Glossary

Types of attestation for names and terms of the corresponding source language

This term is attested in a manuscript used as a source for this translation.

This term is attested in other manuscripts with a parallel or similar context.

This term is attested in dictionaries matching Tibetan to the corresponding language.

The attestation of this name is approximate. It is based on other names where the relationship between the Tibetan and source language is attested in dictionaries or other manuscripts.

This term is a reconstruction based on the Tibetan phonetic rendering of the term.

This term is a reconstruction based on the semantics of the Tibetan translation.

This term has been supplied from an unspecified source, which most often is a widely trusted dictionary.

g.1
Atiśa
Wylie: a ti sha
Tibetan: ཨ་ཏི་ཤ།
Sanskrit: atiśa
Atiśa Dīpaṃkara­śrī­jñāna (982–1054 ᴄᴇ), often referred to in Tibetan as jo bo, “(The) Lord,” was a renowned figure in the history of Tibetan Buddhism famous for coming to Tibet and revitalizing Buddhism there during the early eleventh century.
g.2
Avalokiteśvara
Wylie: spyan ras gzigs dbang phyug
Tibetan: སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག
Sanskrit: avalokiteśvara
A bodhisattva who first appears in the Sukhāvatī­vyūha sūtra (Toh 115) and then in a number of other Mahāyāna sūtras such as the Sad­dharma­puṇḍarīka (Toh 113). Avalokiteśvara develops into a great bodhisattva who embodies compassion with multiple forms in Indian, Chinese, and Tibetan Buddhism.
g.3
generating the altruistic mind set on attaining awakening
Wylie: byang chub kyi sems bskyed
Tibetan: བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྐྱེད།
Sanskrit: bodhicittotpāda
The altruistic resolve to achieve complete and perfect buddhahood for the sake of oneself and all sentient beings.
g.4
Gewai Lodrö
Wylie: dge ba’i blo gros
Tibetan: དགེ་བའི་བློ་གྲོས།
Ma Gewai Lodrö (ma dge ba’i blo gros), a Tibetan lotsāwa, was an important disciple of Rinchen Zangpo (rin chen bzang po, 958–1055) who translated several texts with Atiśa and worked with the Kaśmīri master Subhūti­śri­bhadra to translate a number of pramāṇa texts.
g.5
opening formula
Wylie: gleng gzhi
Tibetan: གླེང་གཞི།
Sanskrit: nidāna
g.6
Subhūtiśrī
Sanskrit: subhūtiśrī
Subhūtiśrī(śānti) was a paṇḍita from Kaśmīr invited to Western Tibet during the reign of the king Lha Dé (Lha lde) who translated a number of Prajñāpāramitā texts, sūtras, and works of pramāṇa.
g.7
Tholing
Wylie: tho ling
Tibetan: ཐོ་ལིང་།
The important West Tibetan monastery founded in 996 ᴄᴇ by King Yeshé Ö (ye shes ’od) and the translator Rinchen Zangpo (rin chen bzang po).
Glossary - The Inquiry of Avalokiteśvara on the Seven Qualities - 84001