Bibliography
Source Text
’phags pa rmi lam bstan pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo (Āryasvapnanirdeśanāmamahāyānasūtra). Toh 48, Degé Kangyur vol. 39 (dkon brtsegs, ka), folios 203.b–237.a.
’phags pa rmi lam bstan pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo. Narthang Kangyur vol. 35 (dkon brtsegs, ka), folios 341.b–394.a.
’phags pa rmi lam bstan pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo. Stok Palace Kangyur vol. 35 (dkon brtsegs, ka), folios 308.b–363.a.
’phags pa rmi lam bstan pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo. bka’ ’gyur (dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 108 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 2006–9, vol. 39, pp. 599–680.
Jing ju tian zi hui 淨居天子會 (Svapnanirdeśa) Taishō 310-4 (CBETA).
Other Canonical Sources
84000. Determining the Vinaya: Upāli’s Questions (Vinayaviniścayopāliparipṛcchā, ’dul ba rnam par gtan la dbab pa nye bar ’khor gyis zhus pa, Toh 68). Translated by UCSB Buddhist Studies Translation Group. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2021.
84000. The Fourfold Accomplishment (Āryacatuṣkanirhāranāmamahāyānasūtra, ’phags pa bzhi pa sgrub pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo, Toh 252). Translated by the Dharmachakra Translation Committee. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2020.
84000. The Jewel Cloud (Āryaratnameghanāmamahāyānasūtra, ’phags pa dkon mchog sprin zhes bya ba theg pa chen po’i mdo, Toh 231). Translated by the Dharmachakra Translation Committee. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2019.
84000. The King of Samādhis Sūtra (Sarvadharmasvabhāvasamatāvipañcitasamādhirājasūtra, chos thams cad kyi rang bzhin mnyam pa nyid rnam spros pa ting nge ’dzin gyi rgyal po’i mdo, Toh 127). Translated by Peter Alan Roberts. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2018.
84000. The Root Manual of the Rites of Mañjuśrī (Mañjuśrīmūlatantra, ’jam dpal gyi rtsa ba’i rgyud, Toh 543). Translated by the Dharmachakra Translation Committee. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2020.
84000. The Ten Bhūmis (Daśabhūmika, sa bcu pa, Toh 44-31). Translated by Peter Alan Roberts. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2021.
84000. Unraveling the Intent (Āryasaṃdhinirmocananāmamahāyānasūtra, ’phags pa dgongs pa nges par ’grel pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo, Toh 106). Translated by the Buddhavacana Translation Group. Online publication. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2020.
phung po gsum pa’i mdo (Triskandhakasūtra). Toh 284, Degé Kangyur vol. 68 (mdo sde, ya), folios 57.a–77.a.
Other Sources
Campany, Robert Ford. The Chinese Dreamscape: 300 BCE−800 CE. Cambridge: Harvard University Asia Center, 2020.
Dayal, Har. The Bodhisattva Doctrine in Buddhist Sanskrit Literature. Delhi: Motilal Banarsidass, 1999.
Esler, Dylan (2012). “Note d’oniromancie tibétaine: réflexions sur le Chapitre 4 du bSam-gtan mig-sgron de gNubs-chen sangs-rgyas ye-shes.” Acta Orientalia Belgica 25 (2012): 317–28.
Esler, Dylan (2022). The Lamp for the Eye of Contemplation: The Samten Migdron by Nubchen Sangye Yeshe, a 10th-Century Tibetan Buddhist Text on Meditation. New York: Oxford University Press, 2022.
Harrison, Paul. “Mediums and Messages: Reflections on the Production of Mahāyāna Sūtras.” The Eastern Buddhist 35, no. 1/2 (2003): 115–51.
Herrmann-Pfandt, Adelheid. Die lHan kar ma: ein früher Katalog der ins Tibetische übersetzten buddhistischen Texte. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2008.
Kawagoe, Eishin 川越 英真. dDar chag ’Phang thang ma. Sendai: Tōhoku indo chibetto kenkyūkai 東北インド・チベット研究会 (Tohoku Society for Indo-Tibetan Studies), 2005.
Lancaster, Lewis R. The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue . Accessed December 12, 2022.
Pagel, Ulrich. The Bodhisattvapiṭaka: Its Doctrines, Practices and Their Position in Mahāyāna Literature. Tring: Institute of Buddhist Studies, 1995.
Phangthangma (dkar chag ’phang thang ma). Beijing: mi rigs dpe skrun khang, 2003.
Rhoton, Jared Douglas, trans. A Clear Differentiation of the Three Codes: Essential Distinctions Among the Individual Liberation, Great Vehicle, and Tantric Systems. By Sakya Pandita Kunga Gyaltshen. Albany: State University of New York Press, 2002.
Young, Serinity. Dreaming in the Lotus: Buddhist Dream Narrative, Imagery, and Practice. Boston: Wisdom Publications, 1999.