Bibliography
Tibetan Sources
don rnam par nges pa zhes bya ba’i chos kyi rnam grangs (Arthaviniścayanāmadharmaparyāya). Toh 317, Degé Kangyur vol. 72 (mdo sde, sa), folios 170.b–188.a.
don rnam par nges pa zhes bya ba’i chos kyi rnam grangs (Arthaviniścayanāmadharmaparyāya). Stok no. 70, Stok Palace Kangyur vol. 58 (mdo sde, ja), folios 405.a–428.a.
don rnam par nges pa zhes bya ba’i chos kyi rnam grangs. bka’ ’gyur (dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 108 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 2006–2009, vol. 72, pp. 490–534.
don rnam par gdon mi za ba’i ’grel pa (Arthaviniścayaṭīkā). Toh 4365, Degé Tengyur vol. 207 (sna tshogs, nyo), folios 1.b–192.a.
dge ’dun gyi dbyen gyi gzhi (Saṅghabhedavastu). Toh 1, ch. 17. Degé Kangyur vol. 3 (’dul ba, ga), folios 255.b–293.a; vol. 4 (’dul ba, nga), folios 1.b–302.a.
’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo (Āryavajracchedikānāmaprajñāpāramitāmahāyānasūtra). Toh 16, Degé Kangyur vol. 34 (shes rab sna tshogs, ka), folios 121.a–132.b.
’phags pa ’od srungs kyi le’u zhes bya ba theg pa chen po’i mdo (Āryakāśyapaparivartanāmamahāyānasūtra). Toh 87, Degé Kangyur vol. 44 (dkon brtsegs, cha), folios 199.b–151.b.
ched du brjod pa’i tshoms (Udānavarga). Toh 326, Degé Kangyur vol. 72 (mdo sde, sa), folios 209.a–253.a.
kye’i rdo rje zhes bya ba rgyud kyi rgyal po (Hevajratantrarājanāma). Toh 417, Degé Kangyur vol. 80 (rgyud, nga), folios 1.b–13.b.
’phags pa ’jam dpal gyi rtsa ba’i rgyud (Āryamañjuśrīmūlakalpa). Toh 543, Degé Kangyur vol. 88 (rgyud, na), folios 105.a–351.a. English translation in Dharmachakra Translation Committee 2020.
Āryaśūra. pha rol tu phyin pa bsdus pa (Pāramitāsamāsa). Toh 3944, Degé Tengyur vol. 111 (dbu ma, khi), folios 217.b–235.a.
Asaṅga. chos mngon pa kun las btus pa (Abhidharmasamuccaya). Toh 4049, Degé Tengyur vol. 134 (sems tsam, ri), folios 1.b–120.b.
Candrakīrti. gsum la skyabs su ’gro ba bdun cu pa (Triśaraṇagamanasaptati). Toh 3971, Degé Tengyur vol. 112 (dbu ma, gi), folios 251.a–253.b; Toh 4564, Degé Tengyur vol. 213 (jo bo’i chos chung), folios 202.a–204.b.
Dignāga. shes rab kyi pha rol tu phyin ma bsdus pa’i tshig le’ur byas pa (Āryaprajñāpāramitāsaṃgrahakārikā). Toh 3809, Degé Tengyur vol. 93 (shes phyin, pha), folios 292.b–294.b.
Dignāga. tshad ma kun las btus pa (Pramāṇasamuccaya). Toh 4203, Degé Tengyur vol. 174 (tshad ma, ce), folios 1.b–13.a.
Haribhadra. shes rab kyi pha rol tu phyin pa brgyad stong pa’i bshad pa mngon par rtogs pa’i rgyan gyi snang ba (Āryāṣṭasāhasrikāprajñāpāramitāvyākhyābhisamayālaṃkarālokā). Toh 3791, Degé Tengyur vol. 85 (shes phyin, cha), folios 1.b–341.a.
Haribhadra. shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa’i rgyan zhes bya ba’i ’grel pa (Abhisamayālaṃkāranāmaprajñāpāramitopadeśaśāstravṛtti). Toh 3793, Degé Tengyur vol. 86 (shes phyin, ja), folios 78.b–140.a.
Nagārjuna. dbu ma rtsa ba’i tshig le’ur byas pa shes rab (Prajñānāmamūlamadhyamakakārikā). Toh 3824, Degé Tengyur vol. 96 (dbu ma, tsa), folios 1.b–19.a.
Prajñākaramati. byang chub kyi spyod pa la ’jug pa’i dka’ ’grel (Bodhicaryāvatārapañjikā). Toh 3872, Degé Tengyur vol. 105 (dbu ma, la), folios 41.b–288.a.
Sthiramati. sum cu pa’i bshad pa (Triṃśikābhāṣya). Toh 4064, Degé Tengyur vol. 136 (sems tsam, shi), folios 146.b–171.b.
Subhūticandra. ’chi ba med pa’i mdzod kyi rgya cher ’grel pa ’dod ’jo’i ba mo (Amarakoṣaṭīkākāmadhenu). Toh 4300, Degé Tengyur vol. 197 (sgra mdo, se), folios 244.b–318.a.
Ratnākaraśānti. shes rab kyi pha rol tu phyin pa brgyad stong pa’i dka’ ’grel snying po mchog (Āryāṣṭasāhasrikāprajñāpāramitāpañjikāsārottamā). Toh 3803, Degé Tengyur vol. 89 (shes phyin, tha), folios 1.b–230.a.
Vasubandhu. chos mngon pa’i mdzod kyi tshig le’ur byas pa (Abhidharmakośakārikā). Toh 4089, Degé Tengyur vol. 140 (mngon pa, ku), folios 1.b–25.a.
Vilāsavajra. ’phags pa mtshan yang dag par brjod pa’i rgya cher ’grel pa mtshan gsang sngags kyi don du rnam par lta ba (Āryanāmasaṃgītiṭīkānāmamantrārthāvalokinī). Toh 2533, Degé Tengyur vol. 63 (rgyud, khu), folios 27.b–115.b.
Vilāsavajra. chos mngon pa’i mdzod kyi bshad pa (Abhidharmakośabhāṣya). Toh 4090, Degé Tengyur vol. 140 (mngon pa, ku), folios 26.a–258.a; vol. 141 (mngon pa, khu), folios 1.b–95.a.
Yaśomitra. chos mngon pa’i mdzod kyi ’grel bshad (Abhidharmakośaṭīkā). Toh 4092, Degé Tengyur vol. 142 (mngon pa, gu), folios 1.b–330.a; vol. 143 (mngon pa, ngu), folios 1.b–333.a.
bye brag tu rtogs par byed pa chen po (Mahāvyutpatti). Toh 4346, Degé Tengyur vol. 204 (sna tshogs, co), folios 1.b–131.a.
Pāli Sources
All Pāli references are from Chaṭṭa Saṅgāyana Tipiṭaka 4.0, version 4.0.0.15. Igatpuri: Vipassana Research Institute, 1995.
Sanskrit and Secondary Sources
Amano, Hirofusa, ed. A Study on the Abhisamaya-alaṁkāra-kārikā-śāstra-vṛtti. Tokyo: Japan Science Press, 1975.
Ānandajoti, Bhikkhu, trans. “Artha-Viniścaya-Sūtram: The Discourse giving the Analysis of the Topics.” Ancient Buddhist Texts. Last updated November 2016.
Bernhard, Franz, ed. Udānavarga. Vol. 1, Einleitung, Beschreibung der Handschriften, Textausgabe, Bibliographie. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1965.
Buescher, Hartmut, ed. Sthiramati’s Triṁśikāvijñaptibhāṣya: Critical Editions of the Sanskrit Text and its Tibetan Translation. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenachaften, 2007.
Dādhimatha, Śivadatta, ed. Nāmaliṅgāniṡāsana Alias Amarakoṣa with the Commentary Vyākhyāsudhā or Rāmāśramī of Bhānuji Dīkṣita. Delhi: Chaukhambha, 1995.
De Jong, J. W. Review of The Arthaviniścaya-sūtra and Its Commentary (Nibandhana), by N. H. Samtani. Indo-Iranian Journal 17, no. 1/2 (April/May 1975): 115–18.
La Vallée Poussin, Louis de, ed. Bodhicaryāvatārapañjikā: Prajñākaramati’s Commentary on the Bodhicaryāvatāra of Çāntideva, Edited with Indices. Bibliotheca Indica 983, 1031, 1090, 1126, 1139, 1305 and 1399. Calcutta: Baptist Mission Press, 1901–14.
Deokar, Lata Mahesh, ed. Subhūticandra’s Kavikāmadhenu on Amarakośa 1.1.1-1.4.8: Together with Si tu Paṇ chen’s Tibetan translation. Indica et Tibetica 55. Marburg: Indica et Tibetica Verlag, 2014.
Dharmachakra Translation Committee, trans. The Root Manual of the Rites of Mañjuśrī (Mañjuśrīmūlakalpa, Toh 543). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2020.
Dietz, Siglinde, and Champa Thupten Zongtse, eds. Udānavarga. Vol. 3, Der tibetische Text. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1990.
Dutt, Nalinaksha, and Vidyavaridhi Shiv Nath Sharma, eds. Gilgit Manuscripts Vol. II. Srinagar: Calcutta Oriental Press, 1941.
Edgerton, Franklin. Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary. Vol. 2, Dictionary. Delhi: Motilal Banarsidass, 1993.
Ferrari, Alfonsa, ed. (1944). “Arthaviniścaya.” Atti della Reale Accademia d’Italia: Memorie della Classe di Scienze morali e storiche series 7, vol. 4, fasc. 13 (1944): 535–625.
Ferrari, Alfonsa, ed. (1946). “Il ‘compendio delle Perfezioni’ di Āryaśūra.” Annali Lateranensi 10 (1946): 9–102.
Gnoli, Raniero, and T. Venkatacharya, eds. (1978a). The Gilgit Manuscript of the Saṅghabhedavastu. Vol. 2. Serie Orientale Roma 49.2. Rome: Instituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1978.
Gnoli, Raniero, and T. Venkatacharya, eds. (1978b). The Gilgit Manuscript of the Śayanāsanavastu and the Adhikaraṇavastu, Being of the 15th and 16th Sections of the Vinaya of the Mūlasarvāstivādin. Serie Orientale Roma 50. Rome: Instituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1978.
Hayashima, Osamu. E-text Abhidharmasamuccaya and Abhidharmasamuccayabhāṣya. Vol. 3. Shiga: Private Issue, 2003.
Jaini, Padmanabh, ed. Sāratamā: A Pañjikā on the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra by Ācārya Ratnākaraśānti. Tibetan Sanskrit Works Series 18. Patna: K. P. Jayaswal Research Institute, 1979.
Kedārnāth, P., ed. The Nāṭyaśāstra by Śrī Bharatamuni. Bombay: Nirṇaya Sāgar, 1943.
Kern, Hendrik, ed. The Jātaka-māla or Bodhisattvāvadāna-mālā by Ārya-çūra. Boston: Harvard University, 1891.
Lee, Jong Cheol, ed. The Tibetan Text of the Vyākhyāyukti of Vasubandhu: Critically Edited from the Cone, Derge, Narthang and Peking Editions. Bibliotheca Indologica et Buddhologica 8. Tokyo: Sankibo, 2001.
MacDonald, Anne, ed. and trans. In Clear Words: The Prasannapadā, Chapter One. 2 vols. Vienna: Austrian Academy of Sciences Press, 2015.
“Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa.” Bibliotheca Polyglotta, University of Oslo. Accessed May 2020.
Minaev, I. P. “Spasenie po učeniju pozdnějšich buddistov.” In Zapiski Vostočnago Otdelenija Russkago Archeologičeskago Obščestva 4 (1889): 153‒228.
Müller, F. Max, and H. Wenzel, eds. Buddhist Technical Terms: An Ancient Buddhist Text Ascribed to Nāgārjuna. 1885. Reprinted with annotations by Kenjiu Kasawara, Delhi: Orient Publications, 1984.
Nance, Richard F. Speaking for Buddhas: Scriptural Commentary in Indian Buddhism. New York: Columbia University Press, 2012.
Negi, J. S. Tibetan-Sanskrit Dictionary (bod skad dang legs sbyar gyi tshig mdzod chen mo). 16 vols. Sarnath: Central Institute of Higher Tibetan Studies, 1993–2005.
Norman, K. R. Review of The Arthaviniścaya-sūtra and Its Commentary (Nibandhana) (Written by Bhikṣu Vīryaśrīdatta of Śrī-Nālandāvihāra), by N. H. Samtani. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 36, no. 3 (1973): 677–78.
Paṇśikar, W. L. Shāstrī, ed. Śrīmadbhagavadgītā. Mumbai: Nirṇaya Sāgara, 1936.
Pradhan, Prahlad, ed. Abhidharmakośabhāṣya of Vasubandhu. Tibetan Sanskrit Works Series 8. Patna: K. P. Jayaswal Research Institute, 1967.
Salvini, Mattia. “The Nidānasamyukta and the Mūlamadhyamakakārikā: Understanding the Middle Way through Comparison and Exegesis.” Thai International Journal of Buddhist Studies 2 (2011): 57–95.
Samtani, N. H., ed. (1971). The “Arthaviniścayasūtra” and Its Commentary (“Nibandhana”). Patna: K. P. Jayaswal Research Institute, 1971.
Samtani, N. H., trans. (2002). Gathering the Meanings: The Compendium of Categories: The Arthaviniścaya Sūtra and Its Commentary Nibandhana. Tibetan Translation Series. Berkeley: Dharma Publishing, 2002.
Śāstrī, T. Gaṇapati, ed. Mañjuśrīmūlakalpa. Vol. 1. Trivandrum: Government Press, 1920.
Skilling, Peter (2000). “Vasubandhu and the Vyākhyāyukti Literature.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 23, no. 2 (2000): 297–350.
Skilling, Peter (2012). “Discourse on the Twenty-Two Faculties (Translated from Śamathadeva’s Upāyikā-ṭīkā).” In Dharmapravicaya: Aspects of Buddhist Studies: Essays in Honour of N. H. Samtani, edited by Lalji “Shravak” and Charles Willemen Delhi: Buddhist World Press, 2012.
Steinkellner, Ernst, ed. “Dignāga’s Pramāṇasamuccaya, Chapter 1.” Österreichische Akademie der Wissenschaften. Online publication April 2005.
Tribe, Anthony. Tantric Buddhist Practice in India: Vilāsavajra’s Commentary on the Mañjuśrī-nāmasaṃgīti. Routledge Studies in Tantric Traditions. London: Routledge, 2016.
Tripāṭhī, Rāmaśaṅkara, and Thakur Sain Negi, eds. Hevajratantram with Muktāvalī Pañjikā of Mahāpaṇḍitācārya Ratnākaraśānti. Bibliotheca Indo-Tibetica Series 48. Sarnath: Central Institute of Higher Tibetan Studies, 2001.
Tucci, Giuseppe. “Minor Sanskrit Texts on the Prajñâ-pâramitâ: 1. The Prajñâ-pâramitâ-piṇḍârtha of Diṅnâga.” Journal of the Royal Asiatic Society 1 (1947): 53–75.
Vaidya, P. L., ed. Mahāyāna-sūtra-saṁgraha: Part I. Buddhist Sanskrit Texts 17. Darbhanga: Mithila Institute, 1961.
Vorobyova-Desyatovskaya, M. I., Seishi Karashima, and Noriyuki Kudo, ed. The Kāśyapaparivarta: Romanized Text and Facsimiles. Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica 5. Tokyo: International Research Institute for Advanced Buddhology, 2002.
Wogihara, Unrai, ed. Abhisamayālaṁkārālokā Prajñāpāramitāvyākhyā: The Work of Haribhadra. 2 vols. Tokyo: Sankibo, 1932–73.
Wogihara, Unrai, ed. Sphuṭārthā Abhidharmakośavyākhyā. Tokyo: Sankibo, 1936, 1971, 1989.