Notes
n.1In the Degé Kangyur this title, included within the text, is preceded by this introductory sentence: “From The Noble Dharma Discourse, the Great Heap of Jewels in one hundred thousand sections, section 42: ‘The Noble Elucidation of the Question of Maitreya on the Eight Qualities’ in a half-fascicle” (’phags pa dkon mchog brtsegs pa chen po’i chos kyi rnam grangs le’u stong phrag brgya pa las le’u bzhi bcu rtsa gnyis pa ste ’phags pa byams pas chos brgyad zhus pa lung bstan pa / bam po phyed pa). See i.6 for a discussion of the various titles by which this text is known.
n.2They are sūtra numbers 42 and 41, respectively, in the Tibetan version of the Ratnakūṭa collection, but are numbered 86 and 85 in the Tōhoku catalogue of the Degé Kangyur as a whole.
n.3Tentative translation of gzhan gyi kha na ma las pa’i ye shes.
n.4The Degé and the other tshal pa Kangyurs have sbyin pa dag tu gyur pa yin te. The Stok Palace Kangyur has sbyin bdag tu gyur pa yin te, which would mean “he becomes their benefactor.”