṣabha.
g.9273
Worshiped by Humanity
Wylie: mi yis mchod
Tibetan: མི་ཡིས་མཆོད།
Mother of the buddha Vairocana .
g.9274
Worshiped by Nāgas
Wylie: klus mchod
Tibetan: ཀླུས་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaruta.
g.9275
Worshiped by the Entire World
Wylie: ’jig rten kun gyis mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་ཀུན་གྱིས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Āryastuta.
g.9276
Worshiped by the Heavens
Wylie: lha yul mchod
Tibetan: ལྷ་ཡུལ་མཆོད།
Mother of the buddha Priyacandra.
g.9277
Worshiped by the Learned
Wylie: mkhas pas mchod
Tibetan: མཁས་པས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Pratibhāna­rāṣṭra.
g.9278
Worshiped by the Learned
Wylie: mkhas pas mchod
Tibetan: མཁས་པས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Śāntagati.
g.9279
Worshiped by the Learned
Wylie: mkhas pas mchod
Tibetan: མཁས་པས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Asamabuddhi.
g.9280
Worshiped by the People
Wylie: skye bo’i mchod
Tibetan: སྐྱེ་བོའི་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrī .
g.9281
Worshiped by the Water God
Wylie: chu lhas mchod
Tibetan: ཆུ་ལྷས་མཆོད།
Birthplace of the buddha Rāhudeva .
g.9282
Worshiped by the World
Wylie: ’gro bas mchod
Tibetan: འགྲོ་བས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmakīrti.
g.9283
Worshiped by the World
Wylie: ’gro bas mchod
Tibetan: འགྲོ་བས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumedhas .
g.9284
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Attendant of the buddha Sūkṣmabuddhi.
g.9285
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Attendant of the buddha Dhārmika .
g.9286
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Attendant of the buddha Jñānapriya .
g.9287
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaruta.
g.9288
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasena .
g.9289
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Attendant of the buddha Madhuvaktra.
g.9290
Worshiped by the World
Wylie: ’gro bas mchod
Tibetan: འགྲོ་བས་མཆོད།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣema.
g.9291
Worshiped by the World
Wylie: ’gro bas mchog
Tibetan: འགྲོ་བས་མཆོག
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūjya .
g.9292
Worshiped by the World
Wylie: ’gro bas mchod
Tibetan: འགྲོ་བས་མཆོད།
Mother of the buddha Abhaya .
g.9293
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Son of the buddha Siṃhagati .
g.9294
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Son of the buddha Vardhana.
g.9295
Worshiped by the World
Wylie: ’jig rten mchod
Tibetan: འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Attendant of the buddha Dharmeśvara .
g.9296
Worshiped by the World in All the Cardinal and Intercardinal Directions
Wylie: phyogs dang phyogs mtshams ’jig rten mchod
Tibetan: ཕྱོགས་དང་ཕྱོགས་མཚམས་འཇིག་རྟེན་མཆོད།
Attendant of the buddha Śrī.
g.9297
Worshiped in All Lands
Wylie: yul phyogs kun mchod
Tibetan: ཡུལ་ཕྱོགས་ཀུན་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Jñānapriya (55 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9298
Worshiped with Joy
Wylie: dgas mchod
Tibetan: དགས་མཆོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Ratnadeva (189 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9299
Worshiper
Wylie: mchod sbyin ma
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་མ།
Mother of the buddha Vigatabhaya .
g.9300
Worthy
Wylie: dgra bcom
Tibetan: དགྲ་བཅོམ།
Attendant of the buddha Pratibhānagaṇa.
g.9301
Worthy Flower of Precious Splendor
Wylie: dgra bcom me tog rin chen gzi brjid
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་མེ་ཏོག་རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད།
Mother of the buddha Kuśalapradīpa.
g.9302
Worthy of Looking
Wylie: blta bar ’os
Tibetan: བལྟ་བར་འོས།
Mother of the buddha Roca.
g.9303
Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārthavāha.
g.9304
Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Attendant of the buddha Vimala.
g.9305
Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Attendant of the buddha Śāntimati.
g.9306
Worthy of Worship
Wylie: mchod par ’os
Tibetan: མཆོད་པར་འོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhahastin.
g.9307
Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣatejas .
g.9308
Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmacchattra.
g.9309
Worthy of Worship
Wylie: mchod par ’os
Tibetan: མཆོད་པར་འོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Caraṇabhrāja.
g.9310
Worthy of Worship
Wylie: mchod par ’os
Tibetan: མཆོད་པར་འོས།
Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhamati.
g.9311
Worthy of Worship
Wylie: dgra bcom ’od
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་འོད།
Buddha in the presence of whom the buddha Mahātejas (186 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9312
Worthy of Worship
Wylie: mchod par ’os
Tibetan: མཆོད་པར་འོས།
Buddha in the presence of whom the buddha Brahmagāmin (661 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9313
Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os
Tibetan: མཆོད་འོས།
Father of the buddha Satyadeva.
g.9314
Worthy of Worship
Wylie: mchod ’os ma
Tibetan: མཆོད་འོས་མ།
Mother of the buddha Toṣaṇa.
g.9315
Worthy of Worship
Wylie: mchod pa’i gnas
Tibetan: མཆོད་པའི་གནས།
Birthplace of the buddha Satyakathin.
g.9316
Worthy One
Wylie: dgra bcom pa
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་པ།
Father of the buddha Arhatkīrti.
g.9317
worthy one
Wylie: dgra bcom pa, dgra bcom
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་པ།, དགྲ་བཅོམ།
Sanskrit: arhat
One who has achieved the fourth and final level of attainment on the śrāvaka path and who has attained liberation with the cessation of all defilements.
g.9318
Worthy Relinquishment
Wylie: dgra bcom spong
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་སྤོང་།
Birthplace of the buddha Vratasthita.
g.9319
Worthy Wish
Wylie: dgra bcom ’dod
Tibetan: དགྲ་བཅོམ་འདོད།
Attendant of the buddha Praśāntagāmin .
g.9320
Wrathful
Wylie: drag shul can
Tibetan: དྲག་ཤུལ་ཅན།
Attendant of the buddha Subāhu .
g.9321
Wrathful
Wylie: khros can
Tibetan: ཁྲོས་ཅན།
Son of the buddha Tiṣya .
g.9322
Yajñasvara
Wylie: mchod sbyin nga ro
Tibetan: མཆོད་སྦྱིན་ང་རོ།
Sanskrit: yajñasvara
The 767th buddha in the first list, 766th in the second list, and 756th in the third list.
g.9323
yakṣa
Wylie: gnod sbyin
Tibetan: གནོད་སྦྱིན།
Sanskrit: yakṣa
A class of nonhuman beings who inhabit forests, mountainous areas, and other natural spaces, or serve as guardians of villages and towns, and may be propitiated for health, wealth, protection, and other boons, or controlled through magic. According to tradition, their homeland is in the north, where they live under the rule of the Great King Vaiśravaṇa. Several members of this class have been deified as gods of wealth (these include the just-mentioned Vaiśravaṇa) or as bodhisattva generals of yakṣa armies, and have entered the Buddhist pantheon in a variety of forms, including, in tantric Buddhism, those of wrathful deities.
g.9324
Yaśadatta
Wylie: grags byin
Tibetan: གྲགས་བྱིན།
Sanskrit: yaśadatta
The 243rd buddha in the first list, 242nd in the second list, and 242nd in the third list.
g.9325
Yaśaḥkīrti
Wylie: snyan par grags
Tibetan: སྙན་པར་གྲགས།
Sanskrit: yaśaḥkīrti
The 925th buddha in the first list, 924th in the second list, and 915th in the third list.
g.9326
Yaśaketu
Wylie: snyan pa’i tog
Tibetan: སྙན་པའི་ཏོག
Sanskrit: yaśaketu
The 17th buddha in the first list, 17th in the second list, and not listed in the third list.
g.9327
Yaśas
Wylie: grags
Tibetan: གྲགས།
Sanskrit: yaśas
The 599th buddha in the first list, 598th in the second list, and 592nd in the third list.
g.9328
Yaśas
Wylie: grags
Tibetan: གྲགས།
Sanskrit: yaśas
The 696th buddha in the first list, 695th in the second list, and 686th in the third list.
g.9329
Yaśas
Wylie: grags
Tibetan: གྲགས།
Sanskrit: yaśas
A buddha who is not listed in the first or second list but is 17th in the third list.
g.9330
Yaśodatta
Wylie: grags pa byin
Tibetan: གྲགས་པ་བྱིན།
Sanskrit: yaśodatta
The 593rd buddha in the first list, 592nd in the second list, and 586th in the third list.
g.9331
Yaśomati
Wylie: blo gros pa
Tibetan: བློ་གྲོས་པ།
Sanskrit: yaśomati
The 107th buddha in the first list, 107th in the second list, and 108th in the third list.
g.9332
Yaśomitra
Wylie: grags pa’i bshes gnyen
Tibetan: གྲགས་པའི་བཤེས་གཉེན།
Sanskrit: yaśomitra
The 333rd buddha in the first list, 332nd in the second list, and 327th in the third list.
g.9333
Yaśoratna
Wylie: rin chen grags pa
Tibetan: རིན་ཆེན་གྲགས་པ།
Sanskrit: yaśoratna
The 438th buddha in the first list, 437th in the second list, and 431st in the third list.
g.9334
Yaśottara
Wylie: grags bla
Tibetan: གྲགས་བླ།
Sanskrit: yaśottara
The 205th buddha in the first list, 204th in the second list, and 204th in the third list.
g.9335
Yaśottara
Wylie: grags mchog
Tibetan: གྲགས་མཆོག
Sanskrit: yaśottara
The 351st buddha in the first list, 350th in the second list, and 345th in the third list.
g.9336
Yearning
Wylie: rab tu gdung ba
Tibetan: རབ་ཏུ་གདུང་བ།
Father of the buddha Vaśavartirāja.
g.9337
Yielding as Wished
Wylie: bsams bzhin ster
Tibetan: བསམས་བཞིན་སྟེར།
Birthplace of the buddha Samṛddha .
g.9338
yogic discipline
Wylie: brtul zhugs
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས།
Sanskrit: vrata, saṃvara
g.9339
Yogic Discipline
Wylie: brtul zhugs
Tibetan: བརྟུལ་ཞུགས།
Attendant of the buddha Brahmaghoṣa.
g.9340
Yogic Discipline of Liberation
Wylie: thar pa’i brtul zhugs
Tibetan: ཐར་པའི་བརྟུལ་ཞུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Avraṇa (811 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9341
Yogic Discipline of Wisdom
Wylie: ye shes brtul zhugs
Tibetan: ཡེ་ཤེས་བརྟུལ་ཞུགས།
Buddha in the presence of whom the buddha Anihata (433 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.
g.9342
Youthful Lion
Wylie: gzhon nu seng ge
Tibetan: གཞོན་ནུ་སེང་གེ
A king.